ID работы: 13442322

Обыграть две шестёрки

Джен
R
В процессе
122
автор
Размер:
планируется Миди, написано 132 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 199 Отзывы 53 В сборник Скачать

13. – Часть 7. Сноровистость – (Первые Походы)

Настройки текста
Примечания:
– Так и погорел вместе со всем домом. Потом, конечно, прознали, что поджог тот устроил Гао Шан. Да говорят все в деревне знали про их вражду, так что не надолго он пережил сгоревшего, – старик закончил свой рассказ и снова потянулся к кружке. – И вы уверены, что все так и было, господин Сяо? – задумчиво спросил Локи. Хуа Чэн, принявший человеческий облик для посещения деревни и вальяжно развалившийся рядом, лишь хмыкнул. – Уверен. Да только, когда это случилось, меня ещё и на свете не было, – вздохнул старик Сяо. – И откуда тогда вам известно столько подробностей? – Про эту историю у нас ведь все знают. Мне мои родители говорили, я своим детям рассказал, они своим. Да и пепелище до сих пор стоит, не зарастает место, как есть проклятое. Так что не серчайте, молодой господин Ло. – Даже не думал. Не беспокойтесь на этот счёт, господин Сяо. Лучше скажите, активность демон стал проявлять только сейчас? До этого бездействовал? – Какой демон?! Право слово, молодой господин Ло, – запричитал старик, вновь делая глоток. – Гуй, он и есть гуй. Дух, да и только. А вот это было обидно: градоначальник Хуа сказал, что хочет проверить Локи в действии, и сразу предупредил, что помогать не будет ни словом, ни делом, чтобы посмотреть, как ученик умеет не только махать оружием, но и добывать информацию. По словам господина Хуа выходило, что возле храма Водных Каштанов поселилось что-то очень опасное и, пока Се Лянь снова разбирается со своими делами на небесах, это что-то нужно было непременно обезвредить. Конечно, Локи приготовился к настоящей битве. А получил всего лишь какого-то духа. И судя по довольному (хоть и непривычно живому) лицу непревзойдённого демона, он прекрасно знал, что тут поселилось, ещё до начала «похода». – А что до поведения: пугал конечно, – продолжал тем временем старик Сяо. – Все знали, что северной дорогой потемну ходить – себя не беречь. Но сейчас он уж больно разбушевался: по старой дороге весь день проходу не даёт, да и новые пути портит. Гложет его поди что, да кто ж его поймёт. – Да, не дело, – согласился Локи, расплачиваясь за выпивку выданными Хуа Чэном деньгами. – Придётся нам с этим разобраться. – Спасибо вам, молодой господин Ло. И вам, молодой господин Се. Хорошо, что ваш старший брат открыл свой храм в нашей деревне. Да будут дни его долги и счастливы. Раскланявшись наконец с достаточно разговорчивым стариком, Локи не переставал дивиться как такой отборный бред всё ещё укладывался в головах местных жителей: Хуа Чэна они отчего-то считали младшим братом Се Ляня, а самого Локи с лёгкой руки градоначальника каким-то их дальним родственником. – Идём-идём, КиКи, – усмехнулся градоначальник, поторапливая потягивавшегося после неудобной трактирной лавки Локи. – Гуй ждать не будет. Локи двинулся за господином градоначальником, постаравшись не скрипеть зубами. Новое прозвище, то ли давно вынашиваемое градоначальником Хуа, то ли придуманное сегодня же в этой деревне, слишком резало слух. Однако местные на него не реагировали, видимо такие вольности по отношению к родственникам были нормой. Что не могло не радовать – от господина Хуа, первое время впадающего в ступор от каждого «шифу», можно было ожидать и большей мести.   – Существо, которое мы встретим скорее всего будет, как и сказал старик Сяо, духом умершего насильственной смертью, название которому в нашем случае хогуй, потому что умер он от огня, – вещал градоначальник Хуа, пока дорога заводила двоих путников в лес. – В истинном обличье гуй похож на человека, но не имеет подбородка и не отбрасывает тени. Порой он является в облике зверя: пса или лисицы, например. Обычно цель гуя заманить человека в ловушку и убить. – Как неожиданно, – закатил глаза Локи. «Будто в этих местах всё, что умерло, пытается убить то, что ещё живо», – в который раз подумал он. – «Рагнарёк какой-то». – Не перебивай, – шикнул тем временем Хуа Чэн. – Ещё некоторые гуи могут становиться невидимыми. Оружие взял? – Конечно, – кивнул Локи, пытаясь не отвлекаться от леса вокруг. – Соль с собой? – продолжал выпытывать, как заботливая нянюшка, градоначальник Хуа. Локи лишь молча показал ему мешочек, привязанный к поясу. – Что кроме соли может сдержать духа? – переключился в режим проверки знаний своего ученика господин Хуа. – Пепел, – со вздохом сказал Локи. – Но он должен быть чистым от примесей. – Верно. И в нашем случае он не поможет, потому что гуй и так погорелец и уже смог выбраться с пепелища. В чаще послышался визгливый плач лисы. Локи и Хуа Чэн остановились. – А теперь твой выход, – сделав рукой приглашающий жест, сказал Собиратель Цветов под Кровавым Дожём. Локи в нос ударил запах гари. Охота началась.   Найти духа, отчаянно лезущего на рожон, было простейшим делом. Поэтому не успела даже одна палочка благовоний догореть, как Локи уже стоял на какой-то поляне – судя по шуму находящейся недалеко от реки – и слушал протяжные стоны, в которых еле можно было разобрать «Гао Шан». Битвы судя по всему пока не предвиделось, поэтому Локи стал заговаривал духу зубы в надежде, что тот сильнее укажет на свое местоположение. – ... Я просто не мог пройти мимо вашей беды, господин Моу. Хотите, чтобы я привел к вам Гао Шана? – Да! – гуй появился прямо перед лицом Локи. Асгардец чуть не отшатнулся, но тут же взял себя в руки и расплылся в дружелюбной улыбке. – Прекрасно. Тогда я приведу его, но... – Он всё ещё в деревне? – Конечно, где же ему ещё быть? – Его не подозревают? – Подозревают конечно, но сделать ничего не могут. Вы ведь знаете, как бывает, – медленно обходя гуя кругом и незаметно рассыпая соль, чтобы тот точно не ушёл, продолжал врать Локи. – Но ведь личная месть всегда лучше, не находите? – Приведи его! Приведи, – будто не сильно слыша Локи, продолжал гуй. Может быть соль для него фонила и сбивала, а может он и сам не был способен на долгий разговор. – Ему надо бежать! Я дам ему пройти, а остальных задержу. Скорее бежать! Скажи ему, чтобы уходил отсюда, пока его не осудили. Гао Шан - Гао Шан, они убьют тебя! Локи внимательно посмотрел на гуя, снова выпавшего в свои мысли, и, хмыкнув, сменил обещания, чтобы спокойно закончить круг и наконец избавиться от духа с помощью кинжала, который уже какое-то время держал за спиной. – Конечно. Я скажу ему бежать. Провожу до этого пути и даже денег дам в дорогу, - уверенно врал Локи, когда услышал непонятное топанье. От реки на всех парах неслось странное существо, похожее на мохнатого зелёного теленка с рогом на лбу. И судя по траектории его целью был именно Локи. – Это что ещё за зверь?! – уворачиваясь от первой попытки тарана и готовясь ко второй, закричал Локи. Хуа Чэн, всё это время (как и обещал) стоящий в сторонке, облокотившись на дерево, засмеялся: – Смотри-ка, твое враньё призвало сечжи. – А ты предупредить не мог? - уворачиваясь в очередной раз, огрызнулся Локи. – Я сам не знал, что он тут водится, – пожал плечами градоначальник Хуа. – И не смей его убивать! Локи в последний момент изменил траекторию удара, чтобы промахнуться мимо пушистого создания, и в итоге сам чуть не напоролся на его рог. – Но он на меня нападает! – стратегически отступая к ближайшему дереву, попытался достучаться до наставника Локи. – А ещё приносит удачу и счастье честным людям, а гэгэ ещё немного счастья и удачи не помешает, – невозмутимо парировал Хуа Чэн. – Чтоб вас! – Локи успел устроиться на нижней ветке ближайшего дерева, но заметив, что сечжи не собирается отставать, стал карабкаться выше. – И что ты мне предлагаешь с ним делать? – Я предлагаю тебе закончить дело с гуем без лжи, – улыбнулся Хуа Чэн. – Легко тебе говорить, – зашипел Локи и тут же схватился за ветку сильнее, потому что сечжи со всей силы врезался в дерево, пытаясь стряхнуть с него добычу. – Хорошо! Попробую! – Так значит ты врал про Гао Шана? – появился на ветке рядом с Локи гуй. – Да, врал. Его казнили более сотни лет назад. Почти сразу после пожара. Но! Сейчас у вас есть шанс вернуть ему его доброе имя... – Сотня лет?! – протяжно завыл гуй. – Я не верю тебе! Не могла пройти сотня лет! Я видел свою невесту недавно на этой дороге! Она была всё также молода! Сечжи сторожил под деревом, поставив передние лапы на ствол и с интересом смотря за развивающейся наверху сценой. Хуа Чэн с не меньшим интересом наблюдал, не отходя от своего дерева. А Локи готов был проклясть их всех разом, но старательно сдерживался. – Полагаю она сама давно в могиле, возможно это была ее внучка или ещё какая родственница. Уж прости долго и счастливо не ваш вариант. – Мы никогда не были бы счастливы. Она ненавидела меня, – опечалено ответил гуй, снова уходя в свои мысли. – Расскажите, что произошло на самом деле, господин Моу. Вы так защищаете Гао Шана, разве не он поджог ваш дом? – Я так и знал, что в итоге обвинят его, так и знал! Разве поймут эти глупцы, что Гао Шан скорее кулаки бы использовал, чем так вероломно поджёг бы дом. О нет, они увидят лишь то, что он был мне недругом. Беги, Гао Шан! Беги из нашей деревни! – Хорошо, я понял, что Гао Шан не устраивал поджог, – нетерпеливо перебил гуя Локи. – Но вы знаете, кто это сделал? – Моя невеста, разумеется, – взвился гуй, облетая ветку. – Вы уверены? – вздохнул Локи, краем глаза следя за притихшим сечжи. – Абсолютно, я сам это видел! – И поэтому вы не можете успокоиться: потому что Гао Шана несправедливо осудили, а потомки вашей невесты ходят по тропе по сей день? – Гао Шан! Не спас я тебя дурака! Беги, Гао Шан, они убьют тебя! Локи скептически посмотрел на взвившегося вновь гуя и повернулся к градоначальнику Хуа. – А тепе́рь что делать? – А что ты собирался? – хмыкнул непревзойденный демон. – Он не успокоится пока не выведет из деревни Гао Шана, верно? – Скорее всего. – Господин Моу, вам ещё не надоело тут болтаться духом? – Надоело. Каждый день я пытаюсь помочь ему сбежать, а он, дурак такой, не приходит! Надоело! Больно! – Тогда потерпите, а в посмертии сверните направо, – предупредил Локи и резко ударил гуя кинжалом. С воем и ураганом пепла страдающая душа перестала существовать в мире живых. А когда Локи отплевался от золы и наконец открыл глаза, то оказалось, что сечжи тоже пропал, а под деревом уже какое-то время стоит господин Хуа. – В посмертии направо, серьёзно? – Там обычно очередь на перерождение, - пожал плечами Локи и спрыгнул наконец с дерева. – Сам проверял? – Сам старался ни за что туда не попасть. Меня моя личность пока полностью устраивает, – Локи поправил одежду и вернулся к делу: – Думаю нам стоит проверить пепелище. – И почему ты так думаешь? – учительски-наводяще поинтересовался градоначальник Хуа. – Интуиция.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.