ID работы: 13442192

Обречённые любовью

Смешанная
NC-17
Заморожен
11
автор
Размер:
29 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 2. Бар, ночь и друзья

Настройки текста
Тёмные улицы ночного города, пьяные люди, напившиеся до того, что не могли ровно идти, и одинокий капитан в пальто шагает по ним, обдумывая и переваривая внутри недавние события, дабы суметь поделиться всем этим со своим другом - Мусаши. Дойдя до необходимого места, Кенширо прочитал едва различимую надпись на двери "бар". Старое, слегка обветшалое здание с потёртой от времени табличкой, старинной, скрипящей деревянной дверью, которая была словно вход в совсем иной мир, непохожий на тот, что находился за порогом этого здания. Со скрипом открылась дверь, однако на это никто не обратил внимания. В этом баре, находившемся в мрачном закаулке, создавалось впечатление, что ночь в этом месте не наступает никогда: несмотря на довольно поздний час, там было очень светло и оживленно; едва различимые за оживлённым говором звуки музыки, свет, лившийся во все стороны яркими лучами, преломляющимися в десятках кружек, наполненных алкоголем. Некоторые сидели за рассохшимися от старости деревянными столами, а некоторые столпились словно стадо у барной стойки, но абсолютно все без исклюсчения с неистовым интересом обсуждали парня, который якобы мог выпить весь алкоголь, что был здесь. Именно по этим выкрикам Йозакуро и смог понять, что весь этот дичайший интерес окружал никого инного как Мусаши. Кое как, постоянно повторяя: "Прошу прощения", - или же. - "Извините", - молодой капитан сумел прокорабкаться к своему другу и сел подле него: - Хэй! Ну и что же ты, мой друг, поведаешь мне на этот раз? - спросил синеглазый немец с добродушной улыбкой и румянцем на лице, держа в руке кружку с золотистым напитком. Знакомство этих двоих, на первый взгляд казалось бы абсолютно разных людей, произошло годами двумя ранее сегодняшнего дня. Одним осенним вечером, Кенширо было велено зайти за какими-то бумагами в канцелярию, ну и вдобавок заполнить. По получению этих документов Йозакуро оценивающим взглядом окинул этот бумажный Эверест и сам себе не завидуя подумал: "Интересно, я быстрее состарюсь или заполню документы? Вероятнее всего первое..." Сделав глубокий вдох, наполненные тяжестью осознания объёма работы, капитан приступил к делу, ведь как никак это было не избежно. Придя в это место в самом разгаре рабочего дня, Кеширо успел лицезреть в этлм месте закат. Шло время и один из работников канцелярии (достаточно молодой на вид) завёл беседу с Кенширо. По ходу этой беседы, Йозакуро понял, что собеседник его, человек умный и начитанный для своего возраста и даже чересчур. В общем собеседником был довольно интересным, однако страсть как любил выпить. Кто знает, быть может, если бы не их беседа, время, проведённое за заполнением различных бланков, показалось бы Йозакуро вечностью. Как уже можно было догадаться, этим самым работником канцелярии был Мусаши. - сегодня я ходил на день рождения дочери Киджи, - спокойно произнёс Кенширо. - Это ли не тот Киджи Мицуба, что твой начальник? - поинтересовался парень, по немногу отпивая пива из большой кружки. - извини что перебил. - Да ничего, а и ты прав, тот самый. В общем-то дочь его, Момоко, оказалось собеседником крайне занятным. - Ну что за слова, просто скажи - понравилась. И всё! - сказал бармен с тёмными волосами. - Я полностью солидарен с Мицуру, - сказал Мусаши, - ну правда, ведёшь себя как дитя: вокруг да около ходишь. - Да вы! - хотел было сказать Йозакуро что-нибудь этакое, однако во время вспомнил, что человек он культурный, да и сквернословить дело дурное. - Я спросить хотел как ей понравться, ну не из тех она, кто кинется на тебя из-за чина или по наказу родителей. -ну тут всё просто, - уж начал был немец, но уже на этих словах был перебит. - ну и какой совет ты дашь? Твой каждый день это работа, бар. На этом всё. Ты с девушкой мог лишь в мечтах говорить или же по службе, - с усмешкой говорил Хитокоэ не сильно отвлекаясь от своей работы. - можно подумать ты с девушками сам много общаешься, - раздраженно сказал Мусаши, закатывая глаза и продолжая недовольно попивать пиво. - Вы двое! - прикрикнул Кенширо. - Не можете совет дать - так и скажите, цирк здесь устраивать не надо! - эти слова привлекли внимание людей находившися в баре и, заметив это, Кенширо кашлянул и опустил взгляд на барную стойку. - Попробуй показать, что ты человек умный, порядочный, а самое главное надёжный, - произнёс Мусаши. - А совет-то по сути ничего такой, - сказал бармен протирая стаканы. - ну а теперь я предлагаю выпить за нашего Ромео и детально обсудить план. - Тц, - недовольно цикнул Кенширо, однако на этом цике всё его отрицание и закончилось. - Замечательная идея! Мне две кружки пива! - громко и весело сказал Мусаши, после того как за один глоток допил кружку, что была в его руке. Свет начинал озарять купала церквей, а за ними и крыши зданий. Когда солнце проникло в окна того бара, в котором наша троица провела ночь, Кенширо, Мусаши и Мицуру распрощались окончательно утвердив план (во время следующей встречи, которую организовал наш "Ромео" он бы поинтересовался, куда бы его "Джульетта хотела бы сходить, при посещении этого места Кенширо должен был дарить своей спутнице какие-нибудь небольшие подарки) для влюблённого друга и отправились каждый своей дорогой: один домой, второй обратно в канцелярию, а третий снова бродить по улицам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.