ID работы: 13420139

Мрак. Нанапрасная надежда

Джен
R
В процессе
7
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 28 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3. Без шуток

Настройки текста
Тёмный парень с неприятным голосом оказался детективом. Его звали Ярославом и он, кажется, пользовался некоторым доверием в доме. Во всяком случае, выглядел и смотрел очень уверенно. Мне пришлось ждать, пока Зоя распорядится насчёт того, как и где ему расспрашивать нас, гостей. Эта пауза была неприятна, потому, что к её окончанию я поняла, что так и не подобрала слов. Я не знала, какие слова были бы адекватны. Впрочем, никто и не пытался быть адекватным вокруг. Сергей не покидал дивана, хотя его просили. Зоя сверлила взглядом Урри. А Урри повторял просьбу уйти, как будто думал, что на третий раз это сработает. И все же, я дождалась, пока Сергей не встал, и тогда подошла ближе. — Зоя. Но больше мне ничего сказать не пришлось. Зоя повернулась и очень резко ответила: — Соболезнования не принимаю. Но я не могла сейчас отступить. Чем быстрее разберутся в смерти мистера Стампа, тем быстрее я вернусь домой, к Нине. А я должна вернуться. Должна. — Я не хочу приносить соболезнования. Ведь я — тоже человек. А значит, «свои» мне ближе. Я никогда не дружила с Зоей слишком близко. И никогда не любила мистера Стампа. Мне жаль, что его убили, но этого недостаточно, чтобы желать утешить его дочь. В такие моменты ничто не может утешить. — Поздравления — тоже, — ещё злее и ещё холоднее отозвалась Зоя. Я ненадолго растерялась. Считает ли она, что я могла бы поздравить её? Считает ли, что так могла бы сделать Нина? Нет. Нина не могла. Нина хитрая. Она никогда не скажет чего-то циничного вслух. Не там, где её должны считать хорошей и милой. — Я не считаю, что вас есть с чем поздравлять, — твёрдо сказала я. — А что тебе надо?! — почему-то Зоя злилась все сильнее, и поэтому, я поспешила объяснить, хотя все ещё не была довольна формулировкой: — Я говорила с вашим отцом недавно. И он говорил о смерти. О такой же, какая ждала его самого. Зоя тут же переменилась. Все её внимание теперь было отдано мне. Такое жадное и порывистое, что даже жуткое. — Что он говорил?! — О человеке, которого убили так же. И о том, что при таком убийстве много шансов, что на самом деле человек жив, — медленно ответила я и лишь затем заметила важную логическую ошибку: он говорил так о случае, в котором тело пропало. Но ведь кроме мистера Урри его никто не видел. — Но шеф-то мертвее мёртвого, — и как раз он и решил тут же отбросить идею о том, что мистер Стамп мог выжить, подальше. Но у него не удалось. Не для Зои. Вся белая, она застыла, широко открыв глаза. — А как звали того, убитого? — пока она пыталась взять себя в руки, спросил Ярослав. Мне не очень хотелось отдавать ему, чужому, имя моего создателя. Но если бы я его утаила, это было бы странно и неестественно. И я сказала, как можно ровнее: — Даров Алексей Петрович. — Какая разница?! — взорвалась Зоя. — Урри, если ты участвовал в идиотском розыгрыше, я сама убью вас обоих! Я иду наверх! — и она бросилась к лестнице так быстро, что могла бы упасть. И крикнула Урри, чтобы он не ходил с ней. Но другим она этого не запрещала, и я решила, что тоже должна знать правду. Такой розыгрыш слишком жесток, но Нина, желая получить всеобщее внимание и признание своей ценности для других, могла бы такое устроить. И люди на это реагируют злостью, что вполне естественно. Поэтому, будет лучше, если я пойду с Зоей и удержу от беды. Тогда все мы скоро отсюда уедем. Но ещё на середине лестницы меня окликнули. — Эй. Я повернулась с неохотой. Это был Ярослав. Теперь я могла рассмотреть его внимательнее. Маленький, тонкий, но вовсе не такой, чтобы казаться незаметным или слабым. Весь в тёмном и глаза непроглядные. И очень соответствующий стандартам красоты. Только вот неприятный, как будто где-то там, за лицом, прячется острое лезвие, омытое ядом. И взгляд недобрый. И губы хищные, яркие. — Стамп не говорил больше ничего любопытного? Кстати, как вас зовут? Я не считала, что это «кстати». Вовсе нет. Я не считала и того, что должна ему отвечать. Если мистер Стамп жив, выдавать его слова тому, кому они не назначались, будет неправильно. — Нина, — назвалась я тем тоном, каким Нина отвечала тем, кого нельзя послать напрямую. Его — можно, но ситуация требует сдержанности. И я прибавила строго: — Наш с ним разговор не относится к делу. — Вы ведь думали так и про разговор о Дарове, правильно я понимаю? — не сдался он. Даже стал как будто ещё упрямее. — И лишь когда зашла речь, вспомнили. Но не сомневайтесь, в расследованиях бывают и более «маленькие, незначительные, не относящиеся к делу» вопросы, которые в действительности очень важны, — он заглянул мне в глаза, будто бы надеясь тем самым заставить подчиниться его воле. Но я стремилась стать человеком вовсе не затем, чтобы подчиняться любому, кто того пожелает. Он ничего не добьётся. — Если мистер Стамп жив, расследования не будет, — твёрдо сказала я. — Если Стамп жив, — не согласился он, — то такими шутками вполне заслуживает раскрытия своих тайн. Я помолчала немного. Заслужил. Заслужил. Многие люди заслуживают и худшего, но так судить нельзя. И все же розыгрыш жестокий. Жестокий и сам Стамп. А то, что я могу сказать, не такой важный секрет: — Он обещал сюрприз вечером. Ярослав недовольно хмыкнул. — Ну, сюрприз, конечно, удался на славу, — протянул он, и я сама удивилась, как могла упустить столь простую логическую цепочку. Слишком была занята эмоциями, которые должна показать. — А почему он заговорил с вами об этом? Об убийстве удушением? — Даров был моим другом, — эти слова трудно было сказать так же ровно и безразлично, как другие. — А сам мистер Стамп надеялся, что выжил кто-то другой, но он не сказал мне. Думаю, он хотел понимания. Судя по лицу Ярослава, он в такое понимание не верил вовсе. Не мог понять. Верно, ему незнакомы такие чувства, такое отчаянное стремление видеть живым того, кто уже умер. Лестница закончилась. Слишком быстро и резко Зоя открыла дверь в кабинет мистера Стампа. И сомнений никаких не осталось: мистер Стамп не шутил. Не разыгрывал. Слишком отчаянным был крик Зои. Я подошла к ней, но не решилась коснуться и успокоить. Ярослав, не дожидаясь её спокойствия, проскользнул в комнату первым. А за ним почти сразу же вошла Герда. Того, когда она пошла с нами, я не заметила. Но теперь видела, что не заметила так же и Сергея, и охранника, и Олю, которая вдруг мелькнула своим красным платьем где-то в стороне от нас. Куда она пошла?.. Я было думала проверить это, но тут Зоя будто очнулась и вошла в кабинет. И я — за ней. Ярослав как будто совсем не боялся присутствия смерти и не чувствовал себя чужим. Он осматривался по-хозяйски уверенно. Кружил вокруг мистера Стампа. Затем склонился над его бокалом, держа в руках что-то тонкое и блестящее. — Что ты делаешь? — спросила Герда. — Собираю образец. Беспокоиться не о чем, полиции останется большая часть. Кстати, советую здесь ничего не трогать, — даже ещё более уверенно посоветовал он, и, конечно, вызвал реакцию у Зои: — Начните с себя, — холодно потребовала она. Думаю, как и Нина, она не могла бы выдержать, чтобы кто-то чувствовал себя хозяином на её территории. — Как скажете, — кивнул Ярослав, но все-таки, я видела, что собранный образец он забрал с собой. Значит, он считает, что-то было в бокале. Этот бокал был здесь ещё когда я пришла к мистеру Стампу. — Мы здесь только с одной целью, — не дрогнувшим голосом произнесла Зоя. — У вас есть сомнения? — почти ехидно спросил Ярослав. Я мало знаю о человеческой смерти, не изучала этого вопроса специально, хоть и была ранена им дважды. Но по мистеру Стампу видно, он мёртв. Его лицо искажено так, что невыносимо смотреть даже для меня, машины. — Нет. Он мёртв. А это значит, мы идём обратно. Это логично. Ведь мы узнали, что мистер Стамп не шутит, за чем и шли. Но это нелогично. Найти и заметить что-то важное сейчас может быть полезно. Я обвела комнату взглядом. Заметила, что на ширме висит красивый, серебристый наряд. И что со стола мистера Стампа пропала дорогая книга. Но книга вряд ли может быть мотивом. Наверное, он убрал её в стол или переложил в другое место. — А эта дверь, куда она ведёт? — кажется, Ярослав цеплялся за последнюю соломинку, которую мог найти. — Это комната Урри. Он должен был быть всегда готов прийти на зов шефа. Сегодня он так и сделал. Жил, полностью привязанный и подчинённый. Так, как я — рядом с Ниной. Нина… Я бросила взгляд на окно, но оно было плотно закрыто шторами. В любом случае, сейчас уже поздно. Как там Нина? Что уже натворила? Что ещё натворит, пока я не вернусь, пока буду здесь? Сколько я буду здесь? Все вдруг стало противным и невыносимым. Голос Ярослава, настаивающий: — Вам не кажется, госпожа Стамп, что лучше будет осмотреться толком? — и голос Зои, шипящий: — Мне кажется, что я толком не знаю вас, Ярослав. Я доверяю Мику, поэтому, не против, чтобы вы поговорили с гостями. Но совать свой нос в вещи отца я вам не позволю. Холодный взгляд Герды. Всё вокруг. Я впилась ногтями в свои предплечья. Это человеческий жест. Он мне не поможет. Я должна смириться и ждать. Поделать ничего нельзя. И все же, все разговоры звучали пыткой. Каждая лишняя минута. — Хотя бы… Убедиться, что в комнате мистера Урри никого нет? — Открывайте. Но ничего не трогайте. Ярослав открыл комнату с таким грохотом, будто хотел кого-то напугать. И казался непростительно медленным. А когда вернулся, оказалось, что не нашёл ничего. Никого. В этом не было практического смысла. — На этом все. Мы вышли в коридор. Сергей все ещё был там. Странно. Он ни на кого не реагировал, как будто потерял смысл. Я заглянула в его неподвижные глаза и увидела в них себя: такую же бессмысленную и потерянную. И мне даже стало легче. Спокойнее. Да, сделать ничего нельзя. И это бессмысленно. Пока Нина не может жить без меня, она как будто человек, впавший в летаргический сон. Она есть, но её нет. И пока не заметно даже того, чтобы ей было лучше. Я должна стараться по мере сил. По мере приказов. Но если ничего не могу — ничего. Ничего. И почти тут же я задалась вопросом, почему же такое происходит с Сергеем. Что это? Ужас перед видом смерти? Осознание, что мистера Стампа больше нет? Что-то ещё?.. — Оставь его, — посоветовала Зоя. — Олег, проследи, чтобы он спустился и ничего тут не трогал. После мы все спустились вниз. И среди нас снова была Оля. Странная Оля. Весёлая Оля. Внизу я думала оставаться ближе к мистеру Урри, поскольку из всех собравшихся он все ещё был самым приятным для меня человеком, но Зоя тут же отозвала его к себе, на второй этаж. Думаю, она в комнате Стампа видела то, чего не заметили или не поняли мы. Я встала у окна. Мрак непроглядный. Наверное, оттого, что я не хочу видеть. Погрузив себя почти в бессознательность, я рассеянно слушала, как Ярослав рассказывает Оле и её другу сказку про то, как мальчик спас отца от тирана в маленьком королевстве, и за это был назван предателем. Не знаю, зачем детективу рассказывать такие сказки подозреваемым. Не знаю, где он взял такую. Но, бросив взгляд на него, я поняла. В жизни. В реальности. В своей жизни. И кажется, я понимаю её основную мысль. В мире так много маленьких королевств, где тираны определяют моральную цену поступков… Когда-то таким предателем для Нины была я сама. Дом — ее маленькое королевство, но сама она нередко думала, что её королевство — весь мир. Теперь же, когда ей известно, что все её владения кончатся домом, а там, снаружи, могут сделать все, что угодно, она больше не хочет выходить. Но как тогда, так и теперь, она зовёт предательством желание иметь счастье для себя у других. — Ты служишь свиньям! — злой голос Гурда как будто пробудил меня. Я знала, потому что Николай Степанович упоминал это однажды: свиньями называют господ Трифат недовольные. Он и сам не ценит их слишком высоко, общается потому, что они работают с технологией, близкой к той, которой он хочет обладать сам. Думать о Николае Степановиче не хотелось, но здесь, в зале, почти никто ничего не делал и не говорил. Изваяние-Герда стояла рядом с изваянием-Каем, хрупкая Суок держала за руку хрупкого Тутти, и оба они молчали, молчала Оля в объятиях Гурда, молчали охранники, и спустившийся вниз Сергей молчал тоже. Говорили только двое: Ярослав и тихая, напуганная девушка в зелёном. Она уже назвалась Лизой. В её рассказе лишь одно мне показалось странным: — Тут, за шторой, была девушка! Она исчезла, когда все стали танцевать. Ей бы как раз хватило времени… Когда все стали танцевать. — Как она выглядела? — У неё… Были синие глаза. Девушка с синими глазами. Если Лиза имеет в виду именно то, что сказала, то найти такую возможно. Ведь чистый синий встречается реже, чем голубой. Но это нелогично. Нелогично стоять и прятаться за шторой, если решился на убийство. Столь многие могли бы заметить… А если она бежала мимо нас, да ещё наверх, по лестнице — невозможно, что её не заметили. Танец был не таким долгим, а мистера Стампа задушили — на такое нужно время даже без сопротивления. Нет. Эта версия не годится. Но ведь Ярослав и мистер Урри появились не с лестницы — что, если в доме все-таки есть проход между комнатой охранника и главным залом? Возможно, я могла бы проверить. Чтобы проверить, нужно пройти по дому. Никто не запрещал ходить по дому. Но я успела только отойти от окна. Появилась полиция.

***

Я говорила с полицией довольно долго. Полчаса и ещё пять минут десять секунд. Они хотели знать о настроении мистера Стампа, о том, не давал ли он намёка, кого имел в виду, что из себя представлял Алексей Петрович, как связан со Стампом, как я связана со Стампом… Мне пришлось солгать, что я сама дружила с ним: Николай Степанович добился от Нины строгого приказа, запрещающего выдавать его имя посторонним, а особенно — полиции. Им не понравилось узнать, что Ярослав явился в дом неожиданно и ниоткуда, но, судя по его лицу после того, как расспросили его, он нашёл способ это объяснить. Наконец, нас отпустили по домам, потребовав сообщить, если вспомним что-нибудь новое. Я знала, что ничего не вспомню. Я спешила к Нине. Город промелькнул мимо разноцветным пятном. Я нашла её спящей на диване. Она не разбила посуды, но растерзала несколько красивых подушек. Я отнесла её в постель и укутала тепло. Затем занялась уборкой. И лишь потом, снова упав на колени в зарядочной капсуле поняла, как же устала. Как не хочу говорить о случившемся с Николаем Степановичем. Как мне страшно, но отчаянно-нужно знать: почему мистера Стампа убили так же, как моего создателя?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.