ID работы: 13413330

Чёрные, Зелёные и Красные

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 892 страницы, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 360 Отзывы 120 В сборник Скачать

Бесчестье - Глава 34

Настройки текста
Бесчестье – Глава 34 Увидев выражение моего лица, когда я смотрела на кристаллы, Лейнор с готовностью согласился профинансировать исследование их свойств. Я поздравила Харальда с его в теории весьма полезным открытием и изо всех сил постаралась не обращать внимания на растерянный взгляд Лейны и нескрываемое любопытство Джоффри. Затем мы проследовали в новый кабинет Джерретта, значительно более просторный, чем старый, и расселись. Он ушёл, чтобы проследить за приготовлением закусок, оставив нас одних. “Ну?” - спросил Лейнор, глаза его блестели от возбуждения. У меня на мгновение возникло желание дать ему пощечину. “Йод. Антисептическое средство и в целом лекарство”, - ответила я. Лейна переводила взгляд с брата на меня так, как будто у меня вдруг выросла вторая голова, а никто, казалось, этого не заметил. “Подожди?… Ты написала это...” “Шшшшш”. Рука Джоффри прижалась к ее рту. “Не тогда, когда Джеррет рядом”. Ее глаза расширились, когда она уставилась на меня, прежде чем серьезно кивнуть. Я попыталась не демонстрировать на своём лице раздражения, возникшего из-за того, что она теперь знала, но, полагаю, это было неизбежно. Я должна доверять мнению Джоффри о том, что она не побежит немедленно сообщать Деймону, даже если от самой возможности этого у меня заныли зубы. Джоффри убрал руку, и мгновение спустя Джерретт вернулся с двумя учениками и напитками. “Извините за задержку! У нас пока не настолько высококачественное обслуживание, как у наших коллег из Королевской Гавани!” Ого, он явно собирается всерьёз потягаться с этими самыми коллегами из Королевской Гавани. Я быстро посмотрела на Джоффри, который встретился со мной взглядом и кивнул, едва заметно дернув головой, чтобы дать мне понять, что он полностью понимает мои опасения. Лейнор же положил подбородок на сложенные руки и нетерпеливо кивнул, ожидая, когда Джеррет начнет. “Стоит начать с хороших новостей, не так ли?” Когда никто не высказал своих возражений, он продолжил. “Во-первых, работы в области сельского хозяйства, которые мы предприняли. Хотя мы ещё не готовы к сбору урожаев, наши фермы обещают оправдать вложенные средства. Мы прогнозируем гораздо больший, чем первоначально предполагавшийся, урожай, в два раза превышающий средний!” Он сделал эффектную паузу. Лейнор выглядел так, как будто кто-то только что сказал ему, что он выиграл оплаченную поездку в Йи-ти, Джоффри наклонился вперед с напряженным выражением лица, и даже Лейна теперь выглядела заинтересованной. Что касается меня, я едва могла сдержать улыбку на своем лице. Большие урожая, более эффективные способы их получения и в целом большее количество еды привели бы к тому, что мое правление стало бы золотым веком Вестероса. “Конечно, мы не должны останавливаться, пока не повторим этот результат несколько раз. Фермеров Вестероса не убедит один единственный урожай, мы должны доказать, что это не случайность или какой-то трюк!” “Вы добились успехов в скрещивании растений и животных?” Я спросила. “Мы провели некоторые эксперименты, но я боюсь, что пройдет еще немало времени, прежде чем мы получим результаты в этой сфере”, - ответил он. Я кивнула. Даже для интенсивного селекционного разведения потребовались бы поколения контролируемого процесса, чтобы получить результаты. Тем не менее, раз работа продолжается, я получу результат в свое время. “Перейдём к печатному станку. Мы создали, наконец, наиболее эффективный прототип, используя винтовой пресс в качестве основы. Мудрый Гавен сообщил, что первые результаты многообещающи, но он все же хочет получить металл получше для следующих образцов”. “Нам нужно будет выбрать литературу, которую мы хотим напечатать, чтобы доказать полезность печатного станка”, - сказал Джоффри, сложив руки под подбородком. Глаза Лейны загорелись при этой мысли. “О! Мы могли бы использовать несколько инструкций по управлению драконами. Мама часто жаловалась, что ей никогда не разрешали выносить их из замка”. Хотя это была хорошая мысль, но я уже знала, что нам нужно напечатать в первую очередь. Хотя, мне действительно очень нужно напечатать сведения о драконах как можно скорее. Эти древние и уже чуть ли не рассыпающиеся сами собой книги, вероятно, стали жертвами Бейлора в каноне и стоили больше, чем на свой вес в золоте, для того конечно, кто имеет дракона. Они освещали темы физиологии, тренировок, диеты, техники верховой езды… Буквально бесценные, но, увы, не способные расположить Вестерос к печатному слову, особенно если учитывать то, что мейстеры наверняка выступят против моей инициативы. “Семиконечная Звезда”, - твердо сказала я им. Если проявить благочестие, то Вера скорее всего одобрит, в конце концов, какой церкви не понравится идея распространения её священной книги в масштабах, невиданных даже во времена андальского вторжения? Возможно, вы удивитесь, узнав, что на самом деле мне очень нравилась Семиконечная Звезда. Она была интересна, для священной книги. Состояла из семи книг, каждая из которых названа в честь одного из аспектов Семерых-которые-есть-одно. Мать, Дева, Старица, Кузнец, Отец, Воин и Неведомый. Каждая книга посвящена тем происходящим в жизни человека событиям, во взгляде на которые могли бы найти общий язык и простые люди и высокопоставленные и могущественные аристократы. Рождение, совершеннолетие, старение, мифы о сотворении мира, которое странным образом попадало в сферу влияния Кузнеца, войны и смерти. Честно говоря, если бы я хотела получить доказательства того, что семибожие само по себе разумная религия, все, что мне нужно было бы сделать, это указать на Семиконечную Звезду. Потому что эта книга написана так, чтобы обнадеживать, никого не оскорблять и быть максимально понятной для любого, будь то король или батрак. “Отличное предложение, ваша светлость. Я сообщу Гавену о вашем решении”, - с гордостью сказал Джерретт. Джоффри одобряюще кивнул, но Лейнор и Лейна выглядели несколько сбитыми с толку этим решением. “Перейдем к менее приятным новостям?” Я кивнула и стиснула зубы. “Мы определили тип морских водорослей, используемых для изготовления прозрачного стекла, но совершенно очевидно, что у нас и близко нет достаточного их количества. Мудрому Берону было поручено установить способ гарантированного получения этого изделия, но пока наши попытки производства стекла на недавно созданном заводе, если можно так выразиться, большей частью прекращены”. “Перешлите образцы необходимых вам видов морских водорослей мейстеру Дрифтмарка, я велю ему организовать сбор как можно большего количества водорослей в водах, окружающих остров”, - приказал Лейнор. Я старалась не улыбаться. Лейнор хотел, чтобы на Дрифтмарке бы создан и доведён до идеально состояния стекольный завод. Если бы я при этом смогла создать фермы для выращивания морских водорослей на Драконьем Камне, это обеспечило бы хоть какой-то доход и еще больше связало между собой острова. Если честно, я могу понять, почему основной стекольный завод должен находиться на Дрифтмарке, не учитывая даже желание Лейнора усилить свой дом. На Драконьем Камне, возможно, и были доки, но рядом с ними не было инфраструктуры, способной создать спрос на стекло. Спайстаун же был постоянно растущим портовым городом и мог легко обслуживать потребности промышленности и в больших масштабах. Черт возьми, даже Халл мог в крайнем случае, хотя в наши дни он превратился в центр кораблестроения. Строительство и ремонт кораблей, и лишь в гораздо меньшей степени торговля. “Что касается медицинской сферы, мейстер Герардис наиболее подходящий человек для того, чтобы говорить об этом”. Напряжение в его голосе было очевидно. Мейстеру Драконьего Камня не по душе пришлись новоприбывшие Мудрые, и Джерретт ясно дал понять всем, что это чувство во многом взаимно. После этого мы надолго не задержались. Вместо этого мы поехали в бухту находящуюся недалеко от города и принялись наблюдать за волнами. Лейну мы отослали с просьбой сообщить тем, кто в Драконьем Камне, что я задерживаюсь. Джоффри и Лейнор обнимались, пока я набиралась смелости, необходимой, чтобы рассказать Джоффри обо всем. Я чуть не выпрыгнула из собственной кожи, когда Лейнор положил свою руку на мою и слегка улыбнулся. “Тебе не обязательно делать это в одиночку”. Я была странно тронута этим. Настроение правда немного подпортилось, когда он быстро вернулся в объятия Джоффри, но всё же. Мне наконец удалось начать, запинаясь, первую часть моего рассказа относительно того, как я узнала обо всех этих вещах, но я справилась. Я снова говорила о Танце и его последствиях, о том, как почти каждый последующий король ослаблял власть Таргариенов, и, наконец, наши семьи лишились власти в борьбе с половиной Вестероса, объединившейся против них. После этого Джоффри замолчал, почти так же, как Лейнор тогда. “Хммм”, - наконец произнес он после нескольких мучительных минут. “Итак, теперь абсолютно ясно, что Алисента будет активно действовать, и будет делать это с применением насилия”, “Война Перьев произошла только потому, что ни у одной из сторон не было перевеса. Если будет казаться, что мы победим на Великом Совете, она обойдется без слов и сразу возьмется за мечи ”. Я сказала ему. “Алисента слишком полагается на своих просторцев”, - фыркнул Джоффри со всем высокомерием штормовика. “Тем не менее, это делает факт ее переговоров с верховными лордами еще более тревожным. Лорды будут голосовать на Совете сообразно своим желаниям, потому что это происходит анонимно, можно и не следовать за своими сюзеренами в этом деле, а вот война - это совсем другое дело ”. Мы ещё подождали, пока он наклонял голову взад-вперед, иногда щурясь, когда ему что-то приходило в голову. “Значит, мне действительно было суждено умереть от рук Кристона Коула?” Я кивнула, и он взволнованно провел рукой по своим коротким волосам. Лейнор потянулся вперед и взял его за руку. “Лейна не переживет второй беременности, Лейнора всегда должна сопровождать охрана, которой мы доверяем, леди Рейнис не должна пытаться сражаться с двумя противниками сразу, хотя только Семерым известно, как мы сможем ее остановить, и мы должны усилить охрану Драконьего Логова...” Он сделал паузу, а затем расстроился. “И я ничего из этого не могу записать! Как ты всё умудряешься помнить?” спросил он. Я пожала плечами. По правде говоря, я часто забывала мелкие детали, вспоминая их спустя годы практически без всякой причины и сразу же чувствуя себя идиоткой из-за того, что вообще забыла о них. “Я думаю, что мы должны сделать из этого более конкретный вывод: Деймон представляет реальную угрозу. Он без угрызений совести убивает мешающих ему людей, будь то взрослые или дети. Кровь и Сыр доказали это!” Сказала я, активно жестикулируя. Я знала, что Джоффри итак принимал участие в нашей борьбе за Лейну, но, надеюсь, это вдохновит его на еще большие усилия. “Тогда я должен задать сложный вопрос. Ты сказала, что это была своего рода книга по истории? Насколько достоверна она?” Я очень сомневалась, что написанное сильно отличается от того, что произошло на самом деле, поскольку это противоречило бы самой сути произведений Мартина, что я позволила им обоим увидеть на моем лице. Джоффри пожал плечами: “Мы не можем быть уверены, что именно Деймон нанял Кварла Корри. Это мог быть любой, кто был заинтересован в том, чтобы заставить тебя второй раз выйти замуж. Стронги, Алисента ...” “Меня убили через несколько месяцев после смерти Лейны, а он оказался в постели Рейниры еще до окончания траура!” - воскликнул Лейнор. “Алисента?” Я поймала себя на том, что размышляю вслух. Зачем Алисенте убивать Лейнора? “Но мы должны помнить, что эта история рассказывалась постфактум многими разными людьми”, - упрямо ответил Джоффри, не особо слушая нас обоих. “Включая шута твоего отца, Грибка”. “Он не полный идиот, и не стал бы всё придумывать от начала и до конца. Он просто добавил определенные детали. Все”. Я сказала это содрогаясь. “Мне страшно подумать, что он напишет о нас”. “О, ты, несомненно, еще раз сыграешь роль вуайеристки в его сознании”. Я покраснела, к большому удовольствию Лейнора. “Возможно, мне следует подослать к нему нескольких шпионов, если он намерен распостранять такую клевету”, - размышлял Джоффри, задумчиво потирая подбородок и игнорируя мой огромный дискомфорт. “Возможно, так я узнаю, каким это образом Алисента так легко распространяет свою ложь при дворе. Он вполне может быть её агентом...” Лейнор запустил в него песком, и он отшатнулся, растерянно моргая из-за внезапно появившейся озорной ухмылки на лице своего возлюбленного. “Обязательно ли тебе обсуждать лишь то, что связано с политикой?” спросил он. “Рейнира знает всё плохое, что может случиться, и мы просто не допустим этого! Но она также знает как создавать эти волшебные вещи, которые изменят все! А ты хочешь говорить о поли...” Горсть песка попала ему прямо в лицо, не дав договорить фразу, брошенная внезапно разозлившимся Джоффри. Я отпрянула в сторону, когда Лейнор ответил тем же. Их перестрелка песком длилась впечатляющее количество времени, учитывая, что это очень неприятно, когда песок вот так попадает в любую часть вашего тела, и я была уверена, что они попробовали на вкус и нанюхались достаточно песка для того, чтобы слепить из него вазу. В Драконьем Камне, как всегда, кипела жизнь, особенно учитывая визит короля, когда мы вернулись. Нервное поведение Элтона Росби я заметила тогда же, когда, наконец, протащила двух своих покрытых песком идиотов за ворота. “Ваша светлость, сир Лейнор, сир Джоффри.” сказал он, голос был таким же нервным, как язык его тела. “Послание с Дрифтмарка. Произошел ... инцидент.”
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.