ID работы: 13374417

Ковбойская повесть

Джен
R
В процессе
41
Горячая работа! 26
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 26 Отзывы 8 В сборник Скачать

Большой и страшный Ван Дер Линде

Настройки текста
Накатывающие злоба и ярость полностью овладели Роем. Горячий пар выходил из него как с накаленного кипятильника. Нежданно негаданно появившаяся Марта — единственное, что осталось от фермы Морганов. В глазах девушки Рой будто бы разглядел всё то, что сделала банда Белла. Ковбой рассматривал бедняжку с ног до головы. Сначала он её жалел, потом сверлил взглядом за то, что не помогла матушке. Но что она могла? Неуместная ненависть к девушке проникла в его душу. На долю Марты выпала эта скверная доля — рассказать о потери матери. Рой пытался образумить себя. Он прекрасно понимал, что терзающая сердце злоба была направлена на самом деле не к Марте. Лет пять назад Рой может быть и полетел к Беллу, что есть мочи. Рубил бы его направо и налево. Начинил бы свинцом его буйную голову. Теперь Морган в раздумьях. Джон и остальные члены банды не так давно знают своего товарища, поэтому его хладнокровный вид их удивил или даже насторожил: Сидит себе тихонько у скального камня и будто бы не дышит. Может рассудком помутился, а может месть очередную задумал. — Джекь, он сьидит там уже целый час… Надо проверить, не разорвалось ли у бедняги сердце… — прошептал тихонько Луи, поглядывая на Роя. — Знаешь, хоть я и недолго знаком с ним лично, но почему-то уверен, что Найджелл Белл в скором времени отправится к своему отцу. — Ты такь уверен в Рое? — Я уверен в Артуре. Если Рой и правда его сын, то банда Белла покинет этот мир раз и навсегда. Внезапно оттаявший Рой Морган подошёл к связанному похитителю и стянул с того самодельный кляп. Джек и Луи насторожились, неустанно следя за развитием событий. — Тебя Белл послал? — безжизненно произнес Рой. — Нихрена я тебе не скажу! — сплюнул бандит. В ту же секунду по наглой плюющейся морде прилетел тяжелый удар кожаным сапогом. Морган присел по-ближе к корчащемуся ублюдку и сказал: — Зачем Беллу сдалась моя ферма? — Аааааййаа, — завыл преступник, — Что ты делаешь, сука?! Айаа… Да! Белл послал! — Зачем?! — За молоком!.. За деньгами, конечно! — В Лемойн?! У вас была конкретная цель! Вы ехали так далеко с определенной целью! Какой?! — Не знаю я! Не знаю! Хотя… Может мамашу твою навестить? Рой незамедлительно взвёл курок револьвера и безжалостно выстрелил в голову мерзкого нахала несколько раз. Преступник почил еще после первого, остальные выстрелы были плодами истинной злобы. Джек и остальные посчитали это приемлемым, поэтому поскорее решили забраться на своих лошадей, пока у их товарища окончательно не протекла крыша. И вот группа снова в пути. Рой Морган, так и слова не проронив, монотонно сопровождал поясницей каждый шаг своего коня. Джек и остальные не стали бередить его душу неуместными утешениями. Определенно, и для них настанет время, а пока лучше не трогать буйный ураган эмоций, что Рой удерживает за своим спокойствием. Шаг за шагом банда снова вернулась к развилке у Строберри. — Герр, мы поедем за парнями, а вы с Мартой отправляйтесь домой. — Джек, может Луи с ней поедет? — с нежеланием ответил Ван дер Линде. — А что? Женских чар боишься? Не переживай, нас и вчетвером хватит. И к тому же… Если вдруг мы не вернемся, о лагере заботиться будешь ты. Ван дер Линде недовольно, но смиренно повернул в сторону Блэкуотера. Обвившаяся вокруг шеи бессильная Марта прильнула к его широкой груди, спрятанной под белой рубахой. Девушке оставалось только ждать и надеяться, что в лагере она снова сможет спокойно вздохнуть. Со стороны такой бестактный уход Герра, действительно, казался хамским. Но на самом же деле, за этим жестом он не подразумевал ничего дурного. Молчаливый брюнет-одиночка примкнул к Индиго уже очень давно, и все члены банды привыкли к подобному скрытному поведению. Для всех это было в порядке вещей, для всех, кроме Роя. Тихие взгляды и грозные спокойные брови датчанина очень настораживали Моргана. Будто бы отголоски прошлого отдавались голосом покойного отца в голове. Но сейчас Роя не заботило ничего, кроме мысли о банде Белла. Пока Джек, Рой и остальные рысью пошли на север, Герр Ван Дер Линде повёз спасенную доярку Марту в лагерь. Голубые глаза девушки наконец-то перестали хаотично дрожать. Дыхание замедлилось. Размеренное биение сердца Герра Ван Дер Линде, успокаивало, но одновременно и сковывало девушку. Как колокол оно звенело, заявляя о своём могуществе и силе. Марта замерла и боялась даже пошевелиться перед суровым ковбоем. Запах свежего одеколона проникал глубоко внутрь. Марта прежде слышала подобный аромат только лишь, когда к ним на ферму приезжали богатые вельможи из Сен-Дени. Довольно неожиданно было услышать такой приятный и чарующий запах от ковбоя. Золотая булавка с цепочкой на кармане чёрного наглаженного костюма и вовсе казались Марте чем-то неземным. Гладко выбритое лицо и напомаженные волосы датчанина напоминали ей европейских герцогов из сказок, что рассказывала мама. Но при всём величавом виде мужчины, при всей его харизме, страх не отпускал девушку. Непривычное смятение накрыло с ног до головы. Последний раз она испытывала подобное только в далеком детстве. Маленькая Марта тогда по указу матери собирала ягоды возле лесной поляны. Не поднимая головы, она срывала малинку за малинкой, как вдруг перед её глазами предстал огромный черный волк. Он неподвижно блистал у окраины леса своими желтыми глазами и так же безмолвно страшил её непокорным суровым видом. Хозяин леса не тронул девчушку и исчез так же незаметно как и появился. Хоть Марта давно уже выросла, на секунду ей показалось, что Ван Дер Линде и есть тот самый волк. В своих раздумьях девушка и не заметила как Герр привез её в лагерь. Наслушавшись разных историй от работников фермы, она, как и все обыватели, представляла себе шайку головорезов. Чего стоят только истории одного старого Билла. Он любил рассказывать разные байки об этой банде, приписывая каждый свой шрам к их совместным передрягам. Вот только он частенько рассказывал про один и тот же шрам разную историю. Но это мало кого волновало. Больше верилось в то, что банда, обокравшая и убившая так много душ и вправду настолько опасна. Миновав ограду из скалистых рыжих камней, Герр и Марта заехали в центр лагеря. Поначалу, девушка решила, что они попали куда-то не туда. Ведь её фантазия уже нарисовала точный образ того, как должен выглядеть лагерь кровожадных убийц. «Может быть это повозки несчастных купцов, которых он решил ограбить?» — подумала Марта. Но тут навстречу из зеленого древесного массива выбежала маленькая беловолосая девочка. — Герр! — залепетала она, расправив худенькие ручки. Ван Дер Линде поскорее соскочил с коня и радостно подхватил на руки этого милого ангела. Он подбросил её над собой и тут же играючи поймал. — Я хочу покормить Нострадамуса! — звонко заявила девчушка, вытащив из кармана красного платьица яблоко. — Как скажешь, солнце! — ответил Герр и поднес её к огромной морде своего скакуна. Марта, застывшая от удивления, похоже не собиралась слезать. После увиденного она окончательно запуталась. Большой и страшный Ван Дер Линде возился с маленькой Белль как с дочкой. — Герр! — послышалось со стороны. Мисс Миллибонс мчалась к прибывшим со всех ног. — Почему ты вернулся? Как там мой мальчик? Где остальные? — тараторила от волнения женщина. — Всё хорошо, миссис Миллибонс. Парни отправились за Билли. Мне пришлось вернуться, чтобы оставить у вас Марту. — Ох, здравствуй, милая! Я не сразу тебя заметила. — Когда мы доехали до Стробери, то услышали крики. Банда Белла украла её с фермы Роя. — Моя дорогая! — заохала Милдрет. Герр молча подал руку Марте, а та и не заметила как ответила на такой джентльменский жест мягким касанием своей ладони. Оказавшись на земле, девушка сразу стала объектом внимания всех, кто сидел у повозок. — Получается, ты с фермы Роя? Но что же случилось? — Мисс Миллибонс, пусть Марта отдохнет, — спокойно проговорил Герр, спустив с рук маленькую Белль. Женщина придержала Марту за плечо и указала на свою повозку, приглашая присесть. Когда девушка прошла чуть вперёд, Герр тихонько прошептал: — Ферму Роя сожгли до тла, а мать убили. Эта девушка работала там и видела всё своими глазами. — Ох! Бедняжка! — тихо изумилась цветочница, — Я её сейчас покормлю. Герр молчаливо кивнул головой и повёл Нострадамуса к остальным лошадям у водопадной заводи. Он чуть отпустил подпругу, но не стал снимать седло на всякий случай. Устроившись на розовом покрывале в тени крон деревьев, Марта всё не отводила взгляд от датчанина. То ли любовалась она им, то ли держала на стрёме. — Видный парень, да? — улыбнулась мисс Миллибонс, всучив Марте жестяную тарелку с рагу. — Я… Я… просто… Благодарна ему, благодарна вам всем, что спасли меня, — мягко ответила девушка, — Сказать по правде, я очень удивлена и рада тому, что попала сюда. — Теперь ты в безопасности, дорогая, — положила Милдрет свою руку Марте на юбку. — А вы тоже в банде? — Конечно! Мы все тут в банде! — добродушно усмехнулась Милдрет, — Даже вон, малышка Белль! — А она… Сестра Герра… Или может быть… Дочка?.. — неуверенно протянула Марта, — Он так её любит. — Что? Нет, дорогая. Она… Эм… Как же ж это… Её родителей убили. И Герр забрал девочку к нам в лагерь. Но согласна, она ему почти как дочка. Марта с облегчением выдохнула, но виду не подала. С какой это стати её должна беспокоить личная жизнь ковбоя? — Какой добрый поступок… На первый взгляд не скажешь, что Герр такой хороший человек. — Он всегда такой хмурый и грубый, но на самом деле один из немногих на этой земле, кому искренность и честь важнее денег. Марта еще раз осмотрела Герра, приглаживающего своего коня на поляне. Вдруг её любопытные искрящиеся глаза встретились взглядом с «холодным» Ван Дер Линде. Кажется большой и страшный волк тоже заинтересовался спасенной девушкой.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.