ID работы: 13341648

El Omega Real chapter 2

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 481 страница, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 46 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 8.2

Настройки текста
8.3 Вону просто лёг на бок с Уджи и начал играть со своим амулетом, было скучно ничего не делать из-за страха перед советницей, но еще более было скучно не иметь возможности пойти в храм, чтобы побыть со своим ребёнком и Мингю, зная, что они рядом. Он слегка вздохнул, нарочно потянув за воротник, и Уджи спокойно посмотрел на него, клубничный аромат был повсюду, не было даже намека на луг, который появлялся редко, и это было любопытно, потому что он никогда не уделял ему столько внимания. Вону не был лучшим нюхачом, тем не менее феромоны влияли на него. — Что внутри? — спросил он после того, как некоторое время возился с амулетом, не решаясь его открыть. Уджи поднес руку к украшению и взял его естественным образом, невольно демонстрируя кольцо на пальце. — Немного о Джонхане. — Спокойно заметил Уджи. Вону не упускал из виду кольцо. Этот подарок был дан Сынчолем, и хотя Вону видел его только один раз, он не мог не чувствовать себя немного плохо из-за этого человека. Он понимал ситуацию, он знал, что они не влюблены, но Сынчоль действительно казался хорошим человеком. Вону и раньше изменял альфам, он всегда так делал, когда его родители насильно пытались сватать его, но в этих случаях парни были безнадежными придурками, а Мингю был чем-то вроде любви всей его жизни. — Когда ты выйдешь замуж, я тоже хочу быть замужним. — Сказал он, не задумываясь, на что Уджи улыбнулся, отбросив эту улыбку в сторону. — Я не думаю, что родителям моего жениха эта идея понравится. — Сказал он с некоторым юмором. — Я не знаю, смогу ли я пригласить тебя на свадьбу, моими гостями будут гости моих родителей. — Ах да, — сказал он, чувствуя себя идиотом. На мгновение он действительно подумал, что Джихун и Джонхан будут теми, кто будет у алтаря. Вокруг было немного тихо. Вону знал, что в голове У Уджи слишком много всего происходит, все проблемы, которые они затягивают и которые они пока не могут решить. Новая альфа-мать Сынгвана усугубила ситуацию, и тот факт, что мальчика нигде не было видно, только еще больше нервировал их. Они должны были искать Сынгвана, чтобы предупредить его, но Уджи отказался, убежденный, что она его не найдет. И по какой-то причине Вону, который ненавидел соблюдать правила и следовать приказам, всегда слушал Уджи не потому, что был обязан это делать, а потому, что доверял ему. — Когда ты выйдешь замуж, я надену кольцо тебе. — Сказал Уджи в тишине, и Вону посмотрел на него. Он не мог не улыбнуться. Конечно, его родители всегда надеялись выдать его замуж за любого, кто мог бы выплатить им долги и обеспечить им комфортную жизнь, но когда Уджи произносил это, это звучало очень комфортно, это заставляло его думать, что человек у алтаря будет не кем иным, как Мингю, и это было чертовски банально, поэтому он также хотел ударить Уджи по лицу. Уджи за то, что заставил его задуматься о романтической ерунде. Он никогда не думал о женитьбе по-настоящему, он думал о постоянном бегстве от брака благодаря своим родителям, но, увидев будущего Вону, мог принять эту идею, если бы перед ним был Мингю. И человеком, державшим кольца, был Уджи. Ах, Джонхану пришлось бы пойти рядом с ним и позаботиться о Джонкван, с кем бы еще он оставил ее? Это не мог быть Сынгван, он должен будет стоять перед луной, а Минхао... Какого черта он думал о таком идиотизме, что ему пришлось сесть. — Как смешно. — Сказал он себе, пытаясь подавить румянец. На счастье Вону, в этот момент кто-то постучал в дверь, он встал и осторожно пошел, стараясь не шуметь. Он бы не хотел еще одной встречи, подобной предыдущей, поэтому лучше было идти осторожно и не совершать тех же ошибок, и, чтобы следовать этой идее, он проигнорировал запахи, сказав себе, что еще не все потеряно. Он был готов воспользоваться своим носом, и Сынгван мог бы это сделать. Вону ужасно повезло. Он выглянул настолько, насколько это было необходимо, чтобы увидеть снаружи, осторожно открыв дверь. Сначала на него напал аромат роз, а затем — вид гигантского букета.  Внезапно у него на лице появился огромный букет красных роз, от которого он слегка чихнул, ему пришлось отвернуться, чтобы он мог ясно увидеть, и появилась прекрасная улыбка. — Я принес тебе подарок. — Голос Мингю удивил его, и когда он столкнулся с ним лицом к лицу, у него не было слов на устах. — Я здесь, потому что меня вызвали, обещаю! — Ты принес мне розы? — спросил Вону, все еще в замешательстве рассматривая каждую из них. — Ты такой банальный... — Тебе они не нравятся? — очень обеспокоенно спросил Мингю. Вону взял букет и обнял его. Его лицо уже покраснело, но приобрело более сильный оттенок, из-за которого ему захотелось спрятаться. Они ему нравились. Как жалкий влюбленный ублюдок. Но Вону не собирался говорить с ним такие милые и нежные вещи, как сказал бы Сынгван или Джонхан, он не был таким... Хорошо, иногда он был таким, но ему было неловко перед Уджи и Мингю. — Теперь они мои. — Он сказал так, как будто выхватывал их у него, на самом деле они были его собственными, поэтому ему не нужно было занимать такую оборонительную позицию. — Кто тебе звонил? Почему тебя вызвали? Это из-за деятельности консультанта? Мингю кивнул. — Меня попросили прийти к тебе... Количество мыслей, нападавших на Вону, было ошеломляющим, но когда он услышал голос Уджи, все рассеялось. — Мы подумаем об этом позже, я не думаю, что сейчас мы можем понять планы советника, — совершенно спокойно сказал Уджи, выходя из комнаты. — Увидимся сегодня вечером в храме. И с учетом сказанного Уджи просто ушел, оставив их в комнате. — Почему он всегда ведет себя так, как будто выполняет секретную миссию? — спросил Мингю, наблюдая, как он уходит. — Это часть его обаяния. — извинился Вону, наблюдая, как он уходит.

***

Сынгван нашел хороший способ использовать свой нос, не используя его. Если у него болел нос, то это был признак отступления, что-то вроде внезапного бегства. Он использовал этот способ пару раз, чтобы не столкнуться с нежелательными людьми, и среди них была та женщина с ароматом цитрусовых. Он не мог вернуться в свою комнату из-за нее, поэтому храм был отличной идеей. По прибытии он обнаружил Джуна с приклеенными обоями. Он бы ушел, но бета попросил его о помощи. — Сосчитай по пальцам, — сказал он, положив руку на гобелен, и Сынгван так и сделал. Он ходил из комнаты в комнату, считая на пальцах. Было забавно наблюдать, как Дино и Вернон делают то же самое, следуя приказам Джуна, и еще более забавно видеть, как Дино делал это, жалуясь. — Джун — властный человек, — пробормотал Дино с явной истерикой на лице. — Это раздражает. Сынгван улыбнулся, глядя в ту же комнату, что и Дино. — Что бы он ни искал, должно быть, это важно, он, кажется, слишком серьезно относится к этому. Что касается других, он помог нам в первую очередь, мы в долгу перед ним. Дино долго молчал, а Сынгван ждал. — Ее зовут Хеджин, — вспомнил Джун часом ранее, парень был слишком быстр, чтобы разузнать о консультанте, не имея возможности уходить, очевидно, его информатор мог связаться с ним, несмотря на такую ситуацию. — Она страшная альфа. Её предыдущие партнеры стараются держаться от нее подальше, очевидно, она была слишком властной и ревнивой. Она должна была знать о них всё и душила их контролем. Это слишком токсично, если ты спросишь меня. У нее была ужасная семья, её матери всегда ссорились, а братья и сестры уезжали жить в другое место, потому что обстановка всегда была плохой, ей приходилось жить со своей тетей, и именно она платила ей за учебу. Потом она начала жить в квартире, и я больше ничего не знаю. В детстве она не была болезненной, но у нее... — Аллергия на что-то, — пояснил Сынгван, перебивая Джуна, на что бета кивнул. — Да, к определенному очень милому и романтичному цветку. — Надеюсь, это важно. — пожаловался Дино, выходя из комнаты. — Если вы хотите осмотреть каждое помещение в храме, это займет у вас несколько дней. Сынгван последовал за Дино, коридор был длинным, и каждая дверь означала отдельную комнату, некоторые были смежными, а другие были всего лишь крошечной комнатой, и от того, что он увидел лестницу, зная, что их ждут на других этажах, у него разболелась голова. Храм был спроектирован так, чтобы вместить сотни людей, будь то несовершеннолетние или нуждающиеся, проверка каждой комнаты была слишком сложной задачей только для трех человек. Почему они не могли просто спросить майора напрямую? Возможно, он был подобен луне, давал ответы, не говоря ни слова и не отказывался от прямой помощи. Когда он вошел в другую комнату, он протяжно вздохнул, сосредоточившись на обоях, и протянул руку, чтобы сосчитать по пальцам. Комната была такой же, как и любая другая, немного темнее и обшарпанная, по крайней мере, пол выглядел более обшарпанным, чем в других, она была такой же чистой и, находясь среди других комнат, не имела окон. Только она была немного меньше остальных, и когда он дотронулся до обоев. Он с любопытством пошевелил пальцами. — Помнишь, когда мы нашли люк? — спросил он Дино, и тот повернулся. — Он был запечатан. Университет Pledis принял меры предосторожности, но не смог полностью это исправить... — у него возникло чувство дежавю. — Ты что-нибудь нашел? — протянул руку Дино. — Как в люке. Сынгван кивнул. — Я пойду и сообщу... Дино просто сорвал обои, издав неприятный шум, от которого Сынгван вздрогнул, ну, он хотел ударить младшего, они не знали, что за этим стоит, и из ниоткуда он сорвал обои, проявив неуважение к храму, если Старший узнает... вероятно, он планировал это или что-то в этом роде, Сынгван больше не знал, что и думать. Дино посмотрел прямо на него. — Я не собираюсь проводить полгода, обжигая себе голову, как в люке. — Извинился младший. Сынгван был близок к тому, чтобы заявить о себе. — Три севера. Два запада. Два севера... — сказал Дино, указывая на отметки. Это была дверь. — Что это? — спросил Сынгван. — Вы нашли её! — закричал Джун, резко приближаясь. — О, я не думал, что она так прячется. — Джун поднял книгу, которую держал в руках, и открыл ее на одной странице. Там было изображение маленького мальчика, опирающегося руками на стену, и была небольшая надпись "три севера, два запада, два севера." — это секретная дверь, дверь для волков. — Что?

***

Краткие встречи были переполнены проблемами и людьми, и хотя Вону обожал Джонкван, он также должен был признать, что она привлекала все его внимание, как только он попадал в ее объятия, так что вряд ли он был с Мингю, и вряд ли он снова будет с ним какое-то время, хотя Джун прятался в храме, если Мингю исчезнет из ниоткуда, университет начнет подозревать. Ах, Мингю может оказаться в опасности, где бы он ни был. Универ очень ясно давал ему понять, что они знают о важности альфы в жизни Вону, и они знали, что Мингю долгое время был рядом с Джуном. Конечно, они могли заполучить Мингю, как могли заполучить любого. Вону не мог не бояться за Мингю и его девочки. — Хеджин, — сказал Мингю, набивая рот сладостями, которые принес для него отец Минхао. — Она представилась так. — Эта женщина что-то замышляет. — Вздохнул Вону. — Ах, она неправильно упомянула твое имя. Гуану. Вону скривил губы, она всегда неправильно упоминала его имя, обычно, когда ее поправляли, она начинала упоминать его правильно, но с течением нескольких минут она снова меняла его имя, как будто это не имело значения. Вону ненавидел эту женщину. — Это раздражает. — Он снова вздохнул. — Что бы она ни замышляла, мне неприятно, что ты разговаривал с ней, мне еще хуже то, что ты с ней разговаривал, она аналитическая ведьма и говорит разные вещи, стремясь вытянуть из тебя информацию. Мингю кивнул. Вону снова вздохнул, устав от этого, он не мог перестать думать о подобных вещах, и это только усиливало его напряжение. Когда он меньше всего этого ожидал, руки Мингю нежно обхватили его, и Вону ничего не мог сделать, кроме как улыбнуться и покраснеть, возможно, его альфа заметил его беспокойство по запаху, Вону мог знать, что Мингю пытается его успокоить, и это было утешительно. Он скучал по объятиям Мингю, по моментам, когда они были одни, и мир, казалось, остановился, как будто все было в порядке. Если бы все могло прекратиться именно в этот момент, все было бы в порядке. По комнате разнесся горьковатый запах. Запах его альфы быстро рассеялся, и осталось только неприятное ощущение в горле. Она угрожала ему, и ему даже не нужно было смотреть ей в лицо, чтобы догадаться, кто был. Мингю резко отстранился и повернулся к двери. Они оба молчали. Но через мгновение запах исчез, а шаги стали слышны так громко, что стихли в коридоре. — Она только что угрожала нам и сбежала? — спросил Мингю. — Я даже не смог ответить. Она так одинока... — Она сумасшедшая сука. — Пожаловался Вону с явным раздражением, он хотел выскочить оттуда и преследовать ее, чтобы ударить по лицу, его не волновал тот факт, что она альфа, она уже избивала глупых альф раньше. — Я сломаю ей нос так же, как она сломала его Сынгвану. — Не подходи к ней, — попросил Мингю, взяв его за руку. — Не пытайся напасть на нее или противостоять ей...  — Я могу противостоять ей, — с раздражением сказал он, беря Мингю за руку. — Это ничто по сравнению с предыдущим альфа-идиотом. — Нет, Вону, она не такая, как любая другая альфа, ты должен быть осторожен. — Это твои знания об альфе или что-то в этом роде? — он усмехнулся. — Я думаю, что знаю ее достаточно хорошо. — Вону, она угрожала не тебе, она угрожала мне. — Мингю встал лицом к омеге. — У нас есть Джонкван, даже если ты думаешь, что она не может причинить тебе вреда, но она может причинить вред Джонкван, поэтому я хочу, чтобы ты держался подальше, не разговаривал и не показывался перед этой женщиной. Вону вздохнул. Что ж, Мингю нашёл идеальный момент, чтобы заставить Вону усомниться, поскольку он не будет подвергать опасности жизни ребёнка, и тот факт, что эта женщина могла осознать ее хрупкое существование, вызывал у нее дрожь. Мингю был прав, было желательно держаться как можно дальше, чтобы не попасть ни в один из абсурдных планов советника. Но он был идиотом, и Вону все еще был почти уверен, что если им удалось избавиться от предыдущего альфы, они смогут избавиться от этой женщины, возможно, не таким же образом, но он был уверен. — Я не такой идиот, как ты думаешь, я знаю, как позаботиться о себе. — Я не думаю, что ты идиот, но я хочу позаботиться о тебе, даже если ты умеешь делать это в одиночку... Это для меня, — Мингю нежно улыбнулся, когда мышцы Вону расслабились, он вздохнул и снова почувствовал руки своего альфы вокруг себя. — Это заставляет меня чувствовать себя полезным. Вону повернулся, принимая свою альфу. Он нашёл его глаза и с любовью улыбнулся ему. Тот факт, что он был так глупо влюблен, был абсурдом, что он никогда не чувствовал себя таким идиотом рядом с кем-то, и это было отстойно, потому что он не мог нормально думать, не мог вести себя хорошо, потому что его сердце билось так сильно и нежно, что он просто хотел уступить всему, что мог и отдаться в объятия своего альфы. Но он должен был всегда думать перед своими поступками, теперь у них родился ребёнок, и их будущее было неопределенным, они не могли продолжать слепо идти по жизни. Чем бы они занялись после окончания унииверситета? Вону собирался уйти с Мингю, он ясно дал это понять, на самом деле он даже не думал о том, чтобы поступить в последний класс, но он беспокоился о том, что может сделать универ Pledis, поэтому они должны были действовать осторожно и спокойно. Итак, Вону был уверен, что собирается быть со своей недавней семьей, но как они будут жить? У них был ребёнок, и Вону не хотел давать ей такую же дерьмовую жизнь, как у него, он хотел дать ей достойную жизнь, где она могла бы дышать без забот, и для этого им нужны были деньги. И все же было что-то, что не давало ему покоя. — Можем ли мы серьезно поговорить? — спросил Вону, отходя в сторону. Мингю посмотрел на него. — Сядь. Мингю сидел совершенно спокойно, продолжая держать Вону за руку. — Что-то не так? — спросил Мингю. — Я просто хочу спросить тебя об одной вещи. — Вону спокойно села рядом с ним, глядя ему в лицо. — Какой была твоя жизнь до нашей встречи? Наступила неловкая тишина. — Прошу не зацикливайся на этом.

***

— Разве они не привели кого-то для тебя? — спросил Джису, глядя на него искоса, Уджи только вздохнул. Джихун не хотел разговаривать с ним или быть рядом, но ему было некуда идти, он предпочел держаться немного подальше от храма, думая, что Сынгвану будет хорошо между Старшим и Младшими. Вону был с Мингю, Минхао со своим отцом и Джонхан со своей матерью, поэтому его очередь была стоять в одиночестве по одну сторону от невыносимого таинственного мальчика, который время от времени смотрел на него, просто чтобы убедиться, что он все еще там. — Я так думаю... ты никого не ждешь? — Нет, и я не думаю, что кто-нибудь придет ко мне, — ответил Джису, преуменьшая его значение. — Матери Джонхана пришлось сильно сократить свой график, чтобы приехать, она всегда занята. — Перестань разговаривать так, как будто вы друзья. — Сказал он, бездумно глядя в потолок. — Ты не нравишься Джонхану. — Думаешь, ты его знаешь? Я единственный человек в этом мире, который действительно знает Джонхана, независимо от того, нравлюсь я ему или нет. Джихун посмотрел на него, и Джису молча отвел взгляд. Что бы ни говорил Джонхан, этот парень, казалось, был настолько уверен в своей встрече с ним, что заставлял его сомневаться, и в его глазах не было ни капли лжи.  Джису о не должен был стать частью его жизни, в какой-то неизвестный момент или затеряться в воспоминаниях Джонхана. — Ты хочешь этого? — прямо спросил он. В глазах Джису появилось сомнение. — Я люблю его, — сказал он, не колеблясь. Но внутри Джихуна ничего не сдвинулось с места, даже настороженность, совсем не похожая на ту, когда он видел, как он танцевал с Бохёком годом ранее. Джису слегка улыбнулся. — Ты не должен этого делать... Забавно, когда я встретил Джонхана, он брал все у своего брата...  Любовь, которую он получает, неоправданна. — Почему я не должен любить Джонхана? — простодушно спросил он, отводя взгляд. — Потому что твой жених Сынчоль. Ах! Он ненавидел быть омегой. Он ненавидел быть женихом Сынчоля. Он встал, не глядя на Джису. — Я не думаю, что кто-либо в мире может сказать, что любит кого-то другого, не выдавая никаких эмоций. Если только он не лжет. — ты думаешь, я лгу? — Я думаю, ты даже не Джису. Джихун начал уходить, не дожидаясь ответа. Он все еще помнил, как разговаривал с Сынчолем, и тот кое-что объяснил ему. Конечно, он знал, что Джису был влюблен в Джонхана, по крайней мере, по-настоящему, но Сынчоль сдержал свои слова и не раскрыл чувств Джонхана. Тем не менее, он не мог думать об этом мальчике как о том Джису, который когда-то любил омегу, потому что никто не мог ответить так отстраненно и сухо. Так что этот Джису был ненастоящим. — Ты мог бы прийти с мамой. — Он услышал голос Джонхана в коридоре и остановился, когда столкнулся с ним. Его сердце билось от желания обнять его, но взгляд Сынчоля остановил это чувство. Он остался стоять. — Тебе жаль? Я подумал, что ты не придешь. — Я пришел не как твой брат, Джонхан. — Твердо пояснил Сынчоль, делая шаг к Джихуну. Он мягко улыбнулся. — Я пришел как жених Ли Джихуна. *** Слова от автора: Февраль 2021 г. Слова от переводчика: Сегодня 4 сентября 2023. Наконец-то спустя долгое время я отредактировала часть этой главы! Я хорошо смогла отдохнуть и прийти в своё нормальное состояние. 8.4 — Как жених Ли Джихуна. — С раздражением повторил Джонхан, скрестив руки на груди. К счастью, его мать отвлеклась на скучный разговор с профессором Хоши, а с отцом Минхао она была вежлива. — Неужели это два разных человека? Какой он идиот. — Нет, он все еще твой брат и жених Уджи. — Простодушно пояснил Минхао, заканчивая выбегать из офиса. Было приятно видеть их спустя столько времени, Джонхан скучал по своей матери и любил, когда она была рядом, но он устал от ее внимания, и Минхао выглядел так же, оставив своего отца разговаривать с Хоши, поэтому профессор отвлекал их, пока они делали передышку под предлогом того, что что-то искали в офисе Сокмина.  Таким образом, Джонхан мог свободно беспокоиться. — Он даже не захотел остаться со мной ни на минуту! — почти закричал Джонхан. Что ж, ему не нужно было так себя вести, ему не нужно было расстраиваться из-за того, что его старший брат был помолвлен. — Просто он хочет вести, показать себя по-разному между тобой и Джихуном, — ответил Минхао. — Время его жениха предназначено только для него, а не для кого-то другого. — На чьей ты стороне? Минхао пожал плечами. — Перестань рассматривать Сынчоля только как своего старшего брата. Он альфа, он мужчина, и он помолвлен. Ты тоже мужчина, по крайней мере, попытайся понять эту сторону, — Джонхан скривил губы. Он не мог говорить о Сынчоле, не думая о нем как о своем брате. — Он не всегда будет рядом с тобой, ты должен научиться признавать, что люди не крутятся вокруг тебя. Джонхан с досадой вздохнул, поворачиваясь на другой бок. Сынчоль был его старшим братом, который всегда был с ним и который заботился о нем от нелепых или серьезных вещей. Это не имело значения, потому что Сынчоль всегда был рядом, чтобы защищать и направлять его по жизненному пути. Когда он не был влюблен в Уджи, он ненавидел мысль о том, что его заберет кто-то другой, что он навсегда оставит его на своей стороне. Тот факт, что Сынчоль создаст свою собственную семью и оставит его, был ужасающим.  Джонхан всегда хотел, чтобы его семья осталась прежней, только его родители и они. Но все менялось, и Сынчоль должен был вырасти и жениться, создать свою собственную нуклеарную семью, в которой не было бы Джонхана. Хотя он пытался порадоваться за Сынчоля, но ему так и не удалось этого сделать. — Ты оставишь меня в покое, — вот что он сказал ему, когда брак стал более осуществляемой идеей. — Я не оставлю тебя, — сказал ему Сынчоль. — Ты собираешься бросить меня. Когда он был маленьким, он всегда делал глупости, чтобы удержать Сынчоля рядом, потому что он был его старшим братом, его единственным братом. Но в его памяти была одна часть, которая была пустой. Воспоминания, к которым он не мог получить доступа, и они были настолько хрупкими и туманными, что исчезали от одного прикосновения. Он вспомнил, как Сынчоль шел к нему, его отражение можно было увидеть на перевернутом полу, всего в нескольких пятнах, в то время как его внимание было приковано к свету, а затем к окнам. Была ночь. И в этот момент воспоминание исчезло. В то время он не видел своего старшего брата, он видел только приближающуюся к нему альфу. Разделить Сынчоля и увидеть в нем альфу было страшно. — Альфы. Он резко остановился и схватил Минхао за руку, потянув его в одну из комнат, он довольно хорошо знал это место, запечатлел её в своей памяти с момента своего последнего визита, закрыл дверь и сделал ему знак замолчать. — Что ты делаешь? — спросил Минхао, оглядываясь по сторонам. — Это... — Иди сюда, быстро найди, где спрятаться. — Поспешно сказал он, узнав цитрусовый и сладкий аромат. Шли два человека. — Тебе лучше контролировать свой запах. — Ты сошел с ума. — Вздохнул Минхао, подталкивая его к маленькому шкафу, куда он тоже забрался. Он закрыл дверь. — Если бы ты был Сынгваном, мы бы облажались. — Ха-ха, ты сказал ему, что он толстый. — Заткнись. Джонхан старался сохранять спокойствие, и аромат Минхао значительно уменьшился, как будто они оставались в постоянном небытии. Так было лучше, они не могли видеть каждую мелочь в офисе. Это была случайность, возможно, как выразился бы Сынгван, удар с луны, чтобы немного помочь им или навредить, потому что, если они их найдут, Ханни мог поклясться, что они будут в полном дерьме. Дверь открылась, пропуская ту женщину и советницу. — Найди его, — сказала мать Сынгвана с неловкой твердостью. — Я ничего не чувствую. — Хныкала консультант, пока она что-то искала в вещах. Ее лицо было немного опухшим и красным, как помидор. — Я ненавижу мужчин! Всегда дарят глупости, чтобы быть "романтичными", если бы они были умнее, они бы искали другие подарки! Как что-то, что интересует его возлюбленную, а не глупые подарки по умолчанию. — Перестань ныть. — Но я не могу! Я не могу найти его запах, он нечёткий... я не могу найти твоего сына. — Советник ляпнула пару неуместных вещей. — Он, вероятно, в библиотеке. — Я уже искала его там, а в его комнате его нет. Женщина выглядела настолько расстроенной, что у нее по коже побежали мурашки, но консультант, похоже, не шутила, она продолжала смотреть, в то время как атмосфера была легкой, несмотря на то, что они альфы.  Джонхан все еще помнил враждебность, с которой она подошла к нему и заговорила с ним, потребовала от него приказа и ждала, пока он будет выполнен, как будто ее голос был единственным необходимым. И это было ужасно. Минхао сжал его руку в знак предупреждения, возможно, ему нужно было успокоиться. — Итак, он в храме. Они всегда убегают туда, — сказала советник, все еще плача. Джонхан хотел выругаться. —Ах! Как ужасно! — Перестань плакать, — приказал альфа. — Это меньшее, чего ты заслуживаешь за то, что сломала нос моему сыну. У консультанта началась истерика, она буквально подпрыгивала на месте, как маленькая девочка, и лепетала. — Твой сын — маленький террорист! Я сломала ему нос, потому что он постоянно совал его туда, куда ему не положено. И он посмел угрожать мне! Почему омега считает себя вправе бросить вызов альфе? — Взгляд женщины был сверху вниз, и она с презрением посмотрела на другую женщину, она казалась более спокойной, когда брала коробку с лекарством. — Я сказала тебе доверять мне. Опасно делать процедуру, которую они делали раньше, моя медленная, но эффективная, поверь мне. Но твой сын продолжает вмешиваться и помогать своим глупым друзьям, я не могу так работать... — Всего пять простых омег, ты можешь справиться со ста учениками, но пятеро мешают твоим планам? Ничего не понимаю... — Они раньше уделяли много внимания сыну Чхве, а ты уделяла еще больше внимания Сынгвану. Я не могу их исключить. Кроме того... этот парень Ли раздражает меня все больше и больше. Он не дает мне увидеть свою омегу и удерживает остальных от падения. Я ненавижу мужчин! — Хеджин. — Голос альфы пронзил её уши. — Они просто омеги. Ты альфа, ты можешь с ними справиться. Тебе следует беспокоиться о других вещах. — Как профессор Квон? — спросила консультант, слушая себя забавно, — или профессор Пак? Ах, я ненавижу их, если ты избавишь меня от них, я смогу работать более комфортно. — Она попыталась сделать вдох, но, очевидно, её опухшее лицо не позволяло ей этого сделать. — И если бы ты привела мне симпатичную девушку, чтобы утешить меня, пока эти гнусные парни издеваются надо мной, я была бы очень счастлива. — Ты жалкая. Советник закатила истерику. — Это ты привела меня в место, где полно мужчин, ты знаешь, что я их ненавижу. Когда медсестры ушли, осталась только я, одинокая среди такого отвратительного экземпляра. О, Джонхан действительно почувствовал облегчение от того, что его ненавидит женщина-консультант, любить ее было бы неприятно. — Привыкай к этому, — твердо сказала альфа. — Ты такая жестокая, — лепетала она. У Джонхана начинались непроизвольные движения, его колени болели, а спина требовала неправильного положения, но он не мог пошевелиться, иначе они оба вылетели бы из шкафа и оказались на виду у двух женщин. Джонхан хотел попросить Луну еще одного маленького толчка, помощи, чтобы альфы поскорее ушли. Как только он подумал об этом, рука альфы с маленькой стеклянной трубкой протянулась к советнице. — Что? — с любопытством спросила женщина. — Мне нужен твой образец для Пака. — Моя кровь? — Твоя сперма.

***

Разум Джихуна был заблокирован, его плотно сжатые губы начали пересыхать, а холодный ночной воздух начинал доставлять дискомфорт.  Ему нечего было сказать Сынчолю, и его мысли были заняты тем, что они сделают, чтобы избавиться от подавителя Сынгвана или с советницей и фальшивым Джису. Или с письмом, или что будет с Джуном. Занять свой ум было в тысячу раз лучше, чем ничего не думать и сталкиваться с этой мыслью, которой не было места в голове. — Я был проинформирован об этом событии с одним из твоих товарищей, — сказал Сынчоль совершенно спокойно, и Джихун не смотрел на него, он почти никогда этого не делал, — не хотел бы ты поговорить об этом? — Что я должен сказать по этому поводу? — спросил он, сосредоточив свой взгляд на вазах на балконе. Это было забавно, поскольку каждая встреча с Сынчолем происходила в таких местах. Не имея возможности почувствовать настоящую почву. — Это был довольно неприятный инцидент. — Могу я спросить, как это произошло? — Последовало долгое молчание.  — Хотя меня держали в курсе, я хотел бы услышать твою версию и то, что ты хочешь сказать по этому поводу, если тебе неудобно, тогда мы можем сменить тему. Доброта Сынчоля копала яму в его голове, она оседала вместе с воспоминаниями, эмоциями и чувством вины. Джихун был в бешенстве.  Потому что он никогда раньше не думал нападать на человека, потому что никогда раньше не думал так обманывать и лгать, потому что никогда раньше у него не было такого гнева и ненависти к кому-то еще. До того, как он поступил в университет Pledis, его жизнь была прямой линией, его пульс всегда оставался постоянным и без взлетов и падений. Возможно, в нем что-то сломалось, когда он посмотрел определенной альфе в глаза. — Ты не вернешься, — Возможно, эти слова были обоюдоострыми. Негативные эмоции поглощали его. Уджи больше не мог проявлять никаких эмоций, не чувствуя страха. — Если бы не Джонхан и Минхао, я бы, возможно, ударил его. — Он сказал без силы в голосе и чувствовал себя таким хрупким и маленьким, что это было неловко. — Я не знаю, что случилось. — Он заговорил, пытаясь развеять тишину. — Я пытался извиниться, но он не хотел меня видеть, я думаю, это нормально. — Как поживает Сынгван? — Спросил Сынчоль, что заставило Джихуна повернуться. Он действительно помнил их имена? — Все в порядке, — сказал он недоверчиво. У Сынчоля могла быть очень хорошая память, или он мог бы уделить время тому, чтобы вспомнить имена друзей своего брата. Хотя для него они не были "правильными". — Заживает медленно, но все в порядке. Сынчоль несколько секунд смотрел на него, и их взгляды наконец встретились. — А Минхао? Услышав новости от Вэнь Джунхуэя, я понимаю, что Минхао был его другом. В конце концов, я видел его на балу. — С ним тоже все в порядке... — он отвел взгляд, все еще чувствуя себя удивленным. — Он беспокоился о семье Джуна, но ему всегда звонят от них и от менеджера, они отстраняют его от занятий, чтобы он мог ответить. Насколько я понимаю, Минхао сможет уехать на несколько дней, чтобы выпустить свой дух на Луну вместе с семьей Джуна... Сказав это, Сынгван объяснил нам, что это делается, когда человек трагически погиб и от тела ничего не осталось, это своего рода древние похороны. — Это делается в ночи убывающей луны, — объяснил Сынчоль, глядя на уже стемневшее небо. — Это тихий ритуал, который обычно проводится в определенных регионах, дух освобождается молитвами людей, которые направляют его путь к луне, несут лампы, освещающие его путь, и колокольчики, чтобы направлять их, все должны хранить молчание. — Я думал, что об этом знают только такие люди, как Сынгван или несовершеннолетние. — Изумленно сказал он, когда его поза расслабилась, Сынчоль улыбнулся. — Мне нравятся мировые традиции и обычаи. — Ответил он каким-то забавным тоном. — Я всегда читал об этом, хотя Джонхану это никогда не было интересно, а для моей матери это было пустой тратой времени. Мой отец разделяет со мной тот же вкус. Возможно, я смогу научить тебя паре книг на эту тему. — Ненавижу читать. — Признался Джихун, слегка улыбаясь. Он чувствовал себя мошенником, на самом деле ненавидел читать, хотя читал, потому что ему больше нечего было делать дома. — Я бы предпочел это услышать. Мне удалось узнать больше, слушая, чем читая. — Тогда я расскажу тебе об этих традициях, если тебе так нравится. — Сынчоль улыбнулся ему. После этого он издал забавный смешок. — Джонхан, должно быть, заваливает тебя информацией, он не устает говорить. Мой отец такой же, он всегда должен держать слово. — Это облегчение, — сказал он естественно. — Дома у меня всегда молчат, если бы не сотрудники, я бы не понял, что предпочитаю слушать. У меня не такой хороший слух, как у Минхао. — Возможно, ты не нашёл подходящую книгу. — В библиотеке, насчитывающей более пятисот книг? Должно быть, она действительно спрятана, — он издал короткий смешок. — Вону любит читать и учится слишком быстро. Сынгван не получает ничего, что не связано с луной. Когда он посмотрел на Сынчоля, снова воцарилось молчание, возможно, это был его добрый взгляд или улыбка на его лице, но Джихуну было немного жаль говорить о большем. Что ж, когда он вернулся домой, он ни с кем не мог по-настоящему поговорить, его мысли были заняты расследованиями и проблемами, и по прибытии он продолжал этим заниматься, и разговор о мальчиках с мальчиками не казался лучшей идеей, потому что от одной мысли о том, что ему есть что сказать о них, ему становилось жаль. — Джонхан тоже немного рассказал мне о них. — Внезапно заговорил Сынчоль. — Я думаю, что никогда раньше не смотрел фильмы Джуна и Тhе8, но Джонхан заставил всех нас их посмотреть. Мой отец возненавидел их, у них были паршивые сюжетные линии и ужасная режиссура, камера всегда была в неловких и посредственных кадрах, а выступления были несравненно плохими. Но я никогда не видел, чтобы моя мать так смеялась и волновалась. Она сказала, что искусство неправильно понимают и его невозможно измерить такими точными и скучными стандартами. Я согласен со своим отцом. — У твоей матери очень правильная мысль, — сказал Уджи, не задумываясь.  — Искусство без правил — лучшее искусство. — Я не думаю, что такие фильмы классифицируются как искусство. — Джихун сделал скривил губы и отрицал, что если искусство было классифицировано, то оно подпадало только под действие правил. Но ладно, он не собирался обсуждать это с Сынчолем. — Джонхану они тоже нравились, но он любит плохие фильмы, он не может молчать, поэтому всегда заканчивает тем, что говорит о том, что происходило там. Джихун издал тихий смешок. — Он делает то же самое, когда читает, всегда наклоняется и показывает фразу из книги, чтобы прокомментировать ее. Вот почему он всегда заканчивает спором с Вону и Минхао. По крайней мере, Сынгван это понимает, хотя, как я уже сказал, если это не о Луне, его это не заинтересует. Улыбка Сынчоля стала шире, и Джихун имитировал этот жест, мгновенно заметив, что он привык к аромату корицы, он был приятным и заставлял его чувствовать себя комфортно. — Я волновался. — Признался Сынчоль, нарушив хорошую атмосферу, чтобы придать серьезности, Джихун моргнул. — Джонхан долгое время не общался с людьми своего возраста... Я думал, что у него не будет друзей, даже если он пойдет с тобой, ничто не гарантировало, что вы поладите. Я счастлив, что вы оба можете быть друзьями. Джихун не упускал из виду искренний взгляд альфы, его глаза, казалось, светились, а свет только обрамлял их лица. Джихун почувствовал укол в груди. Он хотел сказать Сынчолю, чтобы он перестал беспокоиться, что с Джонханом все будет в порядке, но он не мог лгать ему снова, он не мог больше обманывать его словами, поэтому он отвел взгляд и вздохнул. — Вы, ребята, действительно цените друг друга, верно? — спросил он, не глядя на него. — У меня нет братьев и сестер, и моя семья не является четким олицетворением семейной любви, так что... я немного удивлен той любовью, которую ты испытываешь к Джонхану. Я думаю, что это что-то очевидное... но я также думаю, что плохо разбираюсь в очевидном. — Он вздохнул. — Я думаю, что любовь братьев и сестер мне тоже неизвестна. Наступила небольшая тишина, однако она не была неловкой. Ветер свистел в его ушах, когда луна наконец взошла высоко. — Джонхан прятал куклы среди моих вещей, когда ходил на занятия, он говорил, что это так, чтобы я не чувствовал себя одиноким. — С нежностью в голосе произнес Сынчоль. — Он массировал мне руки, когда думал, что я устал, он угощал меня половиной своего десерта, когда я заканчивал свой раньше. Когда я что-то ломал, он всегда винил себя... Он пугал призраков из-за меня... Я люблю его не только за то, что он мой брат, я люблю его таким, какой он есть. Я надеюсь, что ты сможешь найти в Джонхане любовь, подобную братской, я знаю, что он без колебаний предложит ее тебе, если ты его попросишь. Сердце Джихуна могло разбиться в тот момент. — Мне очень жаль, — он посмотрел прямо на Сынчоля, и тот потерял улыбку. Он поднес руку к груди, где все еще висел амулет. — Я этого не заслуживаю, — пробормотал он. — Сынчоль... — Время вышло! Иди домой! — Советник распахнула двери на стук, её лицо слегка покраснело, а глаза странно блестели. — Извините за беспокойство, но мальчики должны вернуться в свои спальни, пора прощаться, день посещения окончен. Сынчоль кивнул, сделав серьезное лицо, а затем посмотрел на Джихуна. — Я назначу встречу, если ты захочешь... — В этом нет необходимости, — прервал он его. — Хорошо, я ухожу, чтобы вы могли попрощаться. Юный Чхве, не забывайте о деталях! — закричала консультант. — Я жду его внизу, чтобы поговорить минутку... Ах, Джихун, твое кольцо на полу. Джихун широко раскрыл глаза и опустил взгляд, по сути, он нечаянно уронил кольцо, наклонился, чтобы взять его, но Сынчоль быстро протянул его ему вместе с небольшим конвертом. — Думаю, я ошибся в размере, — сказал он, опуская его на руку. — Я разберусь с этим позже... Советник попросила меня передать тебе эту записку в конце нашей встречи. Джихун кивнул, не упуская конверт из виду. Он молчал, пока Сынчоль не попрощался и не ушел, а когда дверь снова закрылась, он вскрыл конверт, вынув записку. Его дыхание прервалось.

***

— Я не скажу твоей матери, но ты должен время от времени звонить мне или писать мне письма, — сказал его отец, гладя его по лицу. Минхао кивнул. — Мы всегда будем ждать тебя с распростертыми объятиями, даже если ты не добьешься того, чего хочешь... мы всегда будем рядом. — Спасибо. — Ласково пробормотал он. — Береги свое здоровье и здоровье мамы. Его отец кивнул, взял его за руку и, оставив на ним маленький белый конверт, поцеловал в лоб, а затем повернулся и исчез в коридоре. — Джонхан, мне нужно идти. — Он услышал голос Саран и повернулся, Джонхан обнимал свою мать, как будто она вот-вот исчезнет. — Джонхан... — Скажи дураку моего брата, чтобы он не звонил мне, я не собираюсь ему отвечать. — Сказал он с некоторым надутым лицом, Минхао вздохнул. — Нет... лучше ничего ему не говори, пусть делает, я ему не отвечу. — Джонхан, мне пора, я не собираюсь сейчас обсуждать эту тему, но ты должен признать, что у твоего брата есть жених, — сказала его мать, а затем обняла его. — Сосредоточься на своих занятиях, когда вернешься домой, я обязательно уделю тебе столько времени, сколько тебе нужно. Женщина взяла Джонхана за руку и оставила на нем конверт того же размера, что и у Минхао, а затем ушла. Некоторое время они смотрели друг на друга, пытаясь забыть, как вышли из шкафа... они упали, как только женщины ушли сдавать анализ на жидкость. Это было неловко, и в то время их лица казались светофорами, после чего им пришлось успокоиться и вернуться в кабинет профессора Хоши, как будто ничего не произошло. Это было плохое время. — Ни слова об этом. — Пробормотал ему Джонхан, и Минхао кивнул.

***

— Я люблю тебя. — Попрощался Мингю, нежно поцеловав его в губы, Вону схватил его и поцеловал, как положено, без застенчивых и глупых придирок. А потом он отпустил Мингю. — Позаботься о ней. — Это было единственное, что он сказал ему перед тем, как получить небольшой конверт. Когда Мингю ушел, он посмотрел прямо на него и открыл.

***

"Сюрприз, сюрприз! Я знаю о тебе больше, чем ты можешь себе представить. Давай проясним одну вещь. Гуану, у твоей великой любви Мингю интересное прошлое, ты его знаешь? Я вот знаю."

***

"Сюрприз, сюрприз! Я знаю о тебе больше, чем ты можешь себе представить. Давай проясним одну вещь. Минхао, ты знаешь, что в роковой аварии Вэнь Джунхуэя нет тела? Я вот знаю."

***

"Сюрприз, сюрприз! Я знаю о тебе больше, чем ты можешь себе представить. Давай проясним одну вещь. Джонхан, похоже, этот парень Джису тебя довольно сильно достал, ты знаешь, кто он? Я вот знаю."

***

"Сюрприз, сюрприз! Я знаю о тебе больше, чем ты можешь себе представить. Давай проясним одну вещь, Джихун. Знаешь ли ты о последствиях измены твоего альфы с его собственным братом? Я вот знаю."

***

— Сюрприз, сюрприз, Бу Сынгван. — Голос консультанта заставил его обернуться как раз перед тем, как он открыл дверь в свою комнату. Их глаза встретились. — Ты знаешь, что твоя мать хочет, чтобы ты занял ее место? Я вот знаю. Сынгван улыбнулся. — Сюрприз, сюрприз, — ободряюще сказал он. — Вы знаете, какие мы на самом деле проблемные? Я вот знаю. *** Слова от автора: Да, это последняя часть восьмой главы, обещаю. Мне нравится консультант, извините. И еще мне нравится Сынгван в этой истории, он начинает расцветать. Я оставлю вам несколько фактов. В детстве Сынчоль очень боялся призраков, поэтому Джонхан пугал их фонарями или кричал, чтобы они не связывались с его братом. Никто не сидит с Джису в обеденный перерыв, за едой или за ужином, он всегда сидит за столом один, поэтому ест в своей комнате. Вону решил, что если у него будет еще один ребенок, его будут звать Джихао, независимо от того, мальчик будет или девочка. Мингю не имеет права голоса в этом вопросе. 09 февраля 2021 г. Слова от переводчика: Мне не нравится консультант. Уж слишком она суёт свой нос в личную жизнь парней. Ну, посмотрим что дальше будет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.