ID работы: 13321719

Starry Skies and Gardenias

Гет
Перевод
R
В процессе
196
Горячая работа! 27
переводчик
Решка13 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 27 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
Изабелла узнала много деталей всего за пару недель, но не все из них. И это сильно раздражало ее. Зеркало Еиналеж оказалось заколдованным, и в нем отражалось все, что человек желает больше всего. Дементоры являлись темномагическими существами, очень опасными. Они высасывали всю радость и счастье из людей, оставляя их в полном отчаянии. Поцелуй дементора, по рассказам, высасывал душу человека. И человек, который пострадал от поцелуя дементора, было бы лучше умереть. Дементоры охраняют заключенных в волшебной тюрьме Азкабан. Азкабан — это высокая охраняемая тюрьма, находящаяся на острове посреди темного и холодного моря. Лорд Волан-де-Морт и его Пожиратели смерти имеют свой символ или знак, который они оставляют над зданиями, показывая, что это их работа. Темный знак представлял собой огромный череп, изо рта которого выплывала змея. Меткой отмечали места, в которых обычно происходило убийство. Пожиратели смерти мучили магглов и уничтожали маггловские районы, воспринимая все это как развлечение. Таким способом они веселились... Это очень раздражало Изабеллу. Родословные чистокровных семей были сложными и запутанными, а также являлись узким кругом. Каждый был в родстве друг с другом в какой-либо из ветвей. Но все же в их родстве можно было заметить много полукровок и магглорожденных. Когда Изабелла искала об этом информацию, то узнала о Священных Двадцати Восьми. Двадцать восемь чистокровных семей: Абботы, Эйвери, Блэки, Булстроуды, Берки, Кэрроу, Краучи, Фоули, Флинты, Гонты, Гринграссы, Лейстренджи, Лонгботтомы, Макмилланы, Малфои, Нотты, Олливандеры, Паркинсоны, Пруэтты, Розье, Роули, Селвины, Брутсверы, Шафики, Слизнорты, Трэверсы, Уизли, Яксли. Данные семьи наделены могущественной силой. У них имеются древние, тщательно охраняемые сейфы в Гринготтсе и в других волшебных банках. Чистокровные семьи имеют влияние не только в экономической сфере, но и в политической. У них большой авторитет в Министерстве Магии, имея зарезервированные места в Визенгамот. Визенгамот — это, в общем, Волшебный суд. И у этих семей в нем есть места, а значит, они могли повлиять на приговор. Хоть у них нет такого же влияния, как, например, у Министра Магии и Главного Волшебника, они все равно имели некоторое влияние, несмотря ни на что. У Священных Двадцать Восемь был довольно запутанный и странный способ поддержания чистой крови. Видимо, у каждой семьи было родословное древо, и некоторые семьи вычеркивали из них членов семьи из-за того, что они оказались предателями крови, термин, использующийся чистокровными в сторону тех, кто общается с магглорожденными и магглами. Но и здесь была вторая сторона медали. Многие чистокровные семьи не попали в список Священные Двадцать Восемь. В это же время, существует множество семей, которых объявили предателями крови, но все же оставались частью Священных 28. К тому же, эти семьи предателей крови обычно не присутствовали на каких-либо слушаниях, и их мнения не спрашивали. Эта система слишком запутана и кажется очень причудливой. Изабелла получила только головную боль, когда попыталась разобраться в том, как эта система работает. После она попробовала почитать про Министерство Магии, которое имело еще одну сложную систему, и в конце концов гриффиндорка просто решила разобраться с этим после рождественских каникул. Она уезжала на праздники и должна вернуться за несколько дней до начала нового семестра. Тогда она сможет прочитать о Министерстве Магии, и, она надеется, сможет провести мозговой штурм о камне, который ищет Волан-де-Морт. Казалось, Рождество в этом году наступило быстрее. Возможно, это из-за того, что ни один день не казался однообразным. Каждый день был особенным. Изабелла навещала Хагрида почти каждые две недели. Проведывала единорогов и кентавра. И она изучала магию! Многие студенты уезжали домой на праздники, поэтому поезд был переполнен. Изабелла делила свое купе с парой второкурсников с Когтеврана, которые большую часть поездки провели в тишине, либо общались друг с другом на какие-то странные темы. Изабелла с нетерпением ждала, когда же поезд прибудет на Кинг Кросс.  

 ---

  — Иззи! Сюда! — позвал ее отец, в воздухе махая рукой, когда она прошла сквозь барьер и снова оказалась в маггловском мире. — Хорошо провела семестр? — спросил он, когда Изабелла подошла к нему. — Да, — улыбнулась Изабелла, обнимая отца. — Я ждал, когда ты вернешься, чтобы мы вместе могли украсить дом, — оповестил мистер Джефферсон. — Я купил елку и украшения. — Мы и заднюю часть украсим? — спросила Изабелла. — Просто если мы украсим только ту часть, которая попадает в поле зрение, то это будет выглядеть немного грустно и нелепо. — Конечно, — ухмыльнулся ее отец. — Итак, много ли ты узнала и изучила в школе? — Можно и так сказать, — задумчиво ответила Изабелла. — Оказывается, тот мир практически не отличается от нашего. Ну, кроме магии, конечно. — Разве она является не самой важной частью? — спросил ее отец, пока они шли сквозь толпу, чтобы сесть на следующий поезд, который отвезет их домой. — Нет, она, конечно, важна, но не является самым важным. Настоящую важность имеет тот факт, что каждый человек — действительно человек. Одни могут быть магглорожденными волшебниками или волшебницами, но никто из нас не становится из-за этого менее человечным. На лице мистера Джефферсона появилась небольшая улыбка гордости. — И? — подтолкнул он дочь к продолжению. — Но есть люди, которые думают, что это не так, — грустно продолжила Изабелла. — Есть люди, которые думают, что к нам должны относиться по-другому из-за того, кто мы есть. — Звучит глупо. — В точку, — кивнула Изабелла. — Но я думаю, это укоренилось слишком глубоко. Уйдет несколько лет на то, чтобы это изменить. — То же самое происходит со всеми видами угнетения, — невозмутимо ответил мистер Джефферсон. — Результат, который мы имеем в наши дни, не является результатом нескольких лет борьбы. Она длилась многие годы. И все те лидеры, что ты видишь перед собой, ни один из них не идеален. — Но это то, что делает нас людьми, — продолжил мужчина, — способность совершать ошибки и учиться на них. — Ага, — вздохнула Изабелла. — Я тоже надеюсь на это. Я каждый день надеюсь, что кто-нибудь восстанет и сразится. — Что тебя привело к этим мыслям? — Ну, в Хогвартсе есть несколько не очень дружелюбных детей, — сказала Изабелла. — И я хотела узнать, что во мне такого неприятного. Потом я узнала. — И я предполагаю, ты постояла за себя? — Так и будет, — спокойной ответила Изабелла. — Как только все узнаю. — Все? — переспросил ее отец. — Это будет чуть-чуть сложновато, не так ли? Как ты поймешь, что все узнала? Что насчет вещей, к разгадке которых ключа попросту нет? — Знаю, — простонала Изабелла. — В этом-то и проблема! Я думаю, что мне все надоело, но потом понимаю: впереди еще горы материала, который нужно раскрыть. — Я так понимаю, ты усердно работала в школе? — ее отец ухмыльнулся. — О да. Очень усердно, к тому же.  

 ---

  Для Джефферсонов Рождество — это время одновременно радости и горя. И, если честно, масштаб скорби только увеличивался. Рождественская готовка и украшение всегда были делом Аннализы. Она была жизнью и духом праздника. Это было уже третье Рождество без нее, и хоть Самуил старался делать бодрое и счастливое лицо для дочери, он чувствовал, что хочет упасть в обморок каждый божий день. Изабелла ничем не отличалась. Она постоянно думала, что вскоре станет легче, и что в книгах только преувеличивали, но это не так. Это было необъяснимо. Изо дня в день чувствовать боль с той же силой, и, казалось, никогда не становилось легче. Хуже всего было ожидать, что все наладится, но, казалось, этого никогда не произойдет. Зная, что человек, по которому ты тоскуешь, никогда не сможет вернуться и что все, что у тебя осталось от него, — это воспоминания. — Счастливого Рождества, — произнесла Изабелла, когда вошла на кухню утром. — Счастливого рождества! — радостно ответил ее отец. — Хорошо спала ночью? — Да, — Изабелла лгала. — Я тоже, — ее отец сел за стол, и Изабелла знала, что он тоже лжет.  — Хочешь украсить пряничный домик? — предложил ей отец. — Возможно, — Изабелла пожала плечами. — Однако нам не следует тратить на него много глазури. — О, определенно, — раздраженно произнес мистер Джефферсон. — В магазине есть какие-нибудь заказы? — спросила Изабелла. — Только парочку, — небрежно ответил мужчина. — Зимой сложнее поддерживать цветы в хорошем состоянии. И есть люди, которые просто не понимают, что зимой цветы не цветут. Они просто врываются и требуют букеты. Он устало покачал головой. Изабелла успокаивающе ему улыбнулась. — У меня на каникулы есть немного домашней работы, но я могу сделать ее и в школе. Не думаю, что приеду домой на пасхальные каникулы. — В этом есть смысл, — кивнул мистер Джефферсон. — Ты уже посмотрела свои подарки? — Нет, еще нет, — пожала плечами Изабелла. — Подарки могут подождать, честно. Сейчас я просто хочу позавтракать с тобой. — Хорошая мысль, Иззи, — усмехнулся мистер Джефферсон.

---

  Изабелла всегда получала только два подарка, но они оказывались лучшими в мире. Один был от ее мамы, а другой от отца. Но последние три года она получала только один подарок. Девочке на самом деле было плевать на подарки. Джефферсоны всегда были в каком-то роде изгоями общества. Поэтому они всегда были втроем. Но теперь это число снизилось до двоих. Изабелла чувствовала, что это и так понятно, что она боится. В один из дней, вернувшись домой, она поймет, что цифра снизилась до одного. Останется только она. Она понимала: все когда-нибудь умрут, и вопрос был только в том, как и где это произойдет. А еще она знала, что, хоть это и эгоистично, но в таком случае Изабелла хотела бы умереть первой. Она действительно не смогла бы увидеть дом пустым. Изабелла достала подарок из-под елки. Он был завернут так, как ей и нравилось: коричневая упаковочная бумага с тонкой лентой вокруг. Она осторожно развернула упаковку. В ней оказался альбом для рисования. — Спасибо, пап, — отозвалась Изабелла, с улыбкой высовывает голову вниз. — Я уже изрисовала все листы в своем старом альбоме. — Стоило предполагать, — ответил ее отец откуда-то из-за сотен растений в горшках. — Ты много рисуешь. — Точно, мне нужно показать тебе свои рисунки единорогов. Затем она услышала глухой стук. — Единорога?! — воскликнул мужчина. — Да, в Хогвартсе обитают настоящие единороги, — Изабелла произнесла это, перешагивая последние несколько ступенек, и зашла в магазин. Она встала за стойку и продолжила, — они напоминают лошадей, но у них еще есть яркий, блестящий рог. И они такие белоснежные с золотыми копытами. — О мой бог, — мистер Джефферсон изумленно вздохнул, проходя мимо растений. Они разве не разноцветные как радуга? Не розовые, голубые или фиолетовые? Без блесток? Изабелла рассмеялась. — Нет. Они очень элегантны. — Что ж, тебе больше известно о волшебниках, чем мне, — пожал плечами мистер Джефферсон и вернулся к работе.  

 ---

  28 декабря оказалось темным. Они облачились в черные одежды и направились в сторону церкви. На кладбище. Изабелла поместила на надгробие простой букет жемчужно-белых гардений и свой новый рисунок Хогвартса. — Новая школа, — тихим голосом начала она. — Она классная. И там есть единороги. Замок выглядит таким блестящим ночью под звездами. А еще там есть большое озеро. Зимой там очень красиво, тебе бы понравилось. Изабелла вздохнула и отошла от надгробья, заговорив с отцом. — Твоя очередь, пап. Я хочу прогуляться здесь... Знаю. Ты собираешься сказать, что это кладбище. Но каждое место по своему красиво, не так ли? И, не дождавшись ответа, она просто бесцельно ушла. Изабелла знала, каким будет ее первый рисунок в новом альбоме... Обратная поездка домой прошла в тишине, как и следующие несколько дней. Изабелла закрылась у себя в комнате, а ее отец был занят работой в магазине. Только на Новый год они нашли в себе мужество, чтобы снова заговорить.   — За новый год, — ее отец поднял бокал вина, произнося тост. Изабелла проделала то же самое со своим стаканом виноградного сока. — Я действительно не хочу дожидаться двенадцати часов, — вздохнула Изабелла. — Я сильно хочу спать. — Я тоже, — усмехнулся мужчина. — Тогда пойдем по кроватям, хорошо? — Идеально, — Изабелла зевнула. Еще не было даже девяти часов вечера, когда она закрыла дверь в свою комнату и погасила свет. Изабелла знала, что ни она, ни ее отец не смогут заснуть этой ночью.   Это была идея ее матери — не спать до полуночи, и услышать громкий звон церковного колокола. У Изабеллы даже не хватило духу оставаться на той же кухне, зная, что ее матери там не будет. Странно, но она с нетерпением ждала дня, когда уедет в Хогвартс.

---

  — Первый день Нового года, а ты уже здесь, — миссис Смит, городской библиотекарь, усмехнулась, когда Изабелла вошла, неловко улыбнувшись. — Твой отец рассказал, что ты поступила в школу, которая находится очень далеко отсюда, — сказала миссис Смит. — Наконец-то, нашли школу для вундеркиндов, да? — О да, — кивнула Изабелла. — Она для людей вроде меня, да. —О, тогда это очень хорошо, — улыбнулась миссис Смит. — Вперед. Выбери что-нибудь. Изабелла кивнула и прошла дальше. Она читала волшебные записи о том, что магглы сделали для магического мира. Теперь ей было любопытно узнать, что же об этом думают магглы. Оказывается, обе стороны боялись друг друга.

---

  Все еще улыбаясь самой себе, Изабелла вернулась домой и увидела своего отца, который отчищал от снега дорожку к их дому. — Так быстро вернулась? Я думал, ты допоздна там просидишь. Изабелла только вздохнула и пошла дальше. — Я бы помогла тебе со снегом с помощью магии, но нам нельзя колдовать вне школы. — Это позор, — проворчал мистер Джефферсон, убирая снег. — Что такого было в библиотеке, что тебе стало настолько интересно? — Ну, в Хогвартсе есть книги, в которых говорилось, что магглы, то есть люди, не обладающие волшебством, — принялась объяснять Изабелла, — были опасными и злыми, и угрожали своим существованием. — И? — И магглы думали то же самое о волшебниках и ведьмах, — хмыкнула Изабелла. — Обе стороны боялись и нацелились на истребление друг друга. И где же концовка? В далеком будущем. — Как ты думаешь, магия может положить конец войнам и бедности? Принести в мир спокойствие и все тому подобное? — спросил ее отец и поднял лопату, закинул ее на плечо, выпрямляясь. Изабелла ненадолго задумалась и покачала головой. — Нет, я так не думаю. Она не остановит войны, может только разжечь их, возможно, даже принести больше разрушений... сила ослепляет людей и делает их алчными. Наличие магии в их распоряжении может просто вернуть нас в былые времена, когда мы ушли под властью монарха и надеяться, что они были справедливыми и добрыми. — Значит, проблема будет в любом случае, — сказал ее отец, подошел к двери и придержал ее для дочери. — Ты можешь попробовать сократить расстояние между двумя мирами, и тогда наступит хаос, — сказал мистер Джефферсон, входя в теплый магазин следом за ней. — А в остальном, да, это огромный разрыв. — Да, — вздохнула Изабелла. — Если честно, я не хочу сокращать расстояние. Думаю, это к лучшему. Я только надеюсь, что смогу изменить мнение друг о друге. — Тебе только одиннадцать, а ты уже планируешь свергнуть целое правительство? — удивился мистер Джефферсон. — Вау. Я вырастил маленького анархиста? — Анархиста? — переспросила Изабелла с веселым выражением лица. — Думаю, я скорее су... эм, доблестный рыцарь в доспехах, пришедший спасти мир от зла. — Что за слово ты собиралась сказать сначала? — переспросил ее отец. — Не понимаю, о чем ты говоришь, — пожала плечами Изабелла. Мистер Джефферсон вопросительно поднял бровь. Изабелла вздохнула и сдалась. — Сучка, — пробормотала Изабелла. — Я собиралась сказать "сучка", но потом поняла... — Серьезно, Иззи. Ты еще слишком маленькая, чтобы использовать плохие слова. Изабелла закатали глаза. — Но, думаю, один раз я могу закрыть на это глаза, — продолжил ее отец, — но только в этот раз. И он развернулся, чтобы убрать лопату, и Изабелла могла поклясться, что слышала, как отец пробормотал: "Но ты будешь крутой сучкой." Хихикнув себе под нос, она быстро поднялась в свою комнату.

---

  День отъезда настал слишком быстро. Изабелла уже была на станции Кинг Кросс и махала отцу, прощаясь, прежде чем пройти сквозь барьер к Хогвартс-экспрессу. К ее радости, поезд оказался почти пустым и она смогла найти себе кубе. Изабелла легла вдоль сидения, вытянув ноги в комфортном положении, и достала свою палочку с учебником, чтобы попрактиковать несколько заклинаний. Вскоре наступило обеденное время и она увидела продавщицу с тележкой. — Желаешь что-нибудь вкусненького, дорогая? — дружелюбно спросила она? Изабелла уже собиралась отказаться, но потом решила все же что-нибудь попробовать. Попробует и тогда решит, понравится ли ей. — Эм, да, — ответила она, поднимаясь на ноги и подходя к тележке, чтобы осмотреть ассортимент сладостей. — Одну шоколадную лягушку, — Изабелла осмотрела тележку, решая, какие из сладостей более безопасные, чтобы их можно было есть без каких-либо последствий. — Лакричную палочку, тыквенный пирожок и сахарные перья, спасибо. — Держи, дорогая, — продавщица протянула ей сладости, принимая деньги от Изабеллы. Изабелла села обратно и решила начать с лакричной палочки. На вкус было... лучше, чем она ожидала. Она оставила шоколадную лягушку на потом, а остальные сладости доела. Они действительно были сытными и слишком вкусными, чтобы не хотелось есть больше. Теперь она поняла, почему люди склонны покупать их целыми кучами. Небо снаружи стало темнее, а поезд начал замедляться, когда они приблизились к станции. Изабелла взяла шоколадную лягушку и распечатала ее, чтобы сначала попробовать шоколад. Лягушка сделала небольшой прыжок, и Изабелла успела поймать ее прежде, чем она исчезнет. Изабелла не уверена, что съесть в первую очередь, поэтому решила откусить уголок ее ножки. Лягушка никак не отреагировала, когда она сделала это, поэтому гриффиндорка предположила, что откусить голову или поместить лягушку целиком в рот, было безопасно. Она поместила лягушку в рот и прикусила голову. Ничего не произошло. Итак, лягушка была нормальной. Изабелла могла забыть, как лягушка подпрыгивала у нее в руках, потому что шоколад был просто восхитительным, и ей он нравился! Вздохнув, Изабелла поерзала на месте, а потом взяла карточку, чтобы узнать, какой знаменитый волшебник или волшебница на ней были. Ей попался Альбус Дамблдор.

АЛЬБУС ДАМБЛДОР

ДЕЙСТВУЮЩИЙ ДИРЕКТОР ХОГВАРТСА

Многие считают его величайшим волшебником современности. Дамблдор знаменит своей победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и своими трудами по алхимии в соавторстве с Николя Фламелем. Профессор Дамблдор любит камерную музыку и боулинг с десятью кеглями.

Изабелла прочитала надпись еще раз, затем второй и третий, когда смысл дошел до нее. Она выпрямилась на сиденье. Дамблдор был партнером Николаса Фламеля. И она читала о нем в книге, когда искала информацию о "камне". Так что теперь ей просто нужно было найти то, что сделал Николас Фламель. Потому что человек должен знать Дамблдора, чтобы попросить его что-то спрятать в Хогвартсе. Или, может быть, она просто забегала вперед и поспешила с выводами, потому что была в таком тупике. В любом случае, библиотека Хогвартса звала ее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.