ID работы: 13300706

Camden Town witch.

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 372 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 13 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 23. Твои полуночи.

Настройки текста
      — Ты правда думаешь, что это хорошая идея?              — Конечно, а почему нет?              Арвен и Альфред ходили по кухне вокруг стола, заставленного всем, чем только можно: и продуктами, и цветами, и тарелками. Девушка готовила праздничный ужин, мечась от одной миске к другой, то к холодильнику, то к плите. Соломонс в основном развлекал её, отвлекал и изредка помогал, когда Арвен все-таки давала ему возможность. В гостиной шумел телевизор, девушка остановила выбор на романтической комедии компании Hallmark. Альфред получил дозу новостей, пожаловался на мир и отдал ей доступ, торжественно вручив пульт.              — В любом случае уже поздно что-либо отменять, Алфи. — Арвен пожала плечами и подбадривающе похлопала его по плечу. — Гости придут через два часа.              Закрытый, порою не слишком общительный, когда дело касалось чувств и близких, Альфред сомневался в рождественском ужине для друзей, что они спонтанно решили устроить одним скучным вечером. Сначала Арвен захотела позвать к ним Киллиана, ибо он был единственным её родственником. За ним приглашение по смс отправилось и Дейзи Мэй, которая после побега из семьи по сути являлась бедной сиротой. Альфред не мог отказать ни в первый, ни во второй раз. А затем и вовсе, будто втянулся, поддался праздничному безумию, решился в порыве эмоций пригласить своего единственного более-менее близкого друга Томми. Арвен не была против нисколечко. Она радовалась инициативе Соломонса и возможности пообщаться с такой забавной и даже неординарной личностью, как Томми, который мог бы пролить больше света на историю Альфреда. Соломонс крайне редко и размыто говорил о своем прошлом: ни разу не упоминал бывших девушек, друзей, одноклассников. Словно долгое время он жил на планете в отшельничестве.              Сейчас же мысль о маленькой вечеринке, движущейся к нему на порог, резко застигла его врасплох. И частично мужчина уже успел пожалеть о сделанном выборе. Лучше бы выбрал опцию с незатейливым ужином, обменом подарками, ванной с вином в руках и сексом при свечах. Последнего сегодня, Альфред знал, он точно лишится. Арвен разрядится подобно батарейке после взаимодействия с группой людей. Долгое время, по её рассказам, она провела одна, даже с братом не общалась, а потому одичала. Страшное время, она вспоминала: сидела на полу какой-то квартиры то ли в Мадриде, то ли в Нью-Йорке, она уже не разбиралась в деталях, просто бежала, куда ткнет палец на карте, не замечала пейзажа за окном. Поезда, валюта, языки. Всегда наступал момент, когда углы в помещении выпускали свои тени, что шептали ей на ухо разные вещи, дикие и отчаянные. Арвен игнорировала, протестовала, злилась на них и в конце концов отвечала. То были единственные диалоги, которые она слышала за месяцы, годы. Теперь ей приходилось заново учиться социализироваться.              — Да-а-а, придут. — Альфред кивнул. — Надолго?              — Алфи! — возмутилась Арвен, но все же ухмыльнулась. — Они уйдут, когда пожелают. А мы будем хорошими хозяевами и не будем ни на что намекать. Ты же будешь лапочкой весь вечер. — Девушка подошла к мужчине со спины и коснулась его плеча рукой и губами, а позже поставила на него подбородок. — Понятно? — ласковый голосок мог заставить его делать всё, что угодно. Соломонс мотнул головой, испуская глухой смешок.              — Да, коварный ты ангел.              — Не вали всё на меня, дорогой, — её пальцы зарылись в волосы на затылке, и на долю секунды Альфред распался на атомы, — ты согласился, даже сам позвал Томми. Если бы ты сказал «нет», я бы никого не пригласила.              — Ладно, оставим в прошлом, решение принято, — мужчина развернулся и положил руки на румяное личико, — у нас будет прекрасный ужин благодаря тебе.              — И мы хорошо проведем время? — вскинула брови Арвен и выжидающе поджала губы.              — Проведем, да.              Девушка расплылась в улыбке, встала на цыпочки и чмокнула его в губы, а затем всучила салат айсберг и приказала накрошить. Альфред, к удивлению, остался довольным. Ему было неловко видеть, как Арвен одна хлопочет, а он сидит и смотрит кулинарное шоу, как беспомощный новичок с кривыми руками. А Алфи, вообще-то, какое-то время работал поваром и неплохо справлялся, о чем не переставал напоминать. Арвен было непривычно делить с кем-то ношу, хоть и не такую тяжелую.              — Знаешь, — Арвен поставила запекаться одно из своих блюд и села на колени Альфреда, обвивая руками мужскую шею. — Я не думала, что когда-нибудь буду устраивать ужин для друзей, да для кого-то вообще. Это было неисполнимой мечтой — я и близкие мне люди. А теперь это происходит… — она сбила дыхание, переволновавшись. Её глаза горели огнями. — И мне трудно поверить в реальность происходящего. — Поцелуй опустился на его бороду. Пальцы заскользили по шее и спине. — Спасибо тебе.              Альфред хотел сказать, что он тут не причем, но вместо начала новых, неуклюжих, но сладких препираний просто улыбнулся, вспоминая прошедшие дни. Арвен, чуть ли не грызущая ногти из-за волнения. Она боялась, что гостям не понравятся блюда, боялась, что им будет не о чем поболтать, боялась не справиться и выставить себя не с самой лучшей стороны и выливала всё на своего мужчину, ища утешение, которое Алфи конечно же давал, но с другой стороны, сильной и позитивной, девушка была рада снова влиться в маленькое сообщество, улыбалась, когда готовила и перебирала темы для беседы перед сном, как будто бы это был званный ужин для элиты, воодушевленно подбирала подарки (Альфред ходил с ней по магазинам). Всё это того стоило.              Он прижал девушку к груди и поцеловал в висок. Арвен обмякла в крепких объятиях, расслабляясь, и уткнулась прохладным носом в его шею. Альфред гладил прямые рыжие волосы. На его указательном пальце блестело простое золотое кольцо в четверть дюйма шириной. Нос щекотал запах рождественских каникул. По мнению производителей свечей они пахли как яблоки в карамели и попкорн. В углу гостиной золотыми огоньками сияла ёлка. Мужчина улыбался и растворялся в моменте, очень похожим на семейным. Да, он мог бы выразиться так.              — Ну всё, передохнули, — девушка отпрянула и заглянула в голубые глаза, — надо готовиться.              — Детка, ты уже все сделала. — Арвен накрыла на стол, расставила всякие рождественские побрякушки, украсила тематическими салфетками и пуансеттией, достала красивый набор тарелок. — Осталось только достать главное блюдо из духовки и поставить на стол.              — Надо многое сделать лично мне, — Альфред вскинул бровь, — ну, хотя бы накраситься.              — Арвен, я, конечно, понимаю. Для тебя это ответственное мероприятие, но это наши друзья. Не стоит тебе так волноваться. А ты выглядишь прекрасно и так.              — Знаю-знаю. — Она надула губы. — Я просто хочу, чтобы всё прошло идеально.              — Так и будет, Арвен, — он взял её за плечи, заставляя посмотреть себе в глаза, — потому что мы с тобой будем вместе с друзьями и со вкусным ужином. Поняла меня?              — Поняла. — Улыбка расцвела на её лице, открывая белые зубы. Мышцы вышли из оцепенения. Альфред добился своего.              — Ну вот и всё, ангел. — Он развёл руками и довольно кивнул сам себе. — Больше никаких переживаний, никаких волнений. Как ты там говоришь? Настройся на позитив? — девушка кивнула.              — Обожаю тебя. — Ему достался чмок как вознаграждение. И тогда Арвен вскочила с его коленей. — Я в душ на десять минут. Присмотри за индейкой и овощами, пожалуйста.              — Не-е-е-т, — удрученно забормотал Соломонс, стараясь схватить её за руки, но девушка увернулась, тихо хохоча, — а вдруг я хочу пойти с тобой?              — Нет, Алфи. Сиди здесь, не подводи меня. Это ответственное задание.              Арвен игриво пригрозила ему указательным пальцем и умчалась в ванную. Он развернулся телом к проему, ведущем в гостиную, подпер рукой подбородок и смотрел на полураскрытую дверь в спальню, вдыхая медленно распространяющийся запах индейки. Альфреду захотелось пойти и посмотреть телевизор от скуки, но он послушно остался на посту.              Через сорок минут Арвен вышла из комнаты и продефилировала к нему с рукой на бедре. На мягком тельце красовались длинная черная юбка с красными и желтыми цветами и коралловый свитер. На руках звенели браслеты, на пальцах блестели кольца. Рыжие прямые волосы обрамляли личико с губами, украшенными помадок оттенка свитера.              — Как я выгляжу? — она обернулась вокруг себя и выжидающе посмотрела на Альфреда.              — Какая ты всё-таки у меня прекрасная.       Щеки Арвен, и так украшенные румянами, покраснели пуще прежнего. Альфред удивлялся, какой легкой для него была задача заставить её улыбаться и румяниться сладкой булочкой.              — Спасибо. Кстати, я погладила ту твою синюю рубашку. Пора переодеваться.              — Арвен, во-первых, ты не должна была. Во-вторых, есть ли смысл так наряжаться?              — Есть. Киллиан и Арвен придут в сногсшибательных нарядах, ну или как минимум в ярких. Я знаю, поверь мне, это их стиль. Но если ты не хочешь, то не надо. Они не будут осуждать, а я поддержу.              — Что ты скажешь о белом свитере? — белый свитер — не самая практичная вещь, по мнению Альфреда, была куплена на прошлой неделе, так сказать, на выход.              — Отлично, — Арвен улыбнулась, — прекрасно. — Вдруг она укусила губу и виновато уставилась на пол. — Альфред, я же не заставляю тебя делать то, что ты не хочешь делать? Если заставляю, просто скажи…              — Переживания насчет ужина закончились, — он склонил голову набок, — и ты нашла новый повод, не так ли?              — Альфред. Я серьезно.              — Если бы я категорически был против, я бы вряд ли дал согласие на ужин, не так ли? — Он встал и взял женские руки в свои. Мягкие и ароматные. Намазала кремом. — Не сомневайся в моих решениях, ангел.              — Ладно. Иди собираться. Киллиан написал мне, они придут через полчаса.              — Хорошо, милая.              Альфред ушел под полный любви взгляд Арвен. Она сияла звездочкой на черном небосводе. Девушка склонилась к духовке и уставилась на аппетитный кусочек запекающегося мясо. Всё шло по плану: индейка не сгорела, продукты не протухли, она успела и подарки завернуть, и подготовить себя. Альфред был прав, она зря так много переживала. Ничего не могла с собой поделать.              В семь часов в дверь постучались гости. Альфред кивнул сам себе, настраиваясь на дружелюбную волну, которую ещё поискать пришлось, вытер вспотевшие руки и медленно прошёл ко входу, куда со всех ног неслась Арвен. Она открыла дверь, и широкая улыбка озарила лицо.              — Прив-е-е-е-т! — в унисон завопили Киллиан и Мэй, вскинув руки с пакетами и бутылками из тёмного стекла ввысь. Они действительно были одеты в цветастые вещи. Бирюзовая рубашка Киллиана. Блестящее платье Мэй. Вечер обещал быть веселым и запоминающимся.              — Привет, — Арвен кинулась в объятия брата, а потом подруги, — я так рада, что вы согласились прийти.              — Ну, конечно. — Отмахнулась Мэй и стала снимать сапоги. — Мы бы не пропустили такое. К тому же нам было бы лень готовить.              — Говоря о готовке, — Киллиан забавно принюхался и напомнил Соломонсу кролика. И его пушистая шубка только помогала в этом. — Я чувствую потрясающий аромат. — Затем кузен заметил мужчину. — О, Альфред.              — Здравствуй, Киллиан. — Альфред протянул парню руку, тот вскинул брови, аккуратно схватил кончики его пальцев и сымитировал рукопожатие, затем улыбнулся и прошел в квартиру без капли стеснения. За ним последовала любопытная Мэй, помахавшая Соломонсу рукой.              Арвен подошла к мужчине с улыбкой, глаза её сияли так ярко, в руках покоилась чужая верхняя одежда. Она повесила вещи на вешалки, устроила те в шкафу, взяла мужчину за руку и повела к гостям, предупреждая тех, что за стол они не сядут, пока не придет друг Альфреда. Было бы жутко невежливо.              — У-у-у-у-у, — Киллиан заинтересованно прищурился и заговорщицки поглядела на подругу, сидевшую рядом на диване. Он вернул взгляд к сестре. — Расскажи мне всё! Как его зовут? Кто он по гороскопу? Дата рождения? Он — гетеро?              Арвен беспомощно посмотрела на Соломонса. Тот вздохнул и закопошился в памяти.              — Имя — Томас. Родился, кажется, в июне двадцать шестого, восемьдесят пятого или четвертого. — Он замолчал. Мэй и Киллиан, не удовлетворенные ответом, подобно близнецам синхронно фыркнули. Раздался спасительный звонок. — Остальные вопросы сами ему зададите.              Алфи поспешил к двери, Арвен направилась за ним, напоследок подмигнув друзьям. Парочка захихикала и принялась рассматривать квартиру. Пришла очередь девушки стесняться. На этот раз дверь открыл Альфред. Он сразу пожал Томасу руку. Гость улыбнулся и вручил другу в руки бутылку виски. Альфред одобрительно кивнул, разглядев этикету (видимо, напиток оказался дорогим), и поблагодарил.              — Здравствуй, Томми, — набрав капельку храбрости из воздуха, произнесла Арвен. — Как добрался? Не замерз?              — Привет, Арвен, — Томас искренне улыбнулся и приобнял девушку. — Всё в порядке. Я на машине.              — Отлично. Пройдем. — Взяв мужчину под руку, Арвен повела его в гостиную. — Я познакомлю тебя с братом и подругой.              — Хорошо.              Они зашли в гостиную.              — Вот, Томас, — это Киллиан, — она показала на брата, тот тотчас поздоровался, — а это Дейзи Мэй, — девушка повторила за Килли. — Друзья, а вот и Киллиан. Можете расспрашивать его сколько угодно. У вас целый вечер. — Арвен посмотрела на Томми. — Прости. Кажется, ты их новое развлечение.              — Я не против. — Он пожал плечами.              — Ладно, раз Томми пришел, мы можем сесть за стол. Ванная позади вас, левая дверь.              — Наконец-то! — воскликнул Киллиан.              Через пять минут они все вместе сидели за столом. Арвен коротко рассказала о блюдах и указала на парочку вегетарианских. Её брат порою увлекался разными практиками и диетами. Гости похвалили её, и она закрыла руками красные щеки. Арвен, как хозяйка вечера, сидела во главе и не слишком сильно старалась скрыть победную улыбку, оглядывая собравшихся людей. Альфред восседал рядом и ухмылялся. Его рука покоилась на женской коленке, дабы та не дрожала. Киллиан, подперев рукой подбородок, заодно с Мэй пытал Томми, хотя тот вроде был не против, общался, улыбался, задавал вопросы в ответ.              Вспомнив о еде, каждый набрал себе тарелку. Ненадолго воцарилась тишина. Только хруст и скрежет вилок о тарелки. Арвен ела, но никак не могла отвести глаз от гостей. Она была так горда и счастлива. В голове промелькнула мысль о том, чтобы собираться так на праздники, хотя бы главные. Необязательно у них, необязательно за ужином. Арвен готова была согласиться и на вечеринку, лишь бы быть рядом с близкими и таковыми становящимися людьми. Чувствовать тепло, радость, объединение. Быть может даже семьей.              От мыслей девушку отвлек Киллиан, который стал спрашивать о жизни с Альфредом и попутно шутил. Арвен хитро ухмыльнулась, подбадривающе коснулась Альфреда и подхватила нить шутки. Соломонс наигранно возмущался, но смеялся и сам, а позже и вовсе перевел стрелки на друга и стал рассказывать истории о его интересных буднях со взлетами и падениями. Потрясающий вечер, раз за разом думала девушка и иногда поглядывала на Альфреда с морем ласки и любви в глазах. Один раз она не удержалась и, притянув мужчину к себе за шею, поцеловала. Альфред опешил, и Арвен тихо рассмеялась. Он поцеловал её ещё раз. И послышалось недовольное бурчание Киллиана.              — Ну, не за столом же. Арвен, где твои манеры? — возмутился он.              — Там же где твои, — она показала ему язык.              — Вредина, не заслужила ты мой подарок, но раз я купил, уж отдам. — Он достал пакетик из крафта из-под стола и перед ей.              Так начался обмен подарками. Арвен сходила за коробочками, которые упаковала утром, и раздала каждому, даже Киллиану припасла (хорошо, что сделала, ведь виски оказался дорогим). От нас с Альфредом, сказала Арвен мужчине на ухо. Альфред удивился, но виду не подал (при покупке этого презента он не присутствовал). Томми в качестве подарка досталась пивная кружка с надписью «самый лучший бармен». Арвен подарила новоиспеченной подруге кольцо с лунным камнем. А в коробке для брата она спрятала винтажную кожаную куртку Мальборо, что откопала в сэконд-хенде. Киллиан курил такие же сигареты. От Мэй Арвен и Алфи в дополнение к винам досталось три упаковки зернового кофе. От Киллиана девушка получила платье для новогодней вечеринки.              — Не смей заявляться в чем-то другом. Не пущу.              Плотно поужинав, они переместились в гостиную с вином и бокалами. Мэй предложила сыграть в монополию, что углядела на полке Соломонса. Все согласились. Арвен изумилась наличию игры, но вопросы задавать не стала. Она встала и поставила виниловую пластинку. И приятная негромкая мелодия джаза заполнила комнату. Мэй восторженно улыбнулась знакомой мелодии и чуть не захлопала в ладоши. Разговоры поутихли, сделались спокойнее, медленнее. На всех языках одновременно засела безмятежность. Во время перерыва Киллиан и Мэй с позволения хозяина раскрыли окно на кухне и покурили, попивая вино. Они вернулись через пять минут. Игра продолжилась. Они просидели так часа два. Выиграл в итоге Киллиан, который минуты три танцевал победный танец, заставивший всех смеяться и испытывать испанский стыд. Они поболтали о работе, жизни, новостях в мире, еде и алкоголе. Всё было потрясающе, но один провал всё же преследовал Арвен в тот вечер. Каждый раз, когда Арвен пыталась разговорить Томми на тему Альфреда, последний намеренно переводил стрелки. Она немного расстроилась проваленной попыткой расследования, но это не испортило впечатление от вечера.              К двенадцати гости подшофе задумались о поездке домой. Арвен вызвала такси для Киллиана с Мэй (девушка решила переночевать у друга, они часто устраивали ночевки, чему изредка завидовала Арвен не совсем светлой завистью) и отдельно для Томми. Каждый посчитал правильным поблагодарить хозяев за ужин, обнять или даже поцеловать. Альфред впал в ступор, когда Килли поцеловал его в щеку и взял обещание не обижать сестру. Арвен смущенно рассмеялась и спрятала лицо в плече мужчины. Она была так счастлива, что Алфи с её братом кое-как поладили, что Килли ни разу не отвёл её в сторону и не прочитал нотацию о глупости её поведения, что кто-то обязательно заполнял паузы, возникающие в разговорах, что все вели себя мило и непредвзято по отношению к друг другу. Всё прошло хорошо, как она и планировала.              Они ушли. Дверь закрылась. Голоса стихли. Арвен встала на цыпочки и обвила руками шею мужчины. Её затуманенные голубые глаза скользили по уставшему лицу Альфреда, однако он улыбался, от чего под глазами и у носа по бокам проявились морщинки. Она поцеловала его небрежно и сладко. На алых губах скопился вкус вина. Устранив внутренний голод, они прошли на кухню и в полной тишине вымыли посуду. Разговоров прошло достаточно, необходим был небольшой перерыв, дабы избавиться от эха голосов и смеха, выровнять дыхание, остановить метель мыслей. Вскоре посуда была вытерта и расставлена по полкам, а руки высушены. Соломонс обвил руками талию девушки, притянул к себе. Она в то же мгновение припала к его губам. Альфред улыбнулся и мелкими шажками потянул её с собой в спальню. Он усадил Арвен на кровать. Девушка пьяно улыбнулась и провела пальцами по коротким волосам.              — Время подарков, — прошептал Соломонс и чмокнул девушку в нос.              — Чур, я первая! — Арвен всполошилась, похлопала по кровати рядом, давая Алфи знак сесть, и потянулась к тумбочке. В мягких руках оказалась синяя коробочка с черным бантиком. Она крепко обняла её и посмотрела на мужчину. На лице проявилось волнение. — Я знаю, что ты, скорее всего, сочтешь подарок бесполезным или ненужным. Но, поверь мне, тебе это необходимо.              — Интригуешь.              — Я собрала уходовые средства для твоей кожи, волос и, конечно же, бороды. Видела, как ты используешь мой крем. Так что — вот. — Она отдала ему коробку. — Держи, воришка, и не запускай себя.              — Спасибо, ангел, это действительно необходимый подарок, — он ухмыльнулся. Открыл коробку и заглянул внутрь, — но я понятия не имею, как это использовать.              — Альфред, милый, — девушка отложила коробку и взяла его руки в свои, — на всех тюбиках есть инструкция, а если не разберешься, я помогу.              — Отлично, спасибо, — Альфред взял её лицо в руки и поцеловал в лоб. — Может, я не так быстро состарюсь.              — Алфи, ну что за глупости ты говоришь! — Арвен положила руки на его щеки и звонко чмокнула в нос, заставляя Соломонса рассмеяться. Девушка вела себя забавно в состоянии опьянения. — Ты цветешь и пахнешь как роза.              Мужчина рассмеялся, склонился и достал из-под тумбочки коробку. Вот где он подарки прятал. Нельзя было ей раскрывать такой секрет. У неё длинный нос, который она любила совать, куда не требовалось.              — Это тебе.              — Что же там?              — Это первый подарок, второй получишь в день рождения.              — Не стоило так тратиться, Алфи, — робко произнесла Арвен, но улыбнулась.              — Хочу и буду. Открывай же.              Крышка опустилась на красное белье. Внутри лежали книги, «Неаполитанский квартет» Элены Ферранте, что хотела прочитать Арвен, но пока не приобрела, и пять свечей с разными ароматами. Она постоянно говорила про книги и источающийся запас свечей. Альфред слушал её, внимал, делал пометки, тратил время. Девушка поставила коробочку на тумбочку и обняла Алфи, крепко прижимая тело к себе.              — Спасибо, спасибо, спасибо, — зашептала Арвен. — Это идеальный подарок.              На его лицо градом посыпались поцелуи. В тот момент Альфред понял, что поиск одной из книг в твердой обложке (девушка предпочитала их), который занял несколько дней, потому что в интернет-магазинах её не было, того стоил. Она была счастлива. Значит, и он был счастлив. Да, определенно. Невероятно.              Когда Арвен, расслабившись, удобно устроилась на твёрдом плече, Соломонс потрепал её по волосам, не давая впасть в сон. Она будет ругать себя утром, если не смоет макияж.              — Милая, сходи умойся, и ляжем спать, хорошо?              Девушка неохотно выскользнула из объятий и с поникшими плечами скрылась за дверью. В гостиной было темно, за исключением огоньков на ёлке. Ей нравилось смотреть на звездочки в ночи, но в Лондоне из-за кучи фонарей, небо было плохо видно, вот она и нашла аналог. Вернувшись, девушка влезла из одежды, надела милую пижаму в красно-зеленую клетку. Альфред уже лежал в кровати и дожидался девушку в свете ночника. Руки сцеплены на животе. Арвен плюхнулась рядом лицом вниз и сжала подушку в руках. Алфи заботливо накрыл её одеялом. Она посмотрела на него и улыбнулась, испустила вздох, точно снимая с себя тяжелый груз. Её глаза блаженно прикрылись.              — Ты спишь? — спросил он, не дождавшись ни храпа, ни сопения.              — Нет.              — Нам надо поговорить, милая.              — Прошлый раз инфаркт у меня вызвать не получилось, пытаешься снова, дорогой?              — Я говорю серьезно, Арвен, — мягко проговорил он и коснулся женской щеки. Девушка кивнула и сделала серьезное лицо. — Не беспокойся, это быстро.              — Слушаю внимательно.              — Я беспокоюсь за тебя, ангел мой, — Арвен захотела открыть ротик, но мужчина положил на её губки палец, — нет, дослушай. Потом обсудим. — Она кивнула. Альфред сделал немой вдох и выдох. Приблизился к личику и положил на него грубые пальцы, лаская, заранее успокаивая. — Мне приятно, что ты многое делаешь для меня, готовишь, убираешься и гладишь, честно. Но это слишком много. Я мог бы справиться без этого, мы могли бы справиться без этого, да? — Превращение началось. Арвен нахмурилась. — Ты говоришь, что тебе всё это нравится, и ты не против, но Арвен, ты не можешь выстроить жизнь вокруг домашнего быта и меня. У тебя должно быть что-то своё. — Она недовольно поджала губы, слегка отпрянула. — Да, у тебя есть работа, она тебе нравится, но ты не любишь её, ты не горишь ею. Ты говорила, что всегда хотела заниматься вещами, связанными с растениями и выращиванием овощей или ягод. Почему бы тебе не заняться этим? Придумать что-то, а? Я поддержу. Я не хочу, чтобы ты проснулась однажды и поняла, что потратила жизнь на скучную работу и наши отношения и ничего не сделала для себя, не хочу, чтобы ты ощущала пустоту. Не отказывайся от самореализации, да?              — Я давлю на тебя своей заботой? — голос предательски вздрогнул. Алкоголь, плескавшийся в венах, не помогал сохранять нутро холодным.              — Нет, Арвен. — Уверенно заявил Альфред. Промедления в такие моменты могли быть опасны. — Я искренне благодарен тебе за всё, что ты делаешь.              — Тогда что не так? Меня всё устраивает.              — Пока что. Да. — Он вздохнул. Сердце забилось в груди барабанами. — Но что будет через месяц? Год? Будешь ли ты так же счастлива выполнять дела по дому и работать в библиотеке?              — Не тебе судить. И не тебе указывать, что мне делать, Альфред. — Глаза загорелись. Она злилась. Знал же он, что это неизбежно, но всё равно пошел по тропинке.              — Ты права, Арвен, я и не указываю. — Он покачал головой. — Я предлагаю. Не хочу видеть тебя грустной.              — Но сейчас ты расстраиваешь меня! — Арвен скинула его руку со своего лица. В её глазах заблестели кристаллики. — Называешь пустой домохозяйкой. Говоришь, что я делаю тебя центром своей вселенной. Пытаешься решить проблемы, которых у меня нет.              Девушка привстала и закрыла лицо руками, что-то обдумывая.              — Нет, Арвен, нет. Я не говорю, что ты — пустая домохозяйка… — его перебили.              — Но я слышу именно это!              — Арвен, милая…              — Нет! Замолчи. — Она выставила вперед руку, не давая себя коснуться, и замотала головой, закрывая глаза, желая испариться из реальности. — Я не хочу сейчас с тобой разговаривать! Мне нужно подумать. Спокойной ночи.              Арвен спряталась под одеялом, перевернулась на другой бок и обняла подушку. Горло душили комки непролитых слёз, они собирались роем ос, готовившихся атаковать. Ей было невыносимо обидно слышать от Альфреда подобные слова. Словно она душила его своим вниманием, как слишком маленький чокер, стягивающий шею и оставляющий красные отпечатки. Скоро ты ему надоешь, говорил внутренний голос, он вычеркнет тебя из жизни, второй шанс растворится в воздухе. На щеках показались стеклянные дорожки. Арвен тотчас их вытерла и уткнулась лицом в подушку, заглушая редкие всхлипы.              — Ангел? — кротко произнес мужчина.              — Я сплю! — с горечью в ломающемся голосе произнесла Арвен.              — Я буду рядом, если понадоблюсь, — тихо прошептал он ей на ухо.              Арвен хотелось кричать, но она лишь сильнее стиснула подушку и зажмурила глаза. Альфред погасил лампу со своей стороны, развернулся к спине девушки лицом и аккуратно попытался положить на её талию руку, но Арвен быстро отшвырнула ту обратно. Соломонс поджал губы, но не сдался. Он придвинулся поближе так, что до его носа доносился аромат бархатистой кожи, невесомо коснулся губами плеча, отпрянул и больше дотрагиваться не стал. Просто лежал рядом и слушал неумело скрываемые всхлипы, краснея от злости на себя, коря за необдуманный монолог. Он не думал, что это так сильно расстроит девушку. Хотел, как лучше, а получилось, как всегда. Что за черт потянул его за язык?              Альфред правда хотел дать ей время отойти, но слушать её тихие рыдания становилось невыносимо с каждой прожитой секундой. Его сердце разрывалось, кулаки сжимались от невыносимого желания прижать девушку к себе и расцеловать, чтобы успокоить, унять дрожь.              — Арвен, милая?              — Чего? — голос трещал, как горящие бревна в камине. В нём отчетливо черным по белому читались досада и печаль. Альфреда будто по груди ударили.              — Мы запутались. Ты расстроилась, расстроился и я. Я не имел намерения тебя задеть. Дай мне ещё один шанс всё объяснить.              — Попробуй, — пробурчала она после затянувшегося молчания.              Слёзы прекратились. Арвен развернулась к нему, но в глаза не смотрела, сминала угол подушки пальцами. Альфред заметил мерцающие дорожки и вытер их, не удержавшись.              — Прости, если обидел тебя и испортил вечер. Я не хотел. — Поцелуй приземлился на лоб девушки. — Во-первых, ты не давишь на меня, ангел. Во-вторых, я не выдвигаю условия и не расстаюсь с тобой. В-третьих, я просто желаю тебе счастья. Пойми, милая, ты — замечательная девушка, способная на многое. Я не хочу, чтобы твое многое ограничивалось мною, уборкой и готовкой. Это стоящие дела, я их не обесцениваю. Мне нравится твоя забота. — Сколько новых слов. Не зря на досуге в тайне у себя в кабинете он читал все эти книжки про отношения. — Я не говорю тебе встать прямо сейчас и заняться делом. Просто подумай. Я хочу видеть тебя счастливой, да даже не так, самой счастливой на свете. Ладно? — он коснулся её носа своим.              Арвен вытерла глаза и посмотрела на него.              — Ладно.              — Прощаешь меня?              — Всё в порядке. Я поняла, что ты имеешь в виду. — Она кивнула. И Соломонс тщательно всмотрелся в её лицо, ища признаки лжи. Ничего. Только остатки обиды. — Алфи, спасибо за совет и поддержку, мне это важно, но я решу сама, что делать со своей жизнью, и сообщу тебе. Дай мне самой ошибиться, принять решение, другое, правильное, неправильное, самой найти свою дорогу. Хорошо?              — Хорошо, да. Прости, что влез. Я больше не буду.              Медлительно, аккуратно Арвен обернула руками шею Альфреда, закинула ногу на бедро и прижалась щекой к плечу. Наконец-то он смог облегченно выдохнуть и обнять её, стиснуть крепко-крепко, расцеловать мокрое и соленое личико. Девушка испустила смешок и кротко улыбнулась. Он пробурчал её имя и вдохнул фруктовый аромат волос. Он пожелал ей сладких снов и, подарив дозу поцелуев на всякий случай, закрыл глаза.              

Декабрь 26, 2018

      Я делаю тебя центром своей вселенной, опекаю, слежу во все глаза, боюсь потерять из виду, упустить, как юркую рыбешку в море. Я знаю, ты прав. Но разве я могу вести себя иначе? Могу сделать шаг назад и расслабить хватку, из-за которой нити впиваются в кожу?       Неважно.       Я должна. Чем больше я тяну тебя к себе, тем больше отталкиваю. Создается ощущение, что я тебе не доверяю, но это не так. Мне нужно учиться держать необходимую дистанцию. Это возможно, должно быть, ведь ты научился говорить со мной. Я должна справиться. Ради нас.                     Чёрное платье с длинными рукавами облегало фигуру и открывало ноги выше колен, скрытые за черными полупрозрачными колготками. Арвен надевала позолоченные серьги, смотрясь в зеркало в ванной. В квартире Альфреда шла полная подготовка к вечеринке у Киллиана. С Рождества девушка всего пару раз покидала её безопасное место только ради покупки продуктов. Библиотека временно не работала, во время праздников решили потравить насекомых или плесень, девушка точно не помнила, витала в облаках. Альфред каждый день после обеда ездил на работу. В праздничное время посетителей было навалом, особенно по вечерам, рук не хватало. Арвен предлагала свою помощь, но мужчина убеждал её, что всё в порядке. Бывало, он возвращался только к полуночи. Уставший он переодевался кое-как, падал в её объятия и засыпал. Если же случалось так, что Алфи возвращался пораньше, он молча валялся на женских коленях, пока пальчики поглаживали его волосы, смотрел телевизор или слушал, как она перелистывает страницы книги. Арвен сделала себе целью прочитать все подаренные книги до нового года и успешно справилась.              Они упоминали тот разговор, ту ссору только один раз. Альфред заговорил об этом на следующее же утро, снова извинился и выглядел искренним. Арвен тогда взяла его за руки и повторила последние слова, произнесенные накануне. Она не обижалась, может быть, всего пару часов, пока она отходила, сверяла факты, обдумывала его слова. Соломонс был прав, ей действительно нужно было свое дело, хотя бы мелкое занятие. Арвен всегда хотела свой сад или маленький огород, где можно было возиться днями напролет. Ей стоило задуматься. Но он выбрал неправильное время для этого разговора, парочку раз выбирал не те слова, чем задел, порезал незащищённую кожу острым лезвием. Что произошло, то произошло. Они поговорили. Всё выяснилось. Конец ссоре, Арвен поставила точку сама для себя и убедила в этом Алфи. Ей не хотелось на него злиться, и она выбрала этого не делать.              Альфред зашёл в ванную, приблизился к девушке, положил согревающие руки на плечи и посмотрел в зеркало. Такая красивая, нежная с пухлыми щечками и рыжими вьющимися локонами, спадающими на спину. Арвен напоминала девушек в роскошных платьях с иллюстраций к мифам и легендам с томными бледными лицами и красными щеками, с тонкими пальцами и длинными кудрями, украшенными тиарами. Настоящая принцесса или благородная леди. Его реальная сказка.              — Мне вызвать кэб? Можем ехать? — спросил он, шепча на ухо. Арвен поймала его взгляд в отражении, просияла мягкой улыбкой и кивнула. — Хорошо.              В чёрном автомобиле играло радио. Рождественские песни старые и новые, веселые и грустные. Голова Арвен покоилась на плече Альфреда. Их пальцы сами по себе сплелись как виноградные лозы. За окном уже давно стемнело. Мелькали окна, огни разных цветов от украшений. На камень падал редкий снег, поддерживая праздничную атмосферу. Вечеринка начиналась поздно (для Арвен и Алфи) — в девять. Они немного опаздывали. Арвен убедила мужчину в том, что никто не приходит на такие вечеринки вовремя. Он ей доверился.              Альфред сильно переживал в последние дни. Он отходил от ссоры чуть тяжелее, чем Арвен, к тому же работы было немерено. Девушка, как ему показалось, признала его резоны и продолжила жить дальше. А вот у него из головы всё никак не выходила картина обливающейся слезами из-за него Арвен. Бывало, он поворачивался к ней, оглядывал умиротворенное или радостное лицо, но в какой-то момент перед ним представал тот взгляд боли и мокрые дорожки на щеках. Он обидел её. Раз за разом его тянуло убедиться в исчезновении обиды, но он держал язык за зубами. Арвен сказала, что тема закрыта. Ему стоило смириться, принять и двигаться дальше вместе с ней. И Альфред старался. Даже будучи уставшим, он не снимал с неё легкий шлейф своей заботы: спрашивал, как дела, как прошел день, не забывал слова благодарности после ужина, покрывал поцелуями.              Внутри было много народу. Больше, чем Арвен ожидала. Она удивилась, как много знакомых или друзей было у Киллиана. Он время даром не терял. Из колонок доносилась громкая музыка. Апартаменты брата были украшены иначе, так сказать, на современный минималистический манер. Везде висели серебряные дождики, вместо традиционной елки в углах стояли вазы с еловыми ветками. Основной свет был выключен. На потолке и стенах играли узоры снежинок и снеговиков разных цветов.              Альфред удивлённо ухмыльнулся и выдохнул через нос, оглядывая помещение и собравшийся контингент.              — Я ведь шутил, когда говорил, что буду самым старшим… — он повернулся к девушке. Арвен улыбнулась.              — Дошутился. — На мужском лице показались озадаченность и неловкость, потому она шустро обвила его талию рукой и прижалась щекой к груди. — Надо найти Киллиана и Мэй, поздороваться. А потом найдем чего выпить. Я уверена, тут есть ром.              Арвен потянула его в глубь то танцующей, то переговаривающейся толпы. Он крепко держал её за руку.              — С чего ты взяла, что я буду пить ром? — он сощурился.              — Мне так показалось. Я ошиблась?              — Нет. — Альфред обвил женские плечи рукой и притянул к себе девушку, целуя в макушку. — Ни капли.              Киллиан оказался на кухне, попивал вино из бокала, стуча по нему пальцами, там же ошивалась Мэй, она сидела на столешнице и болтала ногами, о чем-то переговариваясь с незнакомой подошедшим девушкой. Сначала Арвен потянула Алфи к брату.              — Привет, Килли. — Она накинулась на него с объятиями, из-за чего кузен едва не пролил вино. Киллиан чертыхнулся. Брови брата полезли наверх, когда он развернулся и заметил за сестрой мужскую фигуру.              — Вы пришли. Вдвоем. Привет. — Он удивился и не скрывал этого. — Я рад. — Не соврал. Килли был рад видеть сестру вне дома. И если для этого было необходимо присутствие Соломонса, он готов был с этим смириться. Приятным плюсом было то, что тот больше не вел себя как гангстер.              — Здравствуй, Киллиан, — голос подал Альфред.              — Привет-привет, — спрыгнув со столешницы, к ним подошла Мэй. Её собеседница скрылась.              — Привет, Мэй, — Арвен искренне улыбнулась.              — Вы пришли. Спасибо огромное. — блондинка коварно ухмыльнулась и покосилась на Килли, тот вздохнул, от чего кудрявая челка взлетела вверх. Пара же нахмурилась, не понимая реакцию. — Киллиан проиграл мне двадцатку. Думал, вы не объявитесь.              — Ты так в меня веришь? — возмущенно пробурчала Арвен.              — Прости, сестренка, я думал, вы предпочтете веселье за закрытыми дверьми.              — Я бы не отказался от такого варианта, — ухмыльнулся Алфи и положил руку на талию девушки. Арвен театрально закатила глаза, но укусила губу, скрывая ухмылку. Ей нравилось, невероятно нравилось чувствовать себя не просто нужной, а желанной. Она хотела ощущать себя не как холодильник или плита, без которых жизнь почти невозможна, а как роскошь, которую не каждый может себе позволить, которую холят и лелеют.              — Поздно что-то менять. — Мэй ухмыльнулась. — Я выиграла. Что будете пить?              — Ром. — В унисон ответили Алфи и Арвен.              — Прекрасный выбор.              Мэй налила алкоголь и подала им стаканы. Они поблагодарили её. Киллиан внимательно наблюдал за парой. Это не утаилось от его сестры, потому, как только Мэй подошла к Альфреду и стала задавать вежливые вопросы о баре, инициируя маленькую беседу, она проскользнула к брату и отвела его чуть в сторону.              — Я знаю, о чем ты думаешь. Перестань! — гневным шепотом сказала она ему на ухо.              — Я и слова не сказал.              — Тебе и не надо. Это он. Мой Алфи. — Брат уже открыл рот, чтобы возразить, но не успел. — Он так же пьет ром, чтобы расслабиться, но не так часто, дарит подарки, усердно работает, постоянно целует лоб или макушку, у него даже в сексе те же замашки, — Киллиан показушно закрыл уши и негодующе открыл рот. Арвен ухмыльнулась. — А его взгляд до сих пор нагоняет на тебя мурашки! Я же вижу!              — Ну-ну, — Киллиан тряхнул плечами.              — Мы идем по одному и тому же шаблону в который раз. Я не хочу с тобой ссориться, братик. Прими нас, ну или хотя бы не показывай своего недовольства при нем. Алфи старается тебе понравиться. Ему это важно, как и мне.              — Ладно, сестренка. Иди наслаждайся. Сама знаешь, что для тебя лучше. Я перестану пытаться испепелить его взглядом.              — Спасибо, — одними губами произнесла Арвен.              Она подошла к Алфи и в порыве чувств прижалась щекой к его спине. Мужчина испустил довольный смешок и положил руку на женскую, что согревала его грудь. Мэй кивнула, обводя их умиленным и с тем же тоскливым взглядом, и молча отошла, прожигая пол. От Киллиана это не укрылось. Он тотчас прижал подругу к себе и прошептал ей что-то на ухо, та ухмыльнулась.              — Закуски в гостиной на столе. — Обратившись к ним, сказал Киллиан, приглаживая плечо Мэй. — Пиццу привезут через час. В полночь обязательно быть на танцполе. Мы будем вести обратный отсчет. Наслаждайтесь пребыванием.              Постояв ещё немного на кухне, познакомившись с парочкой новых людей — поэтом и актрисой, налив себе новую порцию алкоголя Алфи и Арвен решили пройтись и направились в гостиную, где расположился главный танцпол. Они пристроились в углу рядом с книжным шкафом и оглядели комнату странноватым, не то осуждающим, не то удивленным взглядом. Их свободные руки сами по себе, как отдельные живые существа, нашли друг друга, пальцы переплелись. Раз за разом. И сердца обоих слегка успокоились. Оба не так легко переносили часы в толпе, но вдвоем им было проще справляться с наплывом незнакомцев. Они и вовсе исчезли за таинственной изгородью водопада или леса. Алфи был с ней в секретом убежище тихом и спокойном. Они могли бы провести всю вечность, но это было невозможно. И теснота, и умиротворение, и непрерывное уединение пресыщаются. Им нужны были некоторая дистанция, свои интересы, работа, контакты. Нужно было выходить из зоны комфорта, как бы страшно не казалось. Потихоньку.              — Давай потанцуем? — Арвен оттолкнулась от стены и встала перед Алфи.              — Ни за что, — он мотнул головой.              — Ну пожалуйста?              — Я не умею, Арвен. Давай я не буду тебя позорить, хорошо? Постаю здесь, посмотрю, как ты танцуешь.              — Я тоже не умею. Будем позориться вместе, хотя я уверена, никто не будет на нас смотреть. Всем всё равно, Алфи, дорогой. Будем только ты и я.              Девушка состроила щенячьи глазки.              — Мне понадобится больше рома для этого.              — Пошли, пират мой, пират.              Арвен долила остатки своего рома мужчине, тот выпил все залпом и избавился от стаканов, оставив их на маленьком кругленьком столике. Соломонс взял спутницу за руки и повел к столпотворению. Арвен ярко улыбалась. Она положила руки на его свитер. Его легли на талию. Вместо буйных танцев и уверенных движений, они затоптали на месте. Хотя бы попадали в такт. Немного погодя Алфи осмелел и принялся кружить девушку, что заставляло её звонко смеяться. Звук доносился до него сквозь волны музыки. Он улыбался немного шире, когда притягивал девушку обратно на свою орбиту и переплетал их пальцы. Арвен улыбалась чуть ярче, когда Соломонс наклонялся и одаривал её лицо поцелуем, когда запускал пальцы в её волосы. Музыка становилась белым шумом с заметным битом. Люди вокруг превращались в тени. Напряжение ушло. Движения раскрепостились. Им было весело. Правда весело.              Когда мелодия замедлилась, Альфред притянул девушку ближе к себе, положил её руки на свои плечи и обвил талию. Они стали качаться подобно деревьям на ветру. Арвен испустила тихий смешок, появившийся ни с того ни с сего в её рту, и спрятала лицо в свитере. Алфи пригладил её волосы и оставил на макушке невинный поцелуй, чем вызвал тихое хихиканье. Он смотрел на неё сверху вниз, любовался, будто наблюдал за диким цветком. Аромат дурманил и заставлял глупо сиять улыбкой. Она делал его счастливой. Да, определенно, он был счастлив. Бар приносил ему удовольствие, удовлетворение, как и жизнь в большинстве своем, но он всегда чувствовал нехватку чего-то важного, эфемерного в пространстве рядом с собой. А потом Арвен появилась рядом с его барной стойкой и попросила налить светлого пива. И он пропал или, наоборот, нашелся. Альфред и сам не до конца разобрался. Надобности в этом и не было. Его всё устраивало.              Арвен вдруг потащила его на кухню. Ей захотелось пить, о чем она прошептала ему на ухо. Киллиана и Мэй там уже не было. Вместо алкоголя она достала из хозяйского холодильника колу со вкусом вишни. Альфред поморщился, но ничего не сказал. Затем Арвен потащила его в неизвестном направлении. Танцевать ей, к счастью Соломонса, больше не хотелось. Девушка предложила скрыться ненадолго в туалете, отдохнуть от шума. Она соблазнительно прошептала это ему на ухо, обдавая горячим дыханием, так ещё и лукаво ухмылялась. Конечно, Альфред был не против.              Они прошли по длинному коридору с серыми стенами и красным ковром с узором. Квартира Киллиана действительно была огромной, её и квартирой было трудно назвать, целый дом, заполненный антиквариатом. Альфреду здесь нравилось.              Арвен открыла белую дверь с позолоченной ручкой. Послышался короткий визг.              — Ой, — громко выдохнула Арвен и прикрыла глаза ладошкой.              Алфи поморщился от неприятного звука и посмотрел в глубь комнаты. На раковине расположилась минуту назад, кажется, целовавшаяся парочка: у девушки расстёгнута блуза, парень стоял без футболки. Мужчина ухмыльнулся и отвернулся ради приличия. Те собрались и выскочили в коридор красные от стыда или алкоголя.              — Надо было просто закрыть дверь, — пробормотал Соломонс.              — Порыв страсти, всё такое… тебе ли не знать?              Арвен затащила его внутрь и закрыла дверь на замок. Её палец рисовал узоры на свитере. Она разглядывала мелкую вязку.              — Мы не можем здесь долго сидеть, некоторым людям действительно нужна уборная.              — Пять минут, может, семь. — Арвен ухмыльнулась и поставила колу на шкафчик. Руки приласкали бицепсы. Появился лукавый взгляд. — Не хочешь посадить меня на раковину, как тот парень сделал с девушкой, и поцеловать? Чуть-чуть?              Альфред с удовольствием и без лишних слов сделал, как просили, и устроился между женских ног. Губы впились в пухлые губки напротив. Послышался сдавленный смех, смешанный со стоном. Руки сжали бедра под платьем. Пальцы ласкали мужские скулы, линию подбородка, шею. Когда её пальцы полезли под свитер, в дверь стали ломиться: дергали ручку и стучали. Арвен разочарованно выдохнула и соскочила, хватая свою недопитую колу.              — Пойдем, я знаю ещё одно укромное место.              Они продолжили путешествие по лабиринтам апартаментов. Арвен довела его до двери с надписью «не входить».              — Арвен, туда нельзя…              — С каких пор ты соблюдаешь правила? — девушка раскрыла дверь и вошла внутрь. — Пойдем, это комната моего брата. Он не будет против. Поверь мне.              — Он и так меня недолюбливает.              — С чего такие выводы? — Альфред вскинул бровь. — Перестань, он любит меня и не станет мешать моему счастью, которое сейчас заключается в том, чтобы спрятаться здесь с тобой.              Альфред сдался и прошел в комнату с шикарной кроватью и старым резным шкафом. Арвен включила прикроватную лампу и обессиленно уселась на ковер рядом с кроватью. Мужчина последовал её примеру и опустился рядом. Она сделала глоток напитка и слегка откинула голову назад. Оба совсем забыли, чем занимались совсем недавно в ванной. Кажется, истощение каплей за каплей стало прибирать к рукам тела.              — Тут тише, — пробормотал Алфи.              — Хорошо, да? — она ухмыльнулась. — У меня уши немного побаливают. — Арвен подогнула колени и положила голову на плечо Алфи. Её руки в охапку сгребли мужские пальцы. — Посидим так немного?              — Конечно, ангел.              Щекой она потерлась о свитер и устало прикрыла глаза, напоследок обдав мужчину затуманенным любовью взглядом. Да, она любила его. Без сомнений. Так же сильно как девяносто три года назад. Альфред быстро заметил прикрытые глаза и поспешил пресечь.              — Не спать, милая, — он зашептал на ухо, — я, как бы не хотел, не смогу донести тебя до такси. К тому же ты ещё не получила свой подарок.              — А ты готов мне его подарить, м?              — Да, думаю, да.              Альфред полез в карман и достал оттуда свой сжатый кулачок, пока не раскрывая карты. Арвен прищурилась и волнительно прикусила губу. Он раскрыл кулачок и в воздухе змейкой повис золотой браслет с красным камушком — рубином. Девушка изумленно вздохнула.              — Альфред, он потрясающий, — смущенно зашептала она. И был укороченной копией подвески, что Альфред преподнёс ей в двадцать четвертом. Это не могло быть совпадением, не могло ведь? Она подняла глаза на Альфреда, тот молча выжидал. На его лице невозможно было прочитать ни капли узнавания, ничего, что бы выдавало оттенки воспоминания. Снова. — Не стоило… Он, наверное, страшно дорогой.              — Всё в порядке, ангел. Уверяю тебя, это не нанесло урона моему кошельку.              Довольный собой Альфред ухмыльнулся.              — Спасибо, — Арвен положила руки на плечи мужчины, чмокнула в губы и отпрянула, протянув ему руку. — Поможешь, пожалуйста?              — С удовольствием.              Мужчина застегнул браслет в мгновение ока. Арвен повертела запястьем, вглядываясь в блестящее украшение. Она снова прильнула к Алфи губами и поблагодарила. Он сжал её в объятиях, и они оба замолкли, наслаждаясь теплым светом и приглушенными звуками музыки и разговоров, доносящимися из коридора. Никто из них не знал, сколько они так просидели. Глаза слипались. Они поддались сладкому порыву и расслабились. Арвен вновь рисовала узоры на мужской груди. Альфред ласкал рыжие волосы.              Как всему на планете, и хорошему приходит конец. Их идиллию нарушил Киллиан. Он беззлобно отругал их за вторжение на личную территорию, пожаловался на то, что долго не мог их найти, и позвал в гостиную. Пришло время обратного отсчета. Новый год на носу, живо встали, как будто выпил дюжину энергетиков, воскликнул брат. Кряхтя, Арвен и Алфи поднялись и поспешили за братом. Все собрались на так называемом танцполе. И букашки протиснуться было нельзя. Киллиан на правах хозяина протиснулся в середину. Арвен вместе с Соломонсом остались в углу.              Килли посмотрел на часы и громко воскликнул «десять». Все тут же поддержали его. Арвен не кричала, она встала на цыпочки и стала шептать цифры Алфи в губы, вызывая у того улыбку. И когда отсчет подошел к нулю, гости заулюлюкали, завопили, кто-то целовался, как и Алфи с Арвен. Крохотный жест, полный обещания и надежды. Она желала, питала надежду, что они начнут год вместе, проведут его вместе, и так ещё много-много раз: дни рождения, рождество, новый год… вновь и вновь. До конца их жизней. Она могла бы пройти и огонь, и воду, и джунгли с его рукой в своей. Но готов ли был Альфред проделать то же самое?              — Вечеринки не совсем для нас, да? — отпрянув, прошептала Арвен и пригладила мягкую бороду. Он начал пользоваться подаренными ею средствами.              — Да.              — Но, если ты со мной, придется изредка выбираться. Киллиан от меня не отстанет, раз я ему уже поддалась. Да и нам будет полезно. Проветриться. Посмотреть, как люди живут.              — Я согласен, если они будут начинаться пораньше.              Арвен оглянулась вокруг и снова вернула взгляд к нему.              — Поехали домой?              — Уже? — Арвен кивнула и улыбнулась. Алфи взял её руку в свою и крепко сжал. — Пойдем, ангел.              Они нашли Мэй и Килли в толпе в районе дивана, похвалили вечеринку, правда хвалила Арвен, а Алфи поддакивал, позже попрощались и со спокойной душой поспешили к выходу, где схватили верхнюю одежду. На улице было холодно. Ветер колол щеки. Альфред вызвал такси. Арвен прильнула к телу мужчины в поисках тепла и удобно устроилась на его груди, пряча нос. Рука Соломонса улеглась на женскую спину. Она подняла на него глаза.              — Что думаешь насчет ванны, вина и просмотра серии сериала на твой вкус? — тихий шепот вместе с паром покинул её ротик. — А если тебе повезет, и я высплюсь, завтра утром мы займемся неприличными вещами за закрытыми дверьми.              — О, я уверен, мне повезет.              Мужские пальцы мягко легли на подбородок Арвен. Её голубые глаза наградили Альфреда загипнотизированным взглядом. Кровь внутри крепкого тела закипела. Он притянул её губы к своим и впился в них поцелуем со вкусом рома и преданности.              Подъехало такси.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.