***
Вернон, кстати, сумел удержать лицо, когда, вернувшись с работы, узрел меня вполне бодрым и довольным жизнью. Не знал бы я о его подставе — не заметил бы злости, промелькнувшей в его глазах. Но я знал, и поэтому, поужинав со всеми, помог Петунье помыть посуду и отправился в свою комнату. Потом пришёл гордый и довольный собой Дадли и заявил, что дочитал Диккенса. И даже сумел толково пересказать содержание книги и сделать вывод из прочитанного. — Это здорово! — восхищался Дадли. — Мне теперь и другое лучше запоминается! Завтра надо сходить в библиотеку и получить наклейку за прочитанную книгу! Наконец-то я не буду самым последним в программе летнего чтения! А ты свою карту уже начал заполнять, Гарри? «Какую карту?» — чуть было не спросил я, но потом смутно припомнил, что видел что-то такое, когда разбирал свои учебные принадлежности. Точно, у школы был договор с детской библиотекой Литтл-Уингинга, за каждую прочитанную книгу библиотекарь мистер Уилер давал специальную наклейку, которую надо было наклеить на карту и написать название и автора книги. Причём книга совершенно не обязательно должна была быть библиотечной — достаточно было просто рассказать о её содержании мистеру Уилеру. А в начале учебного года учительница собирала листы, и лучшие получали награду… Гарри довольно часто бывал в библиотеке и читать любил… только вот награды не получал ни разу. Дадли отбирал его лист с наклейками и разрывал на мелкие кусочки, а учительница постоянно отчитывала мальчика… Откуда я это знаю? Так сам Дадли и рассказал в приступе искреннего раскаяния. И прощения попросил. Я сказал, что не сержусь — в принципе, после того, как исчезло действие артефакта, Дадли на глазах становился всё нормальнее. И мне тошно было от того, что я сделаю его сиротой. Но другого выхода я не видел. Поэтому мы с Дадли начали читать новую книгу — кузен соблазнился индейцем на обложке книги Карла Мая и начал читать первый из романов о Виннету. То есть начал читать я, а Дадли продолжил, и я отметил, что он стал читать гораздо быстрее… и как-то осмысленнее, что ли. Потом мы договорились с Дадли, посетить завтра библиотеку, а потом мне нужно было поработать в церковном саду. Зарабатывать очки репутации, так сказать… А ещё мне нужно было железное алиби для того, что я задумал. А какое алиби может быть крепче слова священника? Дадли наконец-то ушёл к себе, а я позвал Санчо и начал усиленно расспрашивать довольного моим вниманием паучка насчёт свойств его яда и сделал вывод, что задуманное мной вполне может получиться. А что касается Петуньи и Дадли… Да, кома или смерть Вернона станут для них большим ударом, но… Я успел узнать, что у Вернона весьма внушительная страховка, взносы за дом почти выплачены, да и компанией дядюшка владеет, хоть и не полностью. Но думаю, что совладелец выкупит у Петуньи её долю или будет выплачивать ей дивиденды с прибыли. Так что в материальном плане Петунья и Дадли пострадают не сильно. А насчёт морального плана… Ну, извините, Гарри дорогие родственнички всё-таки угробили. А я всего лишь защищаюсь. Главное, чтобы у Петуньи даже мысли не возникло о моей причастности к случившемуся с Верноном. И ещё… Миссис Фигг наверняка донесёт Дамблдору об этом… и как поступит Светлейший? Я мысленно хихикнул, припомнив повороты сюжета некоторых фанфиков, где Дамблдор заставлял Снейпа жениться на Петунье. Мне это, в принципе, только на руку, но вряд ли до этого дойдёт. Скорее всего, Добрый Дедушка постарается обработать Петунью ментально. А этого нам не надо, не-ет… Тут раздался тихий стук в окно, и я заметил сидящую на ветке крохотную и неприметную серенькую сову. Я торопливо открыл окно и сова протянула мне лапку с привязанным к ней металлическим цилиндриком размером с мизинчиковую батарейку. Я отвязал цилиндрик, поблагодарил сову пригоршней чипсов из приныканной пачки (слопала и не поморщилась, куда там совиному печенью!) и крохотная почтальонша упорхнула в окно, мгновенно растаяв в вечерних сумерках. Письмо, как я и предполагал, было от Снейпа. Стоило мне потянуть за язычок наверху цилиндрика, как он развернулся в тонкую полоску. «Полночь, парк Литтл-Уингинга, третья скамья от входа. Жди. С.С.» Стоило мне прочитать письмо, как вроде бы прочный цилиндрик рассыпался прахом в моих руках. Я вздохнул. Ещё и это. Прямо злодейские планы задумывать некогда. Но раз уж назвался груздем — полезай в кузов. Нужны были союзники в магическом мире — получи и распишись.***
Ровно в полночь я сидел в парке Литтл-Уингинга на скамейке, третьей от входа. Выбраться из дома ночью оказалось легко — всё семейство Дурслей к одиннадцати вечера уже угомонилось и спало крепким здоровым сном. Так что я выскользнул из дома незамеченным и со всей возможной скоростью добежал до парка. На ночной улице было пусто, даже фонари светили как-то приглушённо и слабо, зато свежий ночной воздух разогнал остатки сонной мути в голове, так что к появлению Снейпа я был уже предельно спокоен и собран. Сначала, я, кстати, удивился, почему Северус не забрал меня прямо с заднего двора дома Дурслей, но потом вспомнил, что он собрался меня трансфигурировать, чтобы доставить в Хогвартс, а на это заклинание могли отреагировать Следящие чары — единственные, которые точно были на доме. А появление наряда авроров для проверки лично мне точно было не нужно. Северус материализовался неожиданно, просто шагнув из тени раскидистого дуба. Он кивком поздоровался со мной и спросил: — Ты готов, Гарри? Это не слишком приятные ощущения. — Готов, — ответил я. В руке Снейпа появилась палочка, он пробормотал заклинание и вывел в воздухе слегка засветившуюся двойную спираль. И в ту же секунду я ослеп и оглох, более того, мне показалось, что я заперт в тесном тёмном помещении, так что какое-то время я потратил, борясь с приступом клаустрофобии. А потом возникло ощущение скольжения по наклонной плоскости, и, сколько оно продолжалось, я определить не мог, поскольку, справившись с клаустрофобией ощутил сильнейшую тошноту. И это весьма мучительное ощущение продолжалось слишком долго. Так что когда вокруг неожиданно возникли отделанные серо-белым, кое-где выщербленным кафелем стены, я упал на колени, борясь с тошнотой. — Ну-ну-ну… — успокоительно пробормотал Снейп, поднеся к моему носу открытый флакон, — вдохни запах, а потом выпей. Всё будет хорошо… Я вдохнул мятный запах, тошнота стала проходить, а когда я пересилил себя и сделал глоток зелья, прошла совершенно. Более того, я почувствовал себя бодрым и полным сил. Я вскочил на ноги, протянул флакон обратно Снейпу и спросил: — Мы в Хогвартсе? Снейп кивнул и добавил: — Более того, мы в женском туалете, называемом туалет Плаксы Миртл. Этот призрак слишком любопытен, поэтому мне пришлось её нейтрализовать. Временно, конечно. Я повернул голову и увидел парящий в воздухе призрак девочки, словно сотканный из серого комковатого тумана. Глаза Плаксы Миртл были закрыты, выражение лица — скорбно-отрешённое. — К утру придёт в норму, — махнул рукой Снейп. — И, что характерно, ничего никому не сможет рассказать. Кстати, где же твой пресловутый вход в Тайную комнату, Гарри? — Сейчас… — огляделся я и бодро порысил к умывальникам. Остановившись у них, я начал старательно разглядывать краны. На лице Снейпа отразилось некоторое сомнение в моей психической нормальности, но комментировать мои действия он не спешил. А я же просто холодным потом облился, пока не разглядел на одном из кранов нацарапанную маленькую змейку. — Всё в порядке, — сказал я. — Вход на месте. Ты готов, Северус? — Погоди немного, — сказал Снейп. — Сейчас к нам кое-кто присоединится. — Лорд Малфой? — вздохнул я. — Ну да, куда же без него… — Совершенно верно, мистер Поттер, — ответил мне красивый бархатный голос. Этакий глубокий баритон, который хотелось слушать и слушать. — Я некоторым образом заинтересован в том, чтобы это безумное предприятие увенчалось успехом. И в туалет прямо из стены шагнул потрясающе красивый мужчина — сероглазый платиновый блондин с длинными волосами, собранными в хвост, в дорогой мантии и с тростью в руке. — Здравствуй, Северус, — сказал он. — Здравствуйте, мистер Поттер. Не буду спрашивать, откуда вы узнали о Тайной комнате Салазара Слизерина, но вы дали мне надежду на то, что с моим сыном всё будет хорошо. Надеюсь, что я не разочаруюсь. — Я тоже, — ответил я. — Кстати, сэр, вы умеете проходить сквозь стены? Люциус тонко улыбнулся, но Снейп тут же разрушил его интригу: — Маги не могут проходить сквозь стены, Гарри. Это иллюзия. На самом деле Лорд Малфой ждал нас здесь, скрытый чарами невидимости. — Всё равно здорово, — ответил я. — Теперь мы можем отправляться? — Вполне, — отозвался Люциус Малфой. — Ведите нас, мистер Поттер. Я склонился над краном с процарапанной на нём змейкой, представил настоящую змею и прошептал: — Открой-сся! Умывальник стал плавно и бесшумно отъезжать в сторону, и глаза Снейпа и Малфоя стали одинаково круглыми, а на лицах их отразилось глубокое потрясение. — Я не верил… — прошептал потрясённый Малфой. — А теперь… — Погоди, Люц, — более строгим тоном сказал Снейп. — Дело ещё не сделано. — Прошу, — улыбнулся я, — Только осторожнее — там очень крутой спуск. И шагнул в трубу.***
Помотало меня знатно, прямо, как на американских горках. Правда, к концу скорость спуска замедлилась, и мне удалось приземлиться на ноги. Поверхность, на которую я приземлился, отозвалась тихим хрустом и слегка спружинила — весь пол был покрыт слоем мелких косточек. Бедный василиск, как он, должно быть, будет голоден после пробуждения — для него крыса — всё равно, что для меня крохотный леденец. Но я не стал долго думать, быстренько отойдя в сторону, и тут же на моё место приземлился Снейп, а затем и Малфой. Они тут же стали с любопытством оглядываться, я же только убедился, что антураж подземелья почти не отличается от показанного в фильме, и пошёл вперёд, по пути чуть не споткнувшись об лежащий скомканный выползок. Довольно красивый, кстати, — зеленовато-голубая чешуя с серебристыми просверками даже не потускнела и не выглядела высохшей. А вот Северуса с Люциусом этот выползок ввёл в настоящий ступор. — Мерлин и Моргана! — вырвалось у Снейпа. — Гарри, прости, что сомневался… Это действительно выползок василиска! — Какой огромный, — вторил ему белобрысый Лорд. — И он не высох, значит василиск сбросил кожу не более сорока-пятидесяти лет назад! — Ценнейший материал, — согласился Снейп. — Ценнейший! — Мистер Поттер, я куплю это у вас, — тут же добавил Малфой. — Погодите, сэр, — ответил я. — Мы ещё не дошли до цели. И я двинулся вперёд — туда, где в полумраке, слабо подсвеченном Люмосами, светились зелёными огоньками глаза каменных змей, охранявших вход в Тайную комнату.