ID работы: 13190303

La musique du vent

Гет
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 27 Отзывы 2 В сборник Скачать

Письмо и зеркало

Настройки текста
Примечания:
Не прошло и трёх секунд, как в комнату вошла служанка. -Что вам угодно, сударыня? – на французском спросила девушка, вошедшая в комнату. -Подскажи мне, милая девочка, где я? Девушка ужаснулась такому вопросу, подозревая, видимо, проблемы со здоровьем у своей госпожи. - В Париже. - проговорила она еле слышно. -Хорошо, - сказала Мари, догадавшись, что такие вопросы не приведут ни к чему хорошему, - Принеси мне стакан воды и мою почту, а затем расскажешь некоторые новости. - приказывающим тоном, словно она всю жизнь вот так отдавала приказания прислужницам. Служанка удалилась. Каждая известная нам девушка, оказавшись в подобной ситуации, ходила бы взад-вперёд по комнате, не в силах найти выхода из ситуации и яростно заламывая руки. И, такими темпами, несомненно, она бы невероятно измучила себя. Но все, имеющие честь быть знакомыми с Мари, знали о ее невероятном спокойствии и о ее бесстрастном и здравом рассуждении даже в самые волнительные моменты. Поэтому Мари не заламывала рук, не волновалась, а лишь думала, вперив взгляд в противоположную стену с картиной Рембрандта. «Какой сейчас, интересно, год?» - задумалась Мари, пытаясь по деталям интерьера найти ответ. Субретка вернулась, подала госпоже стакан с водой и одно письмо. Мари взглянула на него: письмо было маленького размера, запечатанное синим воском, с печаткой в виде лилии. Решив, что она откроет письмо лишь когда уйдет субретка, Мари перевела взгляд на служанку: - Ну, что там говорят в свете? - Много чего, моя госпожа. Говорят, что кардинал готовится начать войну с Англией, что король скоро устроит бал. - Людовик 13? – спросила Мари, начиная понимать, что к чему. - Да, наш великий Людовик 13. - Продолжай. - И что мушкетёры попали в очередную стычку с гвардейцами кардинала. - Очаровательно! - воскликнула Мари и шепотом добавила: "Нужно быть впредь осторожнее в своих желаниях". - Что прикажете, сударыня? - спросила девушка, переминаясь с ноги на ногу. - Приготовьте карету и лошадей. Поедем на прогулку. - Как скажете, госпожа. - сказала девушка и тут же выбежала из комнаты.

***

Мари отерла лоб белым платком, который нашла возле колокольчика, затем закрыла глаза. В голове роилась куча мыслей, но ни за одну из них не получалось ухватиться. Все они были слишком глупы, а девушка была слишком потрясена и измучена. Она сделала легкий вдох, задержала дыхание. Затем медленный выдох. Опять вдох. Несмотря на свою железную выдержку и сильную волю, Мари все-таки была шокирована, хоть и пыталась этого не выказывать. Когда получилось привести сознание и мысли в порядок, девушка открыла глаза. Комната была уютная и большая, здесь приятно пахло розами и свежестью, слегка виноградом. Она полностью освещалась падавшим из большого панорамного окна светом. У самой Мари была личная прислуга и, должно быть, целый гардероб роскошных платьев. "Но все-таки как я сюда попала и как мне вернутся назад? В любом случае 21 век многим лучше 17. Может, я сплю? А, может, оказалась внутри чьего-то тела, но с возможностью управлять им своим сознанием, как Роланд? " - спросила девушка сама у себя, задумавшись. "Да глупости все это! Вздор! Но, тем не менее, то, что я нахожусь в 17 веке не вздор, а реальность..." Мари ущипнула обратную сторону ладони, проверяя, не сон ли это. Айкнув от лёгкой боли, но не проснувшись, кивнула. Не сон. Затем перевела взгляд на письмо. "Кто мог послать мне письмо, если я в этом мире всего-то минут 15?" В горле пересохло, и графиня допила воду из стакана, выдыхая. «Где тут зеркало? Утверждать то, что я в своем теле, не посмотревшись в зеркало – чушь». Мари окинула взглядом комнату: тут зеркала не было. Но так как ее намерение найти зеркало было твердо, она встала с кресла и вышла из своей комнаты, в надежде найти, обыскав дом, хоть маленькое зеркальце или, если все будет так плохо, хотя бы отражающую поверхность. Графиня прошла по длинному коридору второго этажа этого дома, заглядывая в комнаты по дороге, надеясь увидеть большое зеркало в одной из них. Все комнаты были оформлены в разном стиле. В первую очередь в каждой комнате в глаза бросалось большое, почти панорамное, окно, завешенное прозрачным тюлем. Поэтому комнаты были прекрасно освещены. На стенах висели подлинные картины известных художников: Рембрандта, Агостино Карраччи, Рубенса. В комнатах стояли большие кровати с балдахинами разных оттенков, но в тон каждой комнате. Кроме кровати в комнатах стояли также прикроватные тумбочки и шкафы. Сомнений не было только в одном: дизайном занимался человек со вкусом. Мари вспомнила графа Монте-Кристо и улыбнулась. Окидывая восторженным взглядом комнаты, на каждой горизонтальной поверхности девушка не забывала искать заветный предмет. Но его поиски оказались тщетными. Тогда графиня спустилась на первый этаж по винтовой лестнице. На этом этаже находилась кухня, гостиная и комнаты слуг. Мари обошла весь дом в поисках зеркала, но так и не нашла его. Отчаявшись, девушка вернулась обратно на второй этаж и, перед тем как сесть в кресло, она в надежде последний раз осмотрела комнату. Каков был восторг, когда она увидела лежащее на кровати зеркальце в серебряной оправе. Подбежав к нему, девушка схватила предмет в дрожащие от волнения руки. Из зеркала на нее смотрела прелестная итальянка 19 лет: ее карие глаза, ее улыбка и розоватые губки, слегка напудренные щёчки и эта странная прическа. Это, несомненно, была сама Мари. Мари в непривычном для 21 века платья, с целомудренной прической, с изумрудными дорогими серьгами. Графиня де Нуаре - так стоило ей теперь себя называть. Положив зеркало обратно на застланную постель, Мари опять села в кресло и решила ждать субретку. Хуже этой телепортации быть уже точно ничего не могло. Поэтому девушка решила немного насладиться мгновениями этого пребывания в Париже и в этом очаровательном, если не услугами и удобствами, то, по крайней мере, роскошью, веком. «А домой всегда успею». Ожидание длилось словно целую вечность. Постукивая пальцами по подлокотнику и в который раз осматривая комнату, девушка краем глаза заметила письмо. Решив именно таким образом скоротать тянувшееся ожидание, она раскрыла его. Почерк, изящный и маленький, несомненно, принадлежал женщине. Само письмо приятно пахло цитрусовыми. Мари начала читать адресованное ей письмо, и по мере того, как графиня пробегала его глазами, лицо ее становилось все ярче и счастливее. В письме было написано следующее: "Дорогая Мари! Мы с мужем графом де Грант ждём вас сегодня к ужину на улицу Вожирар. Если вы окажите нам честь и решите посетить нас, мы будем невероятно счастливы! Ведь любое ваше посещение словно праздник для нас. Ваши вечно, Граф и графиня де Грант" Мари улыбнулась своему уже намечавшемуся на сегодня плану и в это мгновение в комнату поспешно вошла субретка, поклонилась и сказала: -Карета подана, госпожа, лошади и кучер ждут. -Тогда едем, дорогая Кэтти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.