ID работы: 13154837

За фасадами

Гет
NC-17
Завершён
1788
автор
olyar бета
Размер:
441 страница, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1788 Нравится 11619 Отзывы 882 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Примечания:
      Дерек поднялся наверх, чтобы уложить Ская в постель. Неизвестно, сколько Сонной пыльцы тот успел вдохнуть, но Фред и Джордж еще тогда, больше десяти лет назад, говорили, что достаточно одной понюшки, чтобы на пару часов усыпить взрослого мужчину: они проверяли на Артуре. Но Скай — ребенок, а значит, может проспать и до утра. Сколько времени Дереку понадобится, чтобы переодеть мальчика, устроить его в кровати и, возможно, переодеться самому? Минут пятнадцать, не больше. А значит, нужно соображать быстро.       Пользуясь его отсутствием, Гермиона вышла на улицу и, оглядевшись по сторонам, проверила машину и саму себя на наличие посторонней магии. Чисто. Но это ни о чем не говорило: заклинание могли и снять, если решили, что Дерек — тот, кто им нужен. Вот только что же им может быть нужно?..       Все версии условно делились на две части. Первая: к Дереку пришли из-за его дел, она здесь ни при чем. И вторая: проверяли её контакты, и кого-то очень заинтересовал маггл, к которому она приезжала.       Чем Дерек мог заинтересовать волшебника? Ответ был очевиден: тем же, чем и саму Гермиону. Лицом. Своим чертовым лицом, как две капли воды похожим на лицо Драко Малфоя. Но лезть в дом и усыплять ребенка только из любопытства? Это вряд ли. Скорее всего, у этого человека к Малфою есть свои счеты. И что теперь? Если он убедился, что Дерек — всего лишь маггл, то он оставит их со Скаем в покое. Если же нет — вернется. Обязательно вернется. И Скай может пострадать.       А что, если дело в ней?.. Сейчас она — замначальника отдела магического правопорядка. Должность ответственная, но, говоря откровенно, в основном бюрократическая. Она не аврор, не следователь, не ведет никаких дел и никого не ловит. Но все же она — магглорожденная подруга Гарри Поттера, героиня войны. И, если кто-то откладывал месть десять лет, то сейчас под горячую руку могут попасть все, даже те, кто оказался рядом случайно. Пощадит ли бывший Пожиратель смерти маггла? Да он его даже не заметит!.. И все же мальчика он не тронул, усыпил… Ему нужен был Дерек. А значит, как ни крути, все нити сходятся на нем. А он ни о чем не знает. На самом ли деле не знает, или только делает вид?..       От размышлений отвлек телефонный звонок. Мерлин, Джастин!.. Она совсем забыла о нем!.. И как ему сейчас в двух словах объяснить, почему она должна остаться на ночь в доме у малознакомого мужчины, на которого к тому же спускала всех собак не далее как два дня назад?..       Однако объяснять ничего не пришлось. Джастин был так вымотан, что сумел задать лишь пару дежурных вопросов, после чего рассыпался в извинениях и клятвенно пообещал вернуться уже завтра. Гермиона слышала, как он устал: дело оказалось неожиданно сложным и запутанным, и у неё просто язык не повернулся нагружать Джастина еще и своими проблемами. Она все расскажет ему завтра. Когда сама во всем разберется.       — Вы, наверное, голодны? — раздался за спиной голос Дерека. Гермиона тихо выругалась себе под нос: она опять не услышала его шагов. Тоже мне, охрана!..       — Готовить не стану! — сходу отказалась она, припомнив его совсем недавние инсинуации.       — Боитесь испачкать костюм? — насмешливо поддел её Дерек. Усмешка у него была ассиметричная, он улыбался как будто только одним краешком губ, демонстрируя чуть заостренный клык в ряду безупречных зубов — и, стоило признать, ему это невероятно шло.       — Именно!       — Что ж, тогда вам придется довольствоваться тем, что приготовлю я.       — Я, пожалуй, готова рискнуть.       Дерек опять усмехнулся и вышел, видимо, предполагая, что она предпочтет ждать ужина в тишине гостиной. Но у Гермионы были совсем другие планы.       На кухне шумела вода: Дерек наполнял большую кастрюлю и даже не повернул головы в её сторону, и она позволила себе обежать быстрым, вороватым взглядом его спину и напряженные плечи. Решив, что имеет право немного расслабиться, Гермиона сняла жакет, повесила его на спинку стула, а потом устроилась на нем, сбросив туфли и закинув отекшие ступни на стоявший рядом табурет. Корни стянутых в тугой узел волос нещадно ныли, и, поколебавшись, она вытащила тяжелую декоративную заколку и с наслаждением тряхнула освобожденной гривой.       — Обустраиваетесь? — все так же насмешливо поинтересовался Дерек.       — До сверкания трусами дело не дойдет, не переживайте, — холодно парировала она.       — Жаль, — обронил он. — Я привык, что это обязательный пункт программы.       Гермиона только фыркнула.       — Почему вы думаете, что они могут вернуться? — вдруг спросил Дерек совсем другим тоном.       — Потому что, как вы утверждаете, они не нашли того, что искали.       — Так может, поняли, что и искать-то нечего?       — Возможно, — пожала плечами Гермиона. — Наверняка мы знать не можем. А почему вы согласились, чтобы я осталась?       Это был очень важный вопрос. Ни один парень-маггл не станет рассматривать хрупкую девушку ростом в пять с половиной футов, да и то в прыжке, в качестве надежной защиты. А вот тот, кто знает Гермиону Грейнджер, может придерживаться прямо противоположного мнения.       Дерек тем временем не торопился с ответом. Он достал из шкафа банку с томатным соусом, перелил его в сотейник, тщательно выскребая остатки ложкой со стенок, поставил на огонь и только тогда повернулся к ней, сунув руки в карманы джинсов. Отлично сидящих на нем, с низкой, даже, пожалуй, слишком низкой посадкой, джинсов.       — Это не то, в чем мне хотелось бы признаваться, мисс Грейнджер.       — Гермиона, — поправила она. — И все-таки?       — Мне страшно, — Дерек попытался улыбнуться, но на этот раз губы не слушались. — Этот дом стал моей крепостью, если вы понимаете, о чем я. Сюда никто не входил без моего разрешения, здесь я мог укрыться, спрятаться от всех, когда это было нужно. Здесь — наш со Скаем маленький личный мир. А сегодня я вернулся, а дверь была открыта. Не взломана, просто не заперта. Кто-то вошел сюда безо всяких усилий, что-то сделал с моим сыном, рылся в моих вещах… Теперь это больше не крепость. И я не могу больше чувствовать себя здесь спокойно. И Скай… Он совершенно беспомощен. В другое время он мог бы, наверное, хотя бы убежать, но теперь… Если что-то случится, я рассчитываю, что вы позаботитесь о нем. Вы ведь позаботитесь?..       — Обещаю, — твердо ответила Гермиона. — Но не могу не спросить: почему я? Вы видите меня в третий раз в жизни…       — В четвертый, — автоматически поправил Дерек. — Вы примчались сюда, как только услышали, что со Скаем случилась беда. И это несмотря на то, что я… наговорил вам в последний раз. Это говорит громче любых слов.       — Но как же родственники? Друзья?..       Его губы искривились в ломкой усмешке.       — У нас со Скаем нет ни тех, ни других.       — Вы потеряли родителей?       — Можно сказать и так, — уклончиво ответил он.       — А мать Ская?       — Её нет.       — Тогда, быть может, её родственники?..       — Скай им не нужен, — жестко отрезал Дерек, и его взгляд, до того мягкий и серебристый, налился сталью. — Для него будет лучше умереть, чем попасть к ним.       Гермиона ошеломленно замолчала. Это было так… неожиданно и странно. В её представлении ни один родитель не мог желать смерти собственному ребенку. Пусть в нищете, голоде, лишениях — главное, выжить. Любой ценой. Потому что жизнь — это шанс. А в смерти никаких шансов нет.       Но спорить на такую сложную тему она не решилась. Какими бы ни были причины Дерека, чтобы сказать такое — эти причины должны быть весьма серьезными, а они ведь даже не друзья. Чужие люди…       — Скажите, а почему в таком случае вы так против… женского участия? — спросила она. — Да, другая женщина не заменит Скаю мать, но, по крайней мере, у него мог быть еще один близкий человек…       — Еще один близкий человек — это еще один потенциальный предатель, — жестко отрезал Дерек. — Отношения рано или поздно заканчиваются, но то, что для меня — закономерный итог, для Ская — тяжелый удар. Я не хочу, чтобы он привыкал к кому-то, кто потом исчезнет из его жизни и причинит ему боль.       — Но ведь может быть и по-другому… — осторожно возразила Гермиона.       — Я не мальчик, мисс Грейнджер, и знаю, о чем говорю. А вы для себя интересуетесь? — хмыкнул он, и в голос вернулась привычная уже насмешливость.       — К вашему сведению, у меня есть... — она запнулась, подбирая нужное слово, — парень. Мы давно вместе, у нас прекрасные отношения, и ничего другого я не ищу.       — Да? И что же вы сказали своему замечательному парню насчет того, где и с кем проведете эту ночь?       Вопрос был простым и почти невинным, но, произнесенный этими узкими, подвижными губами, этим низким, вибрирующим голосом, прозвучал почти неприлично. В самом деле: ночь. Чужой дом. И она — наедине с чужим, таким загадочным, и — хватит уже себе врать, Гермиона!.. — чертовски привлекательным мужчиной. Ладони вспотели, дыхание сбилось, кровь зашумела в ушах. Это все какое-то наваждение!.. Она здесь для того, чтобы защитить Ская — и Дерека, кем бы они ни были. Потому что она Гермиона Грейнджер. Потому что она не может иначе.       — Скажу как есть, — пожала она плечами, точно зная, что в её словах нет ни слова правды.       — Значит, вы все-таки разболтали своему дружку о нас, — глаза Дерека опасно сузились. Сейчас, когда на нем не было очков, он стал еще больше похож на Малфоя — а Гермионе стало не по себе. — Так, может, это он решил проверить, с кем проводит время его подружка, и влез в мой дом?       — Он сейчас в Шотландии, к вашему сведению, — холодно парировала Гермиона.       — Триста с лишним миль — пустяки для… — он осекся, и внутри у Гермионы вспыхнул красный сигнал тревоги.       — Для кого?.. — вкрадчиво спросила она. — Вы не договорили, мистер Морган.       — Да хотя бы для вашего «Ягуара», — криво усмехнулся он. — Маловероятно, что вы катаетесь на такой игрушке, а ваш бойфренд ездит на метро. Извините, не собирался считать ваши деньги, но вы сами спросили.       — Да, я сама спросила, — рассеянно повторила она. Опять осечка. Нужно как-то вернуться к разговору о семье, о его прошлом. Или по крайней мере поговорить о чем-то нейтральном. — А что на ужин?       — Спагетти с томатным соусом, — хмыкнул Дерек. — Почти сварились, кстати. Не переживайте, макароны я варю отменно. Можно сказать, это мое второе коронное блюдо.       — А какое первое?       — Хлопья с молоком, — рассмеялся он. У него был красивый смех — легкий, переливчатый, заразительный. — Но никаких пирогов, умоляю вас.       — Или, прости господи, лазаньи, — с улыбкой кивнула Гермиона. — Вы можете быть совершенно спокойны. Я не умею готовить ни того, ни другого. Зато знаю, где купить.       — И не отравиться? Ценные сведения, не исключено, что я как-нибудь попрошу вас поделиться ими.       — О, я не стану делать это бесплатно!       — И что же вы хотите взамен?..       Теннисный мячик. Туда-сюда, туда-сюда… И почему-то нет ничего важнее, чем отбить подачу. Но в эту игру можно играть вдвоем, не так ли?..       Гермиона склонила голову к плечу и окинула Дерека оценивающим взглядом от макушки до пальцев ног. Ей показалось, или его кадык дернулся вверх?.. Медленно ощупывая глазами каждый дюйм его тела — длинные мускулистые ноги, бедра, туго обтянутые плотным денимом, крупную металлическую пряжку в самом низу живота, не очень широкую, но рельефную грудь, ямку между ключицами, очерченную рамкой треугольного выреза футболки, острый подбородок, узкие губы, — совершила обратное путешествие. Подняла глаза выше — и напоролась на ответный взгляд. Вот только насмешки в нем больше не было и в помине. Зрачки расплылись, черными кляксами залив светлую радужку, и манили, притягивали, звали заглянуть и узнать, что ждет там, в глубине…       Шипение залитого перелившейся из кастрюли водой огня выбросило их в реальность — резко, как рывок портала.       — Твою мать!.. — сквозь зубы выругался Дерек и бросился исправлять ситуацию.       Гермиона молча наблюдала за тем, как ловко он сливает макароны, раскладывает их по тарелкам, поливает соусом и посыпает сыром — уже натертым, из банки, она сама его покупала для них несколько дней назад. Движения были ловкими и отточенными — пожалуй, здесь он и в самом деле не соврал, в приготовлении макарон Дерек был мастером. Вряд ли его могли научить этому в Малфой-мэноре… С другой стороны — сколько лет он живет среди магглов? Даже соплохвост за это время чему-нибудь, да научился бы.       Еда оказалась на удивление вкусной, и они смели с тарелок все дочиста, не обменявшись ни словом. Никогда еще Гермиона не ела так быстро, не поднимая глаз от тарелки. Всего один-единственный разочек она позволила себе бросить короткий взгляд на Дерека, который, как назло, именно в этот момент слизнул каплю томатного соуса с нижней губы. Больше Гермиона подобной ошибки не повторяла.       — Вы готовили, значит, я мою посуду, — не терпящим возражений тоном заявила она, подскакивая из-за стола, как ужаленная.       — Может, вы еще и кофе сварите? — нахально спросил Дерек, вальяжно откинувшись на спинку стула. Край майки задрался, обнажив полоску чуть тронутой загаром кожи и несколько светлых коротких волосков над пряжкой ремня. Гермиона отвела глаза.       — Кофе на ночь? — удивилась она и принялась собирать посуду, чтобы чем-то занять руки.       — А вы собираетесь спать?..       Вопрос был риторическим — и почему-то ужасно провокационным. Разумеется, спать Гермиона не собиралась. Но в тот момент, когда она поняла, что Дерек намерен составить ей компанию, в груди разлилось приятное, щекочущее тепло. Это было неправильно. Невозможно. Недопустимо. Но все-таки было…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.