ID работы: 13130496

The camp

Фемслэш
R
Завершён
302
автор
Размер:
72 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 281 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
      Утро пятницы прошло в обычной рутине: прохладный душ, быстрый завтрак и несколько скучных занятий по ботанике. Уэнсдей нравилось находиться в оранжерее, но постоянные перепалки с Бьянкой и игры по типу «Кто самый умный?» утомляли. После обеда девушка вернулась в общежитие, чтобы забрать всё необходимое для поездки. Радостная Энид уже носилась по комнате, пытаясь сложить все свои вещи в небольшой рюкзак. — Если ты выложишь оттуда тонну косметики, то молния над тобой сжалится и застегнётся, — с издёвкой подмечает Аддамс, наблюдая за тем, как Синклер пытается утрамбовать содержимое рюкзака. — И, может быть, даже не порвётся где-нибудь по дороге. — Я без косметики, как без рук, — отвечает девушка, не обращая внимания на колкость в чужих словах и тщетно пытаясь свести между собой обе части молнии. — Вещь, не мог бы ты помочь?       Рука довольно запрыгивает на сумку и, пока Энид стягивает молнию, плавно тянет застёжку вниз. Спустя пару попыток им всё же удаётся застегнуть этот несчастный рюкзак. — Ты настоящий друг, Вещь! — улыбается Синклер, протягивая ему кулачок, который он тут же отбивает. — Уэнсдей, тебе стоило бы поучиться у него.       В ответ Аддамс лишь закатывает глаза, ещё раз пробегается взглядом по содержимому своего рюкзака и застегивает его. Кивком головы подзывает руку, закрывает его в маленькой сумочке и цепляет её через плечо на груди. — Буду ждать тебя внизу, — обращается она к соседке, которая всё ещё не выглядит собранной. Подхватив рюкзак, брюнетка направляется к выходу. — Не опаздывай, автобус скоро подъедет.       Приятный тёплый ветер мягко касается лица и треплет волосы, аккуратно заплетённые в косички. Смотря на въезжающий в ворота большой автобус, Аддамс всё ещё не может поверить, что мисс Уимс действительно заставила её ехать с ними. Уэнсдей крутит головой по сторонам, пытаясь отыскать высокую женщину среди студентов. Весь её план состоит в том, чтобы все выходные тенью ходить за директрисой и нервировать её своими мелкими выходками и колкими фразами. Почему-то желание быть ближе к Ларисе Уимс превалирует, но Уэнсдей старается гнать эти мысли подальше, сходясь на том, что это всё-таки месть за испорченные выходные.       Заходя в автобус, Аддамс хочет занять место рядом с директрисой, тем самым начиная претворять свой план в жизнь, но мисс Уимс всё ещё ждет снаружи, пока все ученики рассядутся, а затем садится рядом с мисс Торнхилл. Лицо Уэнсдей брезгливо кривится, когда она наблюдает за тем, как Мерилин что-то увлечённо рассказывает Ларисе, забирая всё внимание женщины себе. Девушке ничего не остаётся кроме как пройти в конец автобуса, разместить под сиденьем рюкзак и достать книгу, которую днём ранее она предусмотрительно взяла из библиотеки академии. — Не занято? — чей-то голос отвлекает её от чтения. Она поднимает голову и встречается взглядом с Ксавье, который смирно стоит в проходе и с глупой улыбкой ждёт разрешения, чтобы присесть. Ехать с кем бы то ни было рядом, кроме директрисы, не входило в её планы, но оглядев салон, Уэнсдей с досадой обнаруживает, что только рядом с ней остались свободные места, и ей приходится смириться. Она кивает и снова утыкается в книгу.       Парень плюхается рядом, заталкивая свои вещи под сиденье, и достаёт телефон из кармана рубашки, что-то быстро печатая. Когда автобус трогается с места, Торп обращается к девушке: — Удивлён, что ты поехала. — Я тоже, — сухо отвечает она, не отрываясь от произведения. — На самом деле, это действительно весело, даже не смотря на то, что с нами едут преподаватели и мисс Уимс, — чуть тише добавляет парень, переводя взгляд на спины сидящих впереди женщин. — Если честно, мне кажется, они сами там напиваются по-тихому, когда уходят на отбой. — Разве их палатки не располагаются рядом? — спрашивает Уэнсдей, всё же удостаивая Ксавье взглядом. — Обычно, мисс Торнхилл и другие преподаватели ставят свои неподалёку от наших, чтобы мы были в зоне видимости. Мисс Уимс ставит свою палатку дальше, наверное, чтобы отдохнуть от нас, — усмехается художник, погружая ладонь в собственные волосы и откидывая их назад. — Хотя мне кажется, она просто даёт нам чуть-чуть свободы и делает вид, что ничего не замечает. — Интересно… — задумчиво произносит Аддамс, переводя заинтересованный взгляд на Уимс, которая, словно почувствовав, слегка дёргает плечом. Такое положение дел брюнетке было только на руку. В груди появляется приятный трепет, но девушка намеренно его игнорирует. — Та-ак, как же всё-таки Энид удалось уговорить тебя на эту поездку? — продолжает нервировать её вопросами парень, не желая заканчивать диалог. — Это была не Энид, — хмурится девушка, вновь возвращая своё внимание книге. — И я здесь не по своей прихоти. — Могу я спросить, по чьей? — Ещё один вопрос и ты побежишь вслед за автобусом, — холодно произносит Аддамс, переворачивая страницу. — Я не шучу.       Ксавье в примирительном жесте поднимает руки, а затем втыкает в уши наушники, понимая, что беседа с Уэнсдей на этом закончена.

***

      Автобус останавливается рядом с одной из баз для отдыха нормисов. Утомлённые долгой дорогой студенты быстро выползают из него, потягиваясь и осматриваясь по сторонам. — Я думала нас высадят где-нибудь на опушке и мы будем пробираться вглубь лесной чащи, — раздосадовано произносит Уэнсдей, осматривая заполненную пёстрыми палатками туристическую поляну. — Я надеялась, мы встретим медведя. — Не переживай, мы и вправду будем селиться дальше нормисов, прямиком в лесной чаще, — подбадривает её Энид, оказавшись рядом. — Медведей здесь, конечно, не встретишь, но если хочешь, я могу обратиться в волка! — И вместо того, чтобы растерзать, мисс Синклер затискает тебя до смерти, — раздаётся смешок позади них. Девушки оборачиваются, встречаясь с насмешливым взглядом мисс Уимс. — А может, Вы могли бы растерзать меня? — с вызовом произносит Уэнсдей, не сводя взгляд с директрисы. — Это ведь так просто: стать медведем. — Если только плюшевым, — дежурно улыбается в ответ женщина и отходит в сторону, удостаивая вниманием подбежавшего к ним администратора базы отдыха. Уэнсдей чувствует раздражение, наблюдая за ними. — Это что сейчас было? — Синклер цепляется пальцами в плечи подруги и разворачивает её к себе. — Вы что…флиртуете? — Тебе кажется, — отмахивается от неё Аддамс, плавно убирая чужие руки со своих плеч. — А когда кажется — крестятся. — Но эти взгляды и… — Дети, прошу всех не разбегаться, а взять свои вещи и следовать за преподавателями! — громкий голос директрисы перебивает блондинку, и та, забывая, что именно хотела сказать, радостно подхватывает свои вещи и теряется в толпе, желая поскорее очутиться на поляне.       Уэнсдей медлит, наблюдая, как женщина расписывается в документах, слишком мило улыбается молодому человеку, и только после этого берёт свои вещи, догоняя остальных. — Мисс Аддамс, даже не думайте, что Вам удастся сбежать, — говорит она, замечая, что Уэнсдей стоит на месте. — Автобус не едет обратно в Невермор. Он даже не едет в сторону Джерико. — Вы только что сами подкинули мне идею для побега, — девушка скучающим взглядом скользит по автобусу, прежде чем они неспешно отправляются за остальными. — Но вообще-то, я просто ждала Вас. — Слишком много чести для меня, не находишь? — алые губы директрисы снова расплываются в улыбке, точно такой же, какой она улыбалась администратору минуту назад, и эта мысль поднимает ещё одну волну раздражения в груди Аддамс. — Я просто хочу удостовериться, что Вы донесёте нашу палатку, не прибегая к помощи смазливого юноши-администратора. — Если бы я тебя не знала, подумала бы, что ты ревнуешь, — усмехается Лариса, бросая слегка изумлённый взгляд на ученицу. Уэнсдей редко можно было поймать на проявлении эмоций, поэтому такая очевидная оплошность девушки интриговала. — И я всё же надеялась, что ты будешь ночевать в палатке своих подруг. — У меня нет подруг, — резко отвечает Аддамс, словно пытаясь откреститься от этого ужасного слова. Между ними образовывается напряжённая пауза, и девушка уже мягче добавляет: — Мне показалось, что Вы не особо возражали, когда я выдвигала условия. — Возможно, ты бы услышала возражения, если бы не соизволила покинуть мой кабинет так быстро. — Возможно, — повторяет Уэнсдей, перекатывая слово на языке. — Но Вы и сейчас не выглядите как человек, который был бы против. — Ты невыносима, Аддамс, — женщина качает головой и ускоряет шаг, желая прекратить эту словесную перепалку между ними. Уэнсдей чувствует удовлетворение, ведь это была её очередная маленькая победа.       Уже где-то через четверть часа, обитатели Невермора были на месте и суетились, разбивая лагерь. Мальчики устанавливали палатки, а девочки ходили в округе и собирали хворост для вечернего костра, преподаватели контролировали процесс и тоже потихоньку располагались недалеко от учеников. Лариса, оценив обстановку как достаточно спокойную, двинулась чуть глубже в лес, чтобы расположить свою палатку на привычном месте. Уэнсдей тенью отправилась за ней. — Почему Вы не ставите палатку рядом с остальным преподавательским составом? — спрашивает девушка, когда женщина, наконец, останавливается. — Иногда мне очень хочется побыть наедине с природой, — отвечает Уимс, раскрывая большую сумку и доставая из неё всё необходимое. — Не видеть и не слышать никого. — Значит, я порчу Ваши выходные? — в голосе слышится насмешка и директриса на секунду мешкается, пытаясь придумать, как корректнее ответить на данный вопрос. — Нет, ты просто делаешь их… взбалмошней. — Значит, порчу, — довольно произносит Уэнсдей, поджимая губы, чтобы невзначай не улыбнуться. — Мы с Вами квиты в этом вопросе. — Мисс Аддамс, было бы лучше, если бы Вы отвлеклись от бесполезного злорадства и помогли мне установить палатку, иначе нам с Вами будет негде спать.       В ответ девушка лишь кивает и выпускает Вещь из сумки. Директриса уже крепит нижнюю часть палатки и Уэнсдей заталкивает под неё сухую листву и траву, которые ей удаётся найти поблизости, разглаживая и ровняя. Пока Лариса растягивает верх, Аддамс находит в её сумке старый плед и вместе с Вещью расстилает его, а затем заносит сумки и спальные мешки. — Не знала, что у тебя есть такой замечательный опыт в установлении палаток, — улыбается Уимс, забираясь внутрь. — Идея с травой и листьями под дном очень даже не плоха. — Я хоть и странная, но всё же люблю комфорт, — Уэнсдей небрежно жмёт плечами. Поднимает взгляд на директрису и осознаёт, что они слишком близко друг к другу. Палатка сама по себе большого размера и рассчитана на пару взрослых, но из-за роста мисс Уимс, места как будто становится в разы меньше. Аддамс пока не понимает, нравится ей этот факт или нет, но сердце почему-то стучит учащённей, чем обычно. — В этом мы с тобой удивительно схожи, — голос директрисы кажется слишком ласковым и нежным, и это сбивает с толку. Уэнсдей хочет, чтобы в нём снова звучали нотки злости и раздражения. — А теперь не могла бы ты выйти ненадолго, мне нужно переодеться.       Аддамс могла бы сказать что-то колкое или даже пошлое, чтобы смутить женщину, но в голове всё ещё крутятся слова Энид о флирте и девушка отбрасывает эту идею, потому что на самом деле — Уэнсдей совсем не хочется это признавать — но её соседка была права — это было слишком очевидно. Ей хочется позлить Ларису, а флирт не может произвести должного эффекта, по крайней мере, сейчас. Поэтому брюнетка лишь кивает и, позволяя своему маленькому другу забраться на плечо, покидает палатку.       Уэнсдей направляется в лагерь, где уже во всю кипит жизнь: мисс Торнхилл вместе с Бьянкой и её компанией отправилась собирать полезные растения и ягоды к ужину, несколько парней во главе с Ксавье пытались разжечь костер, чтобы в дальнейшем пожарить мясо, Дивина и Йоко мило ворковали друг с другом, усевшись в тени деревьев, а Энид сидела в обнимку с Аяксом, который пытался настроить гитару. — Уэнсдей, ты где пропадала? — Аддамс дёргается от неожиданности, когда к ней откуда ни возьмись подскакивает Юджин. — Я думал, ты ночуешь вместе с Энид, но не видел тебя на разбивке лагеря. — Я сплю с директрисой, — безэмоционально отвечает Аддамс, вопросительно приподнимая бровь, когда лицо парня вытягивается от ошеломления, а глаза округляются так сильно, словно превратились в монеты. Она с трудом сдерживает порыв закатить глаза от этого зрелища и спокойно добавляет: — В одной палатке. — Спасибо за уточнение, — нервно хихикает Оттингер, почесав затылок. — А то звучало слишком, ну… — Слишком? — девушка оборачивается к нему. В её ровном голосе чувствуется давление и требование завершить предложение, в глазах пляшут чертята, а уголки губ приподнимаются в ухмылке, когда она замечает, как ещё больше бледнеет Юджин. Ей действительно нравится так издеваться над людьми. — Странно? Интимно? Неестественно? Необычно? — Уэнсдей, прекрати, я тебя понял, — почти скулит юноша, инстинктивно делая шаг назад. Всё, что было связано с единением двух людей в физическом удовольствии, пугало его и вызывало дикое смущение. — У тебя странный юмор. — Сочту за комплимент.       Девушка осматривается по сторонам, пытаясь придумать, чем же ей заняться. Участвовать в этой безумной школьной вакханалии она не горела желанием, поэтому решила оглядеть местность. А именно: зайти глубоко в лес. — Юджин, как насчёт небольшой прогулки в лесу? — Я только с радостью! — с восторгом отзывается пришедший в себя мальчик, поправляя очки на носу. — Может быть, мы сможем найти каких-нибудь интересных насекомых! — Надеюсь, ядовитых, — бросает Уэнсдей, разворачиваясь в сторону леса. Юджин, бубня что-то радостное себе под нос, хвостиком бежит за ней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.