ID работы: 13111594

Наша судьба

Слэш
NC-17
Завершён
1144
Размер:
31 страница, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1144 Нравится 56 Отзывы 274 В сборник Скачать

Наша судьба

Настройки текста
Той холодной, безлунной ночью в море вышло четверо. Плыли они без фонарей в полной тишине. Подойди кто в тот момент к берегу, и не заметил бы старенькой маленькой лодочки. Да и без надобности тем четверым свидетели. Ведь замыслили они дело темное, худое. Услыхали они, будто рядом с их деревней, в глубине темных вод, захоронены несметные сокровища непревзойденного демона Черновода. И не просто сокровища – среди злата да серебра его прах хранится. Каждому известно, кто прахом демона завладеет, тот что угодно с него стребует, ибо уничтожишь прах – уничтожишь демона. Уже предвкушали бесчестные мужи, как будут в золоте купаться да всю деревню в страхе держать. Только одно им покоя не давало… — Эй, Си Рен, - обратился один из мужчин к молчаливому спутнику, что и поведал о сокровищах Черновода. – Нас точно демон не сожрет? Почем знать, что нечисти дома нет? Невысокий, худощавый юноша с впалыми щеками и жидкими черными волосами умиротворенно наблюдал за ленивым шелестом волн. Он вздрогнул, услышав обращение к себе, и перевел напряженный взгляд на спутников. — Б-бабка м-моя – яс-сновидящ-щая, - ответил названный Си Реном, сильно заикаясь и вжимая голову в плечи. – Она с-сказала, что о-открылась г-гора, д-демонов по-порождающ-щая. С-сильнейш-шие демоны с-сейчас слабы оч-чень. Ни-ч-чего Чер-черновод нам не с-с-сделает, д-даже если д-дома будет. Загоготали радостно мужики: — Повезло – так повезло! Говорят, у Черновода женушка красоты неописуемой, может, развлечемся с ней. Помрачнел Си Рен: — Д-демона не з-злите. — Да что он нам сделает, раз уж слег из-за горы какой-то? – засмеялся первый мужик. — Да и прах его у нас скоро будет! – поддержал его второй. – Вот и узнаем, что Черноводу дороже – жизнь или женушка? — Тише вы! – шикнул на них третий. – Слышите, голоса? И правда, зашелестел над водою чей-то голос, нежный и ласковый, будто мать будит сына поутру. Вскочили на ноги мужики, заозирались, да не видно ни зги. Туман густой окутал почерневшее море. И голоса размножились. Второй, третий зазвучали. И четвертый – божественный, будто птицы пение. Звали голоса за собой, головы кружили: — Мое сердце так тоскует, Долго я живу на дне. Ты спаси меня, мой милый, Ты спустись во тьму ко мне. Схватились мужики за весла, защититься чтобы в случае чего. Си Рен, маленький да худенький, в угол забился. Сразу поняли они, кто по души их явился. Легенды ходили, мол, подчиняются демону Черных вод страшные твари – костяные драконы, водяные гули, кровожадные рыбы, но ни одни из них не шли в сравнение с русалками. Прекрасные девы, что ласковыми голосами кружат голову морякам, тянут на дно и обгладывают до косточек. — Ты же говорил, нам ничего не угрожает! – закричали мужчины на Си Рена. – Ты говорил, Черновод спит! Ничего не ответил им парнишка. До того перепугался, что и слова не мог вымолвить. Только открывал и закрывал рот, как рыба, да таращился на воду стеклянным взглядом. Хотели уж искатели сокровищ наброситься на него, да вдруг почувствовали, как просела под тяжестью лодка. Глядь – ухватились за нее девушки невиданной красоты. Волосы густые, губы алые, кожа белая – не девицы, а богини, спустившиеся на землю. Протянули они руки к мужчинам, а те, будто очарованные, шагнули им навстречу. Обняли они красавиц, будто дочерей родных, а те так сладко и ядовито протянули: — Мое сердце льется кровью, Я – рабыня Черных вод. Да вам будет еще хуже – Обманул вас Черновод. Засмеялись и утащили на дно морское. Остался в лодочке лишь сжавшийся в ужасе Си Рен. Заткнул он уши, потому и не услышал девичьих песен, не увидел красавицы, протянувшей к нему руки. Надула девушка недовольно губы, сильнее схватилась за лодку, забралась в нее. Прекрасны были жительницы темных вод, но ни одна не шла в сравнение с этой. Дрожали длинные ресницы над ясными голубыми глазами, томно вздымались наливные, будто персики, груди, игриво просвечивались под легкими, мокрыми одеждами вишневые соски. Опустилась она на колени рядом с юношей, ласково заправила прядь волос ему за ухо и сладко пропела: — Мое сердце – ветра шелест, Над волной растет туман. Обними же меня нежно, Мой любимый Хэ Сюань. Ласково накрыли ее нежные губы другие, холодные, жесткие. Прижали ее тело к своему белые, костлявые ладони. Исчез юноша Си Рен, будто и не было его никогда. Появился в лодочке некто другой, более жуткий и опасный. Непревзойденный демон Черных вод. Обманом заманил он мужчин прямиком в холодные руки смерти, что ничем не отличались от нежных женских. Безмолвно наблюдал он, как окрашиваются красным его черные воды, прижимая к груди красавицу-жену. Показались над поверхностью русалки. Склонили головы перед господином и повелительницей. — Ваша месть свершилась? – холодно спросил их Черновод. — Да, - прошипели русалки. — Здесь были все, кто обидел вас? — Да, - улыбнулись они. До этой ночи несчастные девы всегда со слезами на глазах вспоминали, как ужасно воспользовались ими бесчестные мужи. Как бросились они из-за них в пучину морскую и жизни свои оборвали. Сейчас же они улыбались, ведь собственными руками наказали злодеев: сломали им кости, прокусили шеи, оторвали конечности. — Теперь вы можете упокоиться с миром, - сказал русалкам Черновод. Те и сами это знали. Так легко им на душе было, так спокойно. Поблагодарили русалки демона и жену его. Без их помощи не свершилась бы справедливость, не упокоились бы девичьи души, а злые люди так и ходили бы по миру и других девок портили. Подняли руки русалки, обратились огнями яркими да растворились звездами в небе ночном. Жена Черновода играючи откинула волосы за спину и, сверкая лукавым взглядом, спросила: — Как я сегодня справилась со своей ролью, милый? Я была очаровательной русалочкой? — Даже слишком, - недовольно процедил демон. В его голосе звенела ревность. – Ты бы еще откровеннее нарядилась. Если бы один из этих псов к тебе руку протянул, я бы ее по локоть отгрыз. Заливисто засмеялась девушка и прижалась к мужу: — Не злись, моя рыбка. Я тебя хотела порадовать. Ну скажи, скажи! Я же сегодня особенно красивая? — Ты несравненная, - смягчился Черновод и поцеловал ее в висок. И тут же столкнул за борт. От неожиданности девушка вскрикнула. С громким всплеском погрузилась она в воду, а когда вынырнула, возмущению не было предела: — Ты что творишь? — За то, что показываешься в столь соблазнительном виде кому-то, кроме меня, будешь наказана, - холодно отчеканил демон, но в глазах его горело пламя – жаркое, обжигающее, соблазнительное. Жена сразу все поняла и, томно прикусив губу, прошептала: — Так накажи меня, мой господин. Она протянула ему руку, и лодка опустела. *** Чертоги Сумрачных вод по праву носили столь жуткое название. Величественное, абсолютно черное строение заставляло в ужасе трепетать сердца как небожителей, так и мелких демонов. Даже русалки, по праву живущие в Черных водах, побаивались приближаться ко дворцу. Лишь внимательные глаза с удивлением могли обнаружить, что один элемент в резиденции Черновода беззастенчиво разрушал зловещую картину. То было миленькое окошко с золотыми ставнями и шелковыми розовыми занавесками с яшмовыми ветвями. Обычно из-за стен чертогов раздавались стоны мук и отчаяния, сейчас же они были жаркими и сладкими. Поскрипывала старая кровать под весом растянувшихся тел. Утонченные пальцы судорожно сжали черно-голубые простыни, грозясь их порвать. Холодные и тонкие мужские губы исследовали каждый чи персиковой кожи, вырывая из ее обладательницы громкие обрывистые вздохи. Она вся находилась в его власти. Сегодня он мог делать с ней все, что бы ни пожелал. Это ее наказание за дерзость и фривольность. И даже сейчас она посмела проявить наглость. Едва холодные пальцы опустились ниже ее живота, как она резко перехватила руки мужа и хитро засмеялась. В тот же момент в ногу Черновода уперлось что-то твердое и мокрое. Уже не прекрасная девушка, а обаятельный юноша растянулся под ним. В его ярких, подернутых страстной дымкой глазах искрилась насмешка, а блестящие от слюны губы сложились в лукавую улыбку. — Девочек нельзя наказывать! – промурлыкал он. – Придется наказывать меня. Ши Цинсюань был и женой, и мужем Черновода. Рожденный мужчиной, он обретал истинную мощь лишь в женском обличии. Цинсюань менял пол в зависимости от настроения и желаний в постели. Хэ Сюань любил их обоих. Он умел доставить настоящее удовольствие каждому из них. Он знал, как заставить юношу Ши Цинсюаня кричать от наслаждения. Ничего не ответив на выпад, Черновод опустил голову и принялся покрывать живот мужа легкими, почти невесомыми поцелуями. Он провел языком влажную дорожку от пупка к паху, затем по всему члену и, поигравшись немного с головкой, полностью взял его в рот. Цинсюань уже не сдерживал громкие, грязные стоны. Его бросало в блаженную дрожь от сочетания холодного языка демона с пламенем его органа. О, да, Черновод умел ртом делать кое-что получше, чем жевать. И делал это непревзойденно. Ши Цинсюань почти достиг пика, как вдруг губы на его члене исчезли, а сильные пальцы обхватили его так, что нельзя было кончить. — Разве я разрешал тебе? – прошипел Хэ Сюань, оставляя на его шее засосы вперемешку с укусами. – Это твое наказание! —Хэ-сюн, как жестоко, - прохныкал Ши Цинсюань. Он не любил долго терпеть. За одну ночь он мог излиться несколько раз, тогда как его мужу хватало и одного. Вместо ответа Черновод оставил на его шее последний полузасос-полуукус и взял с подоконника флакончик с маслом. Он будто специально медленно растирал его по пальцам, наблюдая, как дрожит под ним от желания муж, как с его губ почти срывается: "Пожалуйста, сделай это, Хэ-сюн"! Два пальца легко проникли в горячее тело. Черновод так часто занимался любовью с мужем, что скоро в подготовке не будет надобности. Вот присоединился и третий палец. Дрожь Цинсюаня уже походила на вибрацию, а его стоны мало чем отличались от криков. Хэ Сюань нашел особо чувствительную точку внутри мужа и принялся играться с ней, то сильнее толкаясь, то щекоча пальцами. Член Цинсюаня он не отпускал. — А-ах, Хэ-сюн, пожалуйста, - юноша выгнулся едва ли не до хруста в позвоночнике. – Я больше не могу! Я сейчас умру! — Рано, - прошипел Черновод и с громким хлюпаньем достал из него пальцы. Он размазал немного масла по своему органу. Словно с издевкой потерся о дырочку мужа, не проникая внутрь. Затем медленно, будто в самый первый раз вошел, вырывая из Цинсюаня долгий, блаженный стон, и так же плавно двинулся назад. Для Цинсюаня это было настоящим наказанием. Он весь горел, организм требовал разрядки, но неспешные движения и крепкая рука на органе не давали ему получить желаемого. На глазах юноши задрожали слезы. —Хэ-сюн, я больше так не буду. Я буду послушным. Пожалуйста! От этой сладкой мольбы Хэ Сюань сам едва не кончил. Словно извиняясь за свое бессердечие, он легонько поцеловал мужа в колено. Его толчки стали более резкими, сильными. Рука уже не сжимала член Цинсюаня, а двигалась по нему, играясь то с яичками, то с головкой. Теперь Цинсюаню по-настоящему было хорошо! Каждая клеточка его тела сгорала от удовольствия. Он неосознанно закатил глаза, широко открыл рот и высунул язык. Его сладкий мучитель утробно зарычал от столь пошлой и восхитительной картины. Он ускорил движения, чувствуя неминуемую разрядку. В то же мгновение чужой член в его руках задрожал. Цинсюань кончил громко и неожиданно сильно, испачкав семенем грудь и подбородок. Мгновением позже в него излился и Черновод. Они лежали, прижавшись друг к другу, переплетя ноги. Цинсюань все еще немного подрагивал и до сих пор не мог восстановить дыхание. Хэ Сюань задумчиво перебирал в руках его волосы, вдыхая кружащий голову запах пота и спермы. — Я был не слишком суров? – осторожно спросил он. Тело в его объятиях завибрировало от смеха, а мягкие губы нежно клюнули его в кончик носа. — Ты был ужасно жесток, Хэ-сюн! – с деланным возмущением воскликнул Ши Цинсюань. – Наказывай меня так почаще. *** Об одинокой могиле на вершине холма у моря ходило множество легенд. Кто-то считал, что там похоронена несчастная дева, покончившая с собой из-за неразделенной любви. Другие говорили, там покоится одинокий воин, что пережил друзей и генерала и вспорол себе брюхо. Но все они были далеки от правды. В одинокой могиле последнее пристанище нашел бог, Повелитель воды Ши Уду. Раз в году, в определенный день его одиночество развеивал юноша, когда-то звавший его старшим братом. Сегодня приходилось на сто первую годовщину смерти Ши Уду. Ши Цинсюань просто не мог не прийти. — Привет, братишка. Рядом с надгробием зажглось несколько палочек благовоний, легли на блюдечко цинтуань и пиала с байдзю. Юноша с виду лет шестнадцати отвесил несколько глубоких поклонов и поднял голову. — Как ты там? – спросил он у могилы. – Я слышал, генерал Пэй все реже тебя навещает, а Линвэнь ближайшую тысячу лет с небес не выпустят. Не переживай, я тебя никогда не забуду. Он немного помолчал, прислушавшись к шелесту ветра и волн, будто искал в них ответ. Грустно улыбнулся и продолжил: — Я знаю, ты ненавидел Хэ-сюна, но я все равно скажу, что мы с ним живем хорошо. У нас много подданных, они нам вдвоем молятся. И меня все еще считают девушкой. Он засмеялся и спрятался за веером. — Прости меня за все, пожалуйста, - прошептал он и учащенно заморгал, прогоняя непрошеные слезы. – Если бы я не родился, если бы не привлек внимание Божка-пустозвона, тебе не пришлось бы совершать подмену судеб. Ты сейчас был бы жив, все так же стращал людей и, наверное, близко дружил с Хэ Сюанем. Но сделанного не воротишь. Да, последние отведенные нам два года мы не ладили… И все же, я очень тебя люблю! Ты самый лучший брат на свете! Он обнял надгробие, словно не камень то был, а живой человек. Поднялся с колен, стряхнул пыль и землю с нежно-голубого ханьфу, украшенного черно-золотыми узорами, и спустился с холма. Путь его лежал через рыбацкий городок. Он часто здесь бывал, поскольку любил общаться с людьми. Сколько интересного они рассказывали! А какие устраивали праздники! Жаль, Хэ-сюн не любил толпы, но все равно гулял с ним, чтобы никто не посмел обидеть любимого мужа. Ши Цинсюань не смог сдержать улыбки, вспомнив, как вцепился однажды Черновод в глотку пьянице, отвесившего бывшему Повелителю ветра пошлый комментарий. Всем городом их разнимали! Да, рядом с Хэ-сюном Цинсюань мог ничего не бояться! Ши Цинсюань проходил мимо небольшого питейного заведения и увидел, как крутится вокруг нее множество людей и даже делают ставки. Он подошел ближе и спросил: — Что происходит? — Чудеса, молодой господин! – ответил прокуренным голосом один старый рыбак. – Какой-то студент уже двадцатую тарелку супа ест и готов столько же съесть и не лопнуть! Ши Цинсюань стукнул себя по лбу веером, прекрасно догадавшись, о каком студенте идет речь. — Вот и я так думаю! Обожрется и помрет! - по-своему интерпретировал жест юноши старый моряк. Протиснувшись сквозь толпу зевак, Ши Цинсюань вошел в заведение. В самом его центре за небольшим столом, окруженный пустыми и полными тарелками, сидел молодой человек в черных одеждах. Он активно работал ложкой, расправляясь с очередной порцией супа и вгоняя повара в шок. Кто еще это мог быть, если не принявший человеческий облик Черновод? — Хэ-сюн, ты скоро закончишь? – поинтересовался у мужа Цинсюань, лениво обмахиваясь веером. В ответ ему раздалось непереводимое мычание из забитого едой рта. Юноша устало выдохнул: — И платить снова мне? Хэ-сюн, тебя уже давно не мучает голод! Зачем же ты так объедаешься? Ответом его не удостоили, зато Черновод приступил к очередной тарелке супа. Кажется, сороковой. Наполненными стояли еще четыре. — Скорее заканчивай, милый, - промурлыкал Цинсюань и спрятал хитрую улыбку за веером. – Дома я утолю другой твой голод. Жители городка с разинутыми ртами наблюдали, как студент поглотил четыре тарелки супа за раз. *** Добро пожаловать, путник, в рыбацкий городок! Пройди в наш главный храм и мы расскажем тебе легенду о Черном демоне и Повелительнице ветра. Давным-давно жил под водой демон Черных вод с говорящим именем Черновод. Он был одинок и несчастен, ведь однажды злой Повелитель вод украл его счастливую судьбу и подарил своей сестрице, беззаботной Повелительнице ветров. Обиженный демон явился в Небесные чертоги, притворившись Повелителем земли. Он хотел забрать свою судьбу и наказать обидчика, да увидев Повелительницу ветров, влюбился без памяти. Он был холоден с ней, чтобы и она в него не влюбилась, ведь планы на месть Черновод не забыл. Да только сердцу не прикажешь, и прекрасная богиня тоже полюбила демона всей душой. Дабы защитить возлюбленную, поведал ей демон правду об их подмененных судьбах и о своем желании наказать Повелителя вод. Долго горевала бедная девушка, ведь выбор ей предстояло сделать между любимым мужчиной и братом. И все же желание добиться справедливости оказалось сильнее родственных уз. Обманом привела она брата к демону, и тот свершил свою страшную месть. Дабы божественная кара не настигла возлюбленную, забрал Черновод ее волшебные силы и поселил в своем подводном замке в качестве жены. С тех пор, если хочешь, чтобы ветер попутным был, а море спокойным – приди в храм Черного демона и Повелительницы ветров, глубоко поклонись им и оставь подношения. Знай, что Черный демон любит мясо и золото, а Повелительница ветров – вино и шелк. Никогда не молись им в отдельности и никогда не одаривай лишь одного из них. Иначе неизбежно утонет твой корабль, не поймается даже самая маленькая рыбешка, а за семьей твоей неизбежно начнет охотиться нечисть морская. Поклонись им обоим, если сын твой готовится к экзамену, тогда демон поможет в освоении наук. Поклонись им обоим, если дочку твою обидели, тогда заманят обидчика в черные воды русалки и навечно утянут на дно. Поклонись им обоим, и никогда не познаешь ты горя. Ибо объединили свои подмененные судьбы демон и небожитель. Больше не было его или ее судьбы. Была общая судьба. Их судьба. Наша судьба.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.