ID работы: 13102499

Банда Буччеллати и Совёнок

Гет
R
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Мистический автобус

Настройки текста
Примечания:
Джорно открыл свои глаза. Сейчас бы он проснулся в привычной комнате своего огромного особняка, принял бы водные процедуры, вышел бы в зал, где его бы уже ждал Миста с сообщением о каких-то дураках, которые бунт решили поднять внутри мафии. Стенд Джорно бы сразу разобрался бы с ситуацией и мафия продолжила бы своё криминальное, но относительно тихое и мирное существование под главенством нового босса, которому всего 15. Да, он определённо горевал по умершим товарищам: Буччеллати, Абаккио и Наранча… Всем было их искренне жаль. Даже Джорно, будучи очень крепким человеком в свои 15, еле сдерживал свою печаль при воспоминании о них. Что до Фуго? Его не осуждали. Нет, иногда конечно Миста ругаясь что-то приговаривал, мол «Вот нехрен было уходить, посидели бы хорошо и строили бы бизнес!». Его можно понять, он поступил адекватно, но разумеется кинул своих товарищей. Что с Триш? Она стала Капо и управляла салоном красоты. Ей нравилась должность, никакой пыли, лишь красота и деньги. Джорно ожидал снова увидеть привычную картину мира и уже был готов взглянуть на утренний луг из окна, как вдруг… «Что?! Что это такое?!» — подумал Джорно. Он оказался в автобусе. Каком-то странном, непонятном автобусе, который его куда-то вёз. Он тут же решил призвать стенд, но ничего не получилось. GER не был из тех, кто любил шутки и розыгрыши, поэтому списать на это никак не получалось. «Это явно не сон, всё слишком реально… Неужели это какой-то стенд меня сюда закинул и лишил сил? Невероятно… Не может быть такого… Других объяснений у меня нет! Чёрт, ну почему моя жизнь никогда не может быть стабильной?» Джорно всё-таки решил осмотреться и найти информацию. И вот после этого он начал охреневать больше. Неподалеку от него на сидениях спал Миста. В своей привычной экстравагантной одежде он лежал, подперев голову руками, и сопел. Джорно тут же подошёл к нему и начал будить. — Миста, Миста! — звал Джорно своего друга, дёргая за плечо. Смуглый парень раскрыл свои глаза, увидел Джорно, а потом увидел обстановку и полетел на пол от удивления. Он тут же поднялся и с охреневшими глазами уставился на Джорно. — Джорно, это… Это… — не знал что сказать парень. — Да, Миста. Это перемещение в совсем другое место, и я не могу призвать стенд. Мы попали в какую-то аномалию или что-то подобное… Миста тут же выхватил револьвер и начал призывать стенд, но его пистолсы не появились. Вот тут уже на него накатила паника. — Что это? Как это называется, Джорно?! — спросил громко крича Миста. — Я не знаю, не паникуй. Паника всегда мешает думать — сказал Джорно. «Хотя какой думать при такой-то ситуации… Остаётся лишь наблюдать и охреневать!» — подумал Джорно. — Ох, Джорно, что же с нами такое, вечно что-то происходит — сказал Миста. — Эй, вы можете там потише! Не видите человек спит! — послышался голос позади. Парни развернулись и тут уже оба чуть не упали в обморок. Там на задних сиденьях был Абаккио. Живой, без ран. — А… А… Абаккио? — еле связал буквы в имя Миста. — Что? Вы тоже умерли что-ли? — спросил он. — Да какая разница! — крикнул Миста и подбежал крепко обнять друга. Леоне пытался вырваться, но крепкие объятия мисты штука сильная. — Чего радуешься так, если мы встретились, то выходит вы мертвы! — сказал белобрысый. — Хм… Хорошее предложение, вот только как это могло случиться? Разве мой стенд не автономен и не должен был меня защитить? — вслух думал Джорно. — Что ты такое несёшь? — спросил Леоне. — Он говорит правду, его стенд — это самое могучее существо, которое я только знал. Нас бы было не вариант просто так взять и убить. Тут явно что-то большее — сказал Миста. — Тогда ещё страннее выходит, что я чувствую себя… Живым и рядом с вами. Выходит ещё больше странностей — сказал Абаккио. — Парни, вы чего? — спросил тонкий голосок около окна. — Наранча?! — хором крикнули все. — Да… О, я жив! — сказал он, трогая своё тело. Тут уже от объятий Мисты сопротивления не было. — Выходит, что нас собрали в этот автобус, вас как-то воскресили и мы сейчас едем куда-то? — рассуждал Джорно. — Мистика… Прямо попаданчество в другой мир — сказал Наранча. — Точно, вдруг нас закинуло вообще в другое измерение? — предположил Миста. — И кто же? Стенд? Сама судьба? — спросил Абаккио. — Неважно, главное как-то вернуться домой и искать выход. Вот только… Понять бы вообще где мы — сказал Джорно. — Судя по этой обильной зелени, по породам дерева и по модели этого автобуса мы находимся в бывшем СССР, если не в самом СССР. Предполагаю Крым, хотя может быть и чуть севернее — послышались рассуждения человека стоявшего у окна. Миста и Наранча раскрыли рот от удивления, Абаккио просто в недоумении посмотрел, а Джорно пытался понять в чём подвох, ведь там стоял Фуго. — Ты что тут делаешь, предатель? — спросил Абаккио. — Тише, тише. Мы все в одной западне и сейчас крайне плохим решением будет ссора. Нам надо наоборот действовать сообща — сказал он. — Фугоооооооо! — завопил Наранча подбегая к нему и вешаясь на шею. — Отцепись, придурок! — Фугоооооооо! Как я рад тебя видеть. — Ага, а я-то как! — сказал Фуго, снимая с себя друга. — Это получается все в сборе… Кроме… — не успел закончить фразу Миста. — Кроме разве что Триш, друзья мои — послышался до боли знакомый голос со стороны водительского кресла. В проходе команда увидела самого Буччеллати во всей красе. — Буччеллати! — тут уже все хором обрадовались. — Да, он самый. Живой и целый — сказал бывший капо и подмигнул. Все подошли к нему по-дружески обнять и поприветствовать, кроме Фуго, который стыдливо стоял в стороне. Бруно сам к нему подошёл и хлопнул по плечу. Паннакотта лишь с непониманием посмотрел на него. — Ты чего? Не рад меня видеть? — спросил Бруно. — Нет, просто… Просто… Я… Бросил вас на произвол судьбы… Мне нет прощения, можете меня ненавидеть, но я буду готов помогать вам, обещаю — сказал Фуго. — Фуго — с доброй интонацией протянул Буччеллати — я не в обиде, ты поступал так, как говорил тебе мозг, а не сердце. Поэтому ты будешь крайне полезен. — Спасибо, Бруно — сказал вундеркинд. Буччеллати повернулся к остальным. — У меня чуточку больше информации, чем у вас. Садитесь и слушайте. Все его послушали и сели на места в автобусе, смотря на Буччеллати. — Итак. Я так же как и вы внезапно тут проснулся. Произошло это внезапно, я был на небесах, но случайно оказался тут. Полагаю ваши истории схожи — сказал Бруно и оглядел остальных. Джорно: Всё верно, просто в один момент взяли и оказались тут. Миста: Это получается прямо здесь и сейчас происходит самая настоящая мистика, где связаны души людей? Фуго: Парни, я бы предпочел дослушать рассказ Бруно прежде чем делать выводы. Бруно: Спасибо, Фуго. Итак, я появился тут самый первый, ведь еду я в этом автобусе уже где-то минут 20. Потом внезапно я увидел тело Абаккио и Наранчи. Я хотел их разбудить, но сон был крепкий и непробудный. Потом появился Фуго, потом Джорно и Миста. Я решил дождаться пока вы сами проснётесь и переговорите. Абаккио: Хм, звучит как начало какого-нибудь фэнтези фильма. Бруно: Особенно если услышать кое-какие подробности. Джорно: Что, ты о чем? Бруно: Дело в том, что до вашего появления, передо мной внезапно материализовалась девушка. Необычная девушка, с кошачьими ушами и хвостом. Все: Что? Бруно: Да, я понимаю, что звучит странно, но поверьте мне. Миста: Пха… Да тут такое случилось, что я в макаронного монстра готов поверить. Наранча: Что ещё за монстр? Огромная паста? Фуго: Ага, питающаяся маленькими мальчиками, которые плохо математику знают. Абаккио: Я смотрю вы совсем сбрендить успели Бруно: Хватит вам! Слушайте дальше. Так вот, она мне сказала, что мы находимся в совсем другом мире без стендов. Мы едем на испытание. Джорно: Испытание? Наранча: Ох, надеюсь не по математике, я же всё завалю… Фуго: А мне придется тебя учить, дерьмо… Бруно: Да не такое испытание! Мы едем в советский пионерский лагерь! Все: ЧТО? Абаккио: А разве СССР не развалился? Фуго: Скорее всего в этом мире ещё нет или же мы просто в прошлом. Бруно: Второй вариант больше похож на правду, как мне кажется. Наша задача прожить в этом лагере неделю и показать себя с хорошей стороны… Лагерю. Миста: Лагерю? Типо… Он живой, что-ли? Бруно: Мне не объяснили, но видимо так. Если мы пройдем испытание, то получим награду… Правда неизвестно какую, а если завалим испытание, то нас ждут бесконечные циклы смен в этом лагере и мы сойдём с ума. Джорно тут же помрачнел, вспомнив про циклы Дьяволо. Джорно: Понятно. Значит нам надо влиться в новое общество и показать себя обычными парнями, а не бандитами. Бруно: Да, ты правильно понял. И вот что ещё… Бруно подошёл к водительскому сидению, за которым не было водителя и достал какую-то вещь. После он вернулся к команде. Бруно: Я ваш вожатый. Парень показал свою карточку вожатого. Фуго: Вожатый отряда 5, Буччеллати Бруно, 23 года… 23 года? Тебе же 20! Бруно: Забыл сказать, у некоторых из вас изменился возраст. Абаккио сейчас 17, как и Мисте. Джорно и Фуго по 16, а Наранче 15. Все были шокированы и начали осматривать себя в отражающие поверхности. Джорно: И вправду… Как-то я себя странно чувствую… Фуго: Ты теперь одного роста со мной, Джорно. Джорно: М? Джорно посмотрел на Фуго и вправду, они были одного роста, 178 см. Джорно: Действительно, стал взрослее… Миста: Ну я вообще не изменился… О, шрам на руке пропал! Больше изменений нет… Абаккио: Как-то… Как-то странно. Вроде такой же, а вроде лицо более… Доброе? Что за чушь это всё?! Фуго: Твои волосы были длиннее… Тут Абаккио наконец-то обратил на это внимание. Теперь его волосы были длинной до начала шеи, что делало его более молодым на вид. Абаккио: Вот же чертов лагерь! Миста: Ещё не попал туда, а уже ругаешься. Абаккио: Да ты на меня посмотри! Я раньше был прекрасным взрослым мужиком, а теперь какой-то школьник… Симпатичный школьник. Леоне даже слегка улыбнулся. Джорно: Буччеллати, ты сам стал на вид… Более солидным. Бруно слегка улыбнулся. Джорно был прав, Бруно стал немного крепче на вид и лицо более серьезным, но по глазам было легко понять, что это тот же Буччеллати. Наранча же стоял в стороне и офигевал больше всех. Его рост остался неизменным, как и подтянутое телосложение, но его внешность стала сама по себе более детской, и голос стал ещё тоньше. Наранча: Это ещё что такое?! Это как понимать?! Почему я?! Миста: Не кричи так, Наранча. Для пубертатных девочек ты Альфа-самец. Фуго: Для тупых маленьких девочек. Наранча: Что ты там сказал?! Бруно: Прекратите! Первое правило — слушаться своего вожатого, второе правило — никаких ссор. Ясно? Все: Ясно. Бруно: А теперь садитесь и спокойно добирайтесь до лагеря… Кстати, сверху лежат ваши сумки с некоторыми вещами, если надо. Парни тут же разобрали свои небольшие багажи. Миста: Так, ну одежда какая-то, зубная щётка, бритва моя, дезодорант… Патроны? Бруно: Никаких перестрелок в лагере. Миста: Ладно… Парни, у вас что? Джорно: Примерно то же самое, только ещё и мой кошелек с фотографией… Джорно держал в руках фотографию Дио. Абаккио: Хм, тут моя шапочка и плеер. Леоне достал свой головной убор в форме звезды (да, кто не знал — это головной убор, а не краска на волосах). Наранча: Ничего интересного… Ого! Небольшой магнитофон! Круто, у нас будет музыка! Абаккио: Если врубишь опять в 3 часа ночи какую-нибудь херню, то я тебе его в жопу засуну. Наранча: два раза повторять не надо. Фуго: У меня как у вас. Одежда, предметы гигиены и… Книги? Что это у нас тут… «Скотный двор», «Белый клык», «Мастер и Маргарита». Никак в нормальном мире не мог их прочитать, видимо тут смогу. Бруно: Отлично, что осмотрели свои багажи. А теперь морально готовьтесь к совсем новой среде со своими правилами и установками. Я и лагерь рассчитываем на вас.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.