Глава 11
17 января 2023 г. в 13:34
Бэлла решила проведать Джейкоба, так как давно с ним не общалась. Она не знала, где его найти, поэтому направилась прямиком в их семейный кабак. В будний день там было не очень много гостей, зато присутствовала вся семья Джейкоба.
— Где Джей? — спросила она у его младшего брата.
— А, этот уёбок? Да вон он, — он показал на столик в конце зала. Бэлла узнала его плоский затылок. Он почему-то сидел без рубашки.
Она подошла к нему, пробираясь через плотно расставленную мебель и стоявший столбом дым от калика.
— Джейкоб, — обратилась она к нему.
Джейкоб повернулся, увидел Бэллу и встал из-за стола. Бэлла посмотрела на него с ног до головы.
— Джей, почему ты голый? Даже вон без носок! — опешила она, рассматривая его обрезанные мудя. Он весь был мокрый от пота.
— Бэлла, тебе лучше уйти, — стал он выгонять Бэллу, — пшла нахуй отсюда! — рявкнул он.
— Ты чё, ёбнулся? Чеканэ чтоли? — возмутилась Бэлла, покрутив пальцем у виска.
— Бэлла, иди отсюда, ладно? Тебе здесь опасно находиться!
Бэлла испугалась и только сейчас огляделась вокруг. Она заметила, что все мужчины в кабаке были без одежды. Как всегда пьяный и лихой Билли стоял на барной стойке и двигал тазом, заставляя собственный пенис описывать окружность, а его младший брат иногда лупил по нему, изображая боксёрский поединок.
Бэлла попятилась, оставляя Джейкоба стоять и смотреть на неё с нескрываемой злобой. Она последний раз вдохнула запах спёртого пота и выбежала из помещения на улицу.
* * *
Придя домой, Бэлла первым делом всегда идёт срать, этот раз не стал исключением. Сидя на унитазе, она получила звонок на мобильный.
— Бэлла, — слышит она тревожный голос матери, — Бэлла, помоги мне!
— Мама! — крикнула Бэлла, параллельно испуская газы, — ты где?!
— Хочешь спасти её? — услышала она в трубке голос Джеймса, — жду тебя в Доме Пионеров…
— Мама! — снова крикнула Бэлла, но трубку уже повесили.
Не вытирая жопы, Бэлла вскочила с унитаза, но тут же упала, так как от сидения её ноги затекли. В панике она металась по полу, пытаясь натянуть портки, но только ударилась головой об унитаз.
* * *
Бэлла шла больше двух часов пешком по вечернему Омску до Дома Пионеров, где она когда-то в детстве ходила на кружок игры на баяне. Здание было заброшено, хотя состоянием не сильно отличалось от того, когда оно функционировало. Девушка прошла мимо разбросанных шприцов, пузырей дешёвого одеколона и куч человеческого говна, чтобы попасть внутрь. Обшарпанные двери криво висели на своих петлях, они уже больше не держали тепла, духа учёбы, детского смеха и рыгания училки музыки, а только лишь были проводниками свиста ветра в дверном проёме.
Бэлла перешагнула порог и, громко ступая по стеклянным осколкам, зашла в зал, где стояли старые лавки, сломанные гардеробные вешалки, валялись окурки и было всё также темно, как на улице. Только лунный свет отражался от некогда блестящих поверхностей.
— А вот и ты, — прошелестел Джеймс, появившийся в зале бесшумно, заставив Бэллу вздрогнуть.
— Где мать?! — крикнула она вампиру.
— Не ори, блядина! — рявкнул Джеймс, — ты что, так ничего и не поняла, дура? — он поднял брови, ожидая ответа.
— Э-э-э, — протянула Бэлла. Она вдруг подумала о баночке ледяного «Ягуара».
— Я тебя обманул, — подсказал Джеймс, — а ты дура повелась, — он хищно улыбнулся.
— Ах ты гнида! — крикнула Бэлла.
— Кричи сколько влезет… и сколько не влезет тоже кричи. Никто не услышит, — он засмеялся с нарастающей громкостью и экспрессией, словно был злодеем из комикса, — ну всё, тебе пизда Бэлла Свонова…
Джеймс в мгновение оказался возле девушки и толкнул на пол, Бэлла поползла от него. Вампир швырнул школьницу в гардероб, заставив скрипеть и стонать старую конструкцию из металла и дерева. Бэлла лежала, не в силах двигаться, когда в неё полетели использованные шприцы.
— Ну что, нравится?! — кричал Джеймс, который эти шприцы и швырял.
Бэлла в этот момент думала только об Эдварде, призывая его в своих мыслях.
* * *
За несколько минут до этого у Элис было видение насчёт нападения на Бэллу. Она ясно увидела заброшенный Дом Пионеров и сразу узнала его, поскольку именно там они с Джаспером ебались в ночи.
Эдвард пересёк город в считанные минуты и оказался в старом здании вовремя.
— Стой! — крикнул он Джеймсу, метя своим кулаком ему в еблет.
До Бэллы донеслись оглушающие звуки ударов и пердежа: вампиры не сдерживались. Хлёсткие шлепки по белой коже сменялись громоподобными раскатами анусных газов.
Несмотря на хорошую вентиляцию здания без окон и дверей, помещение быстро заполнилось вампирским газом. Бэлла почувствовала горько-кислый аромат трижды перегнившего и переваренного бараньего шашлыка. У неё закружилась голова, горло засаднило и сел голос. Густой пердёж затуманил мозг, и девушка уже была в бреду, отравленная этим отвратительным ядом.
Шатаясь, Бэлла встала, чтобы найти выход, уже не обращая внимание на дерущихся, но через пару шагов упала лицом в обоссаную ветошь и потеряла сознание.