ID работы: 13066354

I'm always here for you

Гет
PG-13
Завершён
38
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Я всегда к твоим услугам

Настройки текста
Примечания:
Благодаря усилиям борющихся с Изнанкой открытие портала удалось предотвратить, а точнее отстрочить. Хоть Оди и устроила Векне взбучку, он был жив, и, восстановив силы, мог напасть снова. Им надо будет придумать план, как они будут сражаться с Векной, когда тот вернется, но пока они отдыхали. Слишком много всего произошло за этот короткий промежуток времени. А Уиллу с Майком надо было наверстать упущенное. Спустя неделю после того дня Уилл с Майей сидели у Байерсов дома. — Он позвал меня на свидание, — смущаясь, сказал Уилл. Майя, которой парень любезно сделал чай, чуть не подавилась им. Она вскочила с места и, подлетев к другу, обняла его. — А-а! Поздравляю, милый, — визгнула она. — Куда вы пойдете? — Он не сказал. Сказал, что это сюрприз, — смеясь, ответил Уилл. — Ну что же, надеюсь, этот говнюк устроит тебе самое лучшее в мире свидание, иначе будет иметь дело со мной, — объявила она. Майя, конечно же, не собиралась «иметь с ним дело». Она прекрасно понимала, что Майк тоже любит Уилла и попытается сделать все самое лучшее для него. Уилер недавно извинился перед Майей. Она некоторое время повыделывалась, но, в итоге, приняла его извинения. — Имей в виду, Уилер, один промах — и не видать тебе больше Уилла, — Байерс со смешком закатил глаза, в то время Майк воспринял это в серьез, пока девушка не начала хохотать с него. На следующий день Майк в одиннадцать утра постучался в дом Байерсов. Дверь открыла Майя, которая осталась у них на ночь, чтобы устроить с Уиллом что-то среднее между девичником и мальчишником в честь первого свидания Байерса. — Утречко, Уилер, — усмехнулась она. Майк удивленно уставился на нее. — Сейчас он спустится. — Угу, — промычал Майк, проходя внутрь. — Итак, — протянула Майя, — куда ты поведешь его? — Только ему пока об этом не говори, — шепотом сказал Уилер. — Я нашел одно место для пикника. Оно очень красивое и живописное. Я взял магнитофон и плейлист с любимыми песнями Уилла. Подготовил его любимые угощения. А потом уже как пойдет. — Неплохо, — вынесла она свой вердикт. Ей показалось, что Майк облегченно вздохнул. — Просто будь готов к тому, что вскоре Уилл поедет туда и нарисует это место. Потом этот пейзаж будет висеть в вашей будущей квартире, как напоминание о вашем первом свидании. И, когда ваши дети будут спрашивать о вашем первом свидании, он с ностальгической улыбкой будет брать эту картину и показывать им ее, в красках рассказывая, как оно прошло. — Почему этот прекрасный исход событий звучит как угроза из твоих уст? — вздохнул Майк. Майя не ответила, ослепительно улыбнувшись. Уилер посмотрел куда-то назад Майи с завороженным взглядом. Она обернулась и усмехнулась. По лестнице, словно в каком-то романтическом фильме, спускался Уилл. На нем была серая футболка, поверх которой надета клетчатая фиолетовая рубашка. Образ дополняли светлые джинсы, который просто идеально сидели на нем. — Удачно вам провести время, голубки! — с этими словами Майя проводила Майка и Уилла, уехавших на чьей-то машине. Автомобиль был знаком Бейкер, но она не могла вспомнить, чей он. После она направилась к себе домой. Шагая по улицам Хоукинса, она думала. Думала о том, что как же может поменяться отношение к человеку в один момент. — У меня вообще глаз-алмаз на такие вещи, — подмигнул Стив и пошёл в сторону двери. — Я знал, что Уилл тебе нравился. Так что, если нужны будут советы в части отношений, я всегда к твоим услугам. Эти слова Стива никак не выходили из ее головы. После этого разговора ее отношение к Стиву Харрингтону поменялось раз, и похоже, навсегда. Если до этого он был просто Стивом Харрингтоном — одноклассником ее старшей сестры, просто Стивом Харрингтоном — королем старшей школы Хоукинса, просто Стивом Харрингтоном — продавцом мороженого, просто Стивом Харрингтоном — одним из тех, кто спасает Хоукинс от монстров из Изнанки, то сейчас Стивом Харрингтоном — милым, добрым и чутким парнем, с хорошим чувством юмора, готовым прийти на помощь нуждающимся. Майя честно никогда не могла подумать, что влюбится в Стива Харрингтона. Скажи ей это кто-нибудь полгода назад, она бы не поверила. Тогда она все еще была влюблена в Уилла Байерса, который не разделял ее чувств. Он даже не знал об этом. И до сих пор не знает. У Майи и Стива было кое-что общее: им обоим не везло в отношениях. Стив встречался с Нэнси Уилер, отличницей, красавицей и просто «идеальной» девушкой. Но после расставания с ней Харрингтона преследовали неудачи в отношениях. Он во время заточения на базе русских под торговым центром влюбился в свою коллегу Робин, но она была по девушкам. Сколько бы Стив не флиртовал с другими девушками, все они уходили, насмехаясь над ним, считая его флирт глупым. Поэтому он просто забил, думая, что вселенная так наказывает его за все его грехи. Майя же влюблялась лишь единожды, в Уилла Байерса, который, как оказалось, до потери пульса любит Майка Уилера. Бейкер знала, что Уилл абсолютно счастлив с Майком, поэтому радовалась тому, что он наконец-то обрел свое счастье. А она сама справится. — Черт возьми! — чье-то ругательство вырвало девушку из раздумий. Она подняла глаза и увидела, как Стив Харрингтон свалился с велосипеда. Майя не смогла сдержать смех и расхохоталась, подходя к нему. — Боже, что я вижу! — вытерев выступившие от смеха слезы, воскликнула Майя. — Сам Стив Харрингтон катается на велосипеде. Да еще и падает с него. — Ха-ха, очень смешно, Бейкер, — огрызнулся парень, вставая и отряхивая колени. Ткань штанов на правом колене порвалась и немного впиталась кровью. — Чертов Уилер! — зашипел он, держась за колено. — Чтоб я ему еще когда-нибудь отдал свою машину! И зачем она ему вообще понадобилась? — То есть он не сказал тебе, зачем ему машина? — усмехнулась Майя, поднимая велосипед, который, скорее всего, принадлежал Майку. — А то есть ты знаешь? — фыркнул Стив. — Он повел Уилла на свидание. — О-о, ну это, конечно, весомая причина, — улыбнулся Харрингтон. — Тебе надо обработать рану, — сказала Майя. — Пошли, мой дом в пяти минутах отсюда, — парень как-то неуверенно посмотрел на нее, но, в итоге, согласился. Дома у Бейкеров никого не было: мистер и миссис Бейкер были на работе, а Элис — видимо, у своих подруг. Майя усадила Стива в гостиной и пошла за аптечкой в ванную. Она приложила лоб к холодному кафелю. Майя даже не поняла, зачем вообще предложила ему обработать рану и как вообще Харрингтон согласился на это. Вернувшись к гостиную, она увидела, как Стив, хоть и сидел на диване, но с интересом рассматривал комнату. Она заметила, что его взгляд остановился на фотографии на камине. На ней маленькая Майя в детском цветастом купальнике с розовой панамкой на голове стояла возле новенького бассейна. Что было самым забавным в этой фотографии — это коленки девочки, которые были обработаны зеленкой, так как маленькая Бейкер была той еще озорницей. Майя подошла к Стиву, обратив его внимание к себе настоящей, а не на маленькой версии себя из фотографии. — Снимай штаны, — девушка произнесла фразу без каких-либо подтекстов, но жар моментально прилил к лицу, когда она осознала, что звучит это очень двусмысленно. Стив хитро улыбнулся. — Воу-воу, честно, Бейкер, не ожидал от тебя такого! — Ты такой невыносимый, Харрингтон! — Майя провела ладонью по лицу, желая провалиться под землю. Посмеиваясь, парень снял брюки, но прикрыл бедра ими. Майя смочила ватный диск перекисью и аккуратно начала промывать рану. Стив время от времени шипел, но держался стойко. Потом она достала зеленку и начала наносить ее ватной палочкой. Харрингтон ойкнул, снова зашипев от боли. — Лучше отвлеки себя чем-то, — предложила Майя. — Будет не так сильно больно. Стив кивнул и устремил свой взгляд на детскую фотографию Майи. Бейкер закатила глаза, но продолжила. Парень действительно отвлекся на фотографию, так как перестал шипеть. Ей в голову пришла идея. Она ударила левое колено Стива, отчего тот ойкнул. — Ты чего? — опешил он. Хитро улыбаясь и не поднимая глаз, Майя начала замазывать зеленкой ушибленное левое колено Стива. Харрингтон рассмеялся. — Чудачка! — Я же вижу, что тебе приглянулась эта фотография, — весело выдала она, убирая зеленку и перекись обратно в аптечку и выкидывая использованные ватный диск и ватную палочку в мусорку. Спустя минуту она вернулась в гостиную с огромными ножницами, отчего лицо парня вытянулось от удивления. — Майя, — осторожно сказал он, — что ты собираешься делать с ними? Девушка молча подошла к дивану с невозмутимым лицом и резко выдернула из рук парня его брюки. — Эй! — крикнул Стив, ошалев. — Ты чего делаешь? — Дарю этим штанам вторую жизнь, — просто ответила Майя и положила брюки на стол, аккуратно расправив. Спустя пару простых манипуляций вместо порванных штанов лежали шорты. Бейкер кинула их Харрингтону, попав прямо в лицо. — Хед шот! — хихикнула она. Пока она относила ножницы, Стив успел натянуть шорты и спрятаться возле выхода из гостиной, чтобы напугать ее. И у него это получилось: Майя вскрикнула, подпрыгнув на месте от испуга, после чего дала ему подзатыльник. Стив неожиданно для нее положил свою правую руку ей на талию, притянув ее ближе к себе. Бейкер мгновенно застыла, почувствовав, как внутри все переворачивается от близости со Стивом. Харрингтон определенно знал. Знал, что нравится Майе. Не разрывая зрительный контакт, парень провел ладонью другой руки по ее щеке, вызывая толпу мурашек по коже Бейкер. Майя посмотрела на его губы, такие манящие и притягивающие. Вот бы почувствовать их на своих губах… Стив медленно приблизился к ее лицу и соединил их губы. Его губы были мягкими и со вкусом колы. Майя блаженно прикрыла глаза, обнимая парня за шею и полностью растворяясь в поцелуе.

***

Майя сидела в своей комнате, смотря на вечерний город. На прикроватной тумбочке стоял телефон. Девушка, пока ждала звонка, сидела и думала о своем, коротко улыбаясь своим мыслям. Телефон затрезвонил и Майя подняла трубку. — Я требую все в мельчайших деталях и подробностях, мистер, — сказала она, не дав Уиллу и слова вставить. — Привет. На другом конце провода Байерс хихикнул. Майя улыбнулась: все прошло отлично. Уилл, как девушка и просила, рассказал ей все. Когда парень говорил, она чувствовала, с какой мечтательной и счастливой улыбкой он рассказывает. — Я собираюсь завтра сходить туда, чтобы нарисовать это место. Оно поистине волшебное. Эй, чего ты смеешься? — недовольно спросил Уилл. — Думаю о ваших детях, — хихикнула она. — ЧТО? — Да шучу я, господи! Просто ты такой предсказуемый, Уилл Байерс, — посерьезнев, Майя продолжила: — Кстати, у тебя не сохранилось мое первое письмо, которое я тебе отправляла в Ленору? — Э-э, да. А что? — девушка попросила достать его. — Что дальше? — Прочти последний абзац. — «У меня всё нормально. Отвечаю на твой вопрос: нет, никого не нашла. Не думаю, что есть хоть кто-то достойный меня. Знаю, что ты улыбнулся, прочитав эту строчку. На самом деле, просто не нашла ещё того самого. Но, обещаю, как только найду, то сразу отправлю его тебе на проверку, и только после твоего разрешения начну с ним встречаться», — прочитал Уилл. — Майя, я правильно все понял? — Ты все правильно понял. Завтра в три у меня. Все, спокойной ночи, милый, — и девушка положила трубку, тем самым избавив себя от допросов. Уилл постучался в дверь дома Бейкеров в пять минут второго, и Майя совершенно не удивлена. Зайдя в дом, он сразу же начал донимать ее расспросами. Девушка лишь сказала ему, что он скоро будет. Байерс начал просто перечислять имена парей, которых знал, в надежде, что он сможет отгадать. Он назвал имя Стива, но даже тогда лицо Майи оставалось невозмутимым. Когда в дверь позвонили, Майя вскочила и приказала Уиллу стоять на месте. Сама она подбежала и открыла дверь, но не успела ничего сказать, как Стив притянул ее для поцелуя. Услышав звук падения чего-то, парень отстранился, посмотрел внутрь гостиной и обнаружил там Уилла, который пребывал в шоке. — А что он тут делает? — спросил он у Майи, которая сдерживала смех. — Прости, что не предупредила тебя, но я должна получить от него разрешение, — на что получила еще более удивленное «Что?». Она провела их обоих на на кухню и усадила за стол. — Ну, Уилл? — спросила Майя, глядя то на него, то на Стива. — Каков твой вердикт? — Так, давай подумаем. Он оскорблял моего брата, издевался над ним, сломал ему камеру, — начал Уилл, загибая пальцы. Стив выглядел удрученным, но Майя знала, что все будет хорошо. — И еще много чего плохого делал, но он изменился. И если ты счастлива с ним, то счастлив и я, — улыбнулся Байерс. — Господи, почему я переживаю из-за того, что какой-то ребенок может не разрешить мне встречаться, — выдохнул Стив. — Эй, — возмутился Уилл, — она моя лучшая подруга, и если бы я не разрешил, она бы с тобой не встречалась, — гордо сказал он. Харрингтон закатил глаза. В гостиной зазвонил телефон. Майя подняла трубку. Пока она с кем-то говорила, Уилл и Стив сидели молча на кухне. — Слушай, Майя мне действительно очень нравится, — сказал Стив. — И я обещаю, что не дам ее в обиду и буду за ней присматривать. Уилл улыбнулся. — Я верю. — Эй, милый, — крикнула Майя из гостиной. Парни одновременно отреагировали, отчего она разразилась смехом. — Извини, Стив, но я говорила это Уиллу. Он получил это прозвище раньше, — чтобы парень не грустил, она подошла и нежно поцеловала его. — Майк звонил, сказал, что сейчас заедет за тобой. — Хорошо, — сказал Уилл и направился к выходу, — Увидимся завтра и поговорим! — Ага, — ответила девушка. — И ты покажешь мне, что ты там нарисовал. — Как? — со смехом спросил Байерс. — Ты слишком предсказуемый! Когда дверь за Уиллом закрылась, Стив рывком притянул Майю для очередного поцелуя, шепча ей в губы: «Люблю целовать твои губы». «Хоть у одного из нас должна же быть нормальная личная жизнь» — всплыли в голове слова Уилла. Как давно это было. Теперь у них у обоих нормальная личная жизнь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.