ID работы: 13058057

Коты-аристократы 2: Новогодние приключения на корабле

Джен
G
Завершён
6
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1 - Первый снег

Настройки текста
      Однажды утром Тулуз открыл глаза и заметил, что в комнате невероятно светло от дневного света.       — Почему так светло? — рыжий котёнок почесал голову — Мы не оставляли свет на ночь в нашей комнате. Может быть, свет идёт с улицы?       Немного подумав, Тулуз подошёл к стулу у окна, залез на него и оттуда спрыгнул на подоконник. Взглянув в окно, котёнок не поверил своим глазам — всё на улице было белым. Насладившись неописуемой красотой, Тулуз прыгнул на пол и побежал к корзинке, в которой спали остальные члены его семьи.       — Берлиоз! Мари! — закричал им брат — Проснитесь!       — Тулуз, нельзя ли потише? — спросил Берлиоз, не открывая глаз, — Дай поспать.       — Вы не поверите, что я увидел! — кричал Тулуз — Там на улице что-то белое и красивое! Оно покрыло весь Париж!       Поняв, что Берлиоз не хочет вставать, рыжий котёнок начал будить Мари.       — Вставайте уже! — Тулуз начал дёргать сестру за хвост.       — Ай! — Мари пискнула от боли и открыла глаза — В чём дело?       — Смотрите туда! — брат показал лапкой в сторону окна.       Котята залезли на подоконник и ахнули одновременно.       — Ух ты! — воскликнул Берлиоз — Красота!       — Что это? — спросила Мари — В первый раз такое вижу.       — Дети, что у вас тут происходит? — к котятам подошли Герцогиня и Томас О’Мэлли.       — Вы только посмотрите на это! — крикнула дочь, кивнув головой в сторону окна.       — Надо же! — сказала мама-кошка, сев на подоконник.       — Что это за чудо? — серый котёнок сгорал от любопытства.       — Это снег, — шепнул Томас, устроившись рядом с супругой, — Это означает, что наступила зима.       — А что такое зима? — поинтересовалась Мари.       — Зима — это такое время года, когда выпадает снег и погода становится холоднее, — объяснила Герцогиня.       — Как же я боюсь холода! — Тулуз сжался.       — Не бойся, — Томас успокоил малыша — У тебя тёплая шерсть и ты дома. Так что тебе не стоит переживать по этому поводу.       — Вот бы посмотреть на этот снег вблизи, — вздохнул Берлиоз.       — Сейчас мы выйдем на улицу и вы всё посмотрите, — сказала Герцогиня — Только нужно сначала позавтракать.       — УРА! — закричали котята и побежали в столовую.       После завтрака семья вышла на прогулку в заснеженный сад своего дома.       — Как же тут красиво! — воскликнул Берлиоз, любуясь сугробами в саду.       — Да, сынок, — Герцогиня кивнула головой — Зима — это самое красивое время года. Этой зимой мы проведём чудесный праздник.       — Праздник? — спросила Мари — А какой именно праздник?       — Встреча Нового года, — ответила белая мама-кошка.       — Новый год? — переспросил Тулуз — А ты его когда-нибудь встречала?       — Конечно встречала, — улыбнулась мама — Я до сих пор помню, как я встречала свой первый в жизни Новый год. В двадцатых числах декабря моя хозяйка поставила в гостиной высокую ёлку и украсила её яркими игрушками. Я хотела поиграть с ёлкой, но мне сказали что этого нельзя делать, так как я могу её уронить на пол и сломать игрушки на ней. Когда наступило тридцать первое декабря, хозяйка накрыла праздничный стол, на котором было много чего вкусного. Вскоре часы пробили полночь и наступил Новый год. И как раз в ту ночь произошло прекрасное событие — я познакомилась с вашим отцом, от которого вы родились. Любуясь праздничным салютом, я увидела сидящего на тротуаре симпатичного молодого кота.       — Какого кота? — не понял Берлиоз.       — Это был светло-коричневый кот с белой грудью и серыми пятнами на теле, — объяснила Герцогиня — Его звали Эрнест. После праздника мы стали встречаться, и скоро он стал жить вместе с нами.       — Получается, что этот кот — наш настоящий папа? — Мари не поверила маме — Мы никогда до этого не слышали о нашем настоящем отце! Но где же он сейчас?       — Да, где он? — братья поддержали сестру.       Томас в недоумении взглянул на свою супругу, а она в свою очередь помолчала несколько секунд, не зная, что сказать детям.       — Он… — Герцогиня пыталась объяснить котятам — Ваш папа бросил вас… Ещё когда вы были маленькими. Сразу после вашего рождения. Когда я ему сказала, что у меня будут котята, Эрнест накричал на меня. Он сказал, что ему не нужны дети. После того как вы родились, Эрнест нашёл другую кошку и ушёл к ней, оставив меня воспитывать вас в одиночку.       — Но тогда почему ты нам ничего не говорила о нём? — спросил Берлиоз.       — Я волновалась за вас! — Герцогиня вытерла выступающие на её глазах слёзы — Я не хотела, чтобы вы искали его. Возможно, он уже давно покинул Париж и уехал жить в другой город.       — Прости нас, мама, — Мари опустила голову — Мы не хотели доводить тебя до слёз.       — Эрнеста уже не вернуть, но теперь у вашей мамы есть я, — Томас улыбнулся котятам — Так что всё не так уж и плохо!       — Спасибо, О’Мэлли, — Герцогиня обняла взрослого рыжего кота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.