ID работы: 13034237

Строя замки

Фемслэш
R
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 44 Отзывы 2 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
Хлое категорически не нравится идея нанять помощника, но приходится смириться. В глубине души девушка и сама понимает, что с трудом справляется и вторая пара рук ей бы не помешала. К тому же, на её зарплате это никак не отразится. Однако от самой мысли о том, что в «Чёрном лебеде» появится новое лицо, которое будет крутиться вокруг Мэдди, становится не по себе. К счастью, Зиглер уже вторую неделю валит на собеседовании всех претендентов. Идея того, что она одна из немногих подходит под завышенные стандарты босса, льстила Хлое, однако она понимала неизбежность внедрения в дело новых лиц. Если Мэдди что-то решила — значит, она найдёт способ. — Здрасьте. Лукасьяк приходится оторваться от своих размышлений и развернуться к покупателю, нацепив самую добродушную улыбку на свете. Перед прилавком вальяжно устроилась девушка лет восемнадцати на вид. Короткие тёмные волосы, чёрная подводка (много чёрной подводки) и кислотно-зелёная ветровка совершенно не по погоде. — Здравствуйте. Вам что-нибудь подсказать? — Покупательница оценивающе пробегается взглядом по Хлое и дружелюбно улыбается. — Да, мне нужна помощь, на самом деле. — Разумеется. У нас бесплатные консультации. — Супер. Понимаете, мне нужны цветы для девушки, которая ненавидит цветы. Из-за улыбки, никак не спадающей с лица незнакомки, Хлое начинает казаться, что та над ней издевается. — Э-э… Да, понимаю. У нас есть несколько кондитерских букетов или же можно… — А хотя знаете что? Забыли. Забыли про то, что она там любит-не любит. Перебьётся как-нибудь. Хлоя не может сдержать смех. — У вас же есть цветы в горшках? — Конечно. — Прекрасно. Что думаете насчёт кактусов? За ними ведь мало ухода нужно, да? Разговор со столь необычной покупательницей изрядно веселил блондинку. — Да, но это немного… с определённым намёком, понимаете? — Понимаю, — заверяет младшая, усмехаясь. — Однако Вы правы, наверное, её лучше не драконить пока. Какие цветы бы Вы хотели иметь у себя? — Камелии довольно красивые. Розовые, вон там, видите? — Отлично, тогда давайте их. Через считанные секунды горшок с камелиями уже стоял перед носом юной покупательницы. Та оплачивает цветы, но уходить не торопится. — Спасибо большое за помощь. Сделаете мне последнее одолжение? — Э… Да, конечно. — Не покажите, где тут кабинет Вашей начальницы? Такого удара под дых Хлоя не ожидала. Улыбка сама собой сползает с её лица. «Она на собеседование! Вот ведь чёрт! Подарит Мэдди цветы, чтобы задобрить. Цветы, которые я же и выбрала!» — А Вам назначено? Меня не предупреждали, что сегодня кто-то придёт, — Лукасияк старается быть вежливой. Получается не очень умело, но гостья, кажется, улыбается только шире. — Мне всегда назначено. У меня эксклюзивное право, так сказать, — старшая бледнеет ещё сильнее. «Неужели у Мэдди всё же есть девушка? А может это бывшая? Такие пафосные фразочки это очень в стиле бывших». — По коридору до конца. Хлоя понимает, что поступает крайне безответственно, не уточняя, кто именно эта девушка и не спрашивая у Мэдди, можно ли ей зайти, но у неё в один момент обрывается что-то внутри, и она уже ничего не соображает. — Спасибо. Ты лучше всех! — Прощается незнакомка и скрывается из поля зрения. «Гортензии. Надо полить гортензии», — как мантру повторяет блондинка, стараясь не думать о том, что сейчас происходит за дверью офиса. — Ах ты ж! Мэдди еле успевает забрать со стола свой кофе прежде чем его задела бы Калла. — Более невоспитанного животного я в жизни не встречала, — шипит на кошку Зиглер, не заботясь о том, насколько забавно это выглядит со стороны. — Приветик, сестрёнка. — Забудь то, что я сейчас сказала, — в последний раз обращается к кошке Мэдди и, устало вздохнув, переводит взгляд на вошедшую девушку. — Я работаю. — Я вижу, — усмехается Маккензи и по-хозяйски устраивается в свободном кресле. Старшая Зиглер избирает тактику игнорирования и продолжает копаться в бумажках. — Твоя помощница такая милая. Смотри какие красивые камелии выбрала тебе. — Я не люблю цветы, и ты это знаешь. — Да, знаю этот анекдот про владелицу цветочного магазина, которая не любит цветы. Очень смешной, но не помню, чем заканчивается. Кензи открыто издевается — это её манера общения, по которой Мэдди ни капельки не скучала. — Так что ты хотела? И зачем купила цветы? — Чтобы ты разозлилась на меня за то, что я тебе их купила, и у тебя был повод подарить их той девушке. Как её там? Хлоя. Да, подарить их Хлое. Старшая откладывает ручку в сторону и откидывается на спинку кресла, скрещивая руки на груди. На её колени запрыгивает Калла и бесцеремонно проводит хвостом по лицу. «Ну за что мне это?» — Как мило, ты завела котика. Ты же ненавидишь котов. Хотя точнее будет сказать, что это они тебя ненавидят, — Мэдди чувствует, как начинает терять терпение. — Ты ответишь, зачем пришла или я должна угадывать? — настолько сдержанно, насколько это возможно интересуется она. Младшая ёрзает в кресле и вся её весёлость куда-то улетучивается. «Всё как обычно», — думает старшая. — В общем, я поссорилась с соседкой по общаге и… — Ты говорила, что Виви тише воды, ниже травы. — Да, но она отчислилась пару недель назад и ко мне подселили другую. Азию, — даже при обычном упоминании имени Маккензи не может не закатить глаза. — Она сука. — Пока что звучит так, как будто у вас много общего. — Мэдс! — Ладно-ладно, молчу. — Короче, мы с ней вот вообще никак не можем поладить и… Я подумала, может, мне лучше пожить с тобой? Твоя квартира в паре остановок от универа, это идеально, — Мэдди в ответ смеётся как от хорошей шутки. «Мы это уже проходили» — Нет-нет-нет, забудь об этом. Учись налаживать коммуникацию с людьми, которые тебе не нравятся. — Я пыталась! Честно! Но с ней просто невозможно, — разводит руками Кензи. — Ты не будешь жить со мной, — отрезает Мэдди уже куда более серьёзным тоном. — Почему нет? — Ты знаешь, во сколько мне обходится квартира? В дохера. Я знаю, что ты думаешь, будто деньги легко зарабатываются, но поверь, магазин не приносит мне миллионов. Это всё непросто. Очень непросто. Мы в Нью-Йорке, тут офигенно дорогая жизнь, — младшая Зиглер терпеливо выслушивает лекцию, почти не закатывая глаз. В конце концов, она понимала, что сестру сейчас злить нельзя. — Я не ребёнок. Я понимаю, как всё устроено. Но я не могу вернуться в общагу, — настаивает Маккензи. Глаза Мэдди внезапно загораются. Кажется, ей только что пришла в голову не слишком потрясающая, но очень даже неплохая идея. — Хорошо. Ладно. Ты меня уговорила, — поднимает руки она, но Кензи не спешит радоваться, зная, что обязательно будет «НО» размером со слона. — Вот тебе деловое предложение на ВЗРОСЛЫХ условиях. Ты же у нас взрослая, да? — младшая фыркает в ответ на этот издевательский тон, но молчит. — Я позволяю тебе жить со мной, а ты устраиваешься работать сюда. Мне как раз нужна сотрудница. Деньги, которые ты будешь зарабатывать, пойдут на оплату квартиры, — тут молчать становится уже невозможно, и Маккензи аж вскакивает с места от возмущения. — Мне бесплатно на тебя работать?! — Не бесплатно, а в обмен на жильё, — совершенно спокойно поясняет старшая. В конце концов, ей терять нечего. Если Кенз согласится, то проблема с персоналом улажена, а если откажется, то не придется убирать бардак, который она устроит в её квартире. Да, можно было найти кандидатку с гораздо большим опытом и ответственностью, но у Мэдди проблемы с доверием, а сестре она, не смотря ни на что, доверяет. — И откуда мне брать деньги на свои нужды? — Сейчас же они у тебя есть. — Сейчас мне их присылает мама. А когда она узнает, что я больше не живу в общаге, то перестанет это делать. «Господи, ну что за ребёнок?» — Значит, позаботься о том, чтобы она не узнала. Ты же в этом спец, — Маккензи, поумерив пыл, садится обратно, и несколько минут они сидят в тишине. Младшая явно обдумывает предложение, каким бы несправедливым оно ей ни казалось. — Я всё равно не смогу здесь работать. Я ноль в ботанике. — Хлоя тебе поможет. — Тебе не кажется, что это немного нечестные условия? Я же твоя сестра! — Давай я сейчас возьму калькулятор, и мы с тобой вместе посчитаем, сколько стоит аренда помещения плюс коммунальные платежи плюс еда на два рта, а потом давай сравним получившуюся сумму с зарплатой Хлои и посмотрим, для кого эти условия нечестные на самом деле. Спойлер! Эта зарплата не может покрыть и третьей части необходимых расходов, но я всё равно предлагаю тебе этот вариант, потому что ты моя сестра, — Мэдди начинает терять уверенность в своей идее. Зачем ей лишние проблемы? Человек явно не так уж сильно нуждается в помощи. — Хорошо-хорошо, я принимаю условие, — нехотя соглашается Кензи. — Прекрасно. Только учти, что здесь ты моя работница, так что поблажек не будет. Для меня очень важен этот бизнес, и я не хочу, чтобы он прогорел из-за того, что ты забудешь запереть магазин на ночь и кто-нибудь его разграбит, — обозначает старшая. — Такое было всего раз и не с твоим магазином. — Ещё бы с моим. — Всё, я поняла тебя. Буду внимательной и ответственной. «Я об этом пожалею», — проносится в головах обеих. В комнату неловко стучится Хлоя. Мэдди хмурится. Прежде девушка никогда не стучала. — Входите. — Я хотела узнать, всё ли в порядке. Простите, что помешала, — на секунду Зиглер кажется, что блондинка чем-то огорчена, но та быстро натягивает дежурную улыбку и старшая гонит это ощущение. «Наверное, она просто устала». — Всё нормально. Хлоя, ммм… В общем, я нашла подходящего человека. — А. Ага, хорошо, — блондинка пытается выдавить из себя энтузиазм, но выходит на троечку. — Маккензи. Можно Кензи. — Хлоя. Младшая Зиглер, тоже уловив настроение девушки, спешит всё прояснить: — Я её сестра, если что, — неловкость в комнате, кажется, достигает пика. На лице Хлои за считанные секунды сменяется сразу несколько выражений. — Хотя ты наверняка обо мне наслышана. Я вот о тебе очень наслышана. «Замолчи-замолчи-замолчи», — мысленно молит Мэдди, заливаясь краской. — А, о, правда? — на лице Лукасьяк проскальзывает самая широкая и самая настоящая улыбка. На мгновение. Всего лишь на мгновение, но проскальзывает. — Хорошо, то есть… В общем, я рада, что ты с нами. — Ты единственная, кто этому рада, — усмехается Кензи, и Мэдди впервые с ней согласна. — Сделаю тебе дубликат на неделе, а пока на вот, — старшая отдаёт свои ключи Маккензи и выпроваживает её из кабинета. Хлоя тоже порывается уйти, чтобы не мешать боссу работать, но Зиглер останавливает её, придерживая за плечо. — Прости, что тебе придётся нянчиться с ней первое время. И Мэдди действительно жаль. Она бы очень хотела, чтобы всё осталось по прежнему, и они были здесь только вдвоём, но это было бы слишком эгоистично с её стороны. — Ты действительно извиняешься за то, что нанимаешь второго человека только для того, чтобы я успевала учиться? — смеётся Хлоя и старшая чувствует себя идиоткой. Влюблённой идиоткой. Она раньше не задумывалась о том, КАК всё это выглядит со стороны. Ей казалось это обычным жестом. Вполне дружеским. Очевидно, она ошибалась. «Позориться, так позориться до конца» — Кстати, моя любимая сестра совсем забыла, что я не люблю цветы, — девушка берет горшок и протягивает его младшей. — Поэтому я бы очень хотела, чтобы они были у тебя. Ты о них позаботишься, — Мэдди улыбается так обворожительно, как умеет только она, и Хлоя теряет способность разговаривать. Она обнимает брюнетку и выдыхает «спасибо» куда-то ей в шею. Обе дрожат от этой близости. «А вот это уже точно не дружеский жест» — думает Зиглер, желая, чтобы эти объятия длились как можно дольше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.