ID работы: 1301838

Истинный наследник слизерина

Смешанная
NC-17
Заморожен
185
автор
Linn Cooper бета
Размер:
35 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 40 Отзывы 112 В сборник Скачать

глава 4. Тренировки

Настройки текста
Ровно через час гриффиндорец стоял в центре тренировочного зала и рассматривал его. Пол и стены были укрыты спортивными матами, вдоль стен разместились тренировочные манекены.Рядом с одним из них висело зеркало ,видимо профессор забыл убрать его.Гарри подошел к старинному немного пыльному зеркалу и обомлел.Он видел себя прежнего ,таким как будто не было тех сумашедших измений за это ..Вот почему директор ничего не сказал и Снейп,но как тогда?Возможно это иллюзия ,но тогда, когда он успел ее наложить.. Скрипнула дверь,и отвлекла от размышлений гриффиндорца. Обернувшись он увидел зельевара. - Ну что ж, Поттер, Вы готовы? - Да, сэр. Профессор посмотрел на зеркало в руках мальчика: -Поттер, положите зеркало на место,сейчас не время любоваться на себя. -Я не любовался собой!-вскинулся Гарри-Оно просто висело здесь, я думал вы забрыли его убрать и я.. -Поттер, хватит молоть чушь,оставьте в покое зеркало, мы начинаем занятия. Вам все понятно? -Да,сэр,-Гарри повесил зеркало на прежнее место и встал напротив Снейпа. - Тогда мы начнем с элементарного. Обезоруживающее, оглушающее и щитовое заклинания. – Северус занял позицию и наставил палочку на парня, - Попробуйте выставить щит, мистер Поттер. Экспелиармус! - Протего! – Выкрикнул юноша в ответ, но щит не сработал и парня откинуло на метр от преподавателя. - Поттер! Неужели вы не в состоянии отразить такое простейшее обезоруживающее? Если да, то я очень удивлен. Чему же вы научили учеников в своем подпольном клубе? - Сэр, простите, но я не понимаю почему щит не сработал. Я отлично чувствую свою магию, но она э-э-э… как бы не слушается меня. - Что? Поттер, вы о чем вообще говорите? Как магия может вас не слушаться? - Честно, профессор, я не знаю. Простите, сэр. Давайте попробуем еще раз. - Ступефай! – Воскликнул Снейп. - Протего! – Но ничего так и не произошло, а Гарри Поттер лежал на полу оглушенный. - Поттер! – Зельевар скривился, словно его сейчас стошнит, - Продолжим завтра! И я вам настоятельно советую, мистер Поттер, взять свою магию под контроль! - Да, сэр. Я постараюсь, профессор! Но ни наследующий день, ни через день, и даже ни через два дня Поттер так и не смог восстановить контроль над своей магией. Гарри чувствовал, как она витает вокруг него, и профессор зельеварения тоже ощущал магию сконцентрированную вокруг золотого мальчика, но гриффиндорец никак не мог ей управлять. Ни одно заклинание, что знал Гарри, не получалось у него. Попутно с этими бесплодными тренировками Поттер успел изучить все свои учебники за шестой курс и отыскал в особняке учебники за седьмой курс Хогвартса, как позже оказалось это были учебники Регулуса Блэка. Снейп стал замечать, что юноша часто пропадает в лаборатории, и однажды не удержав свое любопытство профессор отправился посмотреть чем же там занимается «тупоголовый гриффиндорец» по его мнению. Мастерий зелий был очень удивлен. Когда он зашел в подвальное помещение, где располагалась лаборатория, то увидел, что парень сварил все зелья входящие в учебный курс, даже те которые должен был изучить только в этом и следующем учебном году. - Поттер? Что вы здесь делаете? Никогда раньше не замечал в вас стремление к зельям. – Снейп был просто в недоумении. - Добрый день, профессор Снейп. Как вы видите, сэр, повторяю весь учебный курс зельеварения. А именно в данный момент я пополняю запасы обезболивающего, кровоостанавливающего, кроветворного зелий, костероста и зелья сна-без-сновидений. - Стоп, Поттер, я не ослышался? Вы сами варите зелья? Но почему же тогда вы претворялись полным идиотом, не способным приготовить даже простейшее зелье, на моих уроках? - Сэр, а что бы это изменило? Вы все равно бы меня возненавидели с первого взгляда, да и честно говоря, я действительно не так уж и хорошо разбирался в зельях. Скорее всего это как-то связано с тем, что я вступил в наследие и, возможно, таким образом, принял в себя часть того, что у родителей получалось лучше всего. Ведь мама, насколько мне известно, была таким же великолепным зельеваром, как и вы, сэр. А папа отличился в трансфигурации. Если захотите, могу вам что-нибудь продемонстрировать, профессор, но только когда мы окажемся в гостиной, вы ведь знаете в лаборатории очень опасно использовать постороннюю магию. - Поттер, можете не напрягаться, мне ваша демонстрация не нужна. Не забудьте, что через час у нас тренировка. - Как желаете, профессор. Я помню, сэр, не беспокойтесь, не опоздаю. Ровно через час гриффиндорец вошел в тренировочный зал, где его уже ждал зельевар. Только войдя в помещение, юноша почувствовал, что что-то изменилось, но это ни как не связано с окружающим, что-то изменилось в нем самом. Он чувствовал, что сегодня у него обязательно все получится, сегодня он не посмеет разочаровать своего учителя. - Здравствуйте, сэр. - Займите позицию, Поттер! Экспеллиармус! – Выкрикнул зельевар. - Протего! – И как Поттер и ожидал, сотворил щит . - Что ж, мистер Поттер, я вижу, что вы овладели своей магией. Теперь попробуйте Вы разоружить меня. - Экспеллиармус! – Выкрикнул гриффиндорец. - Протего! – Северус выставил щит, но заклинание юноши было настолько сильным, что полностью снесло щит профессора и отшвырнуло его метров на пять так, что тот влетел в стену. Поттер подбежал к бессознательному профессору и заметил, что волосы на затылке учителя влажные, дотронувшись до них, Гарри увидел на своих пальцах кровь. - Кричер! – Заорал он не своим голосом. Прямо перед ним возник обеспокоенный домовик. - Да, хозяин Гарри? - Кричер, помоги, пожалуйста, профессору, я не могу воспользоваться своей магией, она слишком нестабильна. - Да, хозяин, Кричер перенесет профессора в его комнату и обработает рану. - Спасибо, Кричер, я буду в библиотеке, если понадоблюсь. Поттер отправился в библиотеку, но проходя мимо комнаты Регулуса, почувствовал странную пульсацию. Он вошел в комнату, она как и весь дом была оформлена в зелено-серебристых оттенках. На столе лежали различные тетради, обрывки пергаментов и вырезки из газет, но внимание Гарри привлекло нечто блестящее, выглядывающее из-под стопки старых газет. Этим нечто оказался массивный серебряный медальон с изящной змейкой, глаза которой были из изумрудов. Как только медальон оказался в руках золотого мальчика гриффиндора, он безумно запульсировал .Странная магия окатила мальчика,"Занятная вещичка. Похоже, ее нужно тщательней изучить", и положив его в карман, гриффиндорец отправился в библиотеку. Недавно он нашел в библиотеке Блэков несколько книг по окклюменции и решил прочитать их, что бы иметь хоть какое-то представление о том, как правильно защищать свой разум, ему не хотелось повторения той схватки в министерстве. Медальоном он планировал заняться чуть позже,странный артефакт излучал потоки магии.И для начала он решил узнать его историю, а чуть позже планировал разузнать все об этом кулоне. На следующее утро Поттера, вошедшего в столовую позавтракать, встретил хмурый взгляд зельевара. - Доброе утро, профессор Снейп. Я прошу прощения за то, что произошло вчера. Я понятия не имею, что со мной происходит. Надеюсь, Кричер помог вам? - Да, Поттер, ваш эльф сделал все отлично. А вот насчет вашей неуравновешенной магии, я уже не знаю, что об этом думать. - Профессор, я прошу, пожалуйста, давайте отменим сегодняшнюю тренировку? - Хорошо, Поттер. Я могу воспользоваться вашей библиотекой? - Конечно, сэр. Вы можете пользоваться библиотекой. А ночью ему впервые после министерства приснилось собрание упивающихся. Он смотрел, как Волдеморт пытал круцио Люциуса Малфоя, Рабастана Лестранджа и еще нескольких неизвестных ему упивающихся. - Завтра ночью вы, мои верные слуги, нападете на магловскую деревушку неподалеку от Глостера. – Пролетел по залу шипящий голос. И на этом моменте Поттер проснулся, его разбудил Кричер, перепугавшийся за своего хозяина. - Спасибо, Кричер. Ты можешь идти. Так и не уснувший больше гриффиндорец, спустился на кухню в пять утра. Там уже сидел зельевар. - Поттер? Не ожидал, что вы настолько ранняя пташка. - И вам доброго утра, сэр. – Буркнул мрачный Поттер. – Профессор, я прошу вас возобновить занятия окклюменцией. Пожалуйста, профессор Снейп, мне это очень нужно. - Поттер, вы действительно идиот? Вы думаете, что после того как вы влезли в мой думосбор я соглашусь на это? - Сэр, пожалуйста. Сегодня мне приснилось очередное собрание, они собираются напасть на магловскую деревню неподалеку от Глостера. Пожалуйста профессор, я вас прошу, мне нужны эти занятия. Я нашел здесь в библиотеке несколько книг по окклюменции и прочел их, но некоторые моменты мне непонятны. И я обещаю вам, что никогда не влезу в ваш думосбор, если хотите могу дать непреложный обет. - Что ж Поттер. Давайте попробуем. Но если вы выкинете хоть какой-то из ваших фокусов, наши занятия тут же прекратятся. - Спасибо вам, профессор Снейп, сэр. - Поттер, сегодня ровно в семь вечера в гостиной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.