ID работы: 12999604

Напарники

Слэш
NC-17
Завершён
43
автор
SilverOwl бета
Размер:
56 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 50 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
- Проходите, - Суй Чжоу открыл дверь и, не оборачиваясь на напарника, первым зашёл в кабинет начальства. – Присаживайтесь. - Спасибо, господин Ван Чжи. Ваш секретарь сказал, что вы не сторонник церемонности, поэтому, если вас не затруднит, можете обращаться ко мне, как вам будет удобнее, - старший детектив проигнорировал недовольное сопение за спиной и с лёгким поклоном занял место, на которое указал руководитель. - Благодарю, старший лейтенант, рад, что ты так быстро осваиваешься в нашем коллективе, - Ван Чжи перевёл грозный взгляд на фыркнувшего Тан Фаня. – Надеюсь, у тебя не сложится превратного впечатления только от некорректного поведения отдельных его представителей. - Мы на светском приёме или есть ещё какие-то причины вызова, командующий Ван? - Тан Фаня откровенно несло, а сердце Суй Чжоу пело. Ему даже пришлось закусить изнутри щёку, чтобы не позволить эмоциям отобразиться на лице. Ван Чжи утомлённо вздохнул и на секунду прикрыл глаза. - Жуньцин, ты отдаёшь себе отчёт, насколько несправедливо и оскорбительно себя ведёшь? – парень фыркнул и запыхтел с утроенной силой, но спустя несколько секунд утих и сник. - Приношу свои извинения, господин руководитель и господин старший лейтенант Суй Чжоу, я забылся, - Тан Фань титаническим усилием взял эмоции под контроль и чуть натянуто улыбнулся. – Впредь постараюсь подобного не допускать. - Вот и отлично, - Ван Чжи широко улыбнулся, отчего его и без того юное лицо стало почти детским, и Суй Чжоу подавил вздох, наблюдая, как два юных парня, добившихся запредельных для их возраста успехов, изо всех сил стремятся быть взрослыми, чтобы соответствовать требованиям жестокого окружающего их мира. – Можем приступить к делам. Теперь мне хотелось бы услышать, что такого ты накопал, Тан Фань, что развёл секретность. - Вот, - младший детектив протянул принесённую с собой папку. – Я вчера заглядывал к Пэй Хуэю, и он как раз нашёл кое-что интересное. - Старший лейтенант, - Ван Чжи перебил начавшего рассказ Тан Фаня. – Пожалуйста, не ведись на эти их с доктором неуставные процедуры. Моё тебе начальственное официальное разрешение: не колупайся в трупах, даже если тебя будут настойчиво к этому склонять, - Суй Чжоу старательно напряг лицевые мышцы, чтобы обычно бесстрастному лицу придать выражение нарочитой невинности. – Тан Фа-а-ань, я тебя депремирую. Первый день человек работает. - А что Тан Фань? – парень заставил себя не раскисать и не пялиться на лицо напарника, а после опомнился и изобразил возмущение. – Его вообще никто не звал. Он сам заглянул и предложил помощь. - Это правда, господин Ван, - Суй Чжоу прямо чувствовал, как потихоньку оттаивает его привычно закованная в броню бесстрастия душа. Всё же несмотря на то, что эти люди тоже являются офицерами, атмосфера в полиции была на порядки более приятной, чем в армии, а люди – человечнее. – Я зашёл уточнить у коллег детали и был рад оказаться хоть немного полезным. - И этот туда же, - Ван Чжи вздохнул, впрочем, было заметно, что на самом деле злиться он и не думал, но начальственное положение обязывало к определённому поведению. - Извини, что отвлёк, Тан Фань, продолжай пожалуйста. К концу рассказа с начальника слетел предыдущий позитивный настрой. - Ты же понимаешь, что опрометчивые шаги по отношению к кому-либо из семьи У могут быть чреваты неприятными последствиями, Жуньцин? – нахмуренный Ван Чжи прикрыл глаза и потёр переносицу. - Не хуже вашего, командующий Ван, - Тан Фань в задумчивости грыз нижнюю губу и пялился в пространство невидящим взглядом. - Только вот что можно сделать? - Ну, тогда стоит просто быть глупым детективом, - Суй Чжоу, который с момента утреннего рассказа мозги себе иссушил, как вывести из-под удара напарника, подал голос. - Что ты имеешь в виду? – Тан Фань с раздражением, но, впервые с момента ссоры, прямо посмотрел на мужчину. Тот чуть улыбнулся и пожал плечами. - Тебе не обязательно выдвигать обвинения. Найди во время сегодняшнего осмотра базы нужную информацию и … не пойми её, - теперь на лицах обоих парней застыло недоумение. – Ты сам говорил, что скорее всего У Ань не в курсе того, что аптеки разорились с подачи их семьи. А значит не в его интересах было бы окончательно испортить отношения. Вот только если он сам по-семейному займётся женой и пасынком, это не поможет сгладить ситуацию. Ему нужна будет шумиха для доказательства непричастности корпорации, а значит он докопается до правды и притащит тебе говнюков с повинной, чтобы демонстративно обелить имя пострадавших конкурентов. Если намекнуть о найденной игле, но подать всё под соусом дурачка, который не понимает причинно-следственной связи, да ещё и найти подтверждение попытке загребания жара чужими руками, У Ань не захочет тихого решения. И вам, бестолковым полицейским, придётся быть глубоко благодарными за такую неоценимую помощь следствию со стороны семьи У, а сам У Ань наберёт на ситуации очков и избавится от обоих нашими же руками. Что думаете? – Суй Чжоу полюбовался пялящимися на него с одинаково охреневшими лицами парнями. – Да, я умею разговаривать, коллеги. И думать. - Уважаемый Суй Чжоу, если у тебя возникнет необходимость в воспитании напарника физическими методами с приложением грубой силы – не стесняйся, я прикрою, - восхищённо выдал Ван Чжи, на что Тан Фань беззастенчиво метнул в того раскрытой папкой, впрочем, очевидно промахиваясь, как того требовали крохи вбитой в него годами службы субординации. – Нет, серьёзно. Подписывая назначение, я, сознаюсь честно, рассчитывал на иные таланты, напрочь игнорируя очевидное: человека посредственного, пусть даже и владеющего выдающимися боевыми навыками, не поставили бы на ту должность, что ты занимал. Приношу свои глубочайшие извинения. - Был бы благодарен, если бы все просто как можно быстрее забыли о моём предыдущем месте службы, - Суй Чжоу чуть нахмурился, но тут же ехидно ухмыльнулся. – Впрочем, за предыдущее разрешение тоже спасибо, - в него Тан Фань подвернувшимся под руку блокнотом промахиваться не стал, на что поймавший тот на лету мужчина просто негромко рассмеялся. Может, и правда, что иногда произошедшее в жизни случается к лучшему, хотя сперва нам так и не кажется. - Какие вы все неприятные, - вздохнул Тан Фань и обиженно нахмурился. Атмосфера в кабинете, на вкус Суй Чжоу, витала просто замечательная.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.