ID работы: 12980350

На крючке

Гет
R
Завершён
418
автор
Размер:
314 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
418 Нравится 214 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 1. Крючок

Настройки текста
Первые выходные в новом учебном году подарили жителям Хогвартса и Хогсмида яркие и тёплые лучи осеннего солнца. Поверхность Чёрного озера искрилась, и, если присмотреться, то можно было заметить изредка выныривающего кальмара. Студенты и даже некоторые преподаватели наслаждались природным явлением, планируя выйти на улицу после завтрака. Старшие курсы в Большом зале ничем не отличались от младших - все держались группками. После войны оставаться одному на долгое время не хотелось никому. Надо сказать, что жители волшебной Британии старались наслаждаться всем подряд — будь то дождь, слякоть или что-то ещё. Всё расценивалось, как подарок Мерлина в долгожданные мирные дни.

***

Гарри с лёгкой улыбкой смотрел в окно гостиной гриффиндора. Хорошо. На душе по-прежнему порой было не особо спокойно, но за лето ему стало значительно лучше. Не хотелось думать о проблемах и нюансах, которые шлейфом тянулись за ним всю жизнь. — Гермиона, ты идешь? - взъерошенный парень уже в пятый раз пытался позвать подругу, стоя у подножья лестницы в спальню девочек. Печальная особенность, что нельзя было лично подняться и побарабанить в её дверь. Что там можно так долго делать? — Ты меня уже достал, Гарри! - девушка сверкнула на него глазами, спускаясь по лестнице. - Я же сказала тебе, что скоро выйду. Зачем так кричать? Он ухмыльнулся и показал ей две удочки: — Ты же знаешь, что это такое? - Поттер подразнил её и сразу увернулся от шуточного толчка в бок. — Я сделаю вид, что не обратила внимание на твою утреннюю гиперактивность и молча составлю тебе компанию, — девушка улыбнулась и, поправив летнее платье, направилась к выходу из гриффиндорской гостиной. Они спустились в Большой зал на завтрак. Гарри планировал прихватить со стола несколько кусочков бекона, дабы наверняка поймать в Чёрном озере что-то, кроме дырявого ботинка Филча. Студентов было немного, кто-то ещё не подошёл, кто-то наоборот уже съел свою порцию, поэтому привычный шум, которым был наполнен зал в предыдущие годы обучения, несколько стих. За преподавательским столом сидел полный профессорский состав. На удивление Гарри, после битвы и пока ещё не многочисленных перемен в Министерстве Магии, многие отказались в выходной день от официальной одежды в виде мантий. Нет, часть из них, конечно, до сих пор оставались верны волшебной одежде. Да и представить их по-другому - было просто невозможно. Например, можно ли МакГонагалл представить без её вечной изумрудной мантии? А профессора Спраут? Снейпа? Гарри радостно помахал Хагриду и, заодно, всем остальным. Ответили ему только Минерва и лесничий. Снейп же закатил глаза в своей обычной манере и продолжил вести беседу с профессором Флитвиком, который умудрялся быть довольно-таки радостным, несмотря на мрачную компанию. — Он стал еще более…замкнутым, - Поттер пытался подобраться нейтральное слово, нежели «сварливый». — Надо сказать спасибо, что профессор Снейп вернулся преподавать. Ужасно, если бы остался Слизнорт, — Гермиона на секунду уставилась в стол и вздрогнула, вспомнив клуб «Слизней». Да, Северус был определённо самой лучшей из всех возможных кандидатур. Да и как могла заметить девушка, его присутствие поддерживало МакГонагалл. Рон и Джинни раньше них убежали на поле для квидичча, чтобы натаскать новых игроков. В этом году они проявили инициативу начать активно обучать первый курс. До соревнований их конечно допускать не будут. Максимум на что согласилась Минерва после долгих (и нудных) уговоров, провести дружеские матчи в конце года исключительно среди младших курсов. Поэтому Гермионе пришлось одной слушать всё новые и новые истории, о прошедшем лете друга. На самом деле она была рада, что Гарри наконец-то отдохнул. И судя по всему новое хобби Сириуса перекинулось на него. Поэтому, встав в такую рань, они собрались порыбачить. — Тебе не удастся отсидеться в стороне, - Поттер усмехнулся и протянул ей удочку, когда они наконец-то вышли на улицу и неспеша направились к водоёму. — В древности мужчина ловил рыбу, а женщина готовила. Так что для вида я могу попросить у домовика жареную щуку и принести её к озеру. Сделаем вид, что мы выполнили свои первобытные обязанности, — она задумалась, но всё же приняла удочку. Конечно же Гермиона рыбачила. Её отец не то что был заядлым рыбаком, но пару раз вывозил всю семью на какую-то речку. Надо сказать, что все её попытки порыбачить заканчивались триумфальным провалом - либо леска путалась в каких-то корягах, после чего приходилось её отрезать под грустный взгляд папы, либо девушка умудрялась поранить себя или кого-то поблизости. Странно, но рыбалка была одной из немногих вещей, в которых ей не хотелось разбираться вопреки её природному любопытству. Рядом с озером было немного прохладнее, хотя солнце достаточно освещало берег. Гарри отлевитировал два пня поближе к воде и раскрыл пакет с кусочками бекона. Всё готово, как и учил Сириус. Хотя вряд ли бы крёстный одобрил подкормку местных рыб беконом… Утро обещало быть приятным. Пожалуй, этот день в последний раз напомнит об ушедшем лете. Судя по прогнозам из отдела погоды в министерстве, которые теперь регулярно публиковались в Пророке, впереди грядут холода. — Не боишься, что их кто-то съест? - Гермиона хитро улыбнулась и, как только друг отвернулся, она стащила один кусочек и положила в рот. — До этого момента не боялся, — Поттер быстро завязал пакет и спрятал в карман, но ухмылки скрыть не удалось. — Вот скажи, зачем мы по пути заглянули Большой зал? Чтобы ты воровала бекон у рыб? — Или у ботинка Филча… — притворно проворчала Грейнджер. — Я вообще сомневаюсь, что рыбы будут есть... бекон. Ладно, ты пока делай тут… всё необходимое, а я немного прогуляюсь, — она неопределённо махнула рукой и медленно побрела по берегу в сторону Запретного леса. Единственное, что оставалось таким же мрачным и жутким, кроме Снейпа, был именно Запретный лес. И то, даже в самом начале за лето появилась трава, а на деревьях раскрылись почки. Животных по-прежнему не было - после битвы многие нашли более безопасное место, опасаясь нового вторжения. Фестралы также пока не отважились вернуться сюда, хотя Хагрид обещал, что те придут ближе к зиме - в дикой природе найти пропитание самим им было тяжело. Зато наладилось общение с кентаврами. Минерва предложила Флоренцу вернуться на роль профессора прорицания и дала месяц на раздумья. Гермиона дотронулась до дерева и оглянулась через плечо. Гарри отважно пытался распутать леску на одной из удочек в ручную, но, отчаявшись, взмахнул палочкой. Теперь удочка была способна хоть что-то поймать. Если тут вообще есть, что ловить. Девушка улыбнулась, и не поворачивая головы в сторону леса, сделала несколько шагов, пока не врезалась во что-то. Это «что-то» определенно было больше неё, но явно не дерево. Инстинктивно, Гермиона зажмурилась и выставила руки перед собой чтобы немного оттолкнуться. И только потом отважилась открыть глаза. — Ой, - она сделала небольшой шаг назад. - Простите, профессор, я вас не заметила. Чёрные глаза сверлили ее, а брови Снейпа были нахмурены. — Я бы посоветовал смотреть в ту сторону, куда вы и идёте, а не в противоположную, мисс Грейнджер, - вкрадчиво произнёс он, продолжая наблюдать за девушкой, которая медленно отступала обратно к Чёрному озеру. - Вы позволите мне пройти? Она кивнула и уступила дорогу. Когда он прошел мимо неё, она шумно выдохнула и посеменила следом, надеясь, что этот инцидент не получит каких-то негативных последствий на уроках зельеварения. Несмотря на то, что война закончилась и бояться уже было некого, Снейп каким-то чудом продолжал наводить на всех страх и ужас. Одного взгляда достаточно, чтобы победители, обладатели ордена Мерлина и студенты седьмого курса в одном лице вжимали шеи. Снейп вышел на берег и бесшумной поступью направился вдоль воды. Гермиона только сейчас подняла взгляд и посмотрела вслед тёмной фигуре. Сказать, что она была несколько удивлена его внешним видом, ровно ничего не сказать. Чёрная рубашка с закатанными рукавами и слегка расстёгнутым воротом, волосы забраны в низкий хвост, низ не менее чёрных брюк приподнят до щиколотки. Держа в руке пару туфель, он размеренным шагом шёл по кромке воды, оставляя следы на песке босыми ногами. Переглянувшись с Гарри, девушка поняла, что не она одна удивилась происходящему. Они видели его буквально полчаса назад в большом зале и ничто не давало намека на эти преобразования. Сказать честно, она вообще не особо замечала его в первую неделю учебы, потому что, по словам Макгонагалл, ему нужно было доделать кое-какие дела. Мужчина медленно прошёлся по берегу, как можно дальше от гриффиндорцев, и сделал шаг в воду. Взгляд был направлен вдаль, а свободная рука покоилась в кармане брюк. Судя по его раздражённому виду, присутствие поблизости кого-либо не совсем устраивало Северуса. Гермиона подошла к Гарри, и они вдвоём продолжили ошеломлённо смотреть на мужчину. Поттер не выдержал первым: — Профессор, а что вы тут делаете? - он крикнул достаточно громко, чтобы Снейп его точно услышал. Тот старательно проигнорировал вопрос. Вообще, была бы его воля, он давно ушёл обратно, но тогда доступ к воде был бы на сегодня закрыт. Поэтому Северус решил всё равно насладиться тем, что имеет. — Профессор Снейп, - парень не унимался и решил во чтобы то не стало выяснить этот странный метаморфоз. Игнорирование всё ещё было единственным выходом в этой ситуации. Но услышав около пяти подобных вопросов и какие-то попытки Грейнджер сдержать несносного Поттера, Снейп раздражённо вышел из воды и направился в сторону Запретного леса. Несносные гриффиндорцы. — Профессор, вы не ответили на мой вопрос, - теперь это уже было для Гарри делом принципа и некого рода развлечением. После случившегося во время сражения, Поттер отпустил все проблемы, которые так или иначе были связаны со Снейпом. И поэтому особо сильно не испытывал перед ним страха, особенно, когда последний отказался от своей мантии. Вздернув бровь и резко развернувшись, Северус сделал пару шагов в сторону парня и девушки и, сложив руки за спиной выжидающе уставился на них: — Ну? Он встал достаточно близко, чтобы Поттер несколько поумерил громкость голоса, от которого у зельевара и так звенело в ушах последние минуты. Гарри не думал, что его вопросы закончатся положительным ответом со стороны мрачного жителя подземелий. — Что вы тут делаете? - Поттер на секунду задержал взгляд на Гермионе, которая старательно закрепляла бекон на рыболовном крючке. Она была готова сделать всё, лишь бы не столкнуться взглядом с профессором. Поэтому единственным решением стало - погрузиться в придуманное другом хобби. — Гуляю. Ответ был краток, прост и понятен. Но не для Поттера. И прежде, чем он хотел задать следующий вопрос, Снейп продолжил: — Напоминаю, мистер Поттер, что Хогвартс - не ваша личная территория, - его взгляд метнулся в сторону Грейнджер, которая уже собиралась замахнуться удочкой. Всё произошло быстро. Девушка неуклюже сделала движение руками, в которых крепко была зажата удочка, так, как объяснил ей друг. И видимо, она пропустила момент, что при этом леска не просто должна свободно болтаться в воздухе, а придерживаться рукой. Ещё мгновение, и рядом с гриффиндорцами раздалось злое шипение, а Гермиона с ужасом поняла, что уже что-то, а, точнее, кого-то «поймала» на крючок, когда попыталась дёрнуть за удочку пару раз. У Снейпа по лицу пошли багровые пятна, олицетворявшие его собирающуюся воедино ярость. Он взмахнул рукой и невербально разрезал леску. После чего посмотрел на разорванный рукав рубашки и на рану, из которой стали появляться маленькие капельки крови. — Сэр, простите пожалуйста…. - испуганно затараторила девушка, сомневаясь, что это сойдёт ей с рук. Покушение на профессора зельеварения... снова. Ей-богу, рецидивистка. — После ужина - на отработку, мисс Грейнджер - профессор зло сверкнул глазами и достал крючок из руки. — Это я конфискую. Чтобы вы еще кого-нибудь «не поймали». Он резко развернулся и быстрым шагом направился в сторону леса, чтобы вернуться в Хогвартс. Последним, что услышали друзья, были возмущения о Гриффиндоре. Как только Снейп скрылся из виду, Поттер не выдержал и засмеялся, за что получил укоризненный и, одновременно с тем, грустный взгляд от подруги. — Гарри, это не смешно. Мне так стыдно, - она закрыла лицо руками и вздохнула. Последнее, что она хотела делать в такую чудесную субботу - идти на отработку в подземелья и, уж тем более, к профессору Снейпу. Как бы её отношение к нему не изменилось, он все ещё пугал девушку одним своим присутствием. — Нет, это очень смешно, - Гарри уже не смеялся как одержимый, но улыбка с лица не сходила. — Кому не скажи, что Снейп был пойман на крючок. Змей вообще можно так поймать? — Гарри! - Гермиона предупреждающе сверкнула глазами. - Профессор Снейп, это во-первых. А во-вторых... Парень поднял руки в примирительном жесте и взял свою удочку. — Ладно, ладно. Наверное, ты всё-таки была права насчёт первобытных обязанностей мужчины и женщины, - он взъерошил волосы и ловко закинул крючок в воду. - Кстати, Снейп мог вернуть хотя бы кусочек бекона...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.