автор
Размер:
17 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть третья, в которой герои снова идут, но кто бы знал, куда…

Настройки текста
Примечания:
В истории мира крылось множество белых пятен, и одно из них принадлежало другим. Их существование было подобно таинственным землям, что лежали на противоположной стороне моря: самый острый взгляд не увидел бы даже полоски суши ни с песчаной отмели, ни со скалистой гряды, и только сердце верило, что за горизонтом что-то есть. Другие точно жили среди людей, в этом не было сомнений. О них упрямо ходила молва и появлялись новые рассказы очевидцев, и сказочники да песнопевцы передавали баллады и легенды юным поколениям. Но остальные сведения оставались для людей загадками. Создали ли других боги? Или же их породила природа, сделав носителями своей мощи? Или же другие когда-то были обычными людьми, такими, как вы и я, но их когда-то прокляли? Но кто и как? Никто не знал. Но знание это манило и тревожило рассудок, пугало и обещало иллюзию могущества и безопасности, и мудрецы и короли всех стран и земель, да даже простые крестьяне и торговцы готовы были положить жизнь за возможность сменить облик, влить в своё тело хотя бы каплю чудодейственной силы. Ходили слухи, что некоторые правители всё-таки достигли в своих изысканиях успеха, и их армии полнились крылатыми, клыкастыми и хвостатыми оборотнями: ещё не другими, но уже не людьми. Но доказательств не было, и только великая битва могла бы вскрыть печать тайны. Или же хитрый лазутчик. *** Тонко пел колокольчик. Хэй Сяцзы нахмурился и повернул голову в другую от источника звука сторону, поёрзал щекой о каменную стену, вздохнул и попытался открыть глаза. — Не спешите, — потребовал кто-то, и поверх повязки легла прохладная ладонь. Хэй Сяцзы тут же напрягся и схватился за рукоять меча, готовый к удару, но его что-то останавило. В голове ещё слегка туманилось, но он был уверен, что где-то слышал этот голос. Только никак не мог вспомнить, где. — Дайте себе пару минут. Голова болит? Его почему-то не спешили убивать: от ладони прямо внутрь головы начало проникать осторожное, ненавязчивое тепло, успокаивая потревоженное проклятие, а ещё, стоило ему прийти в сознание, как колокольчик сразу же замолчал. Какие деликатные враги ему достались, вот бы ещё друзья были такими же. — Воды, — пробормотал он. Ладонь пропала, и Хэй Сяцзы едва удержался от болезненной гримасы. Без подпитки явно магическим теплом проклятие тут же возмущенно завопило, мешая сосредоточиться, но к этому Хэй Сяцзы уже как-то привык. Он заставил себя приоткрыть глаза. Сквозь ресницы получилось рассмотреть каменную стену вдалеке, одну из створок огромной резной двери и спокойное лицо Яба Чжана, застывшего бдительной статуей по правую руку. Дракон, точно. Пионовые одеяния, алая улыбка и золотое пламя, от которого Хэй Сяцзы не успел увернуться. Или, раз он ещё был жив, успел? — Пламя дракона согревает тех, кто на их стороне, — опередил его вопрос Яба Чжан. Хэй Сяцзы подмывало рассмеяться: ему надо было поджариться, чтобы напарник заговорил первым, ха! Но горло дёрло, так что он решил дождаться воды, а потом придумать какую-нибудь байку на эту тему повеселее и позаковыристей. Снова раздались шаги, зашуршали слои одежд. Хэй Сяцзы с настороженным любопытством смотрел на приближающегося дракона, всё такого же ослепительного, загадочного и величественного, даже когда он опустился перед Хэй Сяцзы на колени и наклонился ближе, помогая ему напится из нефритовой чаши тончайшей работы. Вода омыла сладостью язык и нёбо, и первые мгновения затмили и ростки раздражения из-за чужого затянувшегося плана, и дракона, и даже тайну княжича У, в существовании которого уже можно было начинать сомневаться. Дракон подождал, пока чаша опустела, и снова накрыл глаза Хэй Сяцзы ладонью, игнорируя его машинальную попытку увернуться. — Это был последний? — спросил дракон тем самым знакомым голосом. Яба Чжан наверняка кивнул или покачал головой, потому что дракон продолжил, явно поясняя для Хэй Сяцзы. — За вами увязался один из выживших Ванов, пришлось быстро реагировать. Несколько минут, и вы будете в порядке. Глаза ещё болят? — Почти нет, — откликнулся Хэй Сяцзы. У него появилась пара идей о том, кто из знакомых мог прятаться под слоями краски, но для уверенности ему надо было посмотреть дракону в глаза. Тогда он был слишком далеко, но в этот раз узнает наверняка. — Хорошо, — довольно произнёс дракон и, выждав ещё немного, медленно убрал руку. Хэй Сяцзы слегка настороженно поднял ресницы. Обошлось. Вместо вспышки боли на мельчайший отблеск света ему наконец-то досталась возможность рассмотреть вблизи алые губы и золото драгоценных украшений в причёске и поймать направленный на него пристальный тёплый взгляд. Осознание ошеломило. Хэй Сяцзы и правда знал этого дракона, человека — какая разница? — также хорошо, как путешественник знал родной дом, постоянно меняющийся и при этом словно застывший в янтаре памяти. Он знал тепло разделённых объятий, надёжность в пути, опасность в бою. Знал мягкость слов и их же перечную остроту, после которой горели в пламени собственной жадности люди, сделки, судьбы. Знал, и теперь удивлялся, как мог не догадаться раньше, не предположить хотя бы в шутку, что под человеческой беззащитной кожей дорогого друга прячется каменно-твёрдая чешуя. Губы сами собой растянулись в ухмылке. Позвать бы по имени, но рано, ещё слишком рано, он может найти время лучше, чтобы увидеть, застынут ли под шелками плечи, дёрнется ли голова на звук имени, дрогнут ли пальцы в попытке взять себя в руки. Какая чудесная игра его — нет, их — ждёт. — Не знал, что драконы умеют лечить, — хмыкнул Хэй Сяцзы, растирая шею и поднимаясь. Его подхватили с двух сторон, хотя в этом не было особой нужды. — Чувствую себя зрителем, который случайно ввязался в чужой спектакль. Дракон едва заметно изогнул в усмешке губы. — Боюсь, в этом спектакле нет ни зрителей, ни зала, откуда можно было бы насладиться представлением. Зато каждый актёр играет первую роль, — закончив говорить, дракон повёл рукой, направляя гостей ко входу, и вошёл первым. Хэй Сяцзы легко подстроился под чужой шаг, но на пороге не выдержал и обернулся: у подножья лестницы чернела аккуратная пирамидка из пепла. Невольно вздрогнув, он поспешил внутрь. Вопреки всем легендам, драконье логово было чище многих человеческих жилищ: полы вымыты, сокровища разложены и развешаны вдоль стен в определённом хозяином порядке, а кости врагов, если они тут когда-то лежали, наверняка выкинули или сложили в какую-то отдельную комнату. Некоторые драгоценности были подписаны незнакомой Хэй Сяцзы рукой. Одну такую он даже в шутку умыкнул — золотую фибулу, совершенно бесполезную в пути, но за которую можно было бы жить в своё удовольствие пару месяцев — правда тут же расстроился, что на него никто не обратил внимания. Но на место из принципа не вернул, убрав добычу в карман. Дракон провёл их через несколько безликих комнат, пока не остановился в последней, тупиковой. Там он нажал на самый обычный железный держатель для факела. Бесшумно открывшийся проход был началом откровенно мрачного короткого коридора, лишённого малейшего отблеска света, кроме едва заметного мерцания металла в каменной породе. Дракон вошёл в коридор первым, и им пришлось идти следом. К удивлению Хэй Сяцзы, дракон их вывел не в темницу или секретные комнаты, а под звёздное небо. С губ невольно сорвался восхищённый вздох. На скалистом выступе росла старая слива, чей крепкий ствол изгибался, словно она росла только для того, чтобы танцевать с ветром. При малейшем дуновении, слива смеялась тихим шуршанием листьев, а на её ветвях покачивались ещё зелёные, но постепенно наливающиеся силой плоды. За сливой земля обрывалась, окаймляя очередную долину. На противоположной стороне весенней капелью падал в объятия реки водопад. А ещё под деревом, окруженный горой свитков и книг, спал человек. — Я говорил ему не читать без света, — пробормотал дракон устало. Яба Чжан подошёл к дереву и опустился перед княжичем У на корточки, убирая с его глаз упавшую чёлку. — Идёмте, оставим их. Они давно не виделись. — Если под страшным драконьим пленом предполагается отпуск, то может и меня украдёте? — дерзко предложил Хэй Сяцзы, и дракон мягко рассмеялся. Хэй Сяцзы довольно зажмурился на этот звук под повязкой и улыбнулся шире. — Чуть позже, если захотите. А пока нам надо кое-что обсудить, — дракон вернулся в коридор, уводя Хэй Сяцзы за собой. В этот раз они вошли в один из кабинетов. После сокровищницы он казался Хэй Сяцзы чуть ли не каморкой нищего, и даже резной письменный стол, явно из ценной древесины, не мог с этим ощущением справиться. Тем более, что столешница утонула под ровными башнями свитков. Смотря на них, Хэй Сяцзы тут же поморщился, чувствуя фантомную боль в спине, правой руке и глазах. Второй он заметил карту. Она висела на стене, испещрённая пометками и символами: чёрные флаги империи гордо реяли у границы с княжеством У, несколько отрядов пошли в обход к восточной стороне горного хребта, в то время как союзные войска — Хэй Сяцзы задумчиво хмыкнул, подходя ближе — ждали своего часа и отступали вглубь княжества, готовясь сомкнуть кольцо. — Одной вылазкой всё не кончится, — дракон зажёг одну свечу в дальнем конце кабинета и остановился от Хэй Сяцзы на расстоянии шага. — Сейчас это не более чем проверка, так ли мы слабы, как пытаемся показать. — Тогда зачем весь этот маскарад? — У Се нашёл свидетельства того, что Ваны в последние годы вели разработки по переносу способностей других обычным людям, — дракон подошёл ближе, указывая несколько мест на карте в княжестве Се и У. — Мы знаем о пропаже нескольких других за последние три года, но наверняка были те, кто не раскрывался, или те, о которых мы не знаем. Если бы один чудом не сбежал, то мы бы узнали правду слишком поздно. — У вас есть план? — Хэй Сяцзы заинтересованно склонил голову. Идея плодить других на благо армии была вечной, о ней не грезил только ленивый. Но если кто-то в империи смог… то это меняло судьбу мира с ног на голову. — Такие разработки тщательно прячутся, но их нельзя держать только в голове. Наверняка есть записи. Война уже началась, и мы не сможем её остановить, но ещё возможно помешать противнику плодить оборотней, — дракон пристально посмотрел на него. — Я хочу нанять вас, чтобы вы уничтожили разработки и их создателя. Хэй Сяцзы задумчиво хмыкнул. — Господин дракон, вероятно, не знает о моей репутации, — рассмеялся он, складывая руки на груди. — Не боитесь, что меня перекупят? — Вот уж не думаю, что кто-то может быть богаче дракона, — ответили в тон ему. — Тем более, залог у вас уже есть. Хэй Сяцзы непонимающе замер. Он бы точно заметил, если бы ему заплатили. Вдруг спрятанная в кармане и уже забытая фибула нагрелась, выскочила и начала крутиться прямо перед носом Хэй Сяцзы. — Как раз хватит, чтобы окупить расходы на дорогу, — дракон отвернулся, пряча явную насмешку, и отошёл к столу. Выдвинул ящик, достал шкатулку, а из неё — плотный мешочек с монетами. — И это…карманные расходы. Вам предстоит неблизкий путь, если согласитесь. Что думаете? Хэй Сяцзы рассмеялся и несколько раз хлопнул в ладоши. Обернувшегося дракона встретила широкая ухмылка. — Иного от князя Се я не ожидал, — он внимательно вгляделся, но плечи не напряглись ожидаемо, а, наоборот, расслабились. — Надеюсь, последующая оплата будет столь же щедрой. — Разумеется, — Се Юйчэнь, князь Се усмехнулся в ответ. — Это в моих интересах. Ты голоден? — Дракона бы съел. *** Отряд замер на границе. Солдаты тихо переговаривались, дежурные быстрыми деловитыми тенями мелькали от телеги к телеге, проверяли колёса и ткань, защищающую провиант и оружие. Тяжеловесные крепенькие лошадки недовольно вели ушами, всхрапывали, нервно перебирали ногами, спасаясь от липких завихрений тумана. Су Нань сняла перчатку и успокаивающе похлопала ближайшего коня по тёплой бархатистой шее. Ей тоже было тревожно. Они ждали возвращения разведчиков. Прошлая группа ещё вчера доложила, что от войска княжеств Се и У осталось лишь жареное мясо и угольная крошка, и даже ближайший город был сожжён. Князь Се отдал своему воеводе приказ собрать новый отряд для убийства дракона и отправил письма о помощи в княжества Хо и Чжан. Князья У безутешны и, потеряв большую часть своей армии, готовы сдаться. Идеальное время для атаки, сказал император. Слишком идеальное, подумала Су Нань. Но мысли удержала при себе. Она тоже учила историю, стратегию и тактику, и пусть каждое утро выбирала службу вместо мирной жизни, но никогда не обманывалась. Они защищали империю, боролись за её безопасность и будущее, но были не только героями, но и пушечным мясом, по которому пройдут другие солдаты — свои или чужие. Их отправили на разведку боем, держа основные силы наготове, и Су Нань придётся выбирать между ценными сведениями и жизнью своих людей. Из леса чёрными кляксами вылетели вороны, обернувшись на земле людьми. — Командир Су, лес чист, — доложил главный. — Волки загнали оленя в западной части леса, достаточно далеко, чтобы мы успели пересечь тракт. Других крупных хищников рядом нет. Ворота в пограничный город защищают, но предыдущие донесения подтвердились: на территории мало людей, в том числе и солдат. Су Нань кивнула. Где-то в лесу насмешливо загудел дуб. Под выглянувшем из-за облаков солнцем поредел туман, и даже острый частокол стражей-сосен возвышался уже не так угрожающе. Если бы Су Нань была суеверна, то назвала бы это добрым знаком. Она не была. — Держитесь в воздухе, докладывайте о любых изменениях. Смена каждые двадцать минут, — приказала Су Нань. Обернулась к своим людям: хорошо обученным, смертельно-опасным, тем, с кем мало кто рискнул бы сойтись в бою. Сколько из них вернётся домой? Сколько хотя бы покинет этот лес, о которым авторы старых книг пишут как о проклятом? «Старею?» мысленно усмехнулась Су Нань. Кивнула сама себе. Старела. «Если переживу этот бой, подам в отставку». Су Нань дала знак подготовиться к выходу и первой ступила под тень сосен. Она не знала, что ждало их в будущем, но не сомневалась: их сил было более чем достаточно, чтобы подпортить шкуру хотя бы князьям У.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.