ID работы: 12932165

Стрелки на полуночи

Гет
NC-17
В процессе
14
автор
Bastien_Moran бета
Размер:
планируется Макси, написано 73 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

“Бросай в меня грязь, бросай в меня камни - я река”

Самолет приземлился в аэропорту Барселоны точно по расписанию – в семнадцать тридцать пять, но Стрелок умудрился проспать посадку. - Мистер… - стюардесса склонилась над ним и попыталась похлопать по плечу; наполовину очнувшись, он на автомате перехватил ее запястье. Женщина испуганно вскрикнула и отшатнулась… а Стрелок окончательно пришел в себя. Пробормотал извинение, встал, нашарил на полке спортивную сумку – весь свой багаж, и направился к выходу из салона. Сбой биологических часов вызвал досаду. К самолету в Хитроу он приехал свежим, как только что срезанный огурец, но бессонная ночь накануне вылета не прошла даром. Тело ненавязчиво напомнило, что мистеру Дэну О’Лири уже давно не двадцать пять… “Ну ничего, зато рекогносцировка в первый вечер на Коста-Браве пройдет веселее и с большей пользой!” На паспортном контроле не возникло никаких осложнений. Офицер с бульдожьим лицом едва взглянул на документы, буркнул что-то по-испански – видимо, «Добро пожаловать», и пропустил вновь прибывшего на землю Испании. Через несколько минут Стрелок (или мистер Джереми С. Харрис, как значилось в его американском паспорте) смешался с разномастной толпой туристов, с радостным галдежом спешащих к автобусам и машинам. Таксисты у здания аэропорта роились в бешеном количестве, как мухи на бойне. Воспользоваться их услугами, чтобы домчаться до побережья с ветерком, было соблазнительно, но Стрелок предпочел автобус. Не из-за жадности, хотя автобусный билет до Льорета-де-Мар и стоил в десять раз дешевле. Заказчик проявил неслыханную щедрость, так что “мистер Харрис” мог не жаться и не считать каждый евроцент. Сказалась привычка к превентивной осторожности. Для полиции найти шофера такси, который вспомнит, что подвозил мужчину с такими-то приметами до такого-то места, куда легче, чем вычислить, в какой автобус этот мужчина сел вместе с парой десятков других счастливчиков. Водители лайнеров, курсирующих от Барселоны по всему побережью, обычно не различают лица пассажиров, на стоянках смотрят только на руки с монетами, а в пути – на дорогу. Посредник, передававший Стрелку аванс вместе с последними устными распоряжениями Босса, настойчиво советовал взять напрокат машину: -Все накладные расходы будут компенсированы при окончательном расчете! Дэн тогда молча кивнул, отметив про себя, что Босс либо считает его простофилей, либо дополнительно проверяет на квалификацию. Только полный дурень, имея такое задание, как у него, станет арендовать автомобиль в аэропорту. Да и перемещаться по крохотному курортному городку гораздо удобнее на скутере. Едва Стрелок занял свое место у окна, и автобус тронулся, его опять потянуло в сон. По стеклам стучали крупные тяжелые капли осеннего дождя, все небо до горизонта заволакивали пепельно-серые облака, самые низкие были еще и с темно-лиловой окантовкой по краям и напоминали пушистое одеяло… Двигатель работал ровно и бесшумно, ни тряски, ни резких поворотов, в салоне тепло, но не душно, соседи переговаривались негромко, в динамиках плескалось что-то сентиментальное с местным колоритом – ну как тут не задремать?.. «Так, не расслабляться, сержант О’Лири, или как вас там нынче – мистер Харрис! Изучайте обстановку! Думайте о задании! Дрыхнуть будете в отеле, и не раньше, чем прогуляетесь до места дислокации объекта». Голос майора О’Доннела, бывшего командира, гаркнул в голове так явственно, словно старина Хью, давным-давно словивший пулю при штурме какой-то боснийской деревеньки, вдруг оказался рядом на сиденье. Стрелок сразу встряхнулся, протер глаза и уставился в окно. Мимо проплывали заводские трубы и строительные краны, унылые кирпичные дома, заборы и пустыри – обычные задворки большого промышленного и портового города. Никакой Испании покамест не было видно, если не считать рекламных щитов с быками и угловатых очертаний холмов на горизонте. В сочетании с дождем и темным небом пейзаж казался совсем унылым. Стрелок усмехнулся: “Как будто не уезжал из Лондона… впрочем, я-то сюда не булки греть приехал! Старина Хью прав: нечего расхолаживаться. Работа предстоит трудная…” Он никогда не составлял план заранее, зная по опыту, что ни один самый прекрасный план не выдерживает встречи с реальностью. Сперва нужно сориентироваться на местности, изучить повадки дичи - и действовать по ситуации. К счастью, Босс не торопил и передал через посредника всего одно непререкаемое условие: «Без грязи». Ну что ж, если кто и может сделать грязное дело без грязи, то есть, не оставив ни одного следа и ни единой зацепки для полиции, так это он, Дэн О’Лири, известный заказчикам и посредникам под позывным Стрелок. Выиграть предварительный тендер оказалось непросто: многие именитые коллеги по цеху засыпались при отборе. По крайней мере, так утверждал Мэллори, подогнавший Стрелку этот жирный заказ: - Боссу никто не подошел из тех, кто работает в Европе… Ну, я-то тебя знаю по Африке, а самое главное, по Боснии и Чечне… и по нашим общим делам в клубе… так что, Дэнни, у тебя самые лучшие рекомендации из всех возможных! Это было лестно, но привередливый Босс все равно для начала устроил претенденту недетскую проверку без предупреждения. Стрелку пришлось пострелять днем и в людном месте, но с ювелирной точностью уложить на месте всего одного. Потом были «смотрины» по скайпу – но сам Дэн, разумеется, так и не увидел Босса, и даже голос, звучавший в динамиках, был изменен с помощью аппаратуры. Через несколько недель после собеседования, Мэллори передал Стрелку приглашение на костюмированный бал, в формате частной вечеринки на загородной вилле в Гринвиче. Там, в атмосфере древнеримской оргии, его провели в приватную зону и представили неприметному человеку в черных блестящих одеждах, с одутловатым лицом, наполовину закрытым золотой маской. Босс не сказал Стрелку ни одного слова - говорил только его помощник, педиковатый увалень в костюме сатира, но Дэну хватило минуты, чтобы понять ситуацию. Ни за какие коврижки он не хотел бы вызвать неудовольствие этого типа в золотой маске, окруженного сумасшедшей роскошью и льстивыми прихвостнями - ну если только жить окончательно надоест… Тогда они остались довольны друг другом. Еще до встречи, узнав от Мэллори, что за работа ему предстоит и где, Стрелок сходу заломил за свои услуги астрономическую сумму. Он полагал, что его либо пошлют подальше с такими запросами, либо, что более вероятно, предложат гонорар вдвое или втрое меньший. Последний вариант Дэна полностью устраивал, поскольку урезанной суммы как раз хватило бы для исполнения давно задуманного: расквитаться с долгами, купить старую ферму на севере Франции, смыться туда -и, если все срастется, напрочь завязать со своим прошлым. {“И будет старина О’Лири сельским жителем, разведет лошадей, начнет разливать сидр по бутылкам…”} Эх, мечты, мечты. К глубочайшему удивлению Дэна, Мэллори не стал торговаться, а спокойно сообщил: - Да не вопрос! Как работку сделаешь - так все деньги сразу уйдут на твой счет, или же получишь наличными… как захотите, мистер О’Лири! На встрече в Гринвиче помощник Босса уточнил условия: - Двадцать пять процентов авансом, пятьдесят – сразу же после выполнения заказа, в течение суток, и оставшаяся сумма в течение недели. Посредником и гарантом при расчетах будет выступать мистер Мэллори… Это человек, прекрасно подкованный по юридической части, и пользующийся в то же время полным доверием обеих сторон. Насчет «полного доверия» к посреднику Босс, конечно, горячился. Полностью Стрелок доверял только самому себе, и то с оглядкой. Времена щенячьей наивности, вместе с верой в людскую порядочность, прошли раньше, чем у него усы выросли. Окончательные иллюзии улетучились в тюрьме. Своих мыслей он, ясное дело, не озвучил. Сделка есть сделка. Нужно просто выполнить свою часть контракта без сучка и задоринки, а при расчете держать ухо востро. О частностях, вроде чистых документов, маршрута, канала связи и кодовых слов, договорились быстро и четко. Столь же четко Мэллори поставил задачу. Лучшего и желать было нельзя. И все же… Дэн чувствовал какой-то странный сквознячок, говоря проще – подвох. Вроде работа как работа, ничего особенного, а вот поди ж ты. Эту бабу, по словам помощника Босса, не могли прикончить уже два года, {«…но вы, мистер О’Лири, специалист… уникальный специалист, в своем роде. Избавьте нас, наконец, от этой проклятой сучки. Наша благодарность вам будет огромна»}. Стрелок помнил, что усмехнулся – вот оно как, дамочке на кладбище прогулы ставят, а она все живет себе - и пошутил: - Выходит, у нее девять жизней, точно у кошки! Вот тогда Босс первый и единственный раз нарушил обет молчания, и очень тихо, со странным акцентом, сказал из-под своей золотой маски: - Вы все поймете, когда увидите ее. И лучше бы вам выполнить задание. “Да хорошо бы понять, и поскорее…” Дэн посмотрел на часы и вздохнул: сегодня они уже вряд ли встретятся с сеньорой Ас… Асу… Асуньсон де лос Рейес- кажется, так, язык сломаешь об эти испанские имена – а вот завтра поутру их встреча неизбежна, как восход. Ну что ж, в любом случае, ждать осталось недолго. Дождь усиливался, небо все больше темнело, и Дэну вдруг пришла в голову странная мысль: интересно, чувствует ли Асунсьон де лос Рейес, занимаясь своими повседневными делами в задрипанном курортном городишке, что ее смерть прямо сейчас едет за ней в рейсовом автобусе из Барселоны?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.