ID работы: 12874065

Неизменная

Гет
R
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 16 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
"Здравствуйте, Учиха Итачи! Меня зовут Узумаки Наруто. Я люблю Вас, давайте встречаться!" Мда уж, все в шоке. Хотя нет, Итачи быстро пришёл в себя. — Прости, но я не могу встречаться с тобой — прозвучало как-то даже через чур спокойно Почему у меня такое чувство, будто он привык говорить такое каждой девушке чуть ли не ежедневно? — Нарууууто, — о, Саске потихоньку приходит в себя. — "Когда ты говорила о любимом человеке, ты, что, Учиху имела в виду?!" — внутри кричит Курама, и что-то мне подсказывает, что, если он продолжит, я оглохну. - "Успокойся, Курама, на самом деле я влюбилась в него ещё тогда, в отеле Танзаку, но я не могла никому об этом рассказать, да и тем более может ты и не помнишь, я у меня с памятью всё в порядке. Может это печать на тебя бак влияла. Но да, мы когда-то были в отношениях" — "но он просто ушел, ушел черт бы его побрал умирать, идиот, дурак" конечно это неслышал уже даже Курама — Наруто, — Саске полностью пришел в себя, берет меня за руки и уводит меня подальше от полигона, — ты что сума сошла? — Учиха, ты издеваешься?! Что за вопросы? — так, Наруто, надо успокоиться, успокоиться. — то что сейчас мы являемся просто друзьями, не отменяет того что я что ты была моей женой. Я конечно не против чтобы ты стала моей сестрой, но вообще-то я ревную — значительно тише добавляет он, но я все равно слышу его. — Саске, что ты имеешь в вид… — Простите, что перебиваю вас, но, Саске, это твоя подруга? — вклинился в наш разговор Итачи — Меня зовут Узумаки Наруто. Приятно с вами познакомиться — ещё раз для убедительности представилась я, ато мало ли. — Мне тоже очень приятно. Ну, думаю называть свое имя мне не нужно? — произносит парень, но мне кажется, у него промелькнули смешинки в глазах. — Аники, зачем ты пришёл? — грубым голосом прерывает нашу беседу Саске, всё же мне не послышались его слова о ревности. — Отото, я же волнуюсь. И в последнее время ты странно себя ведёшь, — палево, палево, блин, Саске, шухер, ты что делаешь? Похоже все написано у меня на лице, и Саске находит способ выйти из этой ситуации "сухим". — Нии-сан, ты в последнее время на миссиях, у тебя же "очень мало" времени. Неужели ты замечаешь изменения в своём брате? — сарказм плещет рекой, хотя я заметила в голосе нотки обиды. И взгляд Итачи сразу поменялся на виноватый. Интересно, интересно. Неужели зависть того Саске была такой большой? Хотя, это же Саске. Но мы оба с ним понимаем, что если кто-то из нас спалится, никто в стороне не останется. Он бросил в мою сторону угрожающий взгляд, и я подняла руки вверх, как бы говоря, что сейчас вмешиваться не буду. — Прости меня. Если хочешь, я могу сейчас вас потренировать, — с виноватым лицом сказал Итачи. — «Вас»? Потренировать? — недоуменно спросила я. — Ты тоже добе ~с нами~ — как-то слишком наигранно говорит он мне. — Нет, я не смогу, — Саске показывает мне палец вверх за спиной, — у меня тоже есть брат, даже два. С ними у меня свои проблемы, надо же их как-то решать, но, Итачи-сан, от своих слов я не отказываюсь, но я не буду Вас заставлять. Я понимаю, что Вы не любите меня, но я просто хотела сказать те слова, чтобы Вы знали о моих чувствах. Всё же впереди ещё много времени — последнее предложение я проговорила насколько тихо, что услышать был способен только Саске — Хорошо, я понимаю, — кивнул он мне. — Благодарю за понимание. Ну, тогда я пойду. Саске, поговори со своим братом, — он смотрит на меня равнодушно. И я показываю ему кулак. — Иначе уже от меня огребешь, — похоже, я выгляжу эффектно с Ки, раз эта парочка синхронно сглатывает. — Хорошо, — с опаской говорит он. — До свидания, Итачи-сан, — поклон с моей стороны.

***

Придя в дом, я прошу Кураму сказать, где Киоши. Он хоть и генин, но по моим воспоминаниям в это время он обычно бывает дома. Ку отвечает, что он в своей комнате на втором этаже. Когда я захожу туда, он лежит на кровати и смотрит в потолок. Эх, гением ещё называется, а меня-то не замечает. И я прыгаю на него, вызывая шок на лице. — Наруто, ты с ума сошла? Ты меня убить хочешь? — со злостью произносит мой старший брат. — Нет, Киоши-нии-сан, ты сейчас свободен? Я хочу пойти с тобой погулять. А то мне мои вещи не нравится. Что-то посветлее хочу. Да и в Ичираку рамен пой… — Подожди, — он зажимает мой рот своей рукой и с шоком смотрит на меня. Ну, он должен быть еще в шоке, его тихая имото ведёт себя так. Любой на его месте был бы шокирован, — ты странно себя ведёшь, — он подозрительно на меня смотрит. Так, нужно двигать руль в другую сторону, а так не хотелось. — Нии-сан, а когда вы с Нагато-нии-саном в последний раз со мной общались? — с сарказмом начинаю я. Я уже давно научилась скрывать некоторые эмоции. — Прости нас, мы с Нагато очень мало времени уделяем тебе, да и после того, как ты пошла против отца и захотела стать куноичи, мы с тобой перестали общаться. Прости нас, пожалуйста, — похоже, он правда чувствует себя виноватым, ну да ладно, мне так легче. — Я прощу тебя, только если ты исполнишь две мои просьбы, — в его глазах тут же появился лучик надежды. — Хорошо, проси, что хочешь, — а вот это ты зря. — Как скажешь, — хитро прищуриваюсь и до него начинает доходить, на что он только что подписался. — Во-первых, я хочу прямо сейчас пойти с тобой в магазин за новой одеждой, ты за все платишь и с нами должен быть и Нагато-нии-сан. Конечно, мы с тобой будем ловить его вместе, но уговаривать его будешь ты. Ну а вторую просьбу ты услышишь позже — пытаюсь сдержать улыбку, но выходит как-то не очень — Эээ, — он в шоке. — А ты чего ожидал? Думал, рабом моим станешь, что ли? — с довольным видом спрашиваю я. — Нет-нет, что ты. Ты иди, душ прими, девчачьи дела сделай, я тоже. Короче, через полчаса выйдем. Хорошо? — Что "и ты тоже"? Тоже девчачьи дела делать будешь? Ну ладно-ладно, — поднимаю руки вверх, как бы говоря, что сдаюсь, и иду в комнату. Уже через пол часы мы ловили по всей деревне Нагато. Получилось это кстати очень быстро, он был у магазина данго вместе с Итачи. — Киоши-нии-сан, готовься. На счёт три ловим его и ты уговариваешь. Я даже Итачи могу отвлечь, чтобы тот не помешал тебе — смотря на брата хитрым взглядом говорю я — хорошо давай на счёт три — раз... — начинаю я тихим голосом — Двааа..... — видимо мы с братом поймали одну волну, раз он продолжил ща мной. Мы обменялись взглядами, кивнули друг другу и. — ТРИИИ — закончили мы уже вместе во весь голос, что аж птиц улетели с дерева, и кинулись в сторону нашей жертвы —Нагато-нии-сааан, лови меня! — кричу я, летя прямиком в его объятия. Фуух пронесло, поймал. Позади него уже стоит Киоши и смотрит осматривает нас цепким взглядом. Я выпуталась из рук брата и встала аккурат справа от Итачи. — Нагато-нии-сан, Киоши-нии-сан хотел с тобой срочно о чем-то поговорить — спокойно, даже немного отрешённо сообщаю я новость, кивая головой тому за спину. — Да Нагато-нии-сан, я очень срочно хотел с тобой поговорить, пошли-ка отойдем — кладя руку на плечо уводит в противоположную от нас сторону. Сам того не понимая, оставил наедине с Итачи. Какая прелесть. — Здравствуйте ещё раз Итачи-сан, как прошла ваша тренировка с Саске? — Уфф как же давно я общалась с этим человеком. Даже при первой встрече я не чувствовала такого напряжения как сейчас. — Привет Наруто-чан, тренировка прошла хорошо. Саске очень сильно устал, пришлось нести его на спине до самого дома, но как только он понял что я ухожу он сразу же предложил составить мне компанию — мне показалось или в его глазах и вправду были смешинки. — Ох, пожалуйста прошу, Наруто, просто Наруто, не нужно этих приставок — высказала я ему правду. — Хорошо Наруто. Я хотел спросить как вы познакомились с Саске? Он мне совершенно ничего не говорит — прозвучало как-то слишком грустно или это я настолько сильно привыкла к обществу Учих, что способна уже просто по глазам и интонации понять их чувства. Наверное меня и впрямь всю жизнь окружают одни Учихи. То сам Итачи, то Саске, то мои малыши. Малыши... Как же мама по вам скучает. Потерпите чуть чуть и мамочка что нибудь придумает. Я не позволю вам и дальше рати в таком отвратительным окружении. — Вот, возьми. Не думал что своим вопросом так сильно расстрою тебя — он протянул мне палочку с данго. Видимо я не уследила за своими эмоциями. Чертово детское тело. — Ох — я сразу же замерла, так погрузилась в свои мысли, что даже не заметила протянутую руку Итачи. Он коснулся моей щеки что-то вытирая, вынуждая и меня прикоснуться к своему же лицу. Как только ладонь достигла цели, я сразу почувствовала что-то влажное, сразу понимая что видимо из-за воспоминаний о моих малышах и проступили слезы. Я быстро смахнула их с лица и засунула в рот шпажку с данго — нет, не переживай. Мы с Саске познакомились ещё в детстве, я тогда проходила мимо причала, на котором он сидел. Сначала я не обратила на него внимания, ни стала мешать и пошла дальше. Потом я увидела его опять там же — и опять я погрузилась в воспоминания из-за чего на моем лице расцвела нежная улыбка. Такая, которая обычно появлялась лишь тогда, когда я была с детьми. Даже не заметила как к нам подошли мои браться. Они увидев мою улыбку остановились как выкопанные и так же стали слушать— тогда же я и решила подойти познакомиться. Знаешь он только снаружи такой весь колючий и неприступный, стоит только залезть чуть глубже и картина будет совершенно другая. Знаешь — я перевела взгляд на него и смотря в глаза продолжила — ты тоже такой, с виду холодный, всегда спокойный и ко всему равнодушен, но это лишь оболочка, под которой скрывается горячее сердце. Вы Учихи все такие, маска отрешённости слетает с вас лишь в кругу семьи, не кровной нет, в той что вы выбираете себе сами, в кругу дорогих вас людей. Тогда вы можете и смеяться и ругаться и даже вести себя как маленькие дети — всё ещё улыбаясь я перевела взгляд на небо. Только потом уже почувствовала руки на своей талии, развернувший я сразу попала в плен чужих рук. Мне сразу стало так спокойно и легко. — Чего прошлое вспоминаешь, дурочка? — прозвучал как я поняла риторический вопрос, но я всё же решила на него ответить — А если бы я сломала тебе руку, мм Саске? Просто настольгия, не обращай внимания. — что ты тут делаешь? — Ох точно, я совсем забыла, я с Киоши-нии-саном ловили братика Нагато чтобы пройтись по магазинам — я начала вертеть головой во все стороны, выискивая братьев. — мы здесь не крутись — ладно Саске мы пойдем удачи с братом — шепотом проговорила я ему на ухо выбралась из рук и победила за братьями напоследок обронив — До скорого Итачи-сан
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.