ID работы: 12871

Лучшее место, чтобы выучить валлийский

Джен
G
Завершён
239
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— В Уэльсе опять идет дождь, — констатировал Хоул, выглянув в окно. – Не лучшая погода для прогулок. — Но мы ведь не гулять идём, — с натянутой улыбкой ответила Софи. Они были в комнате Хоула – точнее, Хоула и Софи. Чародей стоял, прислонившись спиной к подоконнику и наблюдал, как Софи застилает постель (на слова Хоула о том, что он бы справился за три секунды, она ответила, что нельзя делать всё при помощи магии). В комнате почти ничего не изменилось – тот же ковёр, та же полка со старыми книгами, то же окно, выглядывающее не куда-нибудь, а в другой мир под названием Уэльс. Вот только беспорядка стало поменьше, кровать стала побольше, а на тумбочке появилась фотография миссис Пентстеммон, покойной учительницы Хоула, в чёрной рамке. Окончив прибираться в комнате, Софи встала перед зеркалом и придирчиво себя оглядела. — Как я выгляжу? — Прекрасно. – Хоул обнял её и улыбнулся двум отражениям в зеркале. – Но для визита в Уэльс совершенно не годится. — Так я и знала, — вздохнула Софи. – И во что ты хочешь меня нарядить? — Думаю, — чародей попытался изобразить загадочность, — в это. Взмах рукой – и чудесное шоколадного цвета платье Софи, по-ингарийски длинное до пят, перехваченное под грудью шелковым поясом, превратилось в нечто, показавшееся Софи абсолютно несуразным. — Хоул! – укоризненно воскликнула Софи, разглядывая своё одетое в коротенькое облегающее фиолетовое платьице отражение. — А что? Говорят, фиолетовый в моде в этом сезоне, — всё с той же улыбкой ответил Хоул. — Ладно, — Софи повернулась к мужу. – Предположим, я пойду так. А как же ты? Чародей на секунду задумался, а потом предстал перед Софи в чёрных брюках, рубашке, галстуке и пиджаке. – Что скажешь? – обратился он то ли к Софи, то ли к зеркалу. – Нет, нет, не говори, сам знаю, что выгляжу глупо. В таком виде я пошёл на свой выпускной. – Ещё один быстрый взмах рукой, и костюм превратился в выглядящие жутко старыми джинсы и рубашку с неизменной надписью «Регги». – Ну а теперь? — Ты выглядишь странно, — засмеялась Софи. — Думаю, это то, что надо, — сказал Хоул и поймал Софи в объятья. – Ты точно уверена, что хочешь идти туда? — Да. Кроме того, я хочу выучить валлийский, и не могу придумать для этого места лучшего, чем Уэльс. Мы идём? — Один поцелуй… Спустя четверть часа Хоул и Софи уже стояли у дверей дома Меган (по пути Софи получила довольно сомнительный комплимент от Кальцифера и поймала сочувственный взгляд Майкла). Громко постучав, Хоул открыл дверь и вошёл внутрь. — Мери, детка, посмотри, кто там, — раздался откуда-то голос сестры Хоула, и через секунду появилась маленькая девочка и тут же с криком «Дядя Хоуэлл!» кинулась на шею к Хоулу. Всё было как и в тот раз, когда Софи (тогда ещё превращённая в старуху заклятием болотной ведьмы) с Майклом и Хоулом впервые посетила этот дом. Но на сей раз после слов Хоула «Привет, Кариад!» (Софи уже знала, что это означает «душечка») не последовало болтовни на валлийском. Мери с удивлением уставилась на Софи, всё ещё стоящую в дверях, и отчётливым шёпотом поинтересовалась у Хоула: «А это ещё кто?» Но не успел Хоул ответить, как в конце комнаты появилась Меган. Увидев брата, она тут же скривила губы: — А, ты. – И тут же добавила, намного громче, чем дочь, — кто это ещё с тобой? Хоуэлл, кого ты привёл в мой дом? Софи почувствовала себя более чем неуютно. Она уже собралась было высказать все свои мысли по поводу слов Меган, но решила, что это было бы плохим началом знакомства. — Меган, прошу тебя, — с улыбкой сказал Хоул. Всё с той же улыбкой он подошёл к Софи, в нерешительности стоявшей у двери, и взял её за руку. – Мери, Меган, Нил, — добавил он, посмотрев на спустившегося на шум племянника, — позвольте представить вам миссис Софи Дженкинс, мою жену. — Твою… кого? – не поверив своим ушам, переспросила Меган. Нил присвистнул и, видимо, подумал, что это будет поинтереснее далеко не новой компьютерной игры. Мери недоверчиво посмотрела на Софи. — Жену, Меган. Мою обожаемую жену, — со всей серьёзностью ответил Хоул. – Может, присядем? – предложил он. Меган почти рухнула в кресло. Софи и Хоул сели рядом на небольшой диванчик. Мери встала рядом с матерью. Вид у неё был такой, словно её только что сильно обидели. Нил уселся на ступеньки с таким видом, словно он смотрит захватывающий боевик, и для полного счастья ему только попкорна и не хватает. На короткое время воцарилась тишина, которая, кажется, не угнетала только Хоула. Казалось даже, всё происходящее доставляет ему удовольствие. — Гаррет на работе? – непринуждённо поинтересовался Хоул. — Что? А… да... – рассеянно ответила его сестра, но тут же, кажется, взяла себя в руки. — Так ты говоришь, она твоя подружка? - с напором на последнее слово и как будто не заметив, что говорит о присутствующем в комнате человеке в третьем лице, спросила Меган. — Подружка? О, нет, — с самой милой из своих улыбок возразила Софи. – Хоуэлл (в Ингарии этого имени, кстати, почти никто и не знал) мой муж, – явно выделила она слово «муж». — Но, насколько я понимаю, вы не расписаны, — с точно такой же улыбкой парировала Меган. В воздухе повисло напряжение, обещающее вскоре перерасти в настоящую грозу. – А это значит, что вы с Хоуэллом состоите всего лишь в свободных отношениях. И я удивлюсь, если он этой свободой не воспользуется. – Она с торжеством посмотрела на Хоула. – Братец? — Боюсь, на сей раз ты глубоко ошибаешься, — твёрдо проговорил чародей. – Я люблю Софи. — Пойду приготовлю чаю, — поднялась Меган, словно была уверена, что за те десять минут, что она проведёт на кухне, Хоул откажется от своих слов. — Не расписаны? – Софи повернулась к Хоулу сразу же, как Меган скрылась за дверью. – А что это значит? Хоул едва заметно улыбнулся, уловив удивлённые взгляды, какими переглянулись его племянники. — Обычная формальность этого мира. Не придавай значения. Как дела? – последний вопрос уже относился к Мери и Нилу. — Нормально, — буркнул Нил. — Прошёл ту игру, которую я тебе подарил? – прищурил глаза Хоул. — Нет, — недовольно ответил мальчик. — Завис на третьем уровне. Там, где надо ловить падающие звёзды. Ума не приложу, как это сделать. — Попробуй использовать семимильные сапоги, — чародей подмигнул Софи и получил в ответ укоризненный взгляд. — Точно? – недоверчиво переспросил Нил. — Точно, — с абсурдной серьёзностью ответил Хоул. Нил, ещё раз взглянув на Хоула, помчался наверх. — Опять он к компу прилипнет, — недовольно проворчала Мери. Впрочем, она бы никогда не признала, что всё её недовольство заключается в том, что во время игры Нила ей доступ к компьютеру будет закрыт. — Мери, — позвал девочку Хоул, — у меня для тебя кое-что есть. Точнее, у нас. Софи достала из своей сумки книжку в золотом переплёте и протянула её Мери. Та с недоверчивостью взяла книгу из рук Софи. — Спасибо, - поблагодарила девочка, и прочитала на обложке, — «Феи, русалки и другие волшебные существа». Наверное, интересно. — О да, загадочно ответил Хоул. – Даже я узнал кое-что новое. — Брось, дядя Хоуэлл, — скорчила мину девочка. – Фей ведь не существует. — Конечно нет! – подтвердил Хоул. — Феи – выдуманные существа. А вот русалки… Софи и Мери засмеялись. А Хоул опять украдкой улыбнулся. Всё-таки смех – лучшее средство, чтобы подружить людей. — Мери, что за шум, — выглянула было Меган, но девочка уже убежала вверх по лестнице. – И пары минут не дадут побыть в тишине. Она вышла из кухни с подносом в руках в тот самый момент, когда Хоул чуть наклонился к Софи, собираясь поцеловать её. — О, умоляю, только не здесь, — брезгливо сказала Меган, пересекая комнату. – Хоуэлл, есть ли у тебя хоть капля уважения к этим стенам? — А что я, собственно, сделал? — Ты меня прекрасно понял. Гроза всё-таки разразилась. Брат и сестра стояли друг напротив друга и смотрели друг другу в глаза. Но Софи меньше всего на свете хотелось сейчас ссоры… даже наблюдать. — Хоул, — тихо произнесла она, становясь рядом. — Что ж, я думаю, в таком случае, нам пора. Спасибо за чай, — он кивнул на поднос, который Меган успела поставить на столик, — но, боюсь, придётся отказаться. — Как жаль, — театрально произнесла Меган, — а я так старалась. На этот раз уже Софи стоило огромных усилий сдержаться, о чём она и поведала Хоулу через пару минут, когда они вошли в двери Ходячего замка. — Да, Меган бывает несносна. Да что там – она почти всегда такая. (Кальцифер, делавший вид, что спит, хмыкнул). — Просто, — улыбнулся Хоул и заключил Софи в объятья, — она поняла, что ты мне идеально подходишь… Ты всё ещё намерена выучить валлийский? — Да. Но я думаю, для этого совсем не обязательно бывать в Уэльсе. — Я вас умоляю… — Кальцифер совсем перестал делать вид, что спит. Но, поняв что ответа он не получит, Кальцифер, вздохнув, решил проверить, как там погода в Маркет-Чиппинге.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.