ID работы: 12864944

Неожиданные Гости: дополнительные материалы

Джен
Перевод
G
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Беспечные деньки

Настройки текста
Примечания:
Фриск бежал, огибая деревья и перепрыгивая через упавшие ветви, тяжело и громко дыша. Позади раздались щёлкающие и скрежещущие шаги – и Фриск кубарем покатился вниз, когда сверху ударили костлявые когти. Приземлившись на ноги, мальчик сделал крутой разворот и бросился в сторону. Он едва сдерживал смех: на свете нет ничего лучше хорошей игры в догонялки. Пробравшись через кусты, Фриск выбрался на поляну, поросшую пышной травой, лёг на тёплую землю и стал ждать. Атака выскочила из своего укрытия, её голова дёргалась из стороны в сторону в попытках уловить малейший признак движения, пока наконец существо не заметило в траве своего товарища по играм. Издав мелодичный крик, атака подскочила к Фриск и ткнулась носом в его бок. Мальчик потянулся и похлопал по костяной морде. Он до сих пор не мог отдышаться после их игры. Это было немного нечестно, ведь у атаки-то лёгких не было. Сообразив, что игра закончилась, существо тихонько уркнуло и свернулось вокруг человека на мягкой траве. Фриск прислонился к огромному черепу и принялся смотреть на вздымавшиеся над их головами облака, пытаясь разглядеть в их причудливых формах знакомые очертания. Лёгкий ветерок мягко трепал верхушки деревьев, их листья мерцали серебром в лучах полуденного солнца; птицы перекликались свистящими дуэтами, и Фриск впитывал в себя всё это. Здесь было так мирно. Временами он задавался вопросом, почему братья выбрали участок на дальней окраине города, но в такие дни, как этот, было легко представить себе, почему. Трудно противопоставить что-то жизни в месте, где ты можешь просто быть самим собой. Атака удовлетворенно вздохнула. Фриск провёл рукой по её скуле, дивясь рельефной костью. Папирус действительно был крут, раз он сумел призвать целого дракона практически из ничего. Мало того, тот остался с ним в качестве чего-то вроде домашнего питомца. Фриск доводилось встречать монстров, чья магия работала подобным образом: пули безумного манекена, казалось, плохо слушались хозяина, и... помощник... Рипер Бёрд... также, похоже, был почти что самостоятельным существом. Но ни у кого не было атак, которые могли бы действовать сами по себе вне боя. Братья-скелеты были уникальны во многих отношениях. Фриск вскрикнул от неожиданности, когда его отбросило в сторону. Стряхнув упавшие на глаза волосы, мальчик взглянул на атаку. Та издавала странные кудахтающие звуки. Её голова была высоко поднята, будто она что-то выслеживала. Проследив за её взглядом, Фриск увидел... бабочку. Это была крошечная белянка, и её беспорядочное трепыхание, похоже, приводило эту массивную груду магических костей в смятение. Фриск не мог не рассмеяться при виде такого зрелища. Поднявшись на ноги, он пробежал несколько шагов, чтобы отвлечь внимание атаки на себя. Мальчик не знал, способно ли это создание понимать язык жестов, но, похоже, оно достаточно хорошо понимало сложную речь, несмотря на то, что было больше похоже на животное. Как бы то ни было, попытка не пытка. «Это бабочка. Не бойся, она не может нам навредить, — с улыбкой объяснил Фриск, указывая на насекомое, порхающее над лужайкой. — Не двигайся, и, может быть, она подлетит ближе». Атака уставилась на человека, вопросительно наклонив голову. Затем, что-то буркнув, опустила голову и замерла, лишь взгляд её продолжал неотрывно следовать за бабочкой. Фриск медленно сел на траву, тоже стараясь не терять из виду кружащееся белое тельце. Он не мог не почувствовать лёгкое возбуждение, когда на очередном витке насекомое подлетело совсем близко. И тут произошло это. Беспечное порхание бабочки привело её прямо к самому кончику носа чудовища, где она и решила сделать привал. Атака замерла, из её нутра начал подниматься жалобный вой, но смех Фриск, похоже, успокоил существо, и бабочка снова взлетела. Приятели наблюдали за ней до тех пор, пока та не скрылась из виду, после чего атака вскочила и принялась с радостным тявканьем прыгать по лужайке. «Говорил же, нечего бояться. — вздохнул Фриск, и атака подскочила к нему, чтобы ткнуть его носом. — На самом деле, не думаю, что тебе вообще нужно чего-либо бояться». Существо проворковало что-то, по всей видимости, в знак согласия, затем повернулось и принялось всматриваться куда-то вдаль. Издав клёкот, костяной дракон схватил Фриск за шиворот, словно котёнка, и поволок через лес. Мальчик извивался, пытаясь освободиться — это, мягко говоря, был не самый удобный способ передвижения — но, видимо, им срочно куда-то понадобилось, и нести его было быстрее. Так и проболтался он всю дорогу, стараясь поджимать ноги, когда на пути попадались слишком высокие кусты. Это продлилось не долго: вскоре деревья поредели, и мальчик увидел Папируса, ждущего их на краю леса. «НУ ЧТО, ПОВЕСЕЛИЛИСЬ?», — спросил тот когда атака уронила человека в его объятия. Фриск кивнул. «Мы немного поиграли в догонялки, а потом нашли замечательное место для отдыха. А ещё бабочка села твоей атаке на нос, это было очень мило». «ЭТО ОГЛУШИТЕЛЬНЫЙ УСПЕХ! ЖАЛЬ, ЧТО Я НЕ СМОГ К ВАМ ПРИСОЕДИНИТЬСЯ, НО КОЛЛЕКЦИЯ НОСКОВ САНСА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЫШЛА ИЗ-ПОД КОНТРОЛЯ. «СЛОЖИТЬ ВСЁ В ОДНОМ МЕСТЕ НА ПОЛУ» — ЭТО НЕ ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СИСТЕМА! НЬЕ!» Фриск хихикнул: «Но не для Санса». «КОМУ ТЫ РАССКАЗЫВАЕШЬ! НО ДОВОЛЬНО! ПОЛАГАЮ, ТЫ ГОТОВ К ПРЕВОСХОДНОЙ ТРАПЕЗЕ, ПРИГОТОВЛЕННОЙ НЕ КЕМ ИНЫМ, КАК САМИМ ВЕЛИКИМ ПАПИРУСОМ, НЕ ТАК ЛИ?» Мальчик нетерпеливо кивнул — кулинарные навыки высокого скелета действительно улучшились с тех пор, как тот перестал бороться с ингредиентами, как учила его Андайн. «РАЗУМЕЕТСЯ, ТЫ ГОТОВ! КТО БЫ НА ТВОЁМ МЕСТЕ НЕ БЫЛ! ХОРОШО, ЗНАЧИТ, ПРИШЛО ВРЕМЯ ВАМ ДВОИМ ПРОЩАТЬСЯ». «Ещё увидимся, особая атака!», — вздохнул Фриск. Существо ободряюще защебетало, наклоняясь, чтобы потереться мордой. Мальчик успел искренне полюбить это создание, и, похоже, эти чувства были взаимными. Папирус — и его атака — были просто потрясающими.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.