ID работы: 12848243

Алкаголь, Наркота и несколько клонов

Слэш
R
Заморожен
5
автор
T_ENDU соавтор
Размер:
15 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:

*от лица того самого полицейского*

Аф- Приказ: арестовать! -Слушаюсь я передал по рации и пошёл к машине чтобы поехать за ордером на арест у меня был документ с фото и описанием характера это всё дело дали в новости оссобено акцентировали на Зонта Треф мол остерегатся его надо я после смены пройтись решил да увидел двух парней идущих по улице один из них точь- в точь тот этоот а Вару Пиковый ну я решил проследить за ними я просто за ними шёл да немного подслушивал дошли они да многоэтажки а я за ними в поъезд но они поняли что я в хвосте за ними. один нажал на 8 этаж а я нажал на 9 чтобы отвести подозрения я так-же их успел сфотаграфировать как только лифт остановился я сразу по леснице на 8 этаж и за ними 178 квартира успел посмотреть и сфотаграфировать их

<у Вару и Чарли>

Ч-Видел того чела? Как будто полицейский. В -Ага. Вару остановился на полуслове ведь когда такая ситуация может меня ищут они вошли в квартиру. Джо-О, Чарли! Тебя так долго не было! очень выразительно громко и с чювством сказал Красный Джокер Ч-Я ведь только в магаз на пол-часа сходил. сказал он таким тоном как будто извеняясь за долгое отцутствие Джо-А это что за существо? он это сказал не то-что сухо а с неким высокомерием и отвращением Ч- А, это мой друг. Можно ему перекантоватся на время у нас? Джо-Ладно, но ты хоть предупредил бы. Ч-Я телефона ведь не ношу (((. В-Я Вару Пиковый. Джо-"Очень приятно» В-Вы тип пара? Спросил Вару у Джокера. Джо-НЕТ! Ч-ヽ(*゚ー゚*)ノ В-Ну мне этот чаловек (Вару показал пальцем на Чарли) говорил что типо с парнем живёт. В"ХЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ» — («мысль"-это мысли) Джо покрасел, Чарли тоже. Чарли думал что его новый друг не примет это в долгосрочную память Джо-Чайку? сказал Джокер дабы разрядить обстановку на колённую В-Да давай! Весело ,чуть-ли не криком, ответил любитель очков ,но лишённый их Джо быстро, ПУЛЕЙвылетел из прихожей и улетел на кухню В -О, космолёт летит.» Хееееехехехехехе» Ч - Ну и зачем ты рассказал? С не большим напором сказал Чарли В -Сорри. Ч- А кстати что мы стоим у порога так-сказать и не раздевемся обувь не снимаем В-ряльно! Вару стянул с себя кросовки и повесил кофту все прошли на кухня и уселись (у Чарли и Джокера было 4 стула) Дж-Ну что Вару ты у нас на долго? Сказал Джокер как будто он с ним старый друг и Вару просит одолжения Вару отхлебнул чаю и сказал - Может на долго, может неет!. Джо-А что собственно случилось что этот к себе домой пойти не может? Ч-Ну он типа с больници сбежал а у него одежду с мобилой и ключами отобрали Джо-А чё в больнице? В-А пустяки, мой брат кинул меня нож а я у окна стоял ну вот и вывалился -… Дж-А го я замок взломаю или сломаю? В- это выход! Ч- Ладно решено сломаем или взломаем замок. Но сейчас вечер пусть переночюет у нас пока.

<У Зонтика>

от лица Зонтика

Я сдался полиции и меня схватили НО — Я НЕ ДАМСЯ!!! Звенело у меня в ушах от внутреннего голоса меня куда-то тащили. Я видел толе-сны толе-явь но я понял что я почему-то стал часто вырубатся. Я снова проснулся меня куда-то тащили два («МуСкУлИсТыХ») полицейских. — Да что проесходит? По — Сейчас будет суд. Сухо отрезал работник полиции Я в недоумении посмотрел на того который со мной заговорил. Я будучи полуфабрикатом с просони не чего не понимал. Меня тащили по длинному коридору и я вижу его конец…

я не знаю может этот коридор означает что мне в тюрьме конец?..

Но я решил не задумывался об этом ведь коридор кончался — И так Зонт Треф (Крести) Вы обвеняетесь в Изнасиловании и попытке убийства…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.