***
Геракл и Иолай шли молча. И тут Иолай прервал молчания, но Геракл опередил его. — Я хотел тебя спросить. — Не успел закончить Геракл как его перебил Иолай. — Я хотел тебе сказать. — Сказал Иолай. — Сначала ты. — Сказал ему Геракл. — Геракл, я помню ты сказал, что прощаешь меня после случая с Дахоком. — Сказал ему Иолай. — Иолай я не просто сказал тебе это. Я простил тебя. К тому же Габриэль по тебе скучает. — Сказал ему Геракл. — Как она? — спросил его Иолай. — А как, ты думаешь? Она заперлась в себе Иолай. Только Зена может открыть этот замок. — Сказал ему Геракл. — Знаю, это всё из — за меня. Если бы я не погиб, и не впустил в себя Дахока. Мы, были бы вместе. — Сказал Иолай. — Иолай, не кари себя за то, что произошло. Это в прошлом Иолай. Главное мы снова, вместе друг мой. Уж поверь. — Сказал ему Геракл. — Геракл, я должен тебе кое — что сказать. — Сказал ему Иолай. — Оо. — Произнёс Геракл. — Да, оо Геракл. — Сказал ему Иолай. — К сожалению я не могу остаться навсегда здесь друг мой. Когда всё кончится я снова вернусь на небеса. — Сказал ему Иолай. — Почему Иолай? — спросил его Геракл. — А как же, твои дети?! — спросил его Геракл. — Потому что я вообще, не должен был уходить оттуда. Из замка архангелов света. Я сбежал. Нам это не разрешается. Сказать по правде мы вообще не должны в это вмешиваться, ну что здесь происходит нас это не должно касаться. Да и вообще, мы не должны вмешиваться, в дела людей. Нам это запрещено таковы правила. Что касается моих детей, я очень по ним скучаю Геракл, но я больше не принадлежу этому миру. Я всего лишь душа без плоти. — Сказал ему Иолай. — Перестань, Иолай. Кого, ты слушаешь?! — спросил его Геракл. — Как тебе сказать, но эти ребята, но ты понял. — Сказал ему Иолай. — Да, знаю, и когда тебе нужно возвращаться, в замок архангелов света? — спросил его Геракл. — Всё, зависит от них, как они обнаружат, что меня нет на своём посту Геракл. — Сказал ему Иолай. — Геракл, я очень хочу остаться, но я не могу. Я больше, к сожалению, не принадлежу этому миру. Честное слова. Я говорил тебе стражам света нельзя быть на земле и общаться с другими теперь это лишь их мечты, потому что у них совершенно другая жизнь. Но признаюсь там нет ни женщин, ни чудовищ ничего. Там даже нет детей и Габриэль. Мы собирались поженится, но не вышло я был убит Шумере. — Сказал ему Иолай. — Да, я понимаю Иолай. Мне без тебя тоже не весело. После того как ты погиб; я был разбит словно стекло. Горе довело меня почти до безумия. Пока я не встретил одних людей. Они научили меня одному учению. Если честно, оно не просто мне давалось, но я смог ему обучится. — Сказал ему Геракл. — Учение? Какое Геракл? — спросил его Иолай. — Учение друидов. Они пробудили во мне что — то новое. — Сказал Геракл. — Пока я в облике Дахока не убил, тех людей кто обучал тебя, учению друидов, но благодаря Заратустре и тебя. Я смог освободиться из оков Дахока. И вернулся суда, но вознёсся на небеса. — Сказал ему Иолай. Геракл посмотрел в заде Иолая и увидел всадника. — Кстати Иолай у нас проблемы. — Сказал Иолай. — Что? Какие проблемы? — спросил Иолай. — Обернись. — Сказал ему Геракл. Иолай обернулся на них скакал один из всадников Армагеддона вместе с топором. — О Боже! — крикнул Иолай. — Ложись! — крикнул Геракл и они оба легли на землю. И всадник срубил перед ними камень. Геракл и Иолай встали с земли. — Твой старый знакомый? — спросил Иолая Геракл. — Нас, забыли представить. — Сказал Иолай. Всадник снова скакал на них с топором, и швырнул в дерево — В сторону! — крикнул Геракл и они оба отпрыгнули в сторону. — Прекрасно, мы чуть не лишились головы и при чём обеих. Похоже, он забыл убрать свой топор войны! — воскликнул Геракл. — Смешно, точнее не смешно. — Сказал ему Иолай. — Ну, что соскучился по славным временам? — спросил его Геракл. — Разумеется, что за вопросы?! — воскликнул Иолай. — Готов? — спросил его Геракл. — Да! — воскликнул Иолай. — Тогда, как обычно! — воскликнул Геракл. — Давай Геракл! — крикнул Иолай, и Геракл подбросил его очень высоко. — Упс, переборщил. Обычно всегда срабатывает. — Сказал Геракл. — Высоковата, аж голова закружилась. — Сказал Иолай. Всадник нанёс удар снова топором Геракл поймал его. — Такому, спину лучше не подставлять. — Сказал Геракл. Иолай сел в заде всадника. — Я его держу, Геракл! — крикнул Иолай. Всадник отбросил его. — Замечательно, у нас большие проблемы. — Сказал Иолай Гераклу. — Ладно, попытка не пытка! -крикнул Геракл и отбросил всадника. — А это забери с собой! — крикнул Геракл и проткнул всадника его же мечом. — Похоже, получилась, а может и нет. — Сказал Геракл. — Геракл, как ты? — спросил его Иолай. — В порядке, похоже это война. Потрясающи. — Сказал Геракл. — Кому она нужна? — спросил Иолай. — Никому Иолай. Идём нам надо остановить Михаила. — Сказал Геракл Иолаю. Иначе он разобьёт вторую печать со вторым всадником голодом. — Сказал ему Геракл. — Да, ты прав идём. Кстати, ты меня слишком высоко подбросил, у меня аж голова закружилась. — Сказал Иолай. — Прости, Иолай, не подобрал нормальную высоту, для тебя. Идём. — Сказал ему Геракл и они пошли дальше. В это время Михаил разбил печать с всадником голодом. И он перед ним появился и бросил копьё. Посевы превратились в гниль. Тут перед ним появился всадник война. Михаил повернулся к нему. — Молодец, ты дал мне, достаточно времени. — Сказал ему Михаил. В это время Иолай и Геракл бежали со всей скоростью, но опоздали. — Поздно! Похоже, он освободил его. — крикнул Иолай и почувствовал запах гнили. — Ну запах словно разлагается что — то. — Сказал Иолай. — Например, посевы. Похоже, теперь наступит голод. — Не думал, что болота пахнет так словно разлагается чьё — то мёртвое тело. — Сказал Геракл. — Всадника голода он освободил остались ещё двое болезни и смерть. — Сказал Иолай Гераклу. — Бежим в Фивы. — крикнул Геракл. В это время старик угрожал всем ножом в том числе Пенелопе и Мии. Девочки пытались взять еду, но старик не давал им, а угрожал ножом. Геракл остановил его. — Остановись, мама не говорила тебе не играть с ножом? — спросил его Геракл. — Пусти меня! — крикнул старик. — Хорошо, но чтоб больше я тебя не видел. — Сказал ему Геракл и обратился к людям. — Люди, одумайтесь, жадность ничем не лучше! Вы не должны превращаться в диких животных! Чтобы нападать на своих и убивать друг друга из — за еды! Сейчас в такие моменты вы должны помочь друг друга, а не драться из — за еды и убивать из — за неё. — Сказал Геракл. — Прекратите немедленно! — крикнул Иолай. Все люди молча ушли. — Похоже, они меня услышали. — Сказал Геракл. — Меня, похоже, тоже. — Сказал Иолай. — Пенелопа Мия, как вы? — спросил их Геракл. — В порядке, но у нас кончилась еда. — Сказала Пенелопа. У девушки были длинные золотистые волосы по спину, как и у её младшей сестры Мии и голубые глаза. — Держите. — Сказал Иолай. — Спасибо. — Сказала Пенелопа. — Геракл, нам пора, время поджимает. — Сказал Иолай. — Геракл, что происходит? — спросила Пенелопа. — Пенелопа у меня нет времени объяснять, но, если хотите выжить, не выходите из дома. Либо держитесь вместе. — Сказал им Геракл. — Геракл, но мы. — Не успела закончить Мия. — Мия, вам лучше, держатся вместе с сестрой. — Сказал им Геракл. — Геракл, что ты задумал? — спросила Мия. — Не могу пока сказать идите в дом и не выходите. — Сказал Геракл. — Хорошо, Мия идём. Будь осторожен. — Сказала Пенелопа и увела Мию. Девочка посмотрела на Геракла. — Мия идём. — Сказала Пенелопа. — Идите, и берегите себя девочки. — Сказал Геракл. — Нужно помешать Михаилу. — Сказал Геракл Иолаю. — Легче сказать, чем сделать Геракл, но это не просто он король архангелов света. Самый могущественный из них. Его силу можно сравнить с Зевсом с твоим отцом. А мы с такой силой сталкиваемся впервые. Если мы попытаемся его остановить мы проиграем Геракл. — Сказал ему Иолай. — Иолай, проясни для меня кое — что. Михаил же, страж света, и король архангелов, так? — спросил его Геракл. — Да, так Геракл. — Сказал ему Иолай. — А стражи света, точнее архангелы света. Ведь изгнали этих четверых всадников армагеддона, верно. Запечатали их в печати так? Зачем, он предаёт свет, и освобождает их? — спросил Геракл Иолая. — Геракл, он не предаёт свет, наоборот свет его послал сделать это. — Ответил Гераклу Иолай. — Я думал, он не хотел, чтобы силы зла попали на землю. — Сказал Геракл. — Изначально так и было Геракл, но свет и архангелы света не восторге что здесь происходит. К тому же они знают о Дахоке. Именно с него начались все эти убийства в его сектах и культах. Посмотри вокруг Геракл за последнюю тысячу лет люди изменились. Ни года, ни дня не проходила, без убийств, воровства и так далее. И всё это пошло от культов Дахока. Причиной всех изменений в людях Дахок и семь смертных грехов, что совершали люди. А культы в честь Дахока лишь подливали масло в огонь. И вот после этих случаев свет решил сделать чистку и счёт. — Сказал ему Иолай. — И было решено, чтоб всех уничтожить так? — спросил его Геракл. — Геракл, на это можно смотреть по — разному, но у света нет выбора. Поэтому они и хотят, чтоб всё началось сначала. — Сказал ему Иолай. — На чей, ты стороне Иолай? — спросил его Геракл. — Геракл, я только пришёл, чтоб вас предупредить. — Сказал ему Иолай. И перед ним появился Арес полон гнева. — Голодные солдаты лучшие бойцы, но голодающие даже меч в руках держать не могут! — кричал Арес, дергая молодого человека. — Давненько, мы тебя не видели Арес. — Сказал ему Геракл. — Я вёл здесь войну, и кто — то начал выкидывать еду моих солдат. Вы, знаете кто он? Назовите имя! — крикнул Арес. — Иолай, смотри — ка! Арес просит у нас помощи. Не могу поверить! — воскликнул Геракл. — Да ладно, не могу в это поверить! Неужели? Не может, быть? — спросил Иолай Геракла. — Да. — Ответил Геракл. — Когда я узнаю, кто это творит! Я возьму его! — крикнул Арес и взял ближайшего мужчину. — Первым делом я оторву ему голову, потом все кишки вытащу из тела, все органы и язык, и брошу его на съедения диким зверям. — кричал Арес. — От куда столько злобы, каннибализма? Ты, что каннибал Арес? — спросил его Иолай. — Ни обращай внимание Иолай такой он уродился. Каннибализм, жестокость в него заложено с самого детства, и него такие мысли уже тысячу лет. К тому же очень скверный характер. — Сказал ему Геракл. — Довольно, назовите имя! — крикнул Арес и отбросил мужчину в торговую лавку. — Ладно, ты сразу узнаешь Михаила. Он не такой как все. — Сказал ему Иолай. — Михаил? Пошлите живо! — крикнул Арес. — Воу — воу, ты никуда не пойдёшь, дорогой братец. — Сказал ему Геракл. — Отказывайтесь, от моей помощи? — спросил Арес. — Да, отказываемся, ты нам не нужен. Так что ступай своей дорогой. — Сказал ему Геракл. — Ты забыл с кем говоришь! Ты говоришь, с Аресом, Богом Войны! — крикнул Арес. — Нет, но помощь, нам твоя не нужна. — Сказал спокойно Геракл. — Они, хотят драться? Ладно, они пришли куду нужно, да?! — воскликнул Арес и Исчез. — Да, уж, ты прав Геракл дальше своего носа он не видит. Бедняга. — Сказал ему Иолай. — Да, верно, впервые жизни я за него беспокоюсь в конце — концов он моя семья. Ни смотря на то, что мы люто ненавидим друг друга, но он мой брат хоть и сводный — наполовину. Хоть я это отрицаю Иолай. — Сказал Геракл. — Знаю Геракл. Пошли нам надо остановить Михаила, чтоб он не освободил последних двух всадников Армагеддона. Болезнь и смерть. — Сказал Иолай. — Согласен, идём Иолай. — Сказал ему Геракл и они пошли дальше. Михаил тем временем с двумя всадниками пришли к третьей тюрьме где был запечатан всадник болезней. — Дайте, мне знак. — Приказал Михаил всадника. Голод с помощью ветра открыл дверь к третьей печати, где был запечатан всадник болезней. Михаил хотел разбить её, но ему помешал Арес со своими войнами.***
Арес прибыл вовремя, и Михаил его заметил вместе с всадниками Армагеддона. Как они пришли их было уже двое. — Мальчики, пора сразится с равными. — Сказал Арес своим стражам войны. — Друзья мои уничтожить их. — Сказал Михаил. Всадники подчинились и направились на Ареса и на его глазах превратили его помощников в войны в прах. — Значит, вот какие! А как вам это! — крикнул Арес и пустил в них электрический энергошар. Всадники вернули его обратно. И Арес улетел в дальнее поле. — Что это за чёрт, был только что?! — крикнул Арес и свалился. И Михаил освободил всадника болезней. — О, нет всадник болезней пробудился! — крикнул Иолай. — Как ты узнал? — спросил его Геракл. — Я это почувствовал. — Сказал ему Иолай. — О, нет! — крикнул Геракл — Если будет освобождена смерть наступит Армагеддон. — Сказал Иолай. — Если бы не Армагеддон мы могли здесь отлично отдохнуть Геракл. — Сказал Иолай. — В последнее время, ты шутишь, как Нигилист. — Сказал ему Геракл. — Да? А кто это? Что это, за свет? — спросил Иолай. — Арес бежим! — крикнул Геракл. Геракл спешил с Иолаем к Аресу за ними следовали Зена и Габриэль. У Зены волосы стали длиннее почти достающие до пояса, а сама Габриэль была пострижена под мальчика её золотисто — рыжие волосы были уложены идеально. — Думаешь, мы найдём его Зена? — спросила Габриэль. — Должны, бежим. — Сказала Зена. — Зена, что это? — спросила Габриэль. — Свет Ареса. Только этого не хватала, опять он лезет не в своё дело! Идём. — Сказала Зена, и они продолжили путь. В это время Арес продолжал сражаться с Михаилом. — Придётся мне брать дело, в свои руки. — Сказал Арес и взял топор у одного из помощников. Михаил повернулся к Аресу и стал грозно смотреть на него. — Ты не победишь Божок. Не подвергай себя унижению Бог Войны Арес. — Сказал ему Михаил. — Не буду, но сначала поцелуй мой топор святоша! — крикнул Арес и бросил топор Михаил ловко поймал его и отшвырнул Ареса. — Надеюсь, мы успеем? — спросил Геракл. — Успеем. — Ответил Иолай обнадёжено, вдруг оба друга услышали крики. — Геракл! — позвала его Зена. — Зена? Вы, уже проверили окрестности Фив? Привет. — Сказал Геракл. — Но как вы здесь оказались? — спросил Геракл. — Я хотела задать тебе тот же вопрос. Иолай? Как, такое возможно? — спросила Зена. — Иолай — ты? — спросила Габриэль. — Но как? — спросила Габриэль. — Габриэль? Привет! — воскликнул Иолай. — Как такое возможно Иолай, ты же, отправился на небеса, я сама видела. — Сказала Габриэль. — Привет любимая, ты постриглась? — спросил её Иолай. — Да, нравится? — спросила Габриэль. — Тебе идёт. — Сказал ей Иолай. — Спасибо, ты тоже постригся? — спросила Габриэль. — Да, есть такое. — Сказал ей Иолай. — Иолай, как ты смог вернутся оттуда с небес? — спросила его Габриэль. — Пока не когда объяснять. — Сказал Иолай Габриэль. — Геракл, что это значит? — спросила Зена. — Долго объяснять Зена, и времени нет. — Сказал ей Геракл. — Времени нет? — спросила Габриэль. — Да. — Ответил Иолай. — Что происходит? — спросила Габриэль. — Потом поговорим. — Сказал им Иолай. — Он прав Габриэль и Зена. — Сказал им Геракл. — Можно, мы с вами? — спросила Габриэль. — Хорошо, идём. — Сказал им Иолай. И они отправились к Аресу и Михаилу. Арес продолжал сражаться не сдаваясь. — Я тебя предупреждал Арес и он отбросил Ареса он летел словно ласточка. — Тихо. — Сказал Иолай. — Слишком тихо. — Ответил Геракл. — Прям гробовая тишина. — Сказала Габриэль. — Уже, не гробовая тишина смотри. — Сказала ей Зена, и указала на Ареса он летел словно ласточка. — Где? — спросила Габриэль. — На вверху. — Сказал Иолай. Арес свалился на поле. С головокружением. — Сильный. — Ответил Арес и положил голову на траву. — Похоже, ему здорова досталась. — Сказал Геракл и подошёл к Аресу вместе с Иолаем, Габриэль и Зеной. — Какого чёрта, он в это ввязался, ему что крышу снесло?! — спросила Габриэль. — Видимо, да. — Ответила Зена. — О! Зена, привет моя красавится. — Сказал Арес ели — ели поднявшись с земли. — Помолчи, сумасшедший. — Сказала ему Зена. — Давно, не виделись Арес, как полёт? — спросила Габриэль. — Ого, Габриэль, ты постриглась? — спросил Арес. Габриэль не выдержала, и ударила его кулаком в челюсть. — Заткнись! — крикнула Габриэль. — Габриэль, это лишнее! — возмутилась Зена. — Мне просто, захотелось ему врезать. И я давно это хотела сделать. — Сказала Габриэль. — Ладно, хватит. — Сказала Зена. — Как скажешь. — Сказала Габриэль. — Отлично прошёл полёт братец? — спросил его Геракл. — Смешно. — Ответил Арес, протирая разбитую губу от крови. — Тебе, повезло, что ты остался цел Арес. Михаил практически равный по силам, со всеми Богами. — Сказал ему Иолай. — Да? Так я начинаю злится. — Сказал Арес и приготовил кулак, но снова свалился. — Безумец. — Ответила Зена. — Точно. — Сказала Габриэль. Их разговор прервал Михаил. Четверо обернулись. — Ты вмешивайся вместе со своими подругами и друзьями, что тебя не касается. — Сказал холодно Михаил Гераклу. — Михаил, какая честь! Я удивлена, что ты стал королём архангелов света. — Сказала ему Зена. — Ты, обо мне слышала Зена? — спросил её Михаил. — Да, слышала, проверяешь Геракла на прочность? — спросила его Зена. — Зена, тихо, он архангел света самый могущественный. — Сказала Габриэль. — Запрещаешь мне вмешиваться, в твои злые дела? А ты сам, не вмешивайся в мир людей? — спросил его Геракл. — Пойми, Геракл ты, Зена и Габриэль лишь букашки, и вы идёте на пути урагана. Не в твоих силах это остановить Геракл и ты ни где не спрячешься. Такой ход историй. — Сказал им Михаил. — Тогда не беспокойся, занимайся своим делом, а я своим. — Сказал Геракл и он собирался, уходить вместе с Иолаем. — Он прав, ты всегда проверяешь людей на прочность. Если они слабы ты их наказываешь, и отправляешь в муки. Что, хочешь очистить всех грешников? Их около миллиона. Поэтому, ты и обратился к четырём всадникам Армагеддона? — спросила его Зена. — Хочешь, чтоб и верующие попались, под твою руку наказания, что никогда не грешили? — спросила его Зена. — Помолчи Зена. — Сказал ей Михаил. И посмотрел на Иолая. — Иолай, ты нарушил наше доверия к тебе. Предупредил смертных о грядущим. Ты будешь наказан. — Сказал ему Михаил. — Я и Зена лишь наполовину смертные. — Сказал Геракл. — Да, это действительно так. — Сказал ему Иолай. — Полностью согласна, в них течёт две крови. Кровь бессмертных и смертных. — Сказала Габриэль. — Человечество разбрасывает дары природы. Снова и снова и поворачиваются спиной к свету. Пришло время сделать мир чище, и очистить его от грешников. — Сказал Михаил. — Я не позволю, наказывать тех других не винных людей, за преступление, которые они не совершали. — Сказал Геракл. — Он, прав Михаил не все люди грешат кто верит Богам и свету, они не грешники. — Сказала Зена. — Прости, Геракл, но мы не победимы твоя сила Геракл, сила Зены вам не поможет. Так и знайте. Наш успех уже определён. Тебе и Зене уготовлено место в свете Геракл, но, если вы оба будете стоять у нас на пути. Я изгоню вас обоих во тьму навеки, как и самого Иолая с Габриэль. Вы четверо словно одно целое. — Сказал им Михаил. — Пытаешься меня и Зену, подкупить Михаил? — спросил его Геракл. — Геракл и Зена решайте. — Сказал им Иолай. — Моё место среди людей, как и самой Зены. Я даже не буду объяснять, что они для нас значат. — Сказал Геракл Михаилу. — Ты совершаешь ошибку Геракл, как и сама Зена. — Сказал ему Михаил. — Не думаю. — Сказал Геракл. — Я верю в них Михаил и готов за них умереть. — Сказал ему Геракл. — И умрёшь Геракл. — Сказал ему Михаил, и исчез вместе всадниками. — Геракл, зачем ты это сказал? — спросила Зена. — У меня нет выбора Зена. Нам всё равно предстоит умереть здесь. — Сказал ей Геракл. — Геракл, ты не должен верить так серьёзно своим введениям. — Сказала Габриэль. — Каким введениям? — спросил Иолай. — Габриэль, ты скажешь, или я? — спросила её Зена. — Я скажу. — Ответила Габриэль. — Хорошо. — Сказала Зена. — Габриэль, что происходит? — спросил Иолай. — Иолай, Геракл может видеть будущее, точнее возможное будущее он этому научился от друидов, когда исчез после твоей смерти на год. В этом введении он видел Фивы они были охвачены огнём Дахока. И создан последний его культ благодаря второму его наследнику. Он более могущественный чем Надежда, и опасен его сила равна Дахоку. В этом введении мы гибнем от собственного оружие. Геракл и Зена тоже погибли от оружия, но от другого, что бросил наследник Дахока. — Рассказала Габриэль Иолаю. — Что? Не значит ли это, что меня вернут суда? — спросил её Иолай. — Насчёт этого, я не знаю Иолай. — Ответила ему Габриэль. — Габриэль, нам пора, сейчас пока хватит разговоров. Мы должны, остановить. Пробуждения последнего всадника армагеддона. — Сказал Геракл. — Я с вами. — Сказал Арес, и подошёл к Гераклу и остальным. — Нет — нет, и нет. Я знаю твои штучки Арес. Ты никогда не сдерживаешь обещаний. — Сказала Габриэль. — Габриэль, ты слишком плохо, обо мне думаешь. — Сказал ей Арес. — Сейчас, договоришься. — Сказала Габриэль и хотела нанести удар, но Зена ей не позволила. — Пусти Зена! — крикнула Габриэль. — Габриэль, постой, давай выслушаем его. — Сказала ей Зена. — Я не ослышалась, ты его защищаешь?! — возмущалась Габриэль. — Нет, просто хочу его выслушать. — Сказала ей Зена. — Да ты, издеваешься! — возмущалась Габриэль. — Напомнить тебе о замене твоего тело, на тело Каллисто? — спросила её Габриэль. — Я помню, не нужно мне напоминать, об этом. Да его за это не простила. — Сказала ей Зена. — Отпусти, я его не ударю. — Сказала Габриэль. — Хорошо. — Сказала Зена и отпустила Габриэль. — Зена, что значит, о замены твоего тело, на тело Каллисто? — спросил Геракл. — Потом расскажу Геракл. — Сказала Зена. — Ладно, займёмся делом. — Сказал Иолай. — Да уж. Почему, у нас каждый раз такие трудности? — спросил Геракл. — Потому что, если бы это было легко любой бы с этим справился. — Сказал Иолай. — Полностью согласна. — Сказала Зена Гераклу и Иолаю. — Как говорят. Солнца врагу не погасить, а нас не победить. — Сказала Габриэль. — Хорошо сказано Габриэль. — Сказал ей Геракл. — Спасибо. — Сказала Габриэль. И они стали строить план. Арес предложил свой план, Геракл не дал согласия. Так нашим героем пришлось строить новый план, чтобы остановить короля архангелов света, и четырёх всадников армагеддона.***
Как они построили план они направились к Михаилу и всадникам. — Остался только один всадник Геракл. — Сказал ему Иолай. — Да, смерть. — Сказал Геракл. — Возникает вопрос, где его найти? — спросила Зена. — Хороший вопрос, и где? — спросил Иолай. — Мне, бы добраться до этого святоши! — крикнул Арес. — Помолчи, Арес, тебя тошно слушать. — Сказала Габриэль. — Ты омерзительный. — Сказала Габриэль. — Габриэль, не злись. — Сказала ей Зена. — Легко сказать Зена, но я не верю, этой лживой змее. — Сказала ей Габриэль. — Габриэль, ты до сих пор зла на меня, что я заставил тебя поверить в смерть Зены. После того, как она пыталась убить твою дочь, точнее дочь Дахока. — Сказал ей Арес. — Заткнись! Я не хочу это слышать. Это ты предложил мне выбор, что я с трудом выжила. — Сказала Габриэль. — Но выжала, Габриэль. — Сказал ей Арес. — Тебе, это не понять, какого это, оказаться в самом сердце огня, или ещё хуже быть в его плену. — Сказала Габриэль. К ней подошла Зена и прижала её к себе. — Довольно, Арес, если ты пришёл, поиздеваться над Габриэль, то уходи. — Сказала ему Зена. — Она права брат, иди домой к Астарте она, наверное, по тебе соскучилась. — Сказал ему Геракл. — Вам не справится с Михаилом, и его помощниками в одиночку хоть вас и четверо. — Сказал им Арес. — А вот это не надо. Не изображай из себя добрячка Арес. Ты и так, замучил Габриэль с её прошлым. — Сказала ему Зена и отпустила Габриэль. — Я ещё не сказал, что я хочу предложить. — Сказал им Арес. — Нам, никаких предложений от тебя не надо Арес. — Сказала Габриэль. — Зена, Габриэль я его сам спрошу. — Сказал им Геракл. — Геракл! — возмутились Зена и Габриэль. — Ладно, Арес, что ты хочешь предложить? Для сражения, с Михаилом? — спросил его Геракл. — Внешность. — Ответил Арес. — Ты — идиот?! Это тебе не королевский двор Арес! — воскликнула Габриэль. — Женщины. — Сказал Арес. — Ладно, уговорил, мы возьмём тебя с собой Арес, но ты будешь выполнять, что мы тебе скажем, тебе ясно? — спросил его Геракл. — Я Бог Войны я работаю в одиночку, но я не хочу конца света. — Сказал Арес. — Не верю своим ушам. — Сказала Зена. — На челе осталась, всё по — прежнему. — Сказала Габриэль. — Он никогда не изменится. — Сказала Габриэль. — У нас нет выбора Зена и Габриэль придётся действовать вместе. Мне самому это не нравится, но другого выбора нет. — Сказал им Геракл. — Он прав Зена и Габриэль. — Сказал им Иолай. — К тому же, если мы ничего не предпримем; наступит конец человечеству. — Сказал Иолай. — Ну, что пошли? — спросил Арес. — Будешь, делать, что мы тебе говорим. Не заставляй меня повторять это, по второму разу Арес. — Сказал ему Геракл. — Лишь бы остановить Михаила, так? — спросил его Арес. — Да, именно так. — Сказал Геракл. — И играй честно если не хочешь, чтоб я перерезала тебе горло, или нашла кинжал с кровью хинды, и вставила его в тебе в сердце, и лишила тебя бессмертия, и жизни, тебе ясно. — Сказала ему Зена и нанесла лёгкий парез на шеи Ареса. — Успокойся, Зена я выполню обещание, можешь не сомневаться. — Сказал ей Арес. — Посмотрим, на твоё доверия. — Сказала Зена и убрала меч с шеи Ареса и убрала его в ножны. — Да, посмотрим, чего ты стоишь. — Сказала Габриэль. — Ладно, куда он отправился? — спросил Арес. — За последней печатью с последним всадником. Я не знаю где она. — Сказал Иолай — Печати были запечатаны в стихиях так? — спросила Габриэль. — От куда, ты знаешь Габриэль? — спросила её Зена. — Читала, в одной священной книге. Про этих четырёх всадников. — Ответила Габриэль. — Она права Иолай, вспомни в каких стихиях были заперты трое всадников? Смотри война была заперта в земле, голод в болоте, так? — спросил его Геракл. — Да, а всадник болезней в воздухе. — Сказал Иолай. — Потрясающи, дальше что? — спросил Арес. — Арес, гений осталась, только одна стихия. — Сказал Геракл. — Огонь? — спросила Габриэль. — Да, Габриэль. — Сказал ей Геракл. — Огонь, находится в вулкане, там же и заперт последний всадник. Значит, Михаил пошёл к вулкану. — Сказала Зена. — Тогда, идём. — Сказала Габриэль и они пошли к вулкану. Все пятеро пошли к вулкану. Геракл всех собрал и дал всем задание. Габриэль, Иолай, Арес и Зена, пошли выиграть время для Геракла. Михаил тем временем приказал всадникам. — Дайте мне знак. — Сказал Михаил. Всадник, несущий болезни, подчинился и бросил кинжал в камень, и разломал его из него появилась печать. — Геракл? Значит, решил не отступать избавьтесь от них. — Сказал Михаил. Всадники подчинились и направились на Зену, Габриэль, Иолая и Ареса. Как они доскакали до место все четверо стояли, перегородив им путь. — Не нас ищите? — спросил Иолай. — Привет мальчики! — воскликнула Габриэль. — Дальше, не пойдёте. — Сказала Зена и достала меч из ножен. — Вы поджарили моих двух помощников. Я жажду реванша. — Сказал Арес. — Умолкни, идиот! — крикнула Габриэль. — Если не хочешь, чтоб нас поджарили! Словно на гриле! — крикнула Габриэль. — Ну, уж нет. — Сказал Арес и пустил огненный шар. Всадник войны спокойно его раздавил. — Прекрасно, легко он твой, огненный шар раздавил. — Сказала Зена. — Они сильны. — Сказала Зена. — Иолай, милый, есть идеи? — спросила Габриэль. — Пока нет. Бежим! — крикнул Иолай. — Эй, меня подождите! — крикнул Арес и побежал от всадников вместе с Зеной, Габриэль и Иолаем. Все четверо продолжали бежать от трёх всадников. — Появились, идеи Иолай? — спросил его Арес. — Пока ещё нет. Продолжаем бежать. — Сказал Иолай. — Да, уж в хорошей, мы ситуации оказались. — Сказала Зена. — И всё из — за меня потому, что я вас предупредил. — Сказал Иолай. — Иолай, не вини себя, если бы ты не предупредил нас, была бы пустыня. — Сказала Габриэль. — Она права Иолай. Мы даже рады, что ты предупредил нас. Бежим к тем камням. — Сказала Зена. — Они нас ненадолго защитят. — Сказал Арес. — Пару минут хватит. — Сказала Габриэль. — Согласен. — Сказал Иолай, и они продолжали бежать к камням. В это время Михаил взял печать из раскалённого камня. — Пришёл конец. — Сказал Михаил. — Да, верно, Михаил только это тебе пришёл конец, а не свету. — Сказал Геракл Михаилу. Но Михаил тут же оттолкнул его. — Сильный, он практически, равен по силам самим Зевсом. — Сказал Геракл. — Взвесь, всё хорошенько Геракл, и оно определит твою судьбу. — Сказал ему Михаил. — Прости Михаил, но я не могу поступить иначе. — Сказал Геракл и снова направился на Михаила. Он снова отбросил его, чуть не сбросив Геракла в пропасть с вулканической лавой. — Становится теплее и горячее я чуть не полетел в пропасть с лавой. — Сказал Геракл. В это время Арес, Зена, Габриэль и Иолай спрятались за два огромных валуна. — Напомни, зачем я это делаю? — спросил Арес Иолая. — Мы должны выиграть время Гераклу. — Сказал Иолай. — Они уже со всем близко. — Сказала Габриэль. — Прекрасно, они целятся в нас снова лучами. — Сказала Зена. — Может, отбросить их телекинезом Зена? — спросила Габриэль. — Бесполезна моя сила, тоже на них не подействует. — Сказала Зена. — Ты владеешь телекинезом Зена? — спросил её Иолай. — Да. Это сила, пробудилась во мне, со всем не давно Иолай. Это произошло, когда мы пытались спасти тебя от одержимости Дахока. Прости, что напомнила. Вы с Габриэль не любите эту тему потому, что вы оба попали под его власть. — Сказала Зена. — Всё в порядке Зена тот случай с Дахоком дал мне урок на всю жизнь. — Сказал Иолай. — Какой Иолай? — спросила Зена. — Не соглашаться на искушения, до моей смерти у меня были такие мысли, стать тоже героем в глубине своего сердце. Дахок увидел это, и я попался под его соблазн искушения. — Сказал Иолай. — Что здорова пожалел об этом. И принял себя таков каков я есть. Геракл всегда мне так говорил. — Сказал Иолай Зене. — Никто не застрахован от искушения Иолай. — Сказала Габриэль и посмотрела на Ареса. — Габриэль, ни смотри на меня так, я не подвергал тебя искушению. — Сказал Арес. — Не ври Арес. Думаешь, я не знаю какие у тебя были мысли? — спросила его Зена. — Ты, хочешь обвинить меня, во всех несчастьях Зена? — спросил его Арес. — Нет, я не обвиняю тебя во всех несчастьях Арес. Я сама виновата, что попала под твоё влияние много лет назад. Как и сама Габриэль похоже она это унаследовала от меня. — Сказала Зена. И тут всадники пусти в них лучи. И от валуна ничего не осталась. — Здорова. — Сказала Зена. — По крайне мере пару минут выиграли. — Сказал Арес. — Верно. Оо. — Сказал Иолай. — Оо? — спросили все троя. — Да, когда я говорю оо, то. Не важно бежим! — крикнул Иолай. — Прекрасно, просто великолепно! — крикнул Арес. — Придержи язык! — крикнула Габриэль. — А то вынудишь меня, тебя ударить Арес. — Сказала Габриэль. — Не останавливайтесь! — крикнула Зена. — Легко сказать. Если они перед самом вулканам, нас не прикончат. — Сказал Арес. — Бежим живо потом будете спорить! — крикнул Иолай. — Он, прав вперёд. — Сказала Зена. — Хм отличная, разминка. — Сказала Габриэль. — Тебе, нравится? — спросила Зена. — Хм, очень смешно, Зена. Нравилась если бы за нами, не бежали смертельное оружие света и Михаила! — крикнула Габриэль. И они продолжали бежать. Как они достигли вулкана они увидели сражения. — Туда, живо! — крикнула Зена. — Да. — Сказала Габриэль. — Геракл! — позвал Иолай. — Вперёд! — крикнул Арес. И она четверо увидели Геракла он уже заполучил пару ран от Михаила. — За что, ты борешься Геракл, человечество сделала свой выбор. Будешь биться до последней крови. Или одумаешься. — Сказал ему Михаил. — Забавно, я не помню, чтобы я принимал своё решения. — Сказал Геракл и встал с земли. Обе раны кровоточили. На руке и левом плече. — Ты, слеп Геракл! Посмотри во что превратились люди? Из —за своих грехов, и культов Дахока. — Сказал ему Михаил, и открыл окно в мир людей. — Близок день расплаты. — Сказал ему Михаил. — А кто, будет судить тебя, Михаил?! — крикнул Геракл. Он взял камень и бросил в Михаила. Он его разрушал. Геракл снова пошёл напором на Михаила, и сделал прыжок и полетел на Михаила. Тот остановил его с помощью телекинеза. Геракл поранил вторую руку об острый камень. — Кажется, я сегодня не в форме, или Михаил такой сильный. Каждый его удар, наносит мне раны. — Сказал Геракл. К нему подоспела Зена, Иолай Арес и Габриэль. — Геракл, ты в порядке? — спросила его Зена. — Как ты, Геракл? — спросила его Габриэль. — Поднимайся Геракл. — Сказал ему Иолай и помог встать. — Похоже, мы опоздали. — Сказала Зена. — Узрите, расплату! — крикнул Михаил и разбил печать. — Нет! — крикнул Геракл. — Поздно, армагедон наступает. — Сказала Габриэль. — Начните с предателя. — Сказал Михаил, указывая на Иолая. Молодой человек стал уходить в сторону. — Ну, нет! Я не позволю это сделать. Зена, уведи Габриэль и Иолая вместе с Аресом! — крикнул Геракл. — Геракл! — крикнула Зена. — Идите! Скорей! — крикнул Геракл. — Геракл, ты не справишься! — крикнул Иолай. — Идите, живо! — крикнул Геракл. И набросился на всадника смерть. И полетел с ним в пропасть с лавой. После того как Геракл вместе всадником прыгнул в лаву. Зена тут же подбежала к горе. — Нет! — крикнула Зена. — Геракл! — крикнула Зена. — Геракл! — крикнул Иолай. Геракл проснулся на полу замка архангелов света. Он осмотрел дворец. Он был украшен разными цветами и статуями ангелов, архангелов, херувимами и Серафимами. Дворец освещал двумя солнцами. Геракл увидел окна в мир. — Где я? — спросил Геракл. — Поздравляю Геракл, ты прошёл испытание, на прочность. По закону света, если один человек принёс себя в жертву. То есть надежда на человечество. — Сказал Гераклу знакомый голос. Он увидел Михаила он сидел на троне короля архангелов света. — Михаил? Так это была, проверка на прочность? — спросил Геракл. — Да, Геракл и благодаря тебе, мы даём миру шанс на новое возрождения. — Сказал Михаил. — Благодаря мне? — спросил Геракл. — Иолай рисковал душой, чтоб предупредить меня, Зену и Габриэль. Что это, говорит тебе о людях Михаил? — спросил его Геракл. — Геракл, твоя вера в людей безгранична. Но в чём — то, ты прав Геракл. Я верну тебе Иолая на землю. Это мой подарок для тебя и Габриэль. — Сказал Михаил и перенёс Иолая. — Геракл, как ты? Ты, жив? — спросил его Иолай и посмотрел на Михаила. — Видимо нет. — Сказал Иолай. — Не только твоя жертва Геракл, но и жертва Иолая и ваша с ним крепкая дружба и верность друг друга. Возродила человечества заново. Мир стал бы лучше если бы такой четвёрки, как вы было побольше. — Сказал Михаил. — Ты, имеешь в виду Зену и Габриэль? — спросил его Геракл. — Да, я слышал они ваши будущие жёны. Думаю, у таких людей, как вы четверо будут, и такие же дети они продолжат ваше дело. Ты, заслужил быть здесь Геракл и стал бы отличным стражем света, как и Иолай, но полезней будет вернуть тебя на землю к людям, чтоб ты стал для них примером. — Сказал Михаил. — Да, иди друг мой, ты нужен там. — Сказал ему Иолай. — Твоё предательство Иолай, очень дорого обойдётся свету. — Сказал Михаил. — Оо. — Произнёс Геракл. — Мы изгоняем тебя из нашего царство и приговариваем жить бок о бок с Гераклом и вашими будущими жёнами. Вы четверо словно смертельное оружие для всех врагов человечества и четверо Героев Греции которые готовы умереть за благо и будущее людей. — Сказал Михаил, смотря на Иолая он закрыл лицо и резко убрал руку. — Минуточку, ты, возвращаешь меня на землю? — спросил его Иолай. — Да, Иолай это мой подарок для Габриэль, и твоих детей. К тому же ты должен завершить своё дело с Гераклом. Поэтому я возвращаю тебя к жизни вместе с душой и плотью, но запомни рано или поздно тебя ждёт суд. Да будет так. — Сказал Михаил. — Михаил! — позвал его Геракл. — Да, друг мой. — Сказал ему Михаил. — Спасибо, тебе огромное. — Сказал ему Геракл. — Я даже, не знаю, что и сказать Михаил. — Сказал Иолай. — Ничего не говори Иолай, просто живи счастлива. — Сказал Михаил и возродил Геракла и Иолая на земле. — Мы, уже. — Не успел договорить Иолай. — Да, мы на земле. — Сказал Геракл. — С возращением Иолай! — крикнул Геракл. — Знаю, я вернулся, вернулся друзья, я вернулся! — крикнул Иолай от радости и стал танцевать. — Иолай, успокойся Иолай! Ты пугаешь людей. — Сказал ему Геракл. — Я вас, пугаю? — спросил Иолай. — Нет нисколько. — Ответили девушки проходя рядом. К ним бежала Зена и Габриэль. — Геракл? — спросила Зена. — Зена. — Сказал Геракл. — Ты, жив? Я думала, ты погиб! Ты с ума сошёл! Я чуть не умерла! — злилась Зена. — Прости, Зена, но я действительно был мёртв пока Михаил не возродил меня и Иолая. — Сказал Геракл. — Больше, так не делай! — кричала Зена и крепко обняла Геракла. — Иолай, это правда? Михаил, возродил тебя? — спросила его Габриэль. — Да, Габриэль. — Сказал ей Иолай. — Как я счастлива, ты себе представить не можешь! — кричала Габриэль. — Теперь, я буду всегда с тобой, обещаю. — Сказал Иолай и крепко обнял Габриэль. Девушка ответила тем же. — Я люблю тебя! — крикнула Габриэль. — И я тебя люблю, моя драгоценная Габи. — Сказал Иолай. После обнимок молодые пары героев Греции страстно поцеловались. После поцелуев Геракл присел на одно колено, и вручил Зене колье из рубинов. — Зена, ты выйдешь за меня замуж? — спросил её Геракл. — Да, я выйду за тебя замуж Геракл! — крикнула Зена и одела колье. Геракл стал с колено и поднял Зену к вверху стал её кружить. Не далеко от них Иолай присел на одно колено перед Габриэль, и вручил ей браслет из красного золота и бирюзы. — Габриэль, моя королева амазонок, ты выйдешь за меня замуж? — спросил её Иолай. — Конечно, Иолай, я выйду за тебя замуж! — крикнула Габриэль. И одела браслет. — Какая прелесть! — крикнула Габриэль. — Я люблю тебя! — крикнула Габриэль. Иолай поднялся с колено и поднял Габриэль к вверху и стал её кружить. После кружения четверо пошли по городу и встретили Ареса. — Простите, что помешал вашему, счастливому воссоединению, я хочу сказать. — Слегка запинался Арес. — Ты, пришёл сказать спасибо? — спросил его Геракл, обнимая Зену за пояс. — Да. Нет, хотел проверить живы ли мои помощники. — Сказал Арес. — Да? Конечно. Я понял. Я удивляюсь ты сдержал обещание брат мой. — Сказал ему Геракл. — Если честно, Арес я не ожидала такого от тебя. Впервые за несколько лет ты сдержал обещание. — Сказала ему Зена. — Это, ничего не меняет брат мой. Я всё равно Бог Войны. Да кстати поздравляю вас со свадьбой. И тебя Иолай. Ещё свидимся. — Сказал Арес и исчез с улыбкой. — Арес, лишён иллюзий. — Сказал Иолай. — Не только иллюзий, но и мозгов, в которых лежит камень. — Сказала Габриэль. — Габриэль, успокойся. — Сказала ей Зена. — Я спокойна, и крепкая, как калёное железо. — Сказала Габриэль. — Вышла, не большая рифма. — Сказал ей Геракл. — Конечно, она же у нас, поэтесса и бард. — Сказала Зена. — Прекрати Зена. — Сказала ей Габриэль. — Геракл! — позвала его Пенелопа. — Пенелопа, Мия город изменился с тех пор. — Сказал ей Геракл. — Не знаю, что ты сделал, но стало хорошо. — Сказала Пенелопа. — Возьмите, это вам, вдруг проголодаетесь. — Сказала Пенелопа и дала корзину с едой. Геракл отпустил Зену и взял корзину. Пенелопа чмокнула его в щёку. После поцелуя она попрощалась. — Пока, Геракл! — крикнула Мия уходя с о своей старшей сестрой в сторону дома. Геракл тоже помахал. — Хочешь есть Иолай? — спросил его Геракл. — Хочу. — Сказал Иолай и накинулся на еду вместе с Габриэль. — На здоровье. — Сказал Геракл. И дал им корзину в руки. — Геракл, я уже забыл, что такое еда. — Сказал Иолай и они с Габриэль стали есть еду. — Куда теперь? — спросил Иолай. — Куда хочешь Иолай! Куда хочешь, друг мой! — крикнул Геракл. — После того как вас обоих вернули с того света можем пойти куда угодно, и отпраздновать нашу помолвку. — Предложила Зена. — Может, на бега сходим? — предложил Иолай. — На бега? — спросил Геракл. — Привет, девушки, меня зовут Иолай. — Сказал Иолай. — Пока Иолай! — воскликнули девушки. — Иолай, осторожно. — Сказала Габриэль и подвинула Иолая от острого железо. — Простите меня, я давно здесь не был. — Сказал Иолай. — Тебя, трудно удержать. — Сказал Геракл. — Это точно. — Сказала Зена. — Согласна. — Ответила Габриэль. Все четверо пошли в сторону дома Ясона и Алкмены. На этом глава завершается. В следующей главе Свадьба четверых героев Греции.