ID работы: 12776045

ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЁХ ГЕРОЕВ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

Смешанная
NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 739 страниц, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

ГЛАВА 26 ИЛЛЮЗИЯ НЕНАВЕСТИ ДВУХ ЛУЧШИХ ПОДРУГ

Настройки текста
      После случая в лагере Кентавра Калепуса Зена и Габриэль не разговаривали две недели. Девушки попали в иллюзию Солана. Где он им показал к чему привела их ненависть и Дахок вместе с Надеждой. Солон показал им все случаи жизни что с ними произошло за эти три года. После того как они выбрались из Иллюзии ненависти. Солон сказал Зене. — Мама не вини себя, и Габриэль вы не виноваты. — Сказал Зене Солон. — Солон. — Сказала ему Зена. — Не волнуйся за меня, мама я всегда буду с тобой в твоём сердце. Лучше позаботься о моих сёстрах. — Сказал ей Солон. — Сёстрах? — спросила его Зена. — Да, моя сестра Зелма, и ещё одна сестра она у меня скоро появится. — Сказал ей Солон. — Солон, о чём ты? — спросила его Зена. — Скоро узнаешь. — Сказал ей старший сын. — Солон, хочешь сказать, что твоя мама снова беременна? — спросила его Габриэль. — Она скоро узнает. — Сказал ей Солон. — Да, тётя Габриэль у вас будет опять пополнения. — Сказал ей Солон. — Хочешь сказать, что и я беременна? — спросила его Габриэль. — Узнаете. — Сказал Солон. — Солон, сынок я люблю тебя. — Сказала ему Зена. — И я люблю тебя мама. — Сказал ей Солон и обнял мать. После того, как Зена и Габриэль попрощались с Соланом они очнулись обнявшись. Габриэль посмотрела на Зена она нежно гладила её по волосам. — Мы, вернулись? –спросила её Габриэль. — Да, Габриэль. — Сказала ей Зена. — Зена, Солон сказал, что ты беременна. — Сказала ей Габриэль и коснулась её живота. — Похоже, не только я беременна ты тоже. — Сказала ей Зена и коснулась её живота. — Значит, надо узнать и сообщить Гераклу и Иолаю. — Сказала Габриэль. — Скажем. — Сказала ей Зена.       Обе подруги легли на мокрый песок и купались в волнах моря. Ближе к вечеру близкие подруги нашли гостиницу и встретили Мег двойника Зены. — Мег? — спросили хором подруги — Привет Зена и Габриэль! — воскликнул. — Габи, Зена как я рад вас видеть! — крикнул Джоксер. — Джоксер? Что ты тут делаешь? — спросила его Габриэль. — Мег помогаю с работой. — Ответил ей Джоксер. — Вот как. — Сказала ему Габриэль. — Лучше бы предложил бы Мег руку сердце Джоксер. — Сказала ему Зена. — Руку и сердце, ты имеешь в виду свадьба? — спросил её Джоксер. — Называй это как хочешь Джоксер. — Сказала ему Зена. — Зена, мне кажется или ты немного пополнела? — спросила её Мег. — Кажется. — Ответила сухо ей Зена. — Габи, ты тоже поправилась. — Сказал ей Джоксер. — Ты, не беременна случайно? — спросил её Джоксер Габриэль взяла его за нос со всей силой. — Ау — ау! — крикнул Джоксер. — Джоксер! — крикнула Габриэль. — Если бы я была беременна ты бы это заметил. А теперь хватит тупить. — Сказала ему Габриэль и отпустила ему нос. — Как я люблю, её злобу она такая милашка, когда злится. — Сказал Джоксер Мег. — Милашка? — спросила его Мег. — Ты тоже милашка, точнее красавица. — Сказал ей Джоксер. — Мне это нравится. — Сказала Мег выпив вино. — На насчёт полноты ты прав Джоксер они обе поправились. — Сказала ему Мег. — Я такую Зену ещё не видел такое чувство что у неё кто — то есть, но кто? Габи похоже тоже кого — то нашла. — Сказал Джоксер. — Ходили слухи по Греции что Зена и Габриэль влюблены в других героев Греции. — Сказала ему Мег. — Только, не говори мне, что это Геракл и Иолай это единственные герои кто идёт после Зены и Габриэль. — Сказал ей Джоксер. — Так оно есть скорее всего. — Сказала Мег. И они наблюдали за Зеной и Габриэль. Зена и Габриэль заказали гранатовый сок. Трактирщик был удивлён. — Я не ожидал что вы попросите гранатовый сок. — Сказал им трактирщик. — Нам он нужен. — Ответила Габриэль. — Обычно девушки пьют мой сок из граната, когда в положении. Вы, не положении случайно? можете проверится у моего сына. –Сказал им трактирщик. — Он лекарь? — спросила его Зена. — Да он работает в храме Асклепия он не далеко отсюда. — Ответил им трактирщик. — Спасибо. — Сказала две лучшие подруги. — Сколько с нас? — спросила Габриэль. — Нисколько я дал вам за даром. Похоже вы вторые герои Греции я прав? — спросил их трактирщик. — Нет, просто защищаем и помогаем людям, когда они дают нам задания. — Ответила Зена. — Так же ответил и первый ваш приспешник кстати вы на него чем — то похожи. — Я? На Геракла? Не говорите ерунды! — смутилась Зена. — Какая ты умная! — воскликнула Габриэль. — Кстати вы девушка очень похожи на его спутника. — Сказал им трактирщик. — Иолай был здесь? — спросила Габриэль. — Да, месяц назад. У нас был здесь повелитель драконов, но Геракл убил его вместе с его спутницей. И помог ему в этом его спутник. — Сказал им трактирщик. — Вы, хотите сказать это деревня Лоренция? — спросила Зена. — Да, когда наш город захватил Адамий со своим драконом Браксисом. Мы были обречены. — Сказал хозяин трактира. — И Геракл спас вас вместе с Иолаем, но он же изгнал Адамия на остров драконов на целых десять лет. — Сказала Зена. — Да, но он смог выбраться, и Геракл убил его точнее его убил дракон. — Сказал ей трактирщик. — Я слышала, об этом его подвиге. — Сказала Зена. — Зена, ты такая умная! — воскликнула Габриэль. Мег и Джоксер открыли рты от удивления, как услышали этот разговор. — Она, что, знакома с Гераклом! — воскликнула шёпотом Мег. — Видима да. — Сказал шёпотом Джоксер. И продолжили слушать. — Зена, а кто такой этот Адамий? — спросила Габриэль. — Известный преступник, я как — то видела его вместе с сыном Лаома. Жестокий человек рождён от греческой куртизанки и известного преступника в мир, я к сожалению, не помню его имени. — Сказала ей Зена. — Ужас. — Сказала Габриэль. — Ладно, забыли, как мы можем пройти к вашему сыну? — спросила Зена. — Как выйдете из трактира повернёте лево как дойдёте увидите храм Асклепия. — Сказал трактирщик. — Спасибо. — Сказала Зена, и они вышли. — Зена, то что произошло в лагере Калепуса мне очень жаль. Я не послушалась тебя, и мы разрушили наши дружеские отношения. — Сказала Габриэль. — Габриэль, забудь мною овладела ненависть потом как Солон показал нам к чему привела это ненависть я смирилась с этим, и ты смирись. — Сказала ей Зена. — Тебе легко говорить Зена, а моя душа до сих пор горит и болит. И у меня дурные предчувствия. — Сказала Габриэль. Дурные предчувствия из — за чего Габриэль? — спросила её Зена. — По поводу Иолая чувствую Дахок доберётся до него, как и до Геракла он их может сломить, как он нас сломил. Думаю, следующие его жертвы Геракл и Иолай наши любимые. — Сказала Габриэль. Близкую подругу Зены очень трясло. Габриэль начала бредить от страха и побледнела всё её тело сковала холодом. Зена обняла подругу и словно ребёнка стала качать. — Всё будет хорошо Габриэль, всё будет хорошо если мы смогли выбраться из оков тьмы Дахока, то и Геракл с Иолаем смогу тоже из них вырваться, ты же их знаешь. Может, ты и права, наши судьбы переплетены похоже, мы действительно похожи. Одна и та же судьба, одна и та же боль, и одна и та же ненависть, а теперь забудь о плохом, и пойдём храм Асклепия ты меня поняла Габриэль? — спросила её Зена. — Да. — Сказала Габриэль и обняла Зену за талию. — Ты, для меня словно сестра Габриэль я так тебя люблю. Именно ты и Геракл открыли мне глаза в свет. — Сказала ей Зена. — А ты сделала, мою жизнь лучше Зена. — Сказала ей Габриэль и нежно перебрала чёрные длинные пряди волос Зены. И поцеловала Зену в губы. После обнимок обе подруги пошли в храм. Как они пришли в храм их встретил сын трактирщика у него были чёрные волосы, зелёные глаза и смуглая кожа. — Проходите кто первый на обследование? — спросил их сын трактирщика. — Давайте Габриэль. — Сказала Зена. — Проходите. Ложитесь на кушетку. — Сказал ей Лекарь. Габриэль сделала как ей сказали. Лекарь стал слушать живот и идти по точкам. — Похоже, вы беременны Габриэль уже две недели от роду. На пятом месяце проверим форму живота. Сейчас я вам пропишу травы для безопасности плода внутри вас, чтоб эти травы не причинили вред не вам не вашему ребёнку. — Сказал ей Лекарь. — Спасибо. — Сказала Габриэль и ушла, позвав Зену. Габриэль села за стол с папирусами. Взяла один папирус и написала Иолаю письмо. Потом вышла Зена. — Похоже мы с тобой действительно беременны Габриэль. Пишешь Иолаю? — спросила её Зена. — Да, Зена. Он должен узнать это от меня, так как я ношу уже второго его ребёнка под сердцем. К тому же он намекал мне на брак. Я конечно, немного смутилась потому что пока не готова, вступать в брак после случая в Британии. — Сказала Габриэль. — Не ты одна не готова к браку. — Сказала ей Зена. — Хочешь сказать, что Геракл тоже намекал тебе на брак? — спросила Габриэль. — Намекал? Серьёзно? — спросила Габриэль. — Габриэль, я пока не готова, и он сам тоже я, пожалуй, тоже напишу ему. — Сказала Зена и тоже взяла папирус и написала Гераклу. Как они написали письма они прикрепили их на почтовых голубей и поехали в деревню Зены. Там они остались на две недели и ждали ответа на их письма. Сирена положила двум подругам еду, и они стали есть.

***

      Иолай и Геракл шли по деревне в Ливадии к ним прилетели голуби с письмами. — Это же, письмо от Габриэль. — Сказал Иолай. — И от Зены. Иолай, похоже Зена носит моего ребёнка. Это будет у меня четвёртый ребёнок уже. — Сказал Геракл. — И у меня Геракл, поверить не могу. — Сказал Иолай. — Что она ещё пишет? — спросил его Геракл. — У неё дурное предчувствие Геракл. Она думает, что мы следующие жертвы с тобой. — Сказал Иолай. — Не жертвы ли Дахока случайно? — спросил Геракл. — Именно, какой ты умный! — воскликнул Иолай. — Да, идём им надо написать ответ. — Сказал Геракл. Пока они шли им дорогу перегородил Зевс и Гефест. — Отец? — спросил Геракл. — Гефест? — спросил Иолай. — Что случилась отец? — спросил его Геракл. — Раз, вы здесь значит будет важный разговор. — Сказал им Иолай. — Иолай и Геракл не здесь. — Сказал им Зевс. — Отец, ты меня пугаешь. — Сказал Геракл. — Я всё объясню сын, как мы переместимся в мой храм. –Сказал ему Зевс и дал руку, и он переместил Геракла в молниях. — Пойдём в храм Зевса. — Сказал Гефест и переместил Иолая в огне. Как они прибыли туда Зевс и Гефест завели разговор о Дахоке и детях Иолая и Геракла. — Отец о чём ты хотел поговорить? — спросил его Геракл. — Судьбы увидели, что ты и Иолай следующие его жертвы. — Сказал ему Зевс. — Жертвы Дахока? — спросил Геракл. — Не произноси его имени. — Сказал ему Зевс. — Прости. — Сказал ему Геракл. — Хорошо. Я просто боюсь Геракл и за тебя, и за твоих детей. — Сказал ему Зевс. — Спасибо конечно, но отец почему ты так боишься? — спросил его Геракл. — Геракл, мы почувствовали энергию Дахока в районе запада Греции, и ещё сильная активность была за пределами Греции. — Сказал ему Зевс. — Видишь о чём говорит Зевс с Гераклом Иолай мы чувствуем злую силу она не далеко и при чём этих сил две. Одна на Запади Греции другая за пределами Греции. — На Запади Греции там же находится какой — то храм? — спросил Иолай. — Да, верно и поэтому мы чувствуем злую силу из этого храма. — Сказал ему Гефест. — И ещё Иолай один из твоих детей сможет видеть будущее. — Сказал ему Гефест. — Кто Гефест? — спросил его Иолай. — Мы не знаем, но этот ребёнок будет обладать этой силой. — Сказал ему Гефест. — Ясно. — Ответил Иолай. — Значит, ты узнал, что Зена носит моего ребёнка под сердцем? — спросил его Геракл. — Да, Геракл. — Ответил ему Зевс. — Похоже, всевидящий Бог узнал об этом первым. Не так ли? — спросил его Геракл. — Геракл я знаю, что влезаю твою личную жизнь, но подумай сам тебя ждёт прекрасная судьба. — Сказал ему Зевс. — Со временем узнаешь сам. — Сказал ему Зевс. — Хороший ответ. Похоже, ты ни капли не изменился думаешь только о себе, а не о других. — Сказал ему Геракл. — Геракл этот Бог тоже опасен для тебя он может тебя ослабит из — за Божественной крови, что ты унаследовал от меня. В жилах Зены она тоже течёт. Как только вы к нему приблизитесь вы ослабните. — Сказал ему Зевс. — Отец я могу сам о себе позаботится. — Сказал Геракл. — Упрямство которое ты унаследовал, от своей матери говорит само за себя. — Сказал ему Зевс. — Ты, прав, но я не так глуп отец и не попаду на уловку Дахока. — Сказал ему Геракл. — Надеюсь ты прав я только предупредил тебя. И будь осторожен. — Сказал ему Зевс. — Отец! — обратился Геракл. — Да, сын мой. — Сказал ему Зевс. — Спасибо тебе и не беспокойся я справлюсь. — Сказал ему Геракл. — Хорошо, удачи Геракл. — Сказал ему Зевс и они исчезли из храма Зевс. Геракл и Иолай покинули храм Зевса и направились в дом матери Геракла Алкмены. Оба друга сели на лавку она стояла, между Кипарисом и пальмами. — Что тебе сказал Зевс Геракл? — спросил его Иолай. — Сказал, что я и ты следующие жертвы Дахока, и что мои дети и Зены в большой опасности. К тому же он сказал, чтоб я не приближался к Дахоку. Он может ослабить мою божественную силу. — Рассказал Геракл Иолаю. — А тебе, что сказал мой сводный брат Гефест? — спросил Геракл Иолая. — Что один из моих детей будет владеть привидением, но он не знает кто. — Сказал Иолай. — Зевс, как будто что — то боится. — Сказал Геракл. — Ну, что он боится? — спросил его Иолай. — Не знаю Иолай, но думаю это связана с Дахоком, он сильнее всех богов. Ему даёт силу тьма в сердцах людей, и он ею питается. Если он достаточно напитался тёмными сторонами людей, он может уничтожить всё на своём пути. — Сказал Геракл. — В том числе и Богов, и полубогов. — Сказал Иолай. — Не только Иолай. — Сказал ему Геракл. — Ты, прав Зена и Габриэль уже с ним столкнулись неужели мы следующие его жертвы Геракл? — спросил его Иолай. — Не знаю Иолай, но следует это выяснить. — Сказал Геракл. — Если что я с тобой. — Сказал ему Иолай. — Знаю, ты последуешь за мной куда угодно. — Сказал ему Геракл. — На то, и мы друзья Геракл. — Сказал ему Иолай и обнял своего друга. — Привет друзья! — воскликнул Ясон и обнял двоих своих друзей. — Привет, Ясон! Мама выгнала тебя из кухни? — спросил его Геракл. — Очень смешно Геракл! — воскликнул Ясон. — Нет, просто захотел побыть с вами. Мы много чего пережили вместе к тому же наша троится никогда не развалится если её не разрушат Боги. — Сказал Ясон. — Да, особенно Гера она готова на всё чтоб причинить мне вред и моим близким людям. — Сказал ему Геракл. — Да, Гера всегда вставала между нами сколько я помню. — Сказал Ясон. — Да, особенно в день вашей свадьбы с мамой. — Сказал Геракл Ясону. — Да, я помню Геракл мы попали желудок ящера неприятное ощущения. — Сказал Ясон. — Ты был там в первый раз Ясон, а я по второму разу. Однажды со мной это случилась, когда я спасал совсем юную Деяниру. — Сказал ему Геракл. — Мне вот любопытно Геракл, как ты соблазнил Ипполиту она же была амазонкой. — Сказал ему Иолай. — Не просто амазонкой, а королевой амазонок. Она приехала в Гонгоренцию с генералом Лисией и остальными амазонками. Это были единственные амазонки ненавидишь мужчин, но для Ипполиты я стал нечто особенным, а её сестра Гипполита была ещё красивее. Она была против что Ипполита влюбилась меня точнее я заставил её влюбится в меня. — Сказал Геракл с улыбкой. — Геракл, любая женщина, при виде тебя начинает терять голову, от твоей красоты, но меня удивила, как ты попал в королевство королевы Офалии. Опять с помощью какой — то хитрости? — спросил его Ясон. — Геракл отличный тактик Ясон, а я отличный профессионал по охотничьим трюкам. — Сказал Иолай. — В королевство Офалии я попал, претворившись рабом она приличную цену отдала за меня. — Сказал Геракл. — И сколько? — спросил Иолай. — Да, сколько? — спросил Ясон и отпустил двух друзей и сел рядом с Гераклом. — Тысячу динаров. — Ответил Геракл. — Тысячу динаров! — воскликнул Ясон. — Геракл, ты — серьёзно? — спросил его Иолай. — Серьёзно. — Ответил Геракл. — Мне бы такие деньги. — Сказал Иолай. — Прекрати Иолай мне просто нужен был компас к тому же как я освободил Трою я направился странствовать дальше пока мне не пришла весточка от королевы Офалии что у нас общая дочь. — Сказал Геракл. — Стоп, сколько у тебя дочерей Геракл? — спросил его Ясон. — Пока пять. — Сказал ему Геракл. — Пять! — крикнул Ясон. — Было пять одну мою дочь убила Гера. — Сказал Иолай. — Илея да? — спросил его Ясон. — Да, она. Так что у меня осталась только Иззая, Текла, принцесса Атена и Зелма. — Сказал Геракл. — Принцесса Атена дочь королевы Офалии и твоя значит она тоже наполовину Богиня? — спросил Ясон. — Да, Ясон. –Ответил ему Геракл. — Похоже тяга к смертным женщинам ты унаследовал от отца. — Сказал ему Иолай. — Нет, Иолай они сами ко мне тянутся. — Сказал Геракл. — Так оно есть. — Сказал ему Ясон. — Ясон, Геракл и Иолай обедать! — позвала их Алкмена. — Идём! — откликнулся Ясон. Геракл подошёл и на него тут же запрыгнула Зелма. Геракл взял её на руки. — Мама что — то писала папа? — спросила его Зелма. — Да, похоже у тебя будет скоро либо сестричка, либо брат. — Сказал ей Геракл. — Правда! — воскликнула Зелма. — Да. — Сказал ей Геракл. — Геракл, у меня снова будут внучка или внук? — спросила его Алкмена. — Да, мам я хотел сказать тебе это за обедом. — Сказал Геракл. — Я поняла, Иолай у тебя тоже будет ребёнок? — спросила Алкмена. — Да, мы хотели с Гераклом сделать сюрприз, но Геракл проговорился Зелме. — Сказал Иолай. — Значит, у Гелии тоже будет сестра или брат дядя Иолай? — спросила Зелма. — Да. — Сказал Иолай. — Здорова, Гелия обрадуется. — Сказала ему Зелма. — Какая она умная! –воскликнул Ясон. — А от кого она унаследовала этот ум. Семь лет, а уже рассуждает как взрослая. — Сказала Алкмена. — Мама. — Сказал Геракл. — Что? Ты был таким же умным, и сейчас такой Геракл. — Сказала ему Алкмена. — Спасибо мама. — Сказал Геракл и поцеловал мать. После поцелуя он опустил Зелму на землю и взял её руку. И они зашли на кухню и стали есть. После обеда Геракл написал письмо Зене, а Иолай Габриэль и привязали их к ножкам голубей. Серый голубь полетел на лево, а белый на права. Оба голубя прилетели к дому матери Зены где она находилась с Габриэль. Девушки взяли письма, и стали читать.

***

Ближе к вечеру Зена и Габриэль взяли письма и раскрыли их и стали читать. — Габриэль, похоже ты оказалась права следующие жертвы Дахока Геракл и Иолай. Геракл написал мне об этом письме так как Зевс его отец увидел, что следующие жертвы Дахока станут Геракл и Иолай. — О нет, я срочно должна ехать в Фивы! — крикнула Габриэль. — Одна ты не поедешь! Поедем вместе. — Сказала Габриэль Зена и взяла её за руки. — Мы должны, ехать туда срочно! Иначе он убьёт их. –Сказала Габриэль. — Что? — спросила Зена. — От куда ты знаешь? — спросила её Зена. — Когда, мы плыли суда мне приснился сон Зена. — Сказала Габриэль. — Присядь расскажи мне всё. — Сказала ей Зена. — Хорошо. Я видела пустыню на камне было вырезано на шумерском языке названия города Шумер. Я видела им правил красивый царь, потом что — то тёмное в нём пробудилась. Глаза были, как у монстра и зубы тоже. За его спиной был силуэт рогатого монстра и потом я проснулась это всё. — Сказала Габриэль. — Силуэт рогатого монстра? — спросила Зена. — Да, а что Зена? — спросила её Габриэль. — Это был Силуэт Дахока. Похоже в Шумере создан новый культ в честь Дахока и на Западе Греции тоже. — Сказала Зена. — На запади Греции, это же город Хаония. — Сказала Габриэль. — Габриэль это был не сон ты увидела будущее. — Сказала ей Зена. — Будущее? Я что могу видеть будущее, но как я обычный человек. — Сказала Габриэль. — Габриэль Лаома мне однажды сказала если в душе покой и умиротворение ты сможешь увидеть будущее оно словно вещий сон. Он может показать тебе другие места. — Сказала ей Зена. — Хочешь сказать, что, увидев Шумер я увидела будущее. Зена это невозможно я не владею таким даром. — Сказала ей Габриэль. — Я тоже не владела даром телекинеза, но смогла благодаря Лаома. — Сказала ей Зена. — Зена, я должна ехать в Фивы. — Сказала Габриэль. — Поедем завтра на рассвете, но сначала я должна встретится с Афиной. — Сказала ей Зена. — С Афиной? Сестрой Геракла? Зачем Зена? — спросить её Габриэль. — Попросить совет, что нам делать дальше. Я скоро. — Сказала ей Зена и пришла в храм Афины. — Афина тут же перед ней появилась. Зена обернулась. — Я ждала тебя Зена. — Сказала ей Афина. — Афина, мне нужна твоя помощь. — Сказала ей Зена. — Я выполню, но при одном условии Зена, позволь Зевсу защитить вашего общего ребёнка с Гераклом. По — поводу Шумера не вмешивайся там опасная страна из — за культа, созданного царём Гильгамешем. Гераклу скажи, чтоб он тоже туда не рвался его ждёт гибель, как и его друга Иолая. — Сказала ей Афина. — Хорошо, Афина я сама хотела сообщить ему, но от куда ты знаешь о Шумере. Зевс рассказал к тому же это не всё Зена. Ребёнок Габриэль сможет видеть будущее. –Сказала ей Афина. — Какой именно? — спросила Зена. — Которого она ждёт, поэтому она и смогла увидеть это во сне так как её общий ребёнок с Иолаем, который растёт внутри неё будет владеть этой силой. Боги подарили этому ребёнку такую силу. Так как она смогла отравить наследницу Дахока, но наследников Дахока не так просто убить. Этот единый злой Бог сможет оживить их. — Сказала ей Афина. — Хочешь сказать Надежда вернётся? — спросила Зена. — Да, только в новом облике, и первым делом по воле её отца Дахока она заманит моего брата в ловушку. И это случится скоро. — Хочешь сказать Надежда хочет избавится от Геракла? –спросила Зена. — Не просто избавится, а убить. И пустить в мир людей тьму Дахока. Чтоб ей никто не помешал. Она будет действовать не одна у неё появится союзник наделённой божественной силой. — Сказала ей Афина. — Каллисто. — Сказала Зена. — Верно не позволь Каллисто заманить Геракла в ловушку. Иначе он погибнет, и ты погибнешь вместе со своим ребёнком. Зена и ещё не хочу тебя расстраивать, но Надежда может убить свою мать. Защити Габриэль от неё иначе она убьёт её. –Сказала ей Афина. — Тогда, я сама убью Надежду. — Сказала Зена. — Зена, ты тоже можешь погибнуть, она опасный наследник Дахока и очень сильна. Убьёшь её погибнешь сама. Удачи тебе и береги себя и моего брата, и вашего ребёнка. — Сказала ей Афина и осветила живот Зены Божественным светом. — Афина что это? — спросила Зена. — Щит, он не позволит убить твою дочь. — Сказала ей Афина. — Дочь, но я думала будет мальчик. — Сказала Зена. — Нет, у тебя будет дочь Зена. Как и у Габриэль. — Сказала ей Афина. — Афина! Спасибо. — Сказала ей Зена. — Не благодари просто береги себя если что зови я откликнусь на твой зов. Мне пора возвращаться на Олимп я буду рядом. — Сказала ей Афина и переместилась. Как Зена покинула храм она почувствовала слабость и прижалась к стене. Вдруг её стошнило. Зена поняла, что ребёнок развивается хорошо. Как она пришла в дом своей матери она не нашла Габриэль она зашла за дом и увидела её там. — Габриэль, как ты? — спросила её Зена. — Не плохо, но это тошнота мне надоела. — Сказала Габриэль. — Да, токсикоз у нас с тобой сильный. — Сказала Зена. — У тебя тоже? — спросила Габриэль. — Да, идём в дом. — Сказала ей Зена. — Что тебе сказала Афина? — спросила её Габриэль. — Габриэль, Геракл в большой беде, как и Иолай. Этот Шумер, который ты видела это место гибели Иолая и Геракла. Это ещё не всё Каллисто может вернутся и не одна. — Сказала ей Зена. — Нет, Надежда не должна вернутся я отравила её! — крикнула Габриэль. — Она дочь Дахока Габриэль он может её воскресить из мёртвых. — Сказала ей Зену. — Тогда, ещё раз убью её! — крикнула Габриэль. — Габриэль, не думай об этом ты беременна. — Сказала ей Зена. — Зена! — обратилась к ней Габриэль и прижалась к подруге. — Это я во всём виновата теперь из — за меня все погибнут в том числе и мой любимый. — Сказала Габриэль и расплакалась на разрыв. — Тише, тише. — Говорила ей Зена и качала её. Как Габриэль успокоилась и отпустила Зену она легла на кровать. — Зена, мне страшно. — Сказала Габриэль. — Знаю, Габи спи. — Сказала ей Зена. — Спокойной ночи. — Сказала ей Габриэль. — Спокойной ночи. — Сказала Зена и легла рядом с Габриэль и заснула. Обе подруги сели на корабль, как запели петухи и уехали в Фивы. Габриэль трясло ещё после вчерашнего разговора с Зеной. Как они прибыли в порт Фив Габриэль сразу подбежала к Иолаю. — Габриэль привет! Что случилась? — спросил её Иолай. — Иолай не спрашивай её не о чём просто обними её. — Сказала Зена. — Что случилась Зена? — спросил её Иолай. — Долгая история. — Сказала Зена. — Габриэль идём ты мне всё расскажешь. — Сказал её Илай и обнял за талию и увёл её. — Зена, что случилась ты бледна, как полотно. Я виделась с Афиной Геракл. –Сказала ему Зена. — С моей сестрой что она сказала? — спросил Геракл. — Помнишь я писала тебе в письме что Габриэль снятся сны и при чём вещие сны? — спросила его Зена. — Пойдём в тихое место ты мне расскажешь. — Сказал ей Геракл и тоже увёл Зену. Как они сели на лавочку. Зена стала рассказывать весь разговор с Афиной. — Значит Габриэль увидела Шумер это в Месопотамии. Хочешь сказать, что Афине сказал мой отец что меня ждёт там гибель, как и Иолая. — Сказал Геракл. — Да, Геракл вы следующие его жертвы вместе с Иолаем. — Сказала Зена. — Меня так просто не победить Зена если мы сможем остановить Дахока я готов рискнуть. — Сказал Геракл присел и поцеловал живот Зены. Девушка нежно погладила коричневые длинные волнистые волосы Геракла. — Геракл! — обратилась к нему Зена. — Да, Зена. — Сказал Геракл, и поднялся с земли и прижал Зену к себе. — Я люблю тебя Геракл. — Сказала ему Зена. — Как и я тебя. –Сказал Геракл и поднял подбородок Зены нежно поцеловав ей губы. После поцелуя он нежно гладил чёрные длинные волосы Зены. В это время Иолай присел рядом с Габриэль и наклонившись поцеловал её живот. Потом поднялся и коснулся её золотисто — рыжих длинных волос. — Габриэль, то что ты видела это не произойдёт клянусь тебе. –Сказал ей Иолай. — Иолай, это не простой вещий сон, он словно говорил мне защитить тебя. Я не хочу, чтоб ты пострадал из –за меня и из –за моей глупости. Я была так наивна, но потом, как отравила свою дочь в кавычках я повзрослела потому что она убила Солона и близкого друга Зены, кто позаботился о её сыне. Надо было убить её клинком с кровью хинды только он может убить любого бога, но он не существует, и теперь все пострадают из –за меня в том числе и ты Иолая. Я не хочу, чтоб мой любимый пострадал из –за меня. — Сказала Габриэль и перебирала золотистые кудрявые кудри Иолая. — Этого не случится клянусь Габриэль. — Сказал ей Иолай. — Иолай, мне страшно мне очень страшно, я никогда так не боялась, когда была маленькой девочкой. Я просто ненавижу себя. Из — за моей наивности и глупости. Многие пострадают мне нужно стереть эти воспоминания навсегда. — Сказала Габриэль и отпустила Иолая и прижалась к дереву. Иолай обнял её. Габриэль тоже обняла его и стала плакать. — Габриэль, послушай меня, не вини себя если бы я был рядом с тобой, ты бы так не страдала, как сейчас. — Сказал ей Иолай и ещё крепче обнял Габриэль. — Ты, бы ничего не смог сделать Иолай. — Сказала ему Габриэль и освободилась от объятий Иолая. — Там в Британии Дахок овладел мною, я была словно в огненных цепях Иолай. Они словно сжигали мою кожу до костей, я была словно парализована, я стала задыхаться, а он сильнее стал меня сжигать, и потом я почувствовала, что он что — то вложил меня так глубоко что я не чувствовала своего тело. Потом как Зена освободила меня она была ранена, но смогла спасти меня. И потом внутри меня стала что — то расти с бешенной скоростью это существо прям сжирала моё тело изнутри. Боль была адская. Я чуть не умерла. — Сказала Габриэль. Иолай прижал её к себе. — Я верю тебе Габи, и готов на всё ради тебя и нашего ребёнка больше я тебя не оставлю одну. — Сказал ей Иолай. — Иолай, прошу не суйся в Шумер, ты там погибнешь я это чувствую. — Сказала Габриэль. — Не волнуйся я не пойду туда обещаю. — Сказал ей Иолай. — Нет, пойдёшь Иолай я видела, как ты защитил принцессу Шумеры и Дахок убил тебя. — Сказала Габриэль. — Габриэль ты можешь видеть будущее? — спросил её Иолай. — Нет, это просто вещие сны. — Сказала ему Габриэль. — Ясно, я поговорю со своей матерью сегодня ты переночуешь у меня дома. — Сказал ей Иолай. — Иолай, я не хочу нагружать тебя лишними проблемами. — Сказала Габриэль. — Успокойся, моя мама давно хотела, познакомится с тобой. К тому же я настаиваю. — Сказал ей Иолай. — Ну, раз ты настаиваешь я приму твоё предложения. — Сказала Габриэль. — Хорошо. — Сказал Иолай и отпустил Габриэль и взял её за руку и повёл к Гераклу и Зене. Зена и Геракл подошли к ним. Зена подошла к Габриэль, а Иолай опустив руку Габриэль подошёл к Гераклу. — Я рада что ты повеселела Габриэль. –Сказала ей Зена. — Да Благодаря Иолаю. — Сказала Габриэль и обняла подругу. После обнимок обе подруги подошли к любимым. — Пойдёмте, моя мать уже нас заждалась. — Сказал Геракл. — Да, перекусить стоит. Пошли Габриэль и они направились в дом Алкмены. Как они пообедали Иолай предложил сходить к его матери, чтоб познакомить Зелму с Гелией. Как они пришли мать Иолая его встретила. — Иолай сынок, как я рада тебя видеть! Ого твоя девушка Габриэль о которой ты мне рассказывал. — Сказала ему мать и обняла сына и Габриэль. После обнимок она их отпустила. — Проходите. — Сказала мать Иолая. — Папа! Мама! — крикнула Гелия и обняла родителей. — Привет милая, как ты солнышко моё? — спросила её мать. — Я скучаю мама. — Сказала ей Гелия. — Всё хорошо солнышко. Я приехала. — Сказала Габриэль и обняла дочь. Девочка отпустила мать и коснулась живота матери. — Там растёт сестричка? — спросила Гелия. — Может, и не сестричка может братик. Сейчас пока не поймёшь Гелия он пока в виде орешка. Но её или его чувствую. — Сказала ей Габриэль. — Я думаю у меня будет сестричка я уверена. — Сказала Гелия. — Какая умная! — воскликнула Зелма. — Ты, Зелма? — спросила её Гелия и увидела дочь Зены. — Да, Зелма, а ты Гелия приятно познакомится. — Сказала ей Зелма. — Да, я Гелия мне тоже приятно с тобой познакомится. — Сказала Гелия. — Мама, можно я погуляю с Зелмой? Я хочу поближе с ней познакомится. –Сказала Гелия. — Конечно, можно. — Ответила ей Габриэль. — Похоже, они найдут общий язык. — Сказала Зена. — Конечно, найдут, как и мы с тобой Зена. — Сказала ей Габриэль. — Мы, не совсем нашли с тобой общий язык. Я настаивала, чтоб ты не подвергалась опасности находясь рядом со мной. — Сказала ей Зена. — Прекрати Зена. — Сказала ей Габриэль. — Пошли. — Сказала ей Зена и потянула за плечи. — Ау. Осторожна Зена. — Сказала ей Габриэль. — Прости идём. — Сказала ей Зена, и они направились следить за детьми. — Похоже, ты с Зеной похож, а я с Габриэль. — Сказал Иолай. — Пошли Иолай. — Сказал Геракл и толкнул его. — Ау, осторожно. — Сказал ему Иолай. И они последовали за Зеной и Габриэль. Четверо героев сидели на небольшой лужайке и следили за детьми. — Иолай и Габриэль сколько ей уже? — спросила их Зена. — Почти пять. — Ответил Иолай. — С её рождения прошло четыре года. — Сказала Габриэль. — Она похожа на тебя Иолай. — Сказал ему Геракл. — Ты, думаешь, а мне кажется на Габриэль. — Сказал ему Иолай. — Нет, Иолай она похожа на тебя. Как отреагировали твои сыновья? — спросила его Габриэль. — Они очень обрадовались, и я рад. — Сказал Иолай. — Конечно обрадовались это их сестра. — Сказал Геракл. — Правда сводная. — Сказала Габриэль Гераклу. — Я понял. — Сказал Геракл. И они продолжали наблюдать за детьми. До самого вечера. Ближе к вечеру четверо друзей поужинали у матери Иолая и разошлись по домам. Геракл с Зеной пошли к Алкмене вместе с Зелмой, а Иолай и Габриэль остались у него. Как Габриэль уложила дочь она легла спать. Рядом с ней лёг Иолай и они заснули крепким сном. На этом глава завершается следующая глава про огненную жрицу и рождения второй дочери Габриэль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.