Глава 19
7 января 2023 г. в 22:59
Примечания:
Спасибо за отметки в пб и отзывы! Люблю всех
Приятного прочтения!
Они гнали лошадей изо всех сил, подгоняя их вперёд вновь и вновь. Чтобы добраться до Королевской Гавани, понадобилось двадцать один день.
С тех пор как расстояние между ними и Хайтауэром всё увеличивалось, Стеффон чувствовал некое сожаление о том, что так и не смог посетить Цитадель. Однако после встречи с безумной Малорой одна лишь мысль о вновь зажегшейся свече вгоняла его в холодный пот.
Столица была так же шумна, как и прежде.
Однако в септе царила тишина. Дурное предчувствие и тревога охватили его, не отпуская ни на миг, лишь усилившись когда принцы приветствовали короля и выражали соболезнования в связи с его потерей.
Дядя Тирион сообщил им о немедленном отъезде. Король достаточно долго ждал их возвращения и намеревался как можно скорее отправиться в Винтерфелл, дабы назначить своего лучшего друга десницей.
Принц был в своих покоях: все его вещи были собраны, сам он облачился в походные одежды и пристегнул к ноге кинжал. После чего стал собирать пергаменты, которые не мог позволить себе оставить в хранилище. Отвлёк его внезапно ворвавшийся без стука Джоффри, за ним шла обеспокоенная Мирцелла.
— Джофф, что…
— Скажи мне, что это был не ты, — потребовал младший принц.
Стеффон уставился на него ошеломлённый.
— Объясни, — нетерпеливо рыкнул старший.
— Мирцелла, скажи ему то, что сказала мне, — велел сестре Джофф.
Мирцелла с опаской посмотрела на своих разъяренных братьев:
— Лорд Аррен был с Джендри, — тихо сказала Мирцелла.
— Откуда ты, черт возьми, знаешь Джендри? — тут же потребовал Стеффон.
Мирцелла на это лишь недовольно закатила глаза:
— Ты не единственный, кто хочет исследовать город, дорогой брат, — и, видя как он было в ярости открыл рот, добавила, — О, не будь таким лицемером.
— Что ему было нужно от Джендри? — спросил Стеффон, сердце его бешено колотилось.
— Он спрашивал его о матери, — призналась принцесса. В ее глазах вдруг промелькнула странная эмоция, которую Стефф не смог распознать, — Джендри сказал мне, что у его матери были желтые волосы.
Резко вдохнув и попытавшись успокоиться, Стеффон обратился к Джоффри:
— Я был рядом с тобой много лун, брат, и не знал об этом.
Джоффри был на взводе, его широко раскрытые глаза внимательно вглядывались в лицо старшего брата, грудь тяжело вздымалась. Он был в ужасе. Как и сам Стеффон.
Он понял.
— Почему его интересует мать Джендри? — требовательно спросила Мирцелла, тревожно наблюдая за братьями, — Вы что-то скрываете! Ещё со времен Утеса Кастерли вы что-то скрываете! — обвинила она их.
Братья постарались вновь вернуть спокойствие, подавив страх, охвативший их на миг.
— Мы ничего не скрываем, мы… — промолвил Джофф.
— Не считай меня дурой, Джоффри, — язвительно перебила она слова брата.
Повернувшись и теперь смотря на Стеффона, она продолжила:
— Лорд Аррен следил за нами с Томменом эти шесть лун. Он был в городе, разговаривая с Джендри и одной из шлюх.
— Откуда ты все это знаешь? — удивился Джоффри.
Презрительно фыркнув, она надменно ответила:
— У меня есть друзья в городе.
Некоторое время все трое стояли в молчании, уставившись друг на друга. Стеффон не имел желания открыть ужасающую тайну младший сестре, и дело было не в ее возрасте: Джоффри был в том же возрасте, когда узнал правду о своём происхождении. Судя по ее взгляду, неверию, страху в них, девочка и сама была близка к разгадке. Вероятно, она догадывалась, но ей не хватало деталей, не хватало храбрости для признания.
— Мы уезжаем в скором времени. Тебе стоит закончить сборы, сестра, — тихо сказал Стеффон, нарушив тишину.
Увидев, что она собирается протестовать, он поспешно добавил:
— Не сегодня, но мы расскажем тебе все, что тебе нужно знать.
Поджав губы, Мирцелла кивнула в знак согласия.
— Я не смогу знать, чего мне остерегаться, если вы будете продолжать держать меня в неведении. Своим молчанием вы не защищаете меня, — оставила она на прощание.
Как только он убедился, что Целла покинула комнату, Стеффон обратил своё внимание на младшего брата.
— Тебе стоит научиться быть более осмотрительным, — недовольно прошипел он.
— Я запаниковал, — виновато пробормотал Джофф.
— Очевидно, — бросил Стефф.
— Скажи мне, что ты не собираешься рассказать ей правду, — умолял Джофф.
Предупрежден — значит вооружён, мрачно подумал Стеффон. Мирцелла была права; они с Джоффри были заняты установкой связей, поиском союзников и созданием репутаци с целью защитить их, но они также оставили Мирцеллу и Томмена без защиты, вынужденных взрослеть в Красном замке без них.
— Мне это не нравится, — сказал Стеффон, — но, вероятно, мы вынуждены. Она права, мы оставили ее и Томмена уязвимыми, пока играли в принцев.
— Мы искали союзников как раз на случай, если что-то подобное случится, — возмутился Джоффри.
Дальнейшие его слова были прерваны сиром Арисом;
— Мои принцы, созвано заседание малого совета. Король требует вашего присутствия, — сказал он.
Братья тут же обменялись взглядами: их обоих охватил страх.