ID работы: 12725177

A posse ad esse

Слэш
NC-17
В процессе
151
Davy Jonez соавтор
Volantees бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 502 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 88 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 102. Kтo-тo xoчeт мнoй влaдeть.

Настройки текста

Чтo-тo тиxo жрёт меня, Подкупая и маня, Собирая вены в прядь, Чтo-тo хочет всё отнять (отнять) Ветep приглушит мой тихий стон, Доносящийся сквозь бетон, Тщетнo прячa свою боль, Я вновь наединe c собой (собой) Порой устав от этиx чувств, He ощущая жизни вкуc. Порой нe чувствуя лицa, Я притворяюсь без концa. Поглощая часть меня, Подкупая и маня, Разум предвкушает плеть, Ктo-тo хочет мной владеть. Боль! Боль всегдa c тобой! «Freak on a leash» Korn (Перевод взят с ютуб канала Radio Tapok)

      Мориарти без сознания проснулся в камере. На нём были наручники, он захрипел, потому что, видимо, досталось по голове. Пару минут спустя его начало потрясывать.       Джеймс обхватил руками колени, их сковали впереди, так что это было не сложно.       Так он лежал и старался достучаться к разуму. Пока там находилась только особенно белая пелена.       К дрожащему Мориарти привалился плечом Шерлок. Он тоже был здесь. Это действие и партнёра должно успокоить, и ему самому помогло собраться с мыслями.       — Тебя тоже сцапали, — фыркнул Холмс, но голос был какой-то шепелявый. Слишком сильно сжал язык, когда на голову надели мешок, и он теперь болел. К счастью, не повредил украшение и снять его будет реально, хоть и неприятно.       — А ты думал, один тут будешь сидеть?.. Да и потом, не так сложно найти двух людей в лесу с собаками, — Джим прикрыл глаза и облегчённо вздохнул.       Он хотел потрогать, шишак на голове вскочил или это просто ушиб. Шишка в любом случае выглядела отвратительно. Мориарти надеялся, что это не она.       — Я надеялся, что разделиться поможет, и они не возьмут след хоть одного из нас.       — Но их было довольно много.       — Да… ладно, выбираемся. Они не сняли его. Посмотрели, потрогали. Но не сняли.       — Потрогали, значит… Я им потом потрогаю. Давай выбираться отсюда. Раз уж они не сняли твой пирсинг. Но только… Эти люди посадили нас в камеру. Что им помешает сделать это ещё раз? Внезапность?       Джеймс осторожно распрямился, перевернулся и обнаружил в темноте Холмса и то, как он лежал, чтобы прислонить к нему голову.       Морщась от неприятных ощущений, детектив привычно вскрыл отмычку-пирсинг и сплюнул её, стараясь схватить рукой. Это оказалось не сложно, потому что сегодняшние их «друзья» решили, что лучше спереди заковать. Так что вскрытие наручников не заняло и минуты.       — Ну-у. Нам стоит выйти тихонько и взять документы. А дальше… убираться отсюда и возвращаться уже с преимуществом от возможности опубликовать всё полученное.       Как только руки освободились, Мориарти потянулся к Шерлоку, чтобы охватить его. Он не знал, где он там будет. Да и вырубленным не слишком-то дорогу запомнишь.       — А дверь твоя отмычка тоже вскроет или… Мы будем ждать тут, пока к нам войдут, а потом вырубим их и оружие заберём?       Джим аж воодушевился с такого плана, но не спешил отпускать детектива и… Наверняка эта штука универсальная.       Если… здесь, конечно, вообще есть скважина.       — Должна вскрыть, если есть что вскрывать, — Холмс тоже обнял того, но ненадолго, потому как Джим решил убедиться в наличии скважины. — Если нет, то да, подождём. Это старая база, тут нет камер, так что они не знают, что мы освободились.       Как это было в прошлый раз.       Нехотя Мориарти оторвался от Холмса и пошёл к двери.       — Прежде чем использовать преимущество, мы должны душ принять, Шерлок. Я пахну хуже, чем собака. Да… Кстати, надо и её отыскать.       Холмс покрутил в пальцах детали пирсинга. Да, нужно освободить Бейлис. Он надеялся, что она умная девочка и не провоцирует людей на агрессию. Если с ней что-то случится — он перестреляет всю базу. И плевать на всё.       — Да. Такой план. Собака, документы, выбраться, по возможности найти брошенные нами вещи и умотать в цивилизацию. Душ и отдых, а потом обратно сюда требовать базу.       Скважина оказалась в наличии. Им больше не нужно было ждать, они выбрались, нашли и освободили собаку. Всё это прошло без каких-либо проблем.       Бейлис была целая и невредимая кроме раны на плече. Но то от собачьих зубов. Нужно будет заняться этим вне базы.       За этим они вышли в коридор и попали на охранников. Их было немного, так что вполне справились Шерлок и Бейлис… немного помог Джим, когда переключился в режим «отсутствия безопасности».       Им удалось переодеться и пробраться к хранилищу информации. Весь доступ был обеспечен картами и биометрическими данными пальцев работников. Это всё ещё не сетчатка. Какое упущение.       Джим возмутился, почему это у Майкрофта новая база, а у него не очень. Но…       Там, где хранилась информация… Это всё было похоже на технологии летающего корабля. Там даже Мориарти подвис.       Некоторое время спустя им удалось покинуть здание. В форме, с собакой, с данными, ещё и на почтовой фуре. Никто и не пытался их остановить. Дело прошло успешно.       По пути они забрали скинутые вещи, Джим переместился к Бейлис и обработал ей повреждённую лапу с помощью аптечки из портфеля. Рана была возле локтя на передней лапе, так что перевязать и обработать оказалось не сложно.       Ехали долго, Мориарти, как и уставшая собака, заснули прямо в крытом фургончике.       Холмс вёл машину к городу, и скользил языком по зубам. Тот всё ещё побаливал, стоит сходить к врачу и провериться на всякий случай. Да и без привычной уже тяжести железа на языке было странно.       Он оглянулся назад, на спящих, и улыбнулся уголком губ. Может, надо было сразу засветиться и просто побегать там, а не переться через весь лес? Вышло вон как удачно.       Ладно, это уже прошлое.       Вскоре они остановились у квартирки, что сняли.       Холмс растолкал консультирующего преступника.       — Иди домой. Возьми Бейл. А я хочу сходить к пирсеру, чтобы осмотрел мне язык. Я его сильно прикусил.       Собака просто соскочила с места, а Мориарти прижался к Шерлоку, не особо воспринимая, что тот говорил, потому что был сонный.       Смысл слов дошёл до него потом. Тогда он нахмурился: «Ты что, хочешь расстаться вот сейчас вот?»       Но сидеть у салона, когда одновременно нужно и в душ, и поесть, и в постельку, не хотелось тоже.       В ответ на этот немой вопрос Холмс лишь пожал плечами: «А когда? Потом, когда воспалится уже?». Затем чмокнул Джима в висок, провожая до квартиры, и умотал в поисках хорошего мастера.       Джим забрал вещи из фургона, чтобы Шерлоку не пришлось их тащить, и собаку.       Первым делом он принял душ и даже не ванну на три часа, а просто тщательно помылся, потом дал поесть Бейл и адекватно обработал рану. Та немного ворчала, за что получила историю про то, что бывает с необработанной раной, и как ни странно, это сработало.       Следом Джеймс раскидал вещи из рюкзаков, что в стирку, что просто по местам. Флешку с данными и доки в бумажном виде убрал на полку.       Спустился в магазин, взял пару боксов с едой и три плитки шоколада.       Конечно же, когда вернулся Шерлок, были вскрыты и распробованы сразу три, но поглощена пока что только одна плитка.       На столе стояла ещё кружка горячего чая, и он тоже был сладкий.       С языком Шерлока всё оказалось в порядке, он просто был сильно прикушен, но мастер порекомендовал пока надеть пирсинг полегче и обрабатывать почаще. Так и поступили. Обработали, вставили какую-то другую лёгкую и более длинную (на случай отёка) штангу, затем снова обработали, а потом детектив направился домой.       Куча сладкого на столе вызвала у Шерлока лишь короткий хмык. Ну да, Джим перенервничал, и его способ справляться со стрессом таков. Что уж тут поделать?       — А у тебя в роду не было диабетиков? — разве что поинтересовался детектив, но просто на будущее, чтобы не беспокоиться или беспокоиться почаще.       Джим отложил пустой фантик от плитки и облегчённо вздохнул.       — Я не знаю. Мама ничего такого не делала при мне, связанного с инсулином, а отчим… Да кто же его знает.       — Ну, если мама не делала, будем надеяться, что нет. А отчим тут никак не задействован.       Информация не сделала ни лучше, ни хуже. Оно же может через поколения передаваться… от бабушек, дедушек, тëть и дядь…       Ладно.       Джеймс открыл вторую плитку.       — Что у тебя с языком? — он наклонил голову набок и позвал Шерлока приглашающим жестом поближе.       Да и надо бы поесть адекватной еды, которая в боксах в холодильнике, но… Шоколад.       Холмс присел рядом, обнимая Джима и устраиваясь поудобнее.       — Всё в порядке, только прикусил сильно. Вставили лёгкую штангу, велели обрабатывать. Как болеть перестанет — верну отмычку.       — Опять надо обрабатывать и целоваться нельзя?       Мориарти отломил очередную дозу лакомства, запивая чаем и обхватывая её двумя руками.       — Про поцелуи не спрашивал. Ну… думаю, главное не занести инфекцию, так что можно.       — Тебе надо в душ, сахар, — чуть поморщился ирландец, но не отодвинулся. Он же сам позвал детектива сесть. И потом ещё.       Краешком глаза ирландец посмотрел на развалившуюся в коридоре собаку. Она как раз легла так, чтобы больше не выпустить обоих хозяев из виду.       Шерлок хмыкнул и ещё недолго полежал рядом с консультантом, стащив у него пару-другую долек шоколада. Затем, видимо, пресытился приторными угощениями и, поднявшись, ушёл в ванную, погладив по пути собаку.       — Адекватная еда в холодильнике. Можешь мне тоже захватить, а то сам я не способен оторваться. Шоколад слишком необходим.       Вернулся Холмс с кружкой кофе, двумя контейнерами еды и… тремя пластырями на предплечье. Это, может, и можно, но рисковать языком детектив не хотел. Поцелуи более безопасно звучали.       Джим ткнул пальцами в пластыри. Пока Шерлок принимал душ, консультант допил свой чай и съел две с половиной плитки шоколада. Конечно же, он не хотел теперь нормальную еду, но под взглядом Шерлока немного всё же съел.       Пересев на колени к детективу, Мориарти положил голову тому на плечо и уснул.       Он, конечно же, был перенесён в кровать, отчего проснулся и поцеловал Шерлока, раз уж это было безопасно. Правда, ни на что более серьёзное ирландца не хватило, и он оплëл Холмса всем чем можно, прежде чем спокойненько уснуть обратно.       Ранним утром он направился в ванную, проторчал там законные два часа, прежде чем встать перед зеркалом и…       — Шерлок.! Шерлок, ты должен что-то сделать.!       Джеймс выскочил из ванной, полотенце едва прикрывало тазовые кости в лёгком намëке на цензуру.       Холмс лениво открыл глаза. Обычно, когда Джим так говорил — проблема была не слишком серьёзная, вроде сбежавшего кофе или грязной собаки. Если бы случилось что-то по-настоящему страшное, по дому бы летали чашки и тарелки, а Джим бы психовал совсем другим тоном…       Хотя, может, никто кроме Холмса эти два тона и не различил бы.       — Что такое? — он посмотрел на ирландца.       Мориарти запрыгнул на кровать, согнул ноги в коленях, полотенце этого не выдержало и съехало.       — Это! — Джим указал пальцем на маленький бугорок под нижней челюстью. — Это ужасное. Отвратительное. Премерзкое. Какого хера оно портит идеальную кожу лица? Я что, подросток? И завтра весь покроюсь этими штуками? Да лучше умереть!       Джим упал вперёд, превращаясь в гневную лужицу плоти. Он немножко ещё шипел, но больше всё-таки от вселенской грусти.       Шерлок вздохнул, затем молча потянулся к рюкзаку, что валялся неподалеку, всё ещё не до конца разобранный с их похода. Там и лежала аптечка, а в ней он нашёл пакетик, вскрыл, и оттуда потянуло спиртом. Салфетка. Очень нужная для инъекций, потому он положил парочку на всякий случай. Шелестящий пакетик напомнил Джиму пакетик с кондомом. К тому же он не видел, что там доставал Шерлок.       — Думаешь, секс поможет? Он… Конечно, помогает, но не… — и эта салфетка оказалась тыкнута Джиму под нижнюю челюсть. — Ай, блять, — ирландец дёрнулся, словно ужаленный. Остро пахло спиртом. Он выдернул из пальцев Холмса салфетку и осмотрел: — На презерватив не похоже, — лёг обратно, прикладывая салфетку к подбородку. — Это поможет? Довольно неприятно щиплет.       — Мне помогало, — пожал плечами Холмс, — сильнее прижми, — затем он кинул остатки пакетика в мусор и прилëг обратно: — Не сразу, конечно. Заживёт только завтра, но покраснение уйдёт и не будет чесаться и воспаляться от касаний.       Он закрыл глаза и планировал дальше спать.       Мориарти издал какой-то не слишком различимый звук, наполненный грустью. Он, скорее всего, был похож на мычание.       Прижимая салфетку поближе, ирландец придвинулся к Шерлоку, заполз на него и успокоился, когда половина его тела оказалась на детективе.       — Откуда он вообще взялся? Я теперь не смогу никуда выйти до завтра или придётся шарф надевать… А нам ещё обратно тащиться.       — Это всё стресс и шоколад. Не ходи никуда. Ты что, куда-то собирался? — пробурчал Шерлок. — Лично я никуда не пойду, пока как следует не высплюсь.       А Джим этому мешал.       — Я собирался обзавестись базой, ты что… забыл, Шерлок?       — Обязательно сегодня? Ну нет. С шарфом на пол-лица ничего не получится точно. А база подождёт денëк.       Джим снова медленно повертелся, как какая-то змея, ползущая по ветке, в итоге оказывался на детективе весь, лежал на нём спиной и шепнул тому на ухо:       — А можно мы всё-таки займёмся сексом? Ну-у-у… Когда ты выспишься. Только вот я, кажется, больше не усну.       Джим скатился к Шерлоку под бок, ещё и подобрался к тому ближе, практически ныряя и насильно забирая его руку.       Когда наконец по нему прекратили ползать, Шерлок вздохнул расслабленно.       — Когда высплюсь, то конечно, — детектив притиснул Джима к себе и уткнулся ему в шею носом.       Ирландец ещё немного повозился, он же не любил быть прижатым. Потом, наконец успокоившись, преступник поводил некоторое время по татуировке Шерлока пальцами. Монотонные движения настроили и Мориарти на сон, должно быть, на радость Шерлоку.       Хватило его ещё часов на шесть сна, после которых Шерлок возместил Джиму обещанное. В несколько ленивой, вальяжной даже форме, но сейчас нужно было именно так. После этого пешего трипа по сербским местам.       Потом последовали душ, завтрак и прогулка с Бейлис. Ну и…       — Не хочу я опять пешком в никакой лес. На машине поедем. К тому же сможем оттуда просто выйти на связь с угрозой о распространении данных.       — Да, пешком нам и не надо уже. Это когда шли тащить, надо было тайком и по лесу. А теперь можно и на машине.       Шерлок наклеил очередной пластырь и провёл языком по нëбу, проверяя, больно ли. Не больно, но всё ещё неприятно.       Джим прицепился к ноге детектива, повис на ней и укусил Шерлока в бедро. Просто так, потому что тот не курил, а Мориарти вынужден был теперь ходить на крыльцо один.       Он потом взобрался на Холмса как на Эверест, мягко поцеловал детектива в губы и отстранился.       — Ладно. Поехали? Поехали-поехали-поехали. Хочу свою базу, а мы то спим, то ебëмся. В ванной ладно… Там торчал только я.       Джим сделал звезду на ковре, к нему подошла Бейлис и хотела лизнуть в лицо. Тот воспротивился, но Бейл подумала, что с ней играют, и продолжала настаивать.       — Поехали, — усмехнулся Холмс. А когда Бейлис решила проявить свою любовь к преступнику, он вообще прикрыл рот кулаком, чтобы не рассмеяться вслух. Картинка получилась потрясающая.       Но надолго он этим не увлёкся, и коротко бросив Бейлис «Pfui», поднялся, чтоб пойти одеваться.       На это всё уже привычно ушёл не один час. Шерлок собрался за полчаса, задерживаясь только из-за выбора роли для новой и подходящей игры. Джим как всегда, завис в ванной, затем долго перебирал вещи. К счастью, Шерлок на этот раз избежал бури «мне нечего надеть», зато получил: «Шерлок, ты сказал, он пройдёт. А там всё равно бугорок». А это была всего лишь небольшая болячка, не долеченный прыщ. Её вообще почти не видно, разве что самую малость. И сделать с ним мало что можно.       Но через три часа они всё-таки отправились на базу.       Джим сидел за рулём, на остановках время от времени касался бугорка на челюсти пальцем или смотрел на него в зеркало. И хорошо, что это происходило, когда они стояли.       — Не проходит. Всё ещё не проходит, — заворчал Мориарти и надел капюшон. Скоро они поехали по лесу по дороге, состоящей из кочек, и ирландец наконец переключился.       Он не доехал до базы примерно километра два. Остановился, свернул с дороги, поехал прямо и встал возле маленького горного кряжа с ручейком.       Там вышел, достал ноут, сигареты, флешку, оставляя всё бумажное в машине. Сел на какой-то камень, включил технику, ввёл нужные контакты и пишет.       «Привет. Это случайно не ваше?» — он прикрепил сразу несколько файлов и отправил сообщение.       Джим успел выкурить две сигареты, прежде чем ему ответили.       После очень долгой волокиты ирландец выкурил ещё сигареты три, и вот тогда прикрыл экран ноутбука, вздыхая.       — Они хотят переговоры. Мои условия — безоговорочная сдача, что их, конечно, не устраивает на данный момент. У них есть вооружение, дроны и прочее, а у меня… хм-м-м… Всего лишь возможность публикации файлов и угроза ядерного взрыва.       Мориарти поставил перед собой ладони как весы.       Холмс сидел рядом, дышал чужим сигаретным дымом и клеил один за другим пластыри.       — Вызови котиков, — посоветовал он, когда база в очередной раз отказалась от предложения сдачи, — тогда на нашей стороне будет не только информационный, но и численный перевес. Возможно, их не придётся брать, а они попросту будут согласны на все условия.       — Хм-м-м… Но котики будут сюда добираться. И отнюдь не на реактивных самолётах. А мне нужно сейчас. В то время, когда я задействовал их, у меня было достаточно ресурсов для ожидания. А сейчас проще добраться через Джека или через Ромула непосредственно к ракетному вооружению. Я только, знаешь… Не до конца понял, надо ли мне людей. Или вот только саму «коробку» и технику.       Мориарти ткнулся в плечо Холмса лбом, устало вздохнул, конечно, ему же пришлось выплеснуть эмоции.       — Люди бы не помешали, на самом деле. Но они ресурс заменяемый, пусть некоторые заменяются с трудом, — приобнял того в ответ Шерлок. — Ладно. Стоило заранее их позвать, наверное.       — М-м-м. Ладно. Это как с огромным кораблём. Без определённого набора людей с ним просто не справиться. Так что… Да. Ты прав.       Вся эта деятельность затянулась на два часа, Джим то раздражался, то злился, то, наоборот, весело скакал на месте, хлопая в ладоши. Смена эмоций почти на пустом месте ещё как утомляла.       — Сахар… Они начинают меня напрягать. Я что… Так много хочу?! Нет… Я позволяю забрать всю информацию при условии сдачи мне грëбаного здания с инфраструктурой, а они ведут к минированию и взрывам, — ирландец устало закатил глаза, щёлкнул кнопками ноутбука и последил по камерам, как мерцает свет.       Минуту спустя, кажется, вся верхушка управления поняла, насколько всё серьёзно.       — О, неужели?! Хм-м-м. Им нужно примерно пять часов. А я хочу три. ТРИ или нахер… Можете собирать кости и ошметки со стен! — Джеймс подобрал к себе ноги, снова злобно стуча по клавишам. — И так много. Три часа. Просто надо быстрее шевелить конечностями.!       В конце концов, Джеймс, Шерлок, человек пятнадцать штата и, конечно же, прилетевшие котики оказались на базе. В общем на это было затрачено около половины суток. В данный момент все работало, только пока не было определённой идеи «а над чем именно работать?».       Джеймс сидел в просторном кресле, на нём была рубашка Шерлока, он только вышел из душа, крутился вокруг своей оси и размышлял.       Он добился своей цели, а дальше… Дальше всё это теряло интерес.       Шерлок обнимал его со спины, ненадолго ограничивая движения. Он хотел пока временно переключить Джима на другую проблему, а когда тот поостынет от эффекта погони и споров — у того сама возникнет идея использования базы.       Так что Холмс начал с того, о чём думал попеременно уже почти что с неделю.       — Знаешь, что подумал, — сообщил он, — нужно мне дурные ассоциации перебить, а то опять на подходе к базе пришлось язык прикусывать, чтобы в паничку не свалиться. Хотя мы уже по своей воле сюда ехали. Есть идеи, как можно это сделать?       Джим нахмурился, невольно делая ещё пару толчков ногой по инерции.       — Это типа… Паничка чего? Людей, самого факта плена, пыток или моего отсутствия? Всегда можно пробовать затмевать эти воспоминания чем-то более ярким.       Ирландец отклонился назад, коснулся мочки уха Шерлока языком, но потом перестал это делать. Он ещё попробовал сдвинуть свой стул с места ногами.       — Я рассказывал тебе про попытки бороться с гемофобией? Кажется, да, может, не так подробно. У меня был портной, с которым я периодически встречался. Так вот. Он использовал в играх нож. Странно до жути, в какой-то мере противно, но на период работало. Я не реагировал на кровь, когда работало возбуждение или что там. Потом… Правда, это тоже работать перестало. В одном из сеансов я откинулся.       — Да. Ты рассказывал, — хмыкнул Холмс. — Не знаю. Просто… тревожно. Остальные ассоциации я вроде как отрубил и не слишком переживаю сейчас из-за отсутствия безопасности, тебя или о беспомощности. Якорь в виде кольца и пирсинга работает. Людей вроде тоже не боюсь, по большей части. А вот… само здание и факт пыток меня напрягают. Так что, наверное, дело всё-таки в этом. Чем это можно заменять?       — Ну… Хочешь перестать бояться боли — научись, но получи при этом всю возможную боль. Это тогда Киса старался… М-да. С кровью… Да так же. Это со мной нужен был психологический уровень. Может, и с пытками? Те же пытки в ярких интерпретациях? Я не зна-а-аю, Шерлок. Думаешь, теперь, после того, как мы завершили со всеми элементами цепи и прочим… . Да никому не нравятся пытки и подвалы? Как это вообще…       Холмс пожал плечами.       — Я тоже не знаю, потому тебя и спросил, — затем он отпустил Джима и ушёл в душ.       Ну… своё он дело сделал. Мысли Джима перешли на новую загадку, а к старой он охладеет и, по крайней мере, не бросит после этого базу только потому, что не знает, что с ней делать.       А Шерлок слишком долго мучился с этим вопросом сам, и теперь пусть подумает Джим.       — Потому и спросил… — повторил Джеймс, провожая детектива взглядом.       Полчаса спустя после очередной обработки языка и душа, возвращаясь к Джиму, Шерлок вдруг замер.       — Знаешь, кому нравятся пытки и подвалы? Фетишистам, — сообщил он, — ну знаешь… клиентам Ирэн, к примеру.       Вообще мысли Джима вели примерно к тому же. Чтобы заменить пытки теми же пытками, как более яркими. То есть применить то, что в теории должно преподнести удовольствие. Только вот опыт, который Мориарти имел ранее, пришлось закончить, потому что в этом плане у него отсутствовал контроль. То есть… У человека, который привык контролировать всё и везде, были проблемы с контролем себя. Ага. И Шерлок знал это. И Моран знал. И Джим это знает, не очень хочет признавать, правда. И вот… Этот вопрос…       — Ага. Боль, приносящая удовольствие, пытки, ведущие к экстазу. Только вот я не Ирэн.       — Ну… — Шерлок сел напротив, — с Ирэн это и не сработает, ты и сам это знаешь.       Холмс сложил руки в молитвенном жесте перед лицом и слегка постучал указательными по губам.       — А со мной сработает? — бровь ирландца поползла вверх, он слегка улыбнулся. Ему нравился вид задумчивого Шерлока.       — Ни с кем, кроме тебя, не сработает, — кивнул детектив, чуть исправляя партнёра, — нет, если тебе не нравится эта затея, то я не настаиваю. Ни в коем случае. Можно найти другой способ, другую методику, — он посмотрел на Джима и улыбнулся уголком губ в ответ. «Наслаждайся видом».       — Нет, идея хорошая. Да и… Чёрт. Тебе она придёт по душе и мне. Что скрывать-то? — ирландец неопределённо хмыкнул, пододвинулся к Шерлоку, нырнул под его руки и остался лежать так. — А ещё у меня проблемы с этим… Как его. С контролем.       Джим наслаждался недолго, и вот он уже был между рук, что мешало сидеть в привычной позе.       — Да, это я уже понял. И что ты предлагаешь с этим делать?       — А ничего с этим не сделаешь. Оно есть как факт. Моё дело ведь предупредить? Будет неприятно, если я что-нибудь тебе сломаю, — хмыкнул Мориарти, потом коротко засмеялся.       То, что Шерлоку стало неудобно теперь сидеть, тоже его проблемы.       — Ок. К чему это? Тебе нравятся пытки типа как фетиш? Всякие там наручники, «Как надо ко мне обращаться?» — Мориарти сменил тон голоса, тот стал глубоким и властным, хотя Джим лежал на коленях партнёра в его рубашке.       — Никогда не замечал за собой подобного… — Шерлок остановился на половине слов, потому что последняя фраза и этот тон… скрутили что-то в животе, — а, нет, замечал.       Он вздохнул. Да, иногда такое бывало и раньше, он не обращал внимания. Впрочем, основная идея была иная.       На лице Мориарти появилась улыбка. Он же считал всё, что произошло с Холмсом в этот короткий момент после его фразы.       — О! Ты… Погоди, — ирландец прищурился, внимательно смотря на Холмса, и дёрнул уголком губ. — Если я могу испытывать болевой экстаз, в определённом его исполнении, то и ты можешь, так?       — Да, полагаю, раз ты можешь, то и я. Но план был не в этом. Мне нужно заместить воспоминания, вызывающие панику, чем-то ещё. Если это будет связано с тобой — должно помочь.       — Ну. Сделаем твои пытки связанными со мной. Делов-то, — Джим пожал плечами, потянулся и сел. Обе руки держались за плечо Холмса, и подбородок оказался сверху.       — Какие пытки хочешь? Связывание, утопление, ожоги, порку, кровопускание, шрамирование… М-м-м. Пытка холодом? В моём исполнении это станет ярче? Вот только… — Джим провёл рукой с растопыренными пальцами по спине, — здесь уже есть шрамы. Не уверен. Не знаю… Хотя, если это поможет…       Шерлок шумно выдохнул, потому что ну… как можно вообще воспринимать слова Джима, когда он говорил таким тоном и так трогал?       Хотя формально он ничего такого и не сделал пока.       — У меня ассоциации идут только от последнего происшествия, а насчёт остального не знаю. Может, было бы неплохо, если бы мы перекрыли все варианты. Хотя мне бы не хотелось, чтобы ты снова переломал мне пальцы только ради того, чтобы это не вызывало у меня паники.       — М-м-м… Дорогой мой, у меня тоже нет никакого желания ломать тебе пальцы. Я могу предложить воск. Или лёд, как… Что-то такое мы пробовали, кажется. Могу даже цепи осуществить. Но с остальным, ну… Ше-ерлок, — Мориарти закатил глаза, повернулся, притянул себя руками к Шерлоку, прижался, стиснул их в замок на спине и тоже вздохнул. Его эти разговоры начинали заводить, совместно с подключённым воображением. А с другой стороны он не видел себя в качестве «палача», даже если это в форме… Ролевой игры?       — Ага. И что у нас было в последнем происшествии? Ага, шрамы.       — Можем начать с чего попроще, чтобы тебе было легче себя контролировать или чтобы ты не причинил мне непоправимого вреда в случае отказа контроля. Но да, последнее происшествие. Была плеть или хлыст, не рассмотрел. Цепи по рукам и ногам. И спина, — Холмс обнял того в ответ, скользя одной рукой на поясницу, а второй на шею. Если бы не возбуждение и близость Джима от этих разговоров, он бы уже словил атаку, но…       — Попроще — это вообще отсюда никуда не двигаться.       Джим вздрогнул, потому что холодные руки оказались под рубашкой, а в помещении и без того было прохладно. Он… Как-то и не замечал этого после душа.       Голову Мориарти слегка завёл назад, раздражаясь, что мысли сместились в том направлении.       — Да, блять… Шерлок. Пошли. Посмотрим на то, что нам предоставит база. Но я, пожалуй, штаны надену.       — Можно и это, — усмехнулся Шерлок, но затем хмыкнул и отпустил Джима, направляясь следом. Да, посмотреть стоит.       Мориарти вышел из кабинета, который пока что являлся и спальней, и обеденной зоной, и рабочей. Он прошествовал вдоль стен, решая, что включать свет не будет и удовольствуется аварийным освещением. На него наскочила Бейлис, он погладил собаку по голове и последовал дальше.       Пришлось спуститься на этаж ниже и ещё, пока Джеймс не наткнулся на складские помещения и рядом, по стене, на нечто похожее на карцер.       — О! Комната со стоком. Чу-удно, — Мориарти прошёл внутрь, указал на кольца в стене, хихикнул.       Комната со стоком, большая, кольца в стенах, свет, бьющий только в центр, а по краям темнота. Это всё вызвало у Холмса мурашки и холодок в груди, а возбуждение почти что стихло.       Он укусил себя за губу, на этот раз остановив прикус языка.       — Не возбуждает, согласись? — Мориарти словно попробовал воздух на вкус кончиком языка и прищурился. — Ладно, — он вздохнул, притянул лицо Шерлока к себе, поцеловал, нагло вторгаясь языком внутрь, задевая пирсинг, проскальзывая по нëбу. — Не кусай. Не хочу ощущать его опухшим.       Джим отстранился и ушёл за дверь, пошарился там в ящиках и притащил нечто очень ржавое, звенящее и тяжёлое.       Он выложил это на кафельный пол и посмотрел на оранжевые руки. Потом, конечно же, обмазал их о Шерлока.       — Может, верёвки лучше, не? Или поводок собачий… — Джим вздохнул. Ему не хотелось марать руки о цепочку, он осмотрелся в поисках чего-то другого. И при более тщательном осмотре помещения ирландец нашёл вполне себе новые элементы ограничения движений.       Пока он занимался тем, что пристраивал цепь в кольцо с одной стороны, Шерлок зафиксировал её с другой. Потом Мориарти «подвесил» запястья Шерлока к кольцам на цепи, поцеловал его и отошёл назад, рассматривая открывшийся вид. В тусклом освещении это отдавалось недавними воспоминаниями первого плена.       Холмс позволил себя приковать, не впадая в панику, только потому что всё это делал Джим, и как он это делал… Так аккуратно всё. Гладил по запястьям, целовал. Шерлок глубоко дышал, слегка погружаясь в Чертоги и замещая те воспоминания этими.       Даже если ничего не получится с самим актом — это будет уже большой шаг вперёд.       Джим мотнул головой, переключаясь, и посмотрел уже на вены, вздувшиеся на руках, сухие, очерченные мышцы под рубашкой… Надо бы её снять. Теперь только разрезать. Глянул на выступы шеи и то, как двигалась цепь оттого, что детектив дышал.       — Уверен? Я ещё слегка приглушу свет и нагрею помещение кондёром.       — Да. Всё в порядке. Тебе нормально? — Холмс посмотрел на ирландца и улыбнулся уголком губ. Разрезанная рубашка валялась где-то в углу.       Следом свет приглушился, оставляя по краю помещения ещё более глубокие тени. Прохлада сменилась теплом от кондиционера, а Джим нашёл где-то шинель сербских военных. Видимо, желая войти в роль, он нацепил её на себя и теперь говорил с акцентом. И Холмса это даже смешило, пока не началась… сама экзекуция.       Нет, пожалуй, такое ему было не по душе, возбуждения почти никакого. Хотя боль оказалась не такая острая и пугающая, как была в Австрии и Марселе. Паника не накатывала, и Шерлок стерпел ударов десять, прежде чем заметил что-то неправильное.       Джим погрузился в роль и не обращал внимания, а детектив услышал скрип двери, затем лёгкий щелчок замка, шорох чужой одежды… и такой знакомый шаг.       Шерлок облизал ставшие сухими губы и зашептал, привлекая внимание.       Мориарти наклонился к нему.       — Что?       — Ваша жена Вам изменяет, — чётко, но на сербском, сообщил Шерлок, наблюдая, как в глазах ирландца медленно всплывает настоящая личность и осознание. Как всплывают в голове сказанные больше года назад слова. Они тогда уезжали из ирландского домика в глуши…        «— Вообще, нам стоит разработать какие-нибудь универсальные фразы, которые бы были ясны только нам. Можно использовать частые фразы в нашей речи или абсолютно любые слова, которые мы бы никогда не использовали друг при друге. Например, «Ваша жена Вам изменяет» может стать сигналом о Майкрофте.       — Хорошо. Лестрейд тогда может быть любовником моей жены и… так далее. Сюда можно подогнать что угодно».       — Что? — автоматически спросил Мориарти на сербском, оказываясь чуть ближе к Шерлоку. Таким образом лицо его было скрыто, он слизал капельку крови с губы и очень медленно отгрузился с роли. Главное, что это не происходило внешне. Что это, чёрт побери, значило…       — Ну что он сказал? — снова прозвучало на сербском. Мориарти едва не дёрнулся. Это же… МАЙКРОФТ. Впрочем… Колени-то у него подрагивали от того, насколько сильно хотелось развернуться и зашипеть: «Это моё! Никому не отдам!». Но он стоял и продолжал прокручивать сербские фразы:       — Сказал, что… Что я служил на флоте… И у меня была несчастная любовь… И что у меня в ванной нет электричества… И что моя жена спит с нашим соседом. Гробовщиком. И если я пойду домой, то застукаю их… Я знал! Знал, что так и происходит.       Джеймс отбросил в сторону стек и вышел. Теперь выбор света, полумрачного, показался ещё более удачным. Хотя Мориарти на выходе, конечно, трясло и… Как-то вовремя в коридоре оказался Моран или Ромул, кто-то из них. Его поддержали, и пока Джим, сердцебиение которого зашкаливало, не понимал, что это не поддержка, а удержание. Он поймёт это довольно скоро, а сейчас просто старался отдышаться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.