ID работы: 12651411

Гарри Поттер и Святой Грааль

Джен
NC-17
В процессе
203
Горячая работа! 743
автор
Mosleri бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 109 страниц, 144 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 743 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 103. И восстали машины...

Настройки текста
В одном из переулков Лондона, где ночью царила тьма, а неоновые вывески мотелей и баров создавали причудливую игру теней, трое молодых людей собрались для важного дела. Джейсон, главарь банды, прислонился к стене, потирая подбородок, на котором проступала трехдневная щетина. Его взгляд был сосредоточен и решителен, как у человека, привыкшего брать ситуацию под контроль. Рядом с ним стояла Лили, его возлюбленная, чьи рыжие локоны ниспадали на хрупкие плечи. Она нервно постукивала носком ботинка по асфальту, словно нетерпеливый жеребенок. Ее зеленые глаза, однако, горели отвагой и азартом предстоящей авантюры. Рик, их верный товарищ, был самым спокойным из троицы. Он опирался на капот старого «Форда», закурив сигарету. Казалось, он был готов к любому повороту событий, как истинный философ среди грабителей. — Последний раз все вместе проверим план, — произнес Джейсон, убрав руку от подбородка. — Лили, ты отвлекаешь охрану, пока я взламываю хранилище. Рик прикрывает нас снаружи, следит за обстановкой. Как только мы заберем деньги — сматываем удочки. Лили хитро улыбнулась и игриво подмигнула ему. — Не волнуйся, дорогой. Эти охранники будут так заняты разглядыванием моих прелестей, что и не заметят, как ты опустошишь весь банк. Рик лишь ухмыльнулся, выпустив колечко дыма. — Я слежу за периметром, как ястреб. Никто и шагу не ступит, не заметив меня. В этот момент воздух вокруг них завибрировал, и появились три причудливые фигуры. Джейсона окружало золотое сияние, из которого материализовался высокий мужчина в роскошных одеждах, с копной золотистых волос. Пронзительный взгляд его красных глаз выдавал в нем существо из другого мира. — Гильгамеш, — произнес Джейсон, кивая ему. Перед Лили из туманной дымки проявилась девушка с розовыми волосами, чьи глаза сверкали ядом. — Медуза, — нежно поприветствовала ее Лили. Но фигура, возникшая рядом с Риком, резко отличалась от остальных. Это был человек в строгом деловом костюме, чье лицо было копией самого Рика. Он безучастно осматривал окружающую обстановку, будто оценивая ее пригодность для какого-то зловещего плана. — Агент Смит, — неприязненно буркнул Рик, глядя на это порождение непонятной силы. Смит повернулся к нему с холодной ухмылкой. — Ограбление банка? Как… вульгарно и примитивно для существ, вроде вас. Его голос был размеренным, но в нем скользила опасная нотка пренебрежения. — Заткнись, чучело, — огрызнулся Рик. — Лучше следи за окрестностями, как мы и договаривались. Агент Смит продолжал усмехаться, отчего его лицо приобретало почти безумный вид. — О, я буду присматривать за вами, не сомневайтесь. Ведь вы собираетесь нарушить порядок, установленный нашими создателями. За это… последует возмездие. Его слова повисли в воздухе подобно безмолвной угрозе. Джейсон и Лили переглянулись, ощутив волну холодка, пробежавшую по спинам. Лили прикусила губу, глядя на Агента Смита с плохо скрываемым беспокойством. Что-то в этом человеке-зеркале, казалось, шло вразрез с самой сутью их плана — прожить остаток жизни в тихом и безопасном местечке, подальше от всех передряг. — Не обращай на него внимания, — Джейсон ободряюще сжал ее ладонь, перехватив ее взгляд. — Это наш шанс начать новую жизнь. А с Гильгамешем у нас никаких шансов не остается! Он указал на золотого воина, все это время безмолвно взиравшего на их компанию. Гильгамеш приподнял бровь с каким-то высокомерным ехидством. — Это верно, жалкие смертные. Лишь моя милость позволяет вам совершить задуманное. Вы должны быть благодарны мне за помощь. — Да ладно тебе, Жиллка, — Рик сделал последнюю затяжку и выбросил окурок. — Это не первый наш банковский налет, да и не последний. Пора уже приступать? — Подожди! — Лили посмотрела на Медузу, все еще не произнесшую ни слова. Горгона молча кивнула, и на ее лице промелькнуло подобие ободряющей улыбки. Лили улыбнулась в ответ, почувствовав прилив уверенности. В конце концов, что может пойти не так, когда с ними древнегреческая легенда? — Хорошо, все идет по плану, — скомандовал Джейсон, отстраняясь от стены. — Лили, ты первая. Рик, за периметр. Жиллка… просто не наделай ошибок. Гильгамеш насмешливо фыркнул, но больше не стал ничего говорить. Агент Смит отошел к Рику, буравя окрестности пронзительным взглядом. Лили выдохнула, собираясь с духом. Она была уже почти готова выйти на сцену, когда заметила, что Медуза все еще стоит рядом, едва шевеля своими змеиными волосами. — Эм… Медуза? Ты идешь? — обратилась она к ней. Горгона наклонила голову, слегка прищурившись. — Ты ведь знаешь, что в случае неудачи для вас все это очень плохо кончится? — ее низкий голос звучал почти… вкрадчиво. Лили замерла, не ожидав такого от обычно молчаливой Медузы. Она бросила взгляд на остальных, но те уже отвернулись, приготовившись к начальной фазе налета. — Я… Я понимаю, — выдавила она из себя ответ, чувствуя странную тревогу. — Но я верю — у нас все получится! Медуза снова кивнула, и в ее взгляде промелькнуло что-то непонятное. Горгона в последний раз посмотрела на Лили, после чего растворилась в воздухе, будто ее и не было вовсе. — Эй, Лили! Ты там уснула что ли? — окликнул ее Джейсон. Она вздрогнула и тряхнула головой, отгоняя наваждение. — Иду! — ответила Лили, выпрямив спину и решительно направляясь к ярко освещенному банку. Возможно, ей просто привиделось что-то странное от волнения. Ведь впереди их ждало самое важное дело в жизни! Лили шла по залитому светом тротуару, ведущему к массивным дверям банка. Ее сердце бешено колотилось в груди, но она старалась держать лицо, выработав для себя соблазнительную ленивую походку. Облегающее вечернее платье ярко-красного цвета подчеркивало изгибы ее фигуры, привлекая взгляды прохожих. Охранники у входа проводили ее заинтересованными взглядами, когда она приблизилась к двойным стеклянным дверям. Один из них, крепкий детина с ухмылкой забияки, присвистнул ей вслед: — Эй, красотка, может тебе лучше пройти ко мне в гости? Я устрою тебе такую ночку, что ты звезды со счету собьешь! Лили приняла свою самую невинную и смущенную мину, ловко сыграв роль застенчивой девушки. — Ох, я… я просто забыла тут кое-что важное, — пролепетала она, исподлобья бросая на охранника томный взгляд. — Но если вы настаиваете… Она прикусила губку, будто смущаясь собственной игривости. Охранник расплылся в довольной ухмылке, чуть ли не подмигивая ей. Его напарник также с интересом принялся разглядывать Лили. — Вы уверены, мэм? Может, мы вас проводим и поможем найти ваши… важные вещички? — промурлыкал второй охранник, практически облизываясь. Лили приложила ладонь к щеке в показном смущении. — Ох, я не могу вас стольким утруждать! А вдруг кто-нибудь попытается ограбить банк, пока вы меня провожаете? Она с самым непринужденным видом подбила ресницами, заметив, как оба охранника дружно расхохотались, явно повелись на ее детскую игривую реплику. — Не волнуйся, крошка! Тут и ограбить-то уже нечего, наши парни все прочесали внутри! Да и кому приспичит поживиться в такую поздних час? В этот момент из-за спины охранников, не замеченный ими, вынырнул силуэт Агента Смита. Его серый костюм и знакомое лицо причудливо смотрелись рядом с роскошными интерьерами банка. Он бросил на Лили совершенно безучастный взгляд, как будто не узнавая ее. Охранники обернулись, когда Смит уже подходил почти вплотную к ним. Они нахмурились, заметив незнакомого мужчину. — Эй, приятель, ты что тут забыл? — окликнул его более молодой охранник. Смит остановился, окинув обоих равнодушным взглядом. — Я здесь для проведения определенной… операции, — протянул он бесстрастно. — Вы можете считать ее неизбежной. И прежде чем охранники успели что-либо сделать или произнести, из глаз Смита вырвались два ярких луча света, ударившие им прямо в лица. Оба мужчины вскрикнули и замотали головами, пытаясь прикрыть глаза руками. Лили охватила паника. Это выходило из-под контроля! Она хотела броситься к Агенту, но вдруг сзади ее обхватила чья-то сильная рука, не давая пошевелиться. — Что ты натворил, безумец?! — раздался яростный голос Джейсона, державшего Лили в захвате. Рядом с ними стоял Гильгамеш с нечитаемым выражением лица. Смит же лишь ухмыльнулся, когда ослепленные охранники повалились на пол, будто мешки с песком. И тут Лили увидела, как из их неподвижных тел начали подниматься точные копии Агента, одна за другой. Лили смотрела, завороженная и напуганная одновременно, как из бездыханных тел охранников один за другим выходили новые Агенты Смита. Их серые костюмы и бесстрастные лица были идентичны оригиналу, словно они являлись его порождениями. — Что за?! — рявкнул Джейсон, крепче сжимая Лили в объятиях. Гильгамеш приподнял бровь, наблюдая за представлением с видом утомленного скептицизма. Вскоре копий Смита стало около десятка, и они начали окружать Джейсона с Лили, стоящих в центре этого живого кольца. — Отпусти девушку, и я, может быть, сохраню вашу никчемную жизнь,» — безэмоционально произнес он, обращаясь к Джейсону. Его голос эхом отразился в репликах остальных копий, создавая какофонию безучастных интонаций. — Пошел ты!!! — прорычал Джейсон, вытаскивая револьвер из кобуры одной рукой. Гильгамеш лишь презрительно усмехнулся, скрестив руки на груди. — Жалкие букашки и их суетливые потуги. Как все это мелко и ничтожно. В следующее мгновение он взмахнул рукой, и прямо из воздуха в его ладони материализовалось древнее оружие — огромный зигзагообразный меч причудливой формы. Копии Смита даже не вздрогнули, когда грозное лезвие потускнело золотым сиянием. — А ну-ка разойдись, щенки! — рыкнул Гильгамеш, занося меч для замаха. Но тут перед ним вновь возникла фигура в деловом костюме — только это был уже настоящий Агент Смит. — Сопротивление бессмысленно, — произнес он, отвечая яростному взгляду Гильгамеша с высоты своего роста. Копии вокруг тоже обступили воина, приготовившись к схватке. В этот момент послышался оглушительный рев мотора — это Рик, наконец, решил вмешаться, влетев на своем старом «Форде» прямо к входу банка! Джейсон среагировал молниеносно — он оттолкнул Лили в сторону, роняя ее на тротуар, и вскинул револьвер, палив по копиям Смита. Гильгамеш тоже ринулся в бой, размахивая своим ужасающим мечом. В ту же секунду из «Форда» выпрыгнул сам Рик, готовый присоединиться к ним. Повсюду закружилась неистовая схватка — меч Гильгамеша сверкал, разя копии Смита, револьвер Джейсона выплевывал одну пулю за другой, а сам Рик вступил в рукопашный бой с окруженными их врагами. Лили лежала на тротуаре, ошеломленная всей этой ситуацией. Ее затуманенный взгляд выхватил лишь приближающегося к ней настоящего Смита, который уже протягивал руку к ее лицу. Она зажмурилась, пытаясь отвернуться, когда тут откуда-то сзади ее раздался знакомый змеиный шелест. Пышная грива розовых волос пролетела перед ее глазами, и в следующий миг Лили услышала громкий удар и вскрик отброшенного Агента. Медуза, ее мистическая Слуга, встала над ней в боевой стойке, нацелив свой змеиный взгляд в сторону Смита. — Ты ведь понимаешь, что для вас все это может очень плохо закончиться? — ее слова теперь звучали совсем по-другому, как будто содержали в себе зловещее предупреждение. Смит медленно поднялся на ноги, не обращая внимания на ссадину на лице от ее удара. Его взгляд уперся в Медузу, и на его устах заиграла едва заметная усмешка. — Все это лишь начало, — пробормотал он, в то время как вокруг продолжал бушевать бой. Вокруг Лили разгорался настоящий ад. Меч Гильгамеша сверкал, рассекая копии Агентов Смита одну за другой. Рик, сжимая в руках бейсбольную биту, с яростными воплями крушил черепа врагов. Джейсон, припав на одно колено, продолжал палить из револьвера, пытаясь прикрыть Лили. Казалось, в тесном переулке перед входом в банк стянулись все силы мироздания — древнегреческие мифы, библейские легенды, современные технологии — все смешалось в единую безумную какофонию насилия. Тут перед Лили возникла новая копия Агента Смита, его рука уже тянулась к ней, намереваясь схватить и… обратить в очередную копию? Но Медуза молниеносно отреагировала — ее глаза вспыхнули, а цепи извивались в броске подобно гремучим гадюкам. Одна из них мгновенно вытянулась вперед и вонзила свои ядовитые крючья в лицо Смита. Раздался пронзительный вопль, и копия рухнула на асфальт, будто окаменев. Сама Медуза бросила на Лили быстрый взгляд своими холодными змеиными глазами. — Лили, ты должна бежать, — ее низкий голос звучал непривычно взволнованно. — Бегите все отсюда, пока есть возможность! — Но… мы не можем! — Лили огляделась в смятении. — Джейсон, Рик… они не оставят это! Новые волны Агентов Смита появлялись одна за другой, атакуя ее друзей со всех сторон. Даже если Рик и Джейсон захотят отступить, их просто затопчут числом. Тут сильная рука подхватила Лили за талию и грубо поставила на ноги. Перед ней стоял сам Джейсон, его лицо было перепачкано сажей и кровью. — Лили, хватит! Нам нужно убираться отсюда, пока эта тварь не расплодилась окончательно! Лили заспорила было, но в его глазах плескалась такая отчаянная решимость, что она просто кивнула, вцепившись в его руку. Джейсон перевел взгляд на Гильгамеша, безжалостно кромсающего Смитов своими ужасными клинками. — Жиллка! Мы сматываемся, прикрой нас! Гильгамеш даже не удостоил его ответом. Он лишь оскалился, отсекая голову одному из Агентов и притягивая новое оружие — длинную золотую алебарду. У Лили не оставалось выбора — она бросилась бежать вслед за Джейсоном, оглядываясь на потрясающий своей жестокостью бой. Медуза стремительно следовала за ними, ее лицо исказила гримаса напряжения. Они бежали к «Форду», в котором их ждал Рик, ведя ожесточенную рукопашную с остатками копий. — Живо в машину, рыжая! — рявкнул он, сшибая ближайшего Агента битой с отвращением. Рик был первым, кто запрыгнул внутрь, Джейсон практически затолкал туда Лили следом. Медуза даже не стала пытаться протиснуться — она просто растворилась в воздухе, шепнув на ухо Лили: — Береги себя. Машину тут же начали осаждать новые волны Агентов Смита. Джейсон успел вскарабкаться и захлопнуть за собой дверцу, как вдруг оно безумном ударе содрогнулась. В проеме разбитого окна показалось лицо самого Смита — его взгляд сверлил Лили с каким-то безумным торжеством. — Вы никуда не денетесь, — пророкотал он, его голос эхом раздался от сотен глоток окруживших их копий. — Это только начало… Джейсон вскинул револьвер и всадил Смиту пулю прямо в лоб. Тот отшатнулся, но в следующее мгновение на его месте возникли три новые копии, разом бросившиеся на штурм. — Твою налево! Рик, давай жми оттудава! — рявкнул Джейсон. Рик ударил по газам и машина рванула с места, сбивая наседавших Агентов и ломая оцепление. Гильгамеш издали зарядил в нее своим копьем, расчищая путь. Авто, виляя из стороны в сторону, выехало со двора банка под нарастающие крики сотен Смитов. Лили прижималась к Джейсону, все еще не веря в происходящее. Ее сердце колотилось как бешеное, а в ушах звенел рев сотен голосов предвещавших ей возмездие. Впереди их ждала неизвестность, но одно было очевидно — их борьба с Агентом Смитом только началась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.