***
Утро преподнесло свои сюрпризы. Одним из таких стала очередная статья Ежедневного Пророка, целиком захватившая внимание многих в Большом Зале. Даже Амбридж, пытавшаяся поглощать завтрак с самым безучастным видом из всех возможных, поперхнулась от таких новостей. Пока волшебный мир пребывает в шоке, Daily Prophet сообщает, что стены Азкабана, печально известной тюрьмы для волшебников, рухнули в результате преднамеренных действий не кого иного, как самого Темного Лорда. Свидетели сообщают, что лично Темный Лорд и группа его приближенных проникли в тюрьму, используя темную магию, чтобы дестабилизировать стены и оставить охранников беспомощными, чтобы остановить обрушение. Дементоры, которых когда-то сдерживали окружавшие тюрьму чары, были освобождены из своего плена и хлынули наружу, сея ужас и отчаяние. Последствия этой дерзкой атаки были немедленными и разрушительными. Десятки самых опасных узников Азкабана, включая осужденных Пожирателей смерти, сбежали в волшебный мир, и их действия уже привели к хаосу и разрушениям. Министерство магии пытается сдержать ситуацию, но нет сомнений, что последний шаг Темного Лорда представляет собой серьезную угрозу безопасности и стабильности всего волшебного сообщества. «Падение Азкабана — это неслыханная трагедия», — сообщил министр магии Корнелиус Фадж в публичном заявлении. «Мы делаем все возможное, чтобы заключенные были пойманы как можно быстрее, и чтобы их побег не привел к дальнейшим бедам, но сейчас нам как никогда необходимо сотрудничество и бдительность волшебников». Ходят слухи, что конечной целью Темного Лорда при освобождении заключенных было собрать новую армию Пожирателей смерти, готовую вести войну против Министерства и помочь ему занять место самого могущественного темного волшебника в мире. Если это правда, то мир волшебников ждет темное, неопределенное будущее, в котором каждый может стать потенциальным союзником или врагом, и ни на кого, даже на величайших героев и авторитетов, нельзя положиться, чтобы защититься от опасности. Пока волшебный мир застыл в шоке и страхе, «Ежедневный пророк» поддерживает всех, кто стремится найти справедливость и порядок перед лицом этой беспрецедентной угрозы. Мы будем продолжать освещать эту ситуацию по мере ее развития, предоставляя нашим читателям информацию, необходимую им, чтобы оставаться в безопасности и быть информированными в эти неопределенные времена. Гарри знал, что это однажды случится и ждал этой новости. Несмотря ни на что, он встретил ее с содроганием сердца. Теперь все Пожиратели Смерти в сборе, а значит, Волдеморт готов к действовать еще решительней прежнего. Оставалось только гадать, когда и где он нанесет свой следующий удар, а до того дня просто жить как обычно. Подняв взгляд с газетной статьи, он невольно поймал на себе взгляд Фуджимару. Тот смотрел на него с сожалением. Ни один из них не знал, сколько между ними общего. Когда Гарри выходил из Большого Зала, в дверях ему вновь встретился Фуджимару. Тот шел на опережение и явно хотел с ним поговорить. — Доброе утро, Гарри. — приветствовал его Фуджимару. — Доброе утро, сэр. Гарри взглянул на лицо Фуджимару и в очередной раз задался невольным вопросом, почему он обращается к тому на «вы» при их небольшой разнице в возрасте. — Как тебе наш сегодняшний завтрак? Мне больше всего понравилась курочка, сегодня она особенно удалась. — О чем это вы? — не понял Гарри. — Хорошо, ближе к делу. День начинается с таких волнительных новостей. На мой взгляд, большим упущением со стороны Министерства было организовать для вас такую программу по защите… — Вы хотите нас обучать? — глаза Гарри округлились. Фуджимару почувствовал себя неловко. — По правде сказать, я не ахти какой маг… — замялся он. — И вообще — я обладаю опытом в такой области, которую в школе вам никогда не преподадут. — Правда? — глаза Гарри загорелись. — А в какой? Фуджимару в этот момент окончательно сконфузился. — На третьем курсе у нас был преподаватель Римус Люпин, он научился меня защищаться от дементоров при помощи заклинания Патронуса. — с восхищением рассказал Гарри. — Я встречал опасности пострашнее дементоров. — смущенно заговорил Фуджимару. — Но Патронуса вызывать не умею. Покажешь? Гарри опешил, но быстро взял себя в руки. — Покажу, если хотите. Приходите на восьмой этаж сегодня в восемь вечера. Фуджимару протянул Гарри руку. Тот ее неловко пожал. — До вечера, Гарри Поттер. — До вечера, господин Фуджимару. — Рицука, и можно на «ты». Фуджимару продолжал выстраивать в голове возможную последовательность дальнейших событий. Он до сих пор ни разу лично не переговорил с Жанной Альтер, а Маш ни разу не смогла подступиться к ней, видя, как Жанна всюду ходит вместе с золотым трио. Но Рицука чувствовал — ему необходимо поговорить с ней. Подождав, когда она освободится после занятий, он как бы случайно подошел к ней. Она, как раз, возвращалась с зелий и растерянно вертела в руках лист пергамента с удовлетворительной оценкой. — Мисс Д’Арк? — обратился он к ней. Она даже не обратила внимание на его вопрос, продолжая о чем-то напряженно размышлять. — Мисс… — Да что еще? — замахнулась она палочкой. Рицука вздрогнул от такой реакции. Он еще помнил, как она едва не убила его во время того сражения. Сейчас рядом нет других Слуг, кто сразу же примчится на помощь и бросит ей вызов. Беловолосая девушка сменила гнев на лице обычным самодовольством и опустила палочку, не прекращая улыбаться. — О, какие люди… — уничижительно усмехнулась она. — С чем пожаловали, господин Фуджимару? Ее извечные спутники — Гарри, Рон и Гермиона остановились по пути из подземелий и издалека смотрели на них. Рицука невольно почувствовал себя перед их компанией как загипнотизированный кролик перед удавом. — Я хотел уточнить о каких-нибудь наблюдениях. — опасливо заговорил Фуджимару. Он изо всех сил старался сохранить на лице выражение спокойствия, но лицо Жанны, расплывавшееся в еще большем самодовольстве, объяснило ему тщетность всех его попыток кого-либо обмануть. Веди себя как подобает настоящему Мастеру! Живо всплывшее в памяти лицо начальницы и ее голос мигом вернули серьезность на лицо Рицуки. Даже Жанна в ответ перестала улыбаться и посмотрела на него взглядом, полным озадаченности. — Твой полет-смерти тот еще хлюпик. — на ее лицо быстро вернулось самодовольство. — Сломался после первого же тычка в грудь. Теперь с ума сходит, хочет силы набраться. Он как маленький домашний хомячок — показали морковку и бежит за ней. — Все плохо, Жанна. — Фуджимару говорил как мог безучастно. — Все очень плохо. — Насколько? — озадачилась та. — А ты как думаешь? Взгляд Рицуки дал Жанне исчерпывающий ответ на ее вопрос. Она опустила лицо, а секунду спустя подняла. Рицука никого в жизни не видел счастливей ее. Она весело расхохоталась, а затем подмигнула ему и ушла, продолжая ухахатываться. — Что он тебе сказал? — поинтересовался у нее Рон. — Сказал, что все плохо. — А почему тогда ты смеешься? — Чем все вокруг хуже, тем больше мне это нравится! — с восторгом ответила она и тут же протянула. — Когда все просто, это так ску-у-учно! — Класс! Мне бы твой оптимизм. — Посмотрим, что он расскажет сегодня в Выручай-Комнате. — сказал Гарри. — Ты пригласил его на собрание Армии Дамблдора? — удивилась Гермиона. — Да. Мы сегодня поговорили после завтрака, и… мне показалось этой хорошей идеей. Гермиона задумчиво накрутила на палец волосы. — Посмотрим.***
Вечернее занятие Армии Дамблдора началось как обычно. В этот раз занятие посвятили Щитовым чарам. Не все справлялись с этим заклинанием хорошо с первого раза, но Гарри сразу отметил талант Дадли к защите — он раньше других научился закрываться щитом, а когда Гарри с Гермионой провели серию тренировочных дуэлей, Дадли оказался единственным, чей щит никто так и не пробил. Фуджимару молча наблюдал за их занятиями. — Не хотите ли что-нибудь показать нам, сэр Фуджимару? — обратилась к нему Гермиона. Фуджимару взял в руки с полки горсть камней. Он бросил их перед собой и в воздухе перед ним возникла стена из светящихся узоров. — Этому трюку я научился у своей прежней начальницы. — с легким смущением прокомментировал свои действия Фуджимару. — Как видите, эта защита не настолько совершенна, как Протего, но при отсутствии палочки поможет вас защитить. Попробуйте ее пробить. Гарри и Гермиона посылали в его щит разные заклинания, но не смогли пробиться к Фуджимару. — Можно же атаковать со спины. — заметил Рон. — Дельное замечание. — ответил Фуджимару. — К сожалению, эта защита работает только так. Это усовершенствованная магия, она намного сложнее обычной, поэтому пока просто показываю. Студенты ему рукоплескали. — А когда нас научите? — Когда пройдете Патронуса. — неловко улыбнулся он. Он взглянул на лица присутствующих. Особенно примечательным для него было увидеть в рядах Армии Дамблдора Жанну и Маш. Маш сидела в отдалении, а Жанна держалась на виду, принимая самое активное участие в занятиях. Но больше всего в глаза Фуджимару бросилась некоторая озадаченность студентов, и он понимал их: здесь собралось множество студентов, кто до этого лета даже не подозревал о существовании Хогвартса и магического мира. — Я знаю, многие из вас напуганы происходящими событиями и вынуждены гадать, что на самом деле сейчас происходит. — голос Фуджимару звучал твердо, хотя и немного задумчиво. — Но я знаю ответ на ваш вопрос. Пробудился Святой Грааль. — Вы шутите. — выдохнул Невилл. — Легендарный Святой Грааль, мечта многих магов — существует? Поверить не могу! — Это правда? В самом деле? Это точно? — шептались ученики. Фуджимару терпеливо подождал, пока шепот утихнет. — Только Святой Грааль может сделать магла волшебником, тем более — множество маглов по всему миру. А это очень непростой артефакт, он сложен и опасен. — Звучит так, словно вы не понаслышке знакомы с Граалем. — предположила Гермиона. — Ну ты скажешь, Гермиона. — вмешался Рон. — Человека не просто так прислала международная ассоциация магов. Наверняка, у них и такие люди есть. — Что-то он молодо выглядит для специалиста… — шепотом буркнула Гермиона. — Секунду… — задумчиво протянул Невилл. — Разве может быть так, чтобы Грааль творил что-то по собственной воле? — Возможно, он действует по собственной воле. А возможно, и по чьей-то чужой. — многозначительно взглянул на Невилла Фуджимару. — В любом случае, Грааль готовит всех нас к войне за него. — Вы думаете, Грааль создал столько магов для собственной защиты? — недоумению учеников не было пределов. — Не просто магов. — уточнил Фуджимару. — Граалю нужны Мастера — маги, способные призвать великих Слуг и сражаться за него в предстоящей Войне. На секунду Выручай-комната погрузилась в абсолютную тишину. — Я читала про Святой Грааль и Слуг. — заговорила Гермиона. — И я считаю, у нас нет никаких шансов призвать хотя бы одного из них. — Ваше имя, мисс? — Грейнджер, я Гермиона Грейнджер, староста Гриффиндора. Фуджимару улыбнулся. — Предположим, все не так безнадежно. Но, начнем с основ. Что вы знаете о Слугах? — Как правило, Слуга — это сущность из высшего мира, своего рода слепок исторической или мифической личности и всей памяти о ней, накопленной человечеством за всю историю. — отчеканила Гермиона. — Это верно. Кто еще расскажет о Слугах? — Слуга — это почти всегда самостоятельная личность. — неуверенно отозвался Невилл. — У него могут быть свои интересы и увлечения. — Правильно, мистер… — Долгопупс. — несмело ответил тот. — Да, мистер Долгопупс, несмотря на их призвание служить орудием в войне Святого Грааля, все Слуги прежде всего остаются людьми. — подытожил Фуджимару. — Какой еще основной признак есть у любого Слуги, кто подскажет? — Можно я? — спросил Рон. — Я Рон Уизли. — Отвечайте, мистер Уизли. — Слуги обладают нечеловеческой силой, везением, выносливостью, поэтому любое столкновение обычного человека со Слугой в реальном бою может стать последним для него. — Тоже верно. Иные из Слуг имеют силу для изменения реальности и воздействуют на всю окружающую вселенную. — Но к чему все это? Вы хотите нас обучить призыву Слуг? — Гермиона была как никогда пряма в своих вопросах. — Не совсем так, мисс Грейнджер. Но важно понять, с какой угрозой мы столкнулись. Грааль создает Мастеров, чтобы призвать Слуг и сражаться в войне. Мы должны остановить их до того, как они смогут это сделать, иначе мы рискуем безопасностью мира волшебников и магглов. А чтобы сделать это, мы должны быть готовы и знать, с чем мы столкнулись. Мы должны уметь защищаться от потенциальных атак Слуг и понимать их слабые места. К сожалению, мы не можем узнать ничего о планах Грааля и не можем воспрепятствовать созданию новых Мастеров. Поэтому мы должны подготовиться к встрече с недружественными по отношению к нам Слугами. — Но, что, если нам когда-то предстоит и самим призывать Слуг себе на помощь? — выступил Невилл. — Ведь с ними кроме других Слуг никто не может сражаться. — Это возможно, мистер Лонгботтом. Однако важно помнить, что вызов Слуги сопряжен с большим риском и должен осуществляться только в крайнем случае. Кроме того, мы должны знать, что не все Слуги одинаковы, и некоторые могут быть более склонны к союзу с нами, чем другие. Но позвольте мне внести ясность: наша главная цель — предотвратить попадание Грааля в чужие руки. Мы не можем позволить им угрожать безопасности нашего мира. — Но, что, если таких Мастеров захочет создать Волдеморт? — вмешался Гарри. — Как мы ему помешаем это сделать? Что, если вдруг он наткнется на бродячих Слуг, не имеющих собственного Мастера? От его слов многие студенты вздрогнули. — Тогда вы должны понимать, что я вам предлагаю. Не имеет значения — есть у вас свой призванный Слуга, или нет, Грааль — не та награда, которую выдают посмертно. Что касается Волдеморта, мы должны быть бдительны и готовы защищаться от любых угроз, которые он может представлять. Важно помнить, что мы не одиноки в этой борьбе. Мы есть друг у друга, и вместе мы сможем преодолеть любое препятствие. Когда занятие окончилось, а ученики начали расходиться, Фуджимару еще несколько минут оставался в Выручай-комнате. — Так вы об этом разговаривали сегодня с Жанной? Рицука утвердительно кивнул. — Гермиона давно говорила, как мало у вас общего с людьми, которых назначают на такие должности. Фуджимару криво улыбнулся. — Она не ошиблась. Я никогда не был тем, кто вписывается в авторитеты и их бюрократические системы. Однако эта ситуация больше, чем кто-либо из нас. Угроза, которую представляет Грааль, огромна, и мы должны сделать все возможное, чтобы остановить их. Вот почему я поставил себя в такое положение. Это не то, что мне нравится, но это необходимо для общего блага. — Я понимаю это. Но будь осторожен, Рицука. Опасность, которой ты себя подвергаешь, огромна. — Я знаю. Но я также знаю, что я не один. У меня есть все вы. Мы будем работать вместе, чтобы защитить мир. Это все, что имеет значение. Двое молодых людей долго смотрели друг другу в глаза, а затем, наконец, сцепили руки в крепком пожатии.