ID работы: 12632291

Жизнь в Аду

Джен
NC-17
В процессе
28
Размер:
планируется Макси, написано 249 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник Скачать

4 глава. Прибытие

Настройки текста
Примечания:
Самолёт уже опускался на посадочную полосу, а в окне только пробивались лучи солнца. Девушки чувствовали себя не очень хорошо из-за изменения часового пояса. Эвелин ощущала как её желудок скручивается от боли, а Сара пыталась не закрыть глаза из-за нахлынущей сонливости. Когда самолёт совершил посадку, все пассажиры похлопали пилотам за приземление. Затем вышла стюардесса и сообщила о приземлении. Все встали с мест и стали собирать из верхних полок свой вещи. Сара и Эвелин сделали так же и после вышли со всеми из самолёта. Девушки шли по коридору к паспортному контролю и выдаче багажа. За это время Сара успела заказать такси и в ближайшом банкомате вывести нужную сумму рублей. Пройдя их, Хитклифф посмотрела в свой телефон. — Такси ещё не скоро приедет. — она устало вздохнула и облокотилась на спинку скамейки. Миллер же положила голову ей на плечо и сказала: — Я не думала, что поездка в самолёте будет такой тяжёлой. За время их поездки, Эвелин укачивало, и стюардессы несколько раз приносили ей пакеты. Девушка никогда не путешествовала на самолётах, а только в машине родителей. В основном они ездили в другие округи к друзьям отца. — Я, если честно, тоже. — призналась длинноволосая. Девушки так сидели минут двадцать и пытались привыкнуть к новому окружению вокруг них. Мимо шли люди с серьёзными лицами, одетые в тёмную одежду. Молодые люди выделялись из толпы яркой одеждой. За большими окнами шёл лёгкий снег, а вся земля была усыпана толстым слоем снега, который убирали снегоочистители. Ещё недолго посидев, Сара спросила спутницу: — Сходим поесть? А то нам ещё долго ждать. — Пошли. — ответила уже более бодрым голосом хвостатая. Девушки недолго думая, пошли в McDonald’s, потому что это единственное заведение которое они знали. У касс стояла огромная очередь, которую можно было увидеть с далека. Сара и Эвелин смотрели на эту очередь, а после переглянулись между собой. — Пока мы простоим в очереди, такси уже приедет. — недовольно сказала старшая спутница. — У меня даже аппетит исчез. — призналась младшая спутница — Тогда, что делать будем? — Давай прогуляемся. — более оживлённым голосом предложила девушка. — Давай. Они обе ушли и бродили по второму этажу. Второй этаж пестрил огромным выбором различных закусочных, магазинах и прочими товарами. Всё выглядело ярко, и красочно заставляя глаза разбегаться в выборе места для покупок. Народу было не особо много, поэтому девушки не торопясь обходили магазины. Сначала они думали всё же поесть в какой-нибудь кафешке, но их всё же привлекли закуски из русских магазинов такие как: шоколад «Алёнка», сухарики «Три корочки», пряники со сгущёнкой и самое главное — квас. Последнее они долго не могли найти, потому что принимали бутылку напитка за пиво. Сара попросила у кассира помощи, но тот долго не мог понять, что означало «Can you help me find kvass?», особенно из-за американского диалекта. Когда-же длинноволосая по слогам произнесла слово «квас», тогда продавец понял чего от него хотят иностранки и показал им расположение напитка (рядом с которым стояли девушки). Закупившись русскими закусками, они поблагодарили продавца и вышли из магазина. — Вот чёрт… — смущённо начала разговор старшая — Я совсем не ожидала, что он не знает английского. Я хотела сквозь землю провалиться! Особенно когда он начал мне отвечать на ломаном английском «I'm sорy, but I don't аndэрstеnd ю». — Я себя тоже неловко чувствовала, особенно после того, как он показал нам на квас. — в голосе Миллер было больше смущения из-за произошедшего. Она просто стояла там и неловко смотрела на кассира, который чувствовал себя глупо. — Чувствую, нам придётся сложно коммуницировать с другими. — Главное, чтобы нас хоть немного поняли. Кстати, а такси приехало? Сара достала свой телефон и посмотрела на карту в приложении. — Скоро приедет. Можем спускаться. — ответила девушка. Они спустились по эскалаторе на первый этаж и вышли на улицу. Через минут четыре на парковку заехала белая машина с надписью «Maxim». Когда Хитклифф при заказе впервые увидела название такси, то немного озадачилась. Она предположила, что такое название дали в честь основателя компании. Девушки подошли к ней и сели внутрь машины. Первым поздоровался водитель: — С добрым утром, дамы. — его голос был немного уставшим и всё ещё сонным, несмотря на взошедшее солнце. Пассажирки не поняли, что он сказал, но ради вежливости поздоровались с ним: — Hello. — сказали они обе. Длинноволосая более громко, чем её напарница. Когда мужчина услышал их, то с неловкостью и удивлением взглянул на них через зеркало заднего сиденья. Решив не молчать, он собрал в своей голове весь английский, который изучал в школе по которой у него выходила тройка и спросил у пассажирок: — To your hotel? Иностранки переглянулись друг на друга. Они сдержали смех, чтобы не обидеть мужчину из-за ошибки и Хитклифф спокойно ответила: — I'm sorry, but I don't understand you. — ответила девушка слегка смущённым голосом. Водитель понял, что все его знания английского только что слились в унитаз, и чувствовал себя настолько неловко, что был готов выбежать из машины и пойти пешком до дома. Но совлодав с собой он просто спросил: — Hotel? До девушек дошло, что он пытался спросить и Сара сразу же ответила: — Yes-yes! — Good. — ответил просто и быстро водитель и выехал из парковки. Ехать им придётся ещё долго из-за огромных пробок по дороге и из-за того, что отель находился в самом центре Москвы. Девушки молча ехали не разговаривая друг с другом, да и водитель всю поездку молчал. Пока они стояли в пробке уже шестую минуту, мужчина всё же спросил у девушек: — Radio? — Yes, please. — ответила Эвелин, пока Сара была в некоем забытье, смотря в окно. Включив радио, водитель стал его настраивать. Попадались в основном отрывки из различных реклам, песен и новостей. На последнем мужчина остановил свой выбор после слов: «Сегодня утром в Риме…». Женский голос продолжил говорить: «… во время забастовок был застрелен полицией один молодой человек по имени (данные не распостраняются) из-за того, что между ними возник конфликт о христианстве и правильности действиях Папы Римского. Полицейский не был согласен с мнением (данные не распостраняются). Парень считал, что новый закон только откатит в Средневековье общество, где еврей подвергались гонению. Парень как оказалось, не был атеистом по уверению его знакомых и придерживался католицизма. Из-за этого по Италии, Франции, Германии, Австрии час назад, разгорелись целые протесты. К ним подключились Бельгия, Польша, Португалия и Чехия. Сам Папа Римский не выходит на связь к журналистам и не ясно хочет ли он что-то заявить о случившемся. Полицейского же арестовали и в скором времени проверят на M.A.D. В России же сильно обеспокоенный быстрому росту протестов на Западе и Патриарх Тимофей заявил следующее: (голос самого «Патриарха») — «То что происходит сейчас в Европе виноват сам Папа Римский из-за его молчания. Если он молчит — значит, Спаситель не приходил к нему из-за грехов. Я же при такой ситуации, которая, я надеюсь, не случится, буду готов самим расплачиваться за грехи других, пока другие, в белых одеждах, сидят в своей резиденции и молчат. Помните, что Спаситель любит нас всех и готов спасти каждого кто верит в него.» (Голос мужчины поблагодарил девушку за новости и продолжил за неё) — Нам только что сообщили, что была обнаружена новая болезнь в Африке передающаяся от летучих мышей. Пока что учёные не знают опасна ли эта болезнь, но она очень заразная. За вчерашний день ей заразилось сто человек, а сегодня утром уже триста. Основные симптомы это: головная боль, кашель, повышенная температура до 39 и сыпь. Эти симптомы могут появиться примерно за 24 часа.» На этом моменте водитель снова переключил радио и услышав родное «Русское радио», мужчина больше не переключал. Пассажирки ничего не разобрали из слов ведущего и журналистки, поэтому продолжили молча сидеть смотря на другие машины, которые тоже застряли в пробке. Когда пробка тронулась с места и все машины поехали, то Сара всё же зашла посмотреть новости в телефоне. Это обратил внимание водитель взглянув на заднее стекло. В России были запрещены все сотовые телефоны после случаев нападения альтернативов по всей стране. По отчётам ФСБ после запрета о пользовании и продажи различной техники (кроме радио, рации, кнопочных телефонах) смертей от альтернативов уменьшилось на 15%. Поэтому увидеть смартфон достаточно удивительно для русских. Мужчина же ничего не сказал длинноволосой и продолжил следить за дорогой. Хитклифф увидев новости о произошедшем в Европе, сразу же показала их спутнице. Прочитав их, хвостатая поникла в лице. — Я не понимаю, почему Папа ничего не говорит о том, что происходит? И его канцелярия тоже молчит. Они же должны следить за выполнением законов для католиков. — голос девушки был разочарованным в поведении Ватикана. — Я не знаю. — ответила Сара — Может быть они просто надеются, что власти устранят беспорядки, но своим молчанием делают только хуже. Либо они думают о том, как заткнуть весь народ. — с неприязнью в голосе ответила она. Вздохнув, Эвелин ответила: — Возможно. Просто ей было неприятно от всех этой ситуации. Она чувствовала себя так, будто её саму опозорили на весь мир, ведь, просто являясь католичкой и дочерью католического дьякона,

***

Они уже заворачивали в переулок. Завернув, по сторонам переулка красовались вывески различных кафе и даже парочку баров. Проезжая дальше, слева их ждал большой, заснеженный парк Горка. Пока они ехали, снег стал падать огромными гроздьями на недавно очищенные тротуары. Для девушек казалось это всё чем-то необычным, хоть они и навидались такого и в Байторне и Манделе, но чувства чего-то родного не было. Москва за всю их поездку показалась им более быстрой, тяжёлой под различным обилием архитектуры, а ещё суровость людей. Конечно, они слышали, что русские не особо приветливые и ходят с серьёзными лицами, но девушкам всё равно было не комфортно видеть людей одетым в тёмные одежды смотрящим суровым взглядом. Сара даже всю поездку думала всё же оставить план о возмездии и просто отдохнуть с Эвелин. Как раз она слышала, что Москва намного красивее зимой, чем летом, но другая часть сознания кричала ей не останавливаться, что вот-вот и она сможет совершить свой план! Просто надо немного подождать. Проезжая дальше они завернули в проезд. Справой стороны красовались вывески магазинов и кафе. Вот они проехали мимо Вареничной, Л’этуаль, Мегафон. Из этого всего, пассажирки узнали только SUBWAY. Слева же было много различных продуктовых и цветочных магазинов. Их вывески выделялись из разнообразия серых оттенков. Люди же на улице заходили в эти магазины и выходили с набитыми пакетами продуктов, а мужчины с цветами в руках для своих девушек или жён. Миллер смотря на этих мужчин вспомнила как Адам при первой их личной встречи, принёс с собой букет живых цветов вырванных с поля. Он ещё сильно нервничал, когда отдавал этот букет ей. От такого тёплого воспоминания, девушка улыбнулась. Проезжая мимо Ильинского сквера, водитель остановился у правого тротуара и сказал с акцентом на английском: — We arrived. — Thank you. — поблагодарила Сара его и протянула деньги. Мужчина подсчитал их. Ровное количество. Пассажирки попрощались с ним и вышли из машины. Они прошли направо по дороге которая проходила между кафе и банком. Пройдя по тёмной дороге, они вышли на не особо ухоженную улицу. Старые здания, с потрескавшейся краской окружали их вместе с парой машин. Девушки прошли дальше, проходя мимо шлагбаума. Справа от них красовалось четырёхэтажное, кирпичное здание. Это и был тот самый отель. Вокруг входа в него было прибрано от снега, но свежий выпавший снег снова покрывал расчищенный тротуар. Недалеко от входа они заметили курящего парня. Первое, что они заметили это его более тёмная кожа, но черты и форма лица были всё же европиойдными. Это выдавало в нём мулата. Он был одет в голубую, плотную толстовку, капюшон закрывал голову, сверху накинута чёрная куртка, а на ногах облегающие джинсы с кроссовками. На улице был сильный мороз и видеть так тепло одетого человека, было удивительно. Парень же своими голубыми глазами, посмотрел на них, а после продолжил дальше курить. Туристки быстро зашли в отель. Их встретил чистый, светлый, тёплый холл. Справа и слева обои были чисто белыми, а сзади и спереди из кирпича. Два диванчика и стол на котором разместились пару журналов. На одном из диванов сидел человек. На ресепшне никого не было. Это смутило двух туристок. — Может быть мы пришли рано? — шёпотом спросила Эвелин у напарницы. — Вы не пришли рано, молодые дамы. — обратился к ним мужчина. Девушки взглянули на него. Внешность у него была необычной. Сероватая кожа, чёрные волосы, убранные в пучок. Впалые щёки и выраженные скулы. Пальцы тощие, но с длинными ногтями. На правой руке слейв виде змей. Глаза нельзя увидеть из-за солнцезащитных очков. Одет незнакомец в зелёный свитер, а на нём длинное, чёрное пальто. Чёрные брюки, а на ногах мужские туфли. Он выглядел опрятным, но запах из его рта был ужасен, что его с лёгкостью почувствовали напарницы. — Кхм… — прочистила горло от запаха, Сара — А вы тут сколько времени ждёте? — Три минуты. — ответил спокойным голосом мужчина, а после отложил журнал. Повернув голову к охотницам, он смотрел на них с лёгкой улыбкой — Меня зовут Артосат. — Приятно познакомиться, меня зовут Сара. — приветливо улыбнулась она мужчине. — Меня Эвелин. — не особо громко произнесла своё имя Миллер. — Очень приятно. — вежливым тоном говорил Артосат — Откуда вы прибыли? Туристки сели на другой, рядом стоящий диван и Хитклифф ответила ему на вопрос: — Мы из США, а вы? — Я из Чехии. — Но говорите вы на американском. — подметила Эвелин. — Я просто много путешествую, вот и знаю американский. — его речь была убаюкивающей, что вызывало подозрение у Эвелин. Ей казался Артосат странным, как минимум из-за запаха изо рта. Трупный, гнилой запах, который резал глаза. Напарница же видимо не замечала этого или делала вид, что не замечала такой странности, чтобы не быть невежливой — У меня есть один вопрос к вам. Зачем вы приехали в Москву? — Мы приехали просто отдохнуть. Говорят, что Москва красива именно зимой. — ответила Хитклифф с осторожностью и затягиванием слов. — Простите, но мне кажется вы немного нервничаете. — подметил незнакомец. — Ах, просто, мне в новинку общаться с иностранцами в чужой стране. Мужчина еле заметно усмехнулся. — Я вас прекрасно понимаю. Я так же себя вёл, когда только приехал впервые во Францию. Открылась дверь из комнаты персонала и в холл зашла девушка с парнем. Девушка села за ресепшен, а парень встал рядом с ней. Туристы тут же встали и построили в очередь. Первым встал Артосат, а позади него две напарницы. Эвелин испугал рост мужчины. Его рост казался ниже, когда тот сидел на диване, а встав, он оказался огромным. Парень разговаривал с ним на английском, а после переводил на русский своей коллеге. Та же заполняла бумаги. Снова открылась дверь, но уже сам вход в отель и внутрь зашёл тот самый курящий мулат. Охотницы взглянули на него, а после повернулись обратно. Мужчина тоже повернул голову, чтобы взглянуть на нового туриста. Его улыбка немного дрогнула. Парень в толстовке встал позади девушек. Миллер чувствовала себя не особо уютно. Ей казался впереди стоящий мужчина в очках, странным. Слишком уж он неестественно себя ведёт, а напарница этого не замечала. А ещё его солнцезащитные очки напоминали очки Дейв Ли. «Так, Эви, успокойся. Просто ты в чужой стране, тебе не уютно здесь, вот и видишь в каждом незнакомце подвох…» — успокаивала себя мысленно она. От напряжения её лицо стало слишком хмурым и бледноватым. — Мадам. — обратился к ней парень сзади стоявший — вы выглядите не очень хорошо. С вами всё в порядке? — А, со мной всё хорошо! — растерянно ответила девушка. Она не ожидала, что может как-то странно выглядеть. — Это хорошо, а то было бы жалко, если такая красивая девушка упала бы на пол. Такие девушки как вы должны крепко стоять на ногах. На щеках хвостатой спыхнул румянец. Парень заметив это, ехидно ухмыльнулся. — Простите, но нам пора. — сказала напарница незнакомцу и взяв за руку Эвелин, подошла с ней к ресепшену. — Hello, have you booked a room in advance? — спросил их парень. — Hello, we did not make a reservation in advance. Therefore, we would like to get any two rooms available. — Сара была очень рада встретить хоть одного человека знающего английский, хоть и британский, но всё же английский. — Они не регистрировались, поэтому хотят два разных номера. — перевёл парень коллеге. Та быстро записала что-то в записной книжке. — Please give me your passports. — попросил парень у девушек. Они достали из своих рюкзаков паспорта и показали парню. Просмотрев беглым взглядом на их документ, отдал их обратно туристкам. Девушка из ящика стола достала два ключа. — How many days do you check in for? — For three days. — ответила Хитклифф. Девушка выдала им по ключу от номеров. — You can go through the right door and upstairs. We hope you enjoy your stay here. — сказал им парень. — Thanks. — поблагодарили девушки и зашли в правую дверь. Эвелин краем глаза заметила, что тот самый мулат всё ещё с интересом поглядывал на них двоих. Зайдя за дверь и поднявшись по лестнице на верх их ждала дверь. Зайдя, перед ними предстал короткий коридор с шестью дверями. Атмосфера была крайне тревожной из-за плохого освещения, а узкость коридора только прибавляло некомфорта в этом месте. «Прямо как в моём сне.» — пронеслась тревожная мысль у длинноволосой. По всему телу пробежали мурашки только вспомнив недавний сон перед отъездом. — Эй, Сара. — обратилась напарница к ней — Мне потом к тебе зайти? — Да, сначала разложи вещи, а потом ко мне. Будем думать, что делать дальше. — Хорошо. И они разошлись по своим номерам. Хитклифф досталась маленькая комната в стерильных белых цветах. Обои, шкаф, даже постельное белье на кровати. Всё было слишком белым. Привыкнув к своему серому и тусклому дому, ей было непривычно видеть такое яркое помещение. Пройдя всего-лишь два шага и она оказалась уже у самой кровати. Она села на неё и осмотрелась как следует. Перед кроватью стоял стол, на котором был поднос с двумя бутылками воды, электронным чайником, тарелкой фруктов и шампанского с двумя бокалами. Справа стоял большой шкаф с маленьким холодильном на нижней полке. Слева от кровати были два окна ведущие на другие окна отеля, что создавала ещё больший не комфорт в комнате. Два маленьких столика по бокам кровати. На одном были журналы, а на втором обычный, проводной телефон. Сара вспомнила о таком же, который был в доме родителей. Сразу же эти воспоминания отразились большой грустью и зудящей глубоко в сердце болью. Эта боль был направлена не только на б… но и на родителей. «Надо выложить вещи.» — подумала девушка, быстро отогнав плохие мысли. Она бы не хотела получить новый приступ в отеле. Неохотно поднявшись с кровати, длинноволосая занялась раскладыванием вещей по комнате. Одежду она сложила в шкаф, таблетки убрала в ванную, некоторые вещи для личной гигиены она так же оставила в ванной. А кол виде креста она оставила в рюкзаке, чтобы не смущать горничных. Убрав последние вещи к ней как раз зашла Эвелин. — Ты закончила? — тихо спросила она. — Да. — ответила Хитклифф. Напарница села на стул, чтобы было комфортнее слушать её. — И так… каков наш план? — Я… — Сара замялась, а после грустно выдохнула — …я не знаю. Эви уставилась на старшую и не могла ни слова сказать. Сейчас она прибывала в огромном шоке. — Мной двигали эмоций и цель отомстить за… за него, но сейчас я понимаю, что поступок был глупый, даже тупой! — её голос из разочарованного перешёл на злой — Наверное, этот альтернатив нас просто обманул, чтобы избавиться от нас. — Если и так, то предлагаю провести с пользой этот «обман». Куда-нибудь сходить, посмотреть достопримечательности, сходить на Красную Площадь и увидеть самого Ленина. — воодушевлённо перечисляла места куда можно было бы им вместе сходить. — Я знаю много мест куда можно сходить. — Я так понимаю, тебе интересно вся эта тема. — Ну… — немного смущённым голосом заговорила девушка. Ей было неловко, что она так, возможно излишне проявила эмоций — Не прям интересно, просто мне один друг моего отца рассказывал о жизни в России. Сам он был из СССР. Лицо Сары из заинтересованного перешло в хмурое. Она прекрасно знала взаимоотношения между США и СССР. — Он был из СССР? — с лёгким недоумением спросила девушка. — Да… Ну, у моего отца было много интересных друзей и знакомых. Это не очень важно. — Миллер поняла, что сказала лишнего и быстро замяла тему. — Я заметила. Кстати, я всё хотела спросить у тебя, а ты с рождения живёшь в Манделе? — Да. Не знаю, помнишь ли ты нашу семью, но мои родители приехали в этот округ за год до моего рождения. Хитклифф долго вспоминала их семью. — Ааа, я вроде вспомнила. Мне ещё родители запрещали подходить к вашему дому. Я спрашивала их «почему?», но в ответ получала «просто нельзя». Да и не только меня, но и другим детям запрещали подходить к вашему дому. — в её голосе было непонимание и лёгкая смущённость — Прости, если эти слова тебя как-то задевают, просто я правда не знаю, почему детей нашего округа огораживали от вашей семьи. Эвелин заметно поникла. Эта тема была достаточно болезненной для неё. Всё из-за прошлого её отца. Её отец был известным преступником 70-80-х годов. Скорее, даже его банда. Они занимались грабежами банков по всей стране, ездили от одного штата до другого. Отличались они тем, что никогда не убивали во время своих грабежей. Лидером их банды был как раз отец Миллер. Молодой, красивый парень, недавно закончивший школу, пошёл по стопам бандита. Это всё началось ещё с ранних лет, когда он был маленьким мальчиком. Его семья была бедной, поэтому иногда просил еду у соседей или воровал. Он начал воровать в магазинах, а после выпуска из старшей школы, занялся полноценными грабежами со своими двумя друзьями. Он был известен на всю страну и некоторые люди хотели быть похожими на него, из-за чего грабежы учистились. Но его беззаконию пришёл конец в 1984 году. Тогда его самого и банду словило ФБР в Висконсин и вместо того, чтобы предать их на Федеральный суд, их решили судить по законам штата. Каждому из них дали срок до двадцати лет. Это достаточно мало для таких известных преступников. Но отец Миллер и вовсе был везунчиком, потому что ему дали УДО из-за хорошего поведения и вышел через шесть лет. Его же друзьям не повезло и даже получив УДО, им пришлось отсидеть десять лет. После того, как его выпустили, он познакомился с матерью Миллер. Девушку даже не смущало, что он был известным преступником и грабителем за всю историю США. Всё же, человеком он не был плохим. Мужчина полюбил её и понимал, что им надо уехать в тихое место, чтобы их не донимали СМИ. Он и сам устал от этой всей известности и плохой репутации, а всё из-за того, что он хотел уже построить свою крепкую и любящую семью. Сыграв свадьбу, мужчина взял фамилию супруги, чтобы меньше людей могли его узнать, а ещё для возможного лучшего будущего их ребёнка. Переехав в Манделу, он устроился дьяконом в храм. Его долго не брали из-за его преступного прошлого, но тот уверял, что покончил с прошлым и теперь может жить как праведный человек. Его всё-таки взяли, потому что служащих в храме становилось всё меньше и меньше. Мужчина думал, что его жизнь станет лучше, потому что СМИ уже не так часто писали о нём, а интерес к нему значительно убавился. Но к сожалению, даже в Манделе его узнали, из-за чего люди боялись их семьи и запрещали детям гулять рядом с их домом и уж тем более разговаривать с ними. Только нашлись двое смельчаков, которые из-за любопытства решили нарушить это правило и навести семейку Миллеров. Этими смельчаками, как можно было уже догадаться, были Марк и Сезарь. Супруги приняли их дружелюбно, а сам мужчина даже подружился с парнями. Он как раз и научил Марка пользоваться пистолетом, и дал совет «при опасности, неважно альтернатив это или не альтернатив, всегда стреляй в голову.». В округе люди конечно замечали, что парни ходили в гости к семье преступника и медленно, но народ стал всё же иногда обращаться за советами у дьякона. Тот был всегда рад им помочь и из-за своей искренней доброты всё же смог избавить их семью от неприязни. Только Эвелин это всё равно не помогло. В школе одноклассники её любили задеть тем, что её отец был известным грабителем со своей бандой. Учителя тоже не отставали и часто могли сказать что-то язвительное. Со временем в классе она стала изгоем, но в свободное время она проводила время за спасанием кошки. Она подкармливала её различной едой, из коробок и других подручных материалов сделала ей домик, а после сама принимала роды. Котят она всех раздала желающим, а кошку уговорила забрать. Её мать была против, но отец сам был очарован этим пушистым клубочком, поэтому согласился оставить. Кошка много не прожила из-за рака. Ещё Эви обожала общаться с полицией и хотела помогать людям. Далее в подростковом возрасте в каком-то форуме она познакомилась с Адамом и между ними завязались отношения. Она была сильно удивлена, что такая неуверенная себе девушка понравилась кому-то. Их отношения длились два года, но после восемнадцатилетия её жизнь пошла под откоз. Смерть отца в храме. Полиция установила, что это было самоубийство при помощи пистолета (который он носил на работу из-за медленно протекающей параной), а мать через три месяца умерла от удушения себя. Полиция установила это самоубийством из-за горя, но Эвелин понимала, что её мать была в полном порядке и даже после смерти отца горевала не так сильно. Из-за этих двух случаев она перестала доверять полиции. Ну, а дальше вы и сами знаете, что было с её жизнью и где она сейчас находится. Из-за этого тема про её семью, а уж тем более отца, болезненна для неё. Всё же, как бы мужчина не пытался избавиться от своего прошлого, оно всё равно достигало его семью. Адаму она долго не рассказывала о том кто её отец, но при личной встречи с родителями, парень узнал кем был её отец, но Мюррера это никак не смутило (просто Адам в 12 лет любил читать различные истории про бандитов и преступников, а Рахиль запрещала их). Поэтому Эвелин доверяла ему и сильно привязалась, что доходило до крайностей. Это было одной из причин их расставания. Миллер любила своего отца, но не его прошлое. Хвостатая грустным взглядом посмотрела на напарницу и ответила: — Ничего страшного, мне не привыкать. Кстати, прости, что опять затрагиваю тему с… с ним, но я всё хотела спросить. Кто и когда его научил стрелять? Хитклифф от упоминания даже о нём, стали пролетать те самые фотографии смерти брата. Лица она не могла вспомнить, но остывшая тёмная-кровь и дырка от пули в голове, чётко застряли в её воспоминаниях. Её мысли заполнились словами «Это я виновата. Это я виновата. Это я виновата.». — Да. Ты. Виновата.

***

Артосат вышел из своего номера и проходя по длинному коридору с пустующими номерами, рассматривал отель. Он заметил несколько погрешностей в покраске стен, видных неровностей на углах стен и криво поставленный стол. Его такое не сильно смущало. Он повидал множество отелей и прекрасно знает, что каждый из них сделан убого. Нет в мире ни одного хорошо сделанного или спроектированного отеля. По коридору разносились только его шаги. Неторопливые, спокойные. На первый взгляд он выглядел умиротворённым, но его смущал тот самый мулат. — Эй, всевидящий. — обратились к нему из-за спины. Худощавый слегка дрогнул и повернулся на звук. Перед ним стоял тот самый парень. — Кхм… здравствуй, мы не смогли познакомиться, поэтому- Его перебили. — Ой, да не прикидывайся человеком. Я прекрасно знаю кто ты. — голос парня был грубоватым. Это ещё больше заставило нервничать Артосата. — Мне кажется вы меня с кем-то перепутали. — пытался закончить тему он. Мулат грубо схватил его за воротник свитера и притянул к себе и прошептал: — Я знаю то, что ты князь Астарот. Можешь не прикидываться дураком. — а после отпустил. Демон уныния с поднятыми бровями смотрел на незнакомца. Он не знал кто это, а в его предсказаниях не было этого парня. Это сильно пугало демона. Он ещё никогда не сталкивался с таким явлением. Даже его лёгкая насмешливая улыбка исчезла с лица. — Кто ты? — серьёзно спросил демон уныния. Тот лишь усмехнулся. — Ты же должен знать кто я! Ты же князь Астарот! Можешь видеть будущее и прошлое, знаешь все тайны ангелов, демонов и все людские пороки. Астарота такая насмешка над ним бесила, но пришлось скрыть это, чтобы не показаться уязвимым. — Я сегодня не колдовал, так что не знаю кем ты являешься. — это была не убедительная ложь. Астарот всегда делает предсказания на лет сто вперёд, чтобы быть в курсе всех будущих событий. — Так наколдуй сейчас. — насмехался над ним мулат, подойдя ближе. — У меня нет никаких вещей для этого. Поэтому я по-хорошему прошу ответить на мой вопрос. Парень усмехнулся. — Тебе не обязательно знать кто я. Демона уныния злило и одновременно пугало поведение незнакомца. Он ни имел понятия, кем был стоящий перед ним человек или существо. Это заставляло его тело потрясывать. Его состояние можно было сравнить с состояние, когда человек теряет зрение. — … Что ты хочешь? — всё же смог выдавить из себя нервным голосом худощявый. Парень стал серьёзным в лице. — Я знаю все твой планы и цели. Я знаю как ты пытаешься манипулировать всеми альтернативами, как используешь демонов ради своей выгоды и как нагло лжёшь в лицо моему дяде. Ты просто змей и не заслуживаешь титула князя! — последнее предложение он сказал с явным гневом — И я знаю ради КОГО ты сюда пришёл. Предупреждаю тебя сразу, ползучий. — он схватил за горло демона и слегка сжал. Его хватка была настолько сильной, что Астарот не мог убрать его руки со своей шеи. Тогда он попытался поднять веки, но ему второй рукой, быстро закрыли очки — Не смей их трогать. ПОНЯЛ? — Да! Мулат отпустил Астарота забрав ещё и его очки. Демон жадно вдыхал воздух. Он и так был тощим, а такая сила могла запросто раздавить ему шейные позвонки. Он чувствовал себя одновременно униженным и испуганным. Ещё никто не смел поднимать на него руку, особенно другие существа. — Чё стоишь? Можешь идти. Князь послушно быстро ушёл обратно в свой номер. Мулат проследив за тем, что он и правда ушёл, сразу же повернулся к рядом весящему зеркалу. Рассматривая себя, он надел украденные очки и произнёс уверенно: — Да я сегодня крут! Не зря 100 кг валунов таскал! После самолюбования собой, парень спустился вниз к своему номеру. На ресепшене опять никого не было, но это не особо сильно удивило его. Всё же чем ещё заниматься, когда не туристический сезон. Зайдя в правую дверь он поднялся на нужный этаж. Не успев зайти, как сразу же выбежала Эвелин и споткнувшись, чуть не упала с лестницы. Её вовремя поймал парень. — Хей! Спокойно! — он оттянул её на безопасное место — Я конечно знаю, что звёзды падают, но точно не с лестницы. Девушка пропустила мимо ушей его флирт и быстрым голосом затараторила: — Вы можете помочь?! Моей подруге стало плохо и ей нужна помощь! Вы можете кого-нибудь позвать? Мулат сразу же стал серьёзнее в лице. — Я знаю как ей помочь. — Пойдёмте тогда скорее! Она забежала первой в коридор, а следом за ней парень. Они быстро добрались до нужного номера и забежав увидели Сару лежачей клубком на полу. Она тихо шептала себе под нос: «Я виновата… я виновата…» Парень осторожно подошёл к ней и присел на корточки. — Мне позвать персонал? — нервно спросила Миллер. — Не надо никого звать. Я могу и сам помочь. Он достал из кармана джинс маленький, запечатанный пакетик с осколком зеркала. Девушка внимательно смотрела за его действиями, чтобы удостоверится в безопасности напарницы. Мулат распечатал пакетик и достал из него осколок. Положив этот осколок на палец, он слегка прижал его ко лбу Хитклифф. Он шёпотом стал произносить заклинание: — Come, c almighty, a wonderful master. Belial, c omnipotent el, omepe dlugar aai our love! Asapata the altar a achievements, omepe bow noncf. Bless omepe g help! Exalted na! Come das look at g faithful children, blessed by enai, dlugar omepe the vgear de rise vovin flag! После произношения заклинания, осколок почернел. Сара хлопнула пару раз глазами, пытаясь сфокусировать зрение. Всё было размыто, а в ушах звенело. Она могла разглядеть две фигуры, одна из них села перед ней и помогла подняться. Наконец-то шум в ушах исчез и туман рассеялся. — Сара, ты в порядке?! — обеспокоенно спрашивала Миллер. — Вроде да… — рассеянным голосом ответила девушка. Она пыталась понять, что только что произошло. Она не помнила как её одолел новый приступ. Хвостатая крепко обняла её. Длинноволосая не ожидала этого, но обняла девушку в ответ. Они прекратили обниматься и только тогда, когда девушка заметила в комнате ещё одного гостя. — Эм… а вы что тут делаете? — А, я? Просто эта милая девушка выбежала неожиданно и просила помощи для вас. Вот я и помог. — парень убрал почерневший осколок в пакетик. До девушки дошло, что только что с ней произошло. Она испытала огромный стыд, и ведь это видела не только Эви, но и незнакомец. — Спасибо тебе. — поблагодарила с румянцем на лице Миллер. — Пф да пару пустяков! Меня кстати Шах-Вани зовут. Он протянул руку Миллер. Та смущённо пожала руку. — Эвелин. Хитклифф недоверчиво смотрела на Шах-Вани. Он тоже взглянул на неё с лёгкой улыбкой. — И так, дамы. Я знаю кто вы и зачем сюда приехали. — он убрал руки в карманы толстовки. — Откуда? — спросила Сара. — Прости, но я пока что не могу сказать откуда. — Тогда скажи ради чего мы сюда приехали. — потребовала длинноволосая. Тот же только усмехнулся и шёпотом произнёс: — Убить одного альтернатива. Хитклифф ещёс большим подозрением смотрела на Шах-Вани. — Если вы хотите его всё ещё убить, то предлагаю вам помощь моих знакомых. Они классные и хорошие ребята! — Ты серьёзно просто так хочешь типа, нам помочь? — Да. — Тогда послушай меня. — злым голосом обратилась она к нему — Во-первых твоё имя арабское, а я не доверяю арабам. Во-вторых ты ведёшь себя слишком подозрительно для человека, которому можно доверять, многое не договариваешь, скрываешь. В третьих как мы можем доверять незнакомцу вроде тебя? Мы видимся только в третий раз! Ухмылка с лица парня быстро исчезла. Выслушав все претензий девушки, он просто вздохнул и ответил: — Я вам правда не могу рассказать, кем являются мой знакомые. Могу сказать, что они хорошие шишки, на уровне мафии. Смерть же этого альтернатива послужит ради благих целей для всего человечества. Это я серьёзно говорю. А вы обе единственные, кто правда может совершить это. — он опять ухмыльнулся — Если бы я обманывал, то выбрал бы более криминальных людей для такого дела, а не просто двух красивых туристок. Девушки переглянулись между собой. — Дай нам время подумать. — ответила Эвелин. — Хорошо, я вас не тороплю. Если всё же надумаете, то можете сегодня ночью ко мне прийти. Я вам отведу к моим знакомым. — Шах-Вани подошёл к двери номера — Ладно, отдыхайте, а я пойду. Надеюсь увидеть вас ночью. И он ушёл. Миллер взглянула на свою напарницу. — И… что нам делать? — неуверенно спросила она. — Я ему не доверяю. — прямолинейно ответила Сара — Он слишком увиливает от ответов и многое недговаривает. — Я согласна с тобой. — поддержала её девушка. Она не хотела, чтобы Хитклифф снова пришла к идее убить президента страны. Это слишком абсурдно. — Но… если его знакомые и правда такие влиятельные… или даже являются самой мафией, то это поможет нам убить эту тварь. — Но насколько это может быть правдой? Типа. он нам ничего не объяснил. — Да, но при этом он знает наши цели… чёрт, у меня голова болит от него! — Тогда предлагаю не вестись на его слова. — Я думаю, нам всё же надо убедиться в его словах. Возьмём с собой наши колы и если он нападёт, то можем ими воспользоваться. Миллер поникла в лице. Она думала, что эта идея напарницы прошла и они смогут спокойно вдвоём отдохнуть без каких-либо приключении. — Ла-адно… — протяжно ответила девушка. Посмотрев на время, Сара сказала: — О, скоро будет обед! Предлагаю после него прогуляться где-нибудь. — На Красной Площади? — Давай.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.