ID работы: 12588107

Без слов

Гет
R
Завершён
28
Размер:
72 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 35 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Примечания:
- Василëк, пора вставать. Нежные прикосновения вывели из сна. Я проснулась сидя как и вчера на коленях у Фреда. Голова так же лежала у него на плече. А парень перебирал мои волосы. Уже даже не краснею от его прикосновений, так же как и он от моих. - Пора вставать. Иначе завтрак прозиваем, а нам ещё сегодня опять следить. Посмотрела на время. Ë моë. Из-за меня мы действительно можем остаться без завтрака. Теперь обычно завтрак в 9 часов утра, а сейчас 8.50! Пожелала доброе утро напарнику и пошла приводить себя в порядок. Надела уже ненавистный парик, подкрасила все неточности, вставила линзу от которой у меня глаз теперь был постоянно красноватый, переоделась и нацепив "жизнерадостную" улыбку отправилась вместе с Фредом завтракать. На завтраке не было Альберта и Уильяма. Наверное уже по работам разбрелись. - Доброе всем утро! - мы вошли в столовую с громким возгласом, чтобы на нас все обратили внимание. - Доброе утро, Джордж, Оливер. За завтраком царило напряжëнное молчание. Видимо уже что-то случилось. Льюис был настолько погружëн в свои мысли что даже к еде не притронулся. Остальные хотя бы поели. - Льюис, что-то случилось? Напарнику молчание надоело быстрее чем мне. - Да... Как раз хотел рассказать. За сегодняшний день, мы должны будем вычислить точное местоположение остатков организации, так как послезавтра начнëтся операция по еë устранению. Мда, это веская причина. И вновь нахлынули это отвратительное чувство тревоги. После завтрака все отправились на дела. Разбились на группы по 3 человека. 1 я, Фред, Льюис. 2 Себастьян, Джеймс, мастер. *** Вот сидим кукуем опять, блин. Наблюдаем как внизу капашаться нужные люди. Хорошо что рядом с Льюисом можно не притворяться весельчиками. Хоть не на долго можно отдохнуть от веселья от которого уже тошнит. - Мне кажется мы увидели достаточно. Карта их передвижений теперь точна. Можем идти. - Льюис пошëл в направлении выхода с крыши. Мы последовали за ним. С каждым шагом тело будто немело, отказываясь идти дальше. Да что не так то?! Мы спустились и пошли спокойненькие в поместье. Вдруг: - Стоять! Нас окружили весьма мускулистые мужики, которые были даже выше Льюиса. И где таких понабрали только. Я обернулась что бы посмотреть на источник звука. И зря. Это был мистер Крабс... Меня аж передëрнуло. Хотела отойти от него подальше, да только меня остановили. - О, А мы с тобой по-моему знакомы. Ну-ка... Крабс одним движением умудрился сорвать с меня и парик, и сетку. - Конечно, это же та самая молчаливая девчëнка. Одноглазая дурочка. Ещё не совершила самоубийство после внушения гипнозом? Странно. Наверное тебе кто-то помог с этим. И я предполагаю что он. Мужик указал на Фреда, который стоял чуть позади меня. - Это ведь он вынес тебя. Так ведь, ничтожество. Он смог переубедить тебя? Мне кажется одного сеанса гипноза тебе не достаточно. Нужно ещё и показать наглядно что произойдëт с теми, информацию о которых ты так и не раскрыла. Жалкая, никчëмная, дурочка. Последнее Крабс говорил мне уже чуть ли не на ухо, но так же громко. А я боялась даже пошевелиться. Просто оцепенела. Мой мозг как будто переклинило. Сколько бы я не сопротивлялась он всë подтверждал слова Крабса. - Саша... Не слушай его. Не слушай что он говорит. Он хочет чтобы ты сломалась.Ты ведь знаешь, что его слова ничего не значат. Прошу не поддавайся. Напарник уловил моë состояние, снова. И вновь нашëл нужные слова. Как у него это получается? Развернулась. Фред стоял держась руками за толстую ручищу мужчины, которой последний зажал его шею в локте. У виска напарника был пистолет. Но во взгляде парня не было страха, только тепло с которым он смотрел на меня. Льюис был в таком же, не завидном положении. - Слушай, парень. Я вроде тебя не спрашивал. А перебивать старших нехорошо. - Крабс подошëл к Фреду и заехал ему в живот. Парень слегка согнулся, жмурясь от боли. - Не трогай его!... Что тебе нужно? Постаралась сделать голос как можно более жëстким. Даже что-то получилось. Мужчина повернулся ко мне. - О, так ты говорить не разучилась. Отлично. Эти двое будут заложниками. А ты иди к остальным и передай вот это. И учти если условия не будут выполнены, твой возлюбленный и глава команды умрут. Он зделал какой-то знак и мужики которые держали Фреда и Льюиса начали душить их. - Поняла всë? Я кивнула, нервно сглатывая. Посмотрела вновь на Фреда, которого после моего согласия перестали душить, так же как Мориарти. " Давай, я знаю что вы сможете спасти нас" вот что было в его глазах. Сердце бешено колотилось. Ë моë! Как Крабсу удалось сбежать. Надо быстрее найти Альберта и Уильяма. Они смогут придумать как действовать. Время сейчас 19.25, значит они уже в поместье. Забежала в поместье и только по офигевшим лицам поняла что парик я не надела обратно. Больше всех был удивлëн как ни странно Уильям. - Уильям, Альберт! Фреда и Льюиса взяли в заложники! И ещё Крабс сбежал! - Что?! Это был очень громкий вскрик всех здесь присутствующих. То биш: Уильяма, Альберта, Джеймса, Себастьяна и мастера. - То! Всучила письмо профессору. Он быстро вскрыл его и прочëл. - Чтоб их!... Я такой реакции от Уильяма не ожидала. Он обычно более спокойный. - Они хотят чтобы мы передали им большую сумму денег. И чтобы никто им не препятствовал при уходе из города. Заложников они оставят в одном из зданий. Написанно что мы поймëм в каком именно. На всë у нас 2 дня. *** Другого выхода нет. Нужно действовать по их правилам. Последнее о чëм мне хотелось думать, это о радости братьев и всех остальных. Меня сейчас больше всего волновало что там происходит с Фредом и Льюисом. И как мы поймëм где они? *** Через два дня, которые длились как вечность, настало время передать деньги бандитам. Но Майкрофт решил что нужно перехватить их по пути из Лондона. По моему не хорошая идея. И вот наконец, я вместе с Джеймсом стою на одной из крыш, а Себастьян на другой. Мы так сказать группа внештатной ситуации. Если вдруг нападут на Уильяма, Альберта и мастера, которые передают деньги, мы должны будем без раздумий застрелить нападавших. Но как выяснилось, наша поддержка не понадобилась. Мужчины которые пришли за "долгом" даже были по возможности вежливыми. Передача прошла гладко, а дальше уже за людьми отправились следить группы Майкрофта. - Саша, глянь туда! Джеймс указал мне на дым вдалеке. Стопэ, это ведь здание где были замечены люди Крабса. - Они там! Это и есть знак. В письме же было сказано что мы поймëм где они находятся. Вот! - Саша, давай быстрее. Бонд достаточно быстро сообразил что к чему и побежал за мной. В то время как Себастьян приступил ко второй части плана. Беспалебно сопроводить Майкрофта и его ораву. Чтобы если что защитить их. Брата вообще по моему не волновал тот факт что жизни Льюиса и Фреда угрожает опасность. И осознание этого слегка подбешивало. Прямо в окна запрыгнули в горящее здание. Так, где могут находиться эти двое. Вероятнее всего в подвале, если зделать ставку на то что пожар был спланирован заранее и Крабс хотел убить заложников. Да, наверное именно так. Нужно бежать в подвал. Что собственно мы и сделали. Там была только одна дверь которую мы, приложив немало усилий с разбегу выбили. На полу, полностью связанные лежали Фред и Льюис. Не теряя времени разрезали верëвки и помогли подняться заложникам. Нужно выбираться. Плохо... Я зметила как напарник и Льюис еле стоят на ногах. Но при этом упорно продолжают бежать рядом. К счастью, выбежали из уже разваливающегося здания без происшествий. Отбежали от него подальше. И только я облегчëно вздохнула, как Фред просто рухнул. Хорошо что я успела его удержать. - Фред! Я приподняла его в полусидячее положение. И это позволило мне осмотреть его. Бесчисленные количество синяков, множество полосообразных ран, жутко бледное лицо испасканное в пепле и крови. Всë это ещё приправлялось тяжëлым дыханием. - Дай ему воду. Джеймс протянул мне откуда-то взявшуюся флягу. Я осторожно влила жидкость в рот парня. Слава богу Фред не потерял сознание. - Фред, Льюис, потерпите ещё капельку. Как раз в подтверждение моих слов подъехал кеп. - Холмс, давай на кучерское сидение, поведëшь. Бонд, затаскивай Фреда в кеп. Я возьму Льюиса. Себастьян, как раз подъехавший в кепе, весьма рационально распределил имеющиеся ресурсы. Как только все кто должен был сели, я дëрнула вожжи и лошади помчались. Прямо на то место где мы секунду назад стояли, обвалилась часть дома. - В поместье езжай. -высунулся Себастьян - Хорошо. Даже спорить с ним не хотела, резон в его словах был, так что... *** В то время пока мы ехали, Скотланд-Ярд присоединился к команде Майкрофта. Самое интересное что в погоне участвовали оба мои брата. Как мне потом рассказал Альберт, преследовать преступников пришлось долго. Они всячески пытались увильнуть от погони. Прятались где только можно. Но всё-таки не ушли. Их нагнали почти на окраине города. Полицейским пришлось потрудиться. Преступники просто так не задались. Без зазрения совести вынули оружие и начали резать на право и на лево. Разумеется в этом деле без казусов не обошлось. Так как Майкрофт и Шерлок тоже участвовали в поимке, их ранили больше всех почему-то. Хотя я даже знаю почему. Потому что лезли вперëд паровоза. В общем их привезли уже без сознания. И ими тут же занялся мистер Ватсон. А на мне были другие пострадавшие. Альберта тоже не хило так отделали преступники. По этому я должна была помочь сразу троим. *** К счастью ничего серьезного с Фредом и Льюисом не произошло. Ну если не считать множества синяков, ран и ссадин. Короче, через пару дней оба пострадавших почти пришли в норму, чему я была очень рада. А вот с Альбертом было сложнее. Удар ножëм в начале в ключицу, потом в живот, а в завершение ещё и в бедро. Как он только самостоятельно дошëл до кека в котором его привезли? Сейчас старший Мориарти сильно хромает. А до этого вообще лежал не вставая. ***
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.