ID работы: 12581273

Любовь нечаянно нагрянет

Слэш
NC-17
Завершён
24
Leksy Laska соавтор
Jess_L бета
Размер:
252 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 100 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ло Фушэн наслаждался обедом, поедал баоцзы на набережной и мечтал о поездке в Лунчэн: новообретённый брат звал на выходные, обещал показать самые красивые места в городе и наконец нормально накормить — что бы этот зануда понимал в еде, баоцзы — пища богов. Но пообщаться с братом порой бывало интересно, отвлечься от дел семьи, развеяться. Что-то в прогуливающейся мимо паре привлекло его внимание. Какая-то неправильность. Ло Фушэн проследил за ними взглядом. Мужчина, на вид лет сорока, собственнически обнимает девушку. Вроде ничего криминального, ну рука чуть ниже приличного, но в целом всё пристойно. И всё-таки что-то не так. Ло Фушэн встал, догнал парочку, протянул двадцать юаней: — Простите, это не вы обронили? Мужчина обернулся, посмотрел, что протягивает Ло Фушэн, на лице мелькнуло замешательство. Он похлопал себя по карманам, девушка в этот момент тоже повернулась к Ло Фушэну, и тот понял, что она ещё совсем ребёнок. — Да, спасибо, что вернули, — мужчина схватил двадцатку, быстро сунул в карман и сжал руку девушки. — Идём. — Подождите минутку. Кем вам приходится эта девушка? — А вы, простите, кто? Почему я должен отвечать на ваши вопросы? Девушка побледнела и с ужасом смотрела то на своего спутника, то на Ло Фушэна. — О, никто, совершенно никто, — на последних словах он без замаха ударил кулаком в лицо. Мужчина пошатнулся, девушка вырвалась и вцепилась в рукав Ло Фушэна. — Спасите меня, — пролепетала она. — Вы не имеете права! Она моя племянница! — Я так и подумал, когда вы её лапали. Это же совершенно нормально, что дядя гладит по попе несовершеннолетнюю племянницу, — Ло Фушэн схватил мужчину за грудки и потащил в сторону клуба. Необходимо было поговорить в приватной обстановке. Ло Фушэн умел развязывать язык. От услышанного Ло Фушэн скрипел зубами. У этого мерзавца сломалась машина, он не решился вызвать такси и они пошли пешком — квартира находилась в десяти минутах ходьбы. Он заплатил за девушку, но услугой собирался воспользоваться на своей территории. О притоне рассказал давний знакомый. Такая информация передаётся только устно, исключительно проверенным людям. Для большинства это просто частный курительный клуб, для особых членов предоставляются услуги другого рода. Отец — за столько лет Ло Фушэн привык называть Хун Чжэнбао отцом — ненавидел две вещи: торговлю людьми и наркотики. Он, конечно, не был святым, но этих правил придерживался строго. И Ло Фушэн знал, что от отца ему влетит за то, что допустил такое на своей территории. Ло Фушэн знал владельцев клуба, они разговаривали с отцом об открытии бизнеса. Доходы поступали исправно, больше Ло Фушэна ничего не интересовало, своих дел хватало. И теперь, предчувствуя нагоняй, он хотел разобраться с мерзавцами. Он срывал злость на владельце клуба, лицо которого уже напоминало кровавое месиво, как вдруг послышались сирены. *** Больше всего в своей работе Чжао Юньлань ненавидел дела, связанные с похищением людей. Пропажи подростков в разных районах города объединили в одно дело и передали спецотделу, а Чжао Юньланю, как молодому и успешному руководителю, доверили вести это расследование от и до. Конечно, не обошлось без старика, и сознание этого заставляло стискивать зубы: он всегда чувствовал тень отца за спиной. Впрочем, в этом деле личная неприязнь осталась за бортом — некоторым похищенным не было и пятнадцати лет! Чжао Юньлань работал как заведённый, ниточки вели в портовый город, находящийся недалеко от Лунчэна. Получив «добро» от руководства, он отправился в командировку. На владельцев притона выходили долго, а когда, наконец, появилась зацепка, Чжао Юньлань лично возглавил группу захвата, чтобы накрыть притон целиком. Курительный клуб, дорогая отделка деревом ценных пород, кожаные диваны, массивные столы, вышколенный персонал, состоявший исключительно из мужчин, которые хорошо знали, с какой стороны браться за оружие. В дальних комнатах, за пределами главного зала, были похищенные. Девочки, мальчики — никого старше двадцати лет! Напуганные, голодные, кто-то избит, у кого-то ломка! Чжао Юньлань скрипел зубами. Послышался чей-то крик, он кинулся туда — молодой парень в кожаной куртке с остервенением превращал в месиво мужика, отдаленно напоминающего по описанию владельца этого места. Взведя курок, Чжао Юньлань скомандовал: — Прекрати! Ло Фушэн нанёс последний удар и отбросил полубессознательное тело. — А то что? — он с вызовом посмотрел на мужика, посмевшего целиться в него из пистолета. — Пуля куда быстрее человека, поверь мне, я знаю, и не советую тебе проверять мои слова. — А ты уверен, что попадёшь? — Ло Фушэн лениво поднял руки и сделал шаг навстречу. Чем ближе расстояние, тем проще будет отнять пистолет. Чжао Юньлань, поразившись нахальству парня, предупреждающе выстрелил, демонстрируя один из тех навыков, которым заслуженно гордился, только вот нахал даже не вздрогнул, наоборот, ринулся к нему, стараясь выбить оружие. Приезжий наглец посмел выстрелить, предупреждая. Ло Фушэн усмехнулся и в три шага преодолел расстояние, сбил мужика с ног, пистолет отлетел в угол. Ничего, так даже удобнее, его прервали на самом интересном месте. Он замахнулся и двинул нахалу в ухо. Разъяренный обнаруженным и взбешенный неподчинением приказу Чжао Юньлань ринулся в драку, забыв обо всем. Противник оказался умелым, ловким, сильным и явно наслаждался боем. Они носились по кабинету, нанося и отражая удары, давно Ло Фушэну не попадались достойные противники. — Это моя территория, я сам должен разобраться с тем, что здесь происходит! Я позволил этому случиться, значит, мне и разбираться! — пыхтел Ло Фушэн, целясь в болевые точки. — Если это твоя территория, что же ты так плохо за ней смотришь? — рычал Чжао Юньлань в ответ. — Ты видел, кто содержится в дальних комнатах? Самой младшей девочке четырнадцать! А мальчику тринадцать! — Именно поэтому я и должен всё исправить! А ты всё испортил! — Исправить? Как? Превратив в месиво ублюдка, заведующего тут всем? — Для начала — да! Это был бы отличный урок для тех, кто посмеет сунуться сюда! — Не много на себя берёшь?! — Да я!.. — «Я, я!» — передразнил Чжао Юньлань, работая кулаками. — А найти тех, кто его покрывал? Поставлял живой товар? Это тебе в голову не пришло? Этот притон не единственный, он только верхушка айсберга! — Он расскажет всё! И дружков своих сдаст, и поставщика! И заплатит сразу, не избежит наказания! — И как он это сделает со сломанной челюстью? — ярился Чжао Юньлань, — он же кровью чуть не захлебнулся! — мощным ударом он оттолкнул от себя нахала, швырнув в него кресло, чтобы точно успокоился. — Пальцы у него не сломаны! Напишет! Кто ты вообще такой?! — Ло Фушэн поправил жилетку, пригладил растрепавшиеся волосы. — Какого чёрта тебя сюда принесло?! — Руководитель Специального Отдела Расследований Чжао Юньлань. Я разрабатывал операцию по закрытию этого притона четыре месяца! А ты кто такой? Что за смотрящий за территорией и почему мешаешь полицейскому расследованию? — Ой, — Ло Фушэн немного стушевался. Он набил морду полицейскому. Что за неудачный день. — Не мог ты раньше поймать этих уродов, до того, как они приехали в наш город?! — Кто. Ты. Такой, — зло повторил Чжао Юньлань. Он рассчитывал тихо накрыть притон, допросить мерзавцев и вернуться к расследованию, и драка не входила в его планы. — Меня зовут Ло Фушэн. — Ясно, — кивнул Чжао Юньлань. Стали понятны слова про «территорию»: в Дунцзяне все знали, что переходить дорогу Ло Фушэну опасно. Можно сказать, им повезло, если бы Ло Фушэн прикрывал этот притон, закрыть его оказалось бы в разы сложнее. — В нашем городе этих тварей не было, но до нас сумела добраться одна из жертв. Сначала ей никто не верил, поэтому мы топтались на месте, а теперь продвинулись, но придётся ждать, пока эта мразь, — он кивнул на бесчувственного мужчину, — придёт в себя и сдаст своих подельников. Я даже знаю, как на него надавить: пообещаю отдать тебе на четверть часа и камеры выключу. — Правда отдашь? — усмехнулся Ло Фушэн. — Я могу продолжить сейчас, ты отвернёшься, а уж он выложит всё, я очень хорошо умею развязывать язык! — Я убедился, что ты мастер, но закон есть закон, если ты сейчас исчезнешь, я сделаю вид, что, кроме избитого мерзавца, тут никого не было, а ты за это убедишь всех, кого найдешь, прийти в полицию. Я получу свою премию и похвалу от начальства, а ты избавишься от головной боли, согласен? — Эм… и как же он, — Ло Фушэн кивнул на хозяина клуба, — превратился в кусок мяса? Мне просто интересно. Случайно упал несколько раз лицом на стол? А насколько я ограничен в методах… ммм… увещевания остальных? — Ну, он оказал сопротивление при задержании, не среагировал даже на предупредительный выстрел, набросился на офицера при исполнении, — Чжао Юньлань указал на свои содранные костяшки. — Ограничься по максимуму, ни за что не поверю, что тебя не учили бить без видимых следов и повреждений. — Разумеется, — Ло Фушэн закатил глаза. — Но этот метод не всегда подходит, так что прости, придётся главному инспектору щеголять своими боевыми ранениями. Но ты крепче, чем кажешься, — он потёр рёбра. — Первое впечатление иногда обманчиво. Ты всегда набрасываешься с кулаками на незнакомцев? — О, прости, не люблю, когда в меня целятся из пистолета. — Несмотря на помятый вид и всё ещё растрёпанные волосы, Чжао Юньлань выглядел интересным. Даже, пожалуй, симпатичным. — Хорошо, Ло Фушэн, исчезай, сюда вот-вот доберутся мои медлительные коллеги, не думаю, что ты будешь рад встрече с ними. Ло Фушэн выполнил свою часть сделки — клиенты клуба пели соловьями и добровольно сдавались полиции, Чжао Юньлань только успевал принимать показания и распутывать дело дальше. *** Приезжие полицейские временно обосновались в их участке. Ло Фушэн наблюдал за Чжао Юньланем, тот не походил на полицейского, был слишком… Свободным. Он чувствовал, что Чжао Юньлань не в первый раз нарушает правила, но результаты впечатляли. А ещё вечные чупа-чупсы, с которыми тот не расставался. Это стало настоящим фетишем для Ло Фушэна, который тайком залипал на сочные губы. Чжао Юньлань, казалось, забыл о его существовании, и Ло Фушэн решил напомнить о себе. Разумеется, его не посмели остановить — все знали, кто он такой. — Я занят, — буркнул Чжао Юньлань, не поднимая головы. — Да, у тебя обед, — расплылся в улыбке Ло Фушэн. — Привет, — улыбнулся Чжао Юньлань. — Подкинул ты мне работенки, уж не знаю, благодарить тебя или снова спарринг устроить, чтобы пар спустить. — Ничего себе заявления! Сам сказал, тебе благодарность от начальства, мне… А мне ничего! Но, впрочем, я всегда за спарринг. — Некогда! Пока мы нашли «перевалочный пункт», куда привозили будущих рабов из трёх соседних провинций. Ничего святого у людей нет, это же дети! — Увы, вынужден с тобой согласиться. Это не делает ситуацию менее мерзкой. Чжао Юньлань сжал кулаки. — Так что, идём? — Ну, я ещё не всех арестовал, и до самой «крыши» не добрался, так что всё, что могу предложить — это хороший спарринг. — Постараюсь не испортить тебе физиономию, — усмехнулся Ло Фушэн. — Я знаю подходящее место, нам никто не помешает. — А ты наглец. Веришь в свои силы? А потом можем зайти в лапшичную, я абсолютно безнадёжен как повар. — Не беспокойся, я не оставлю тебя побитым и голодным! Чжао Юньлань был не против размяться, бумажная работа его невероятно раздражала. — Идём, постараюсь ответить любезностью на любезность. В этот раз всё было цивилизованно, без разбитых губ и порванной одежды. Они не пытались навредить друг другу, просто сбрасывали напряжение. Ло Фушэн любовался движениями Чжао Юньланя, ловил его улыбки. — Этому учат в полицейской академии? — Ло Фушэн увернулся от обманного приёма. — Этому учат на улице, — фыркнул Чжао Юньлань. — Навыки, полученные там, никогда не забываются. — То-то мне показалось знакомым движение. — А кто тебя учил? Очень интересная техника. — Мне основы дал наставник, а дальше сам понемногу учился. Никогда не знаешь, что пригодится в жизни, в темном переулке ночью можно полагаться только на инстинкты и рефлексы. Перерыв? Я всё-таки изначально тебя на обед звал, думаю, аппетит ты уже нагулял. — Обед, как это прекрасно звучит! Где в вашем городе прилично готовят лапшу? Желательно острую со свининой и овощами, — Чжао Юньлань облизнулся. — О, ты тоже любитель лапши? У нас много общего. Я знаю отличное место, тебе понравится. *** Обед прошел во взаимном подтрунивании. С Ло Фушэном было легко посмеяться, не нужно было сдерживать крепкое словцо, можно было обсудить тонкости разницы между ручным и выкидным ножом-бабочкой и сравнить любимые виды крепкого алкоголя. Никогда и ни с кем, за исключением брата, Ло Фушэн не чувствовал себя настолько легко. Чжао Юньлань понимал его с полуслова, сверкал глазами, одаривал улыбками. Ло Фушэн поймал себя на мысли, что хочет поцеловать яркие и блестящие от масла губы, и завис на полуслове. Что-то в поведении Ло Фушэна показалось Чжао Юньланю знакомым. То, как он крутил палочки? Или то, что он знакомым жестом взъерошивал волосы? А может, улыбка? Чжао Юньлань решил, что просто переработал, чего только не придумает усталый мозг. Телефон взорвался возмущенной трелью: коллеги, потеряв руководителя, явно горели желанием узнать, куда он пропал. — Работа, чтобы её, — проворчал Чжао Юньлань, взяв трубку. — Ты же начальник, не должен отчитываться, — буркнул Ло Фушэн, но не стал мешать. Он любовался, как Чжао Юньлань в один момент из приятеля превратился в профессионала: тон его стал деловым, взгляд холодным и острым. Он облизал губы, и Ло Фушэн сглотнул. Надо будет чаще вытаскивать Чжао Юньланя на обед, а то и поинтересоваться, где базируется спецотдел, и наведаться в гости. *** Дело вышло громким: среди тех, кто крышевал притоны, было несколько весьма важных людей, на Чжао Юньланя пытались надавить, и он впервые за много лет позвонил отцу, высказав ему претензии по поводу его коллег, ведь неоднократно поступали звонки из Министерств. Чжао Синцы пообещал разобраться, а Чжао Юньланя, от греха, сплавил за огромную гору отчётов, приставив наблюдателей, чтобы сын не ускользнул и не вляпался ещё во что-нибудь. Пришлось срочно возвращаться, он даже не успел попрощаться с Ло Фушэном, просто оставил записку. День не задался с самого утра — сперва новости о падении акций, из-за которых компания отца потеряла несколько миллионов, потом братья доложили о подозрительной группировке в порту (после нелегального притона Ло Фушэн пристальнее следил за своими территориями), потом ещё короткая записка от Чжао Юньланя: «Прости, дела, пообедаем как-нибудь в другой раз» — и ни адреса, ни номера телефона. Не то чтобы Ло Фушэн не смог бы их достать, если бы захотел, но стало как-то обидно. Когда на экране телефона высветилось имя отца, у Ло Фушэна по спине пробежал холодок. Ничего хорошего этот звонок не обещал. Отец спокойным тоном, не предвещавшим ничего хорошего, осведомился, что за притон обнаружился в его городе и почему вдруг столько полиции, куда смотрит его второй глава. Ло Фушэн хотел сказать, что Чжао Юньлань прав, чтобы распутать всю цепочку, надо оставить в живых тех, кого удалось поймать, ведь трупы не разговаривают. Но и отца понимал, он должен был решить проблему, не привлекая полицию. То, что они притащились сами — не аргумент. В расстроенных чувствах он позвонил брату, хотелось отвлечься. У скромного профессора ничего интереснее выжившей или сдохнувшей крысы не происходило, но почему-то это успокаивало. Шэнь Вэй выслушал, пригласил в гости, чтобы развеяться, а потом бросил короткое «я перезвоню» и отключился. Информация в современном мире стала куда доступнее. Пара фраз, вбитых в поисковик, и он уже знает, где находится Спецотдел, как давно у него молодой (всего тридцать лет) начальник, чем занимается это подразделение, кому подчиняется и так далее. Решив, что гнев приемного отца можно утишить работой, он пообещал разобраться и с притоном, и с его хозяевами, собрался и взял билет на поезд, мотоцикл отчего-то брать не захотелось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.