ID работы: 12568463

[Добро пожаловать в класс превосходства] Он будет моим

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 63 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 18: Экзамен на острове, часть 3

Настройки текста
Примечания:
От лица Миура Юмико: Я была глубоко задумана и медленно шла, закрывая лицо волосами, когда кто-то окликнул меня. "Эй! Миура!" "Хм" Я посмотрела и увидела Судо, бегущего ко мне. "Судо?" Я посмотрела на него, не понимая, что он здесь делает. "Хорикита была выбрана лидером, так что я собираюсь пойти за карточкой". "А, так это значит, что все идут по этому пути?" "Да, но где ты была?" "Нигде, увидимся позже". Я помахала рукой, продолжая идти, и в итоге увидела класс. Я увидела Аянокодзи и подошла к нему. "Йо!" "Йо." Я хихикнула в ответ на его монотонный голос. "Итак, что происходит?" спросила я. "Кушида рекомендовала Хорикиту в качестве лидера, но, похоже, Ике взял на себя ответственность". Я удивилась, когда он упомянул Ике. "Ничего себе, как говорится, "для всего есть первый раз", да?" "Да, я так же удивлен, как и ты". Мы оба подошли ко всем, чтобы присоединиться к разговору. "Ике, у тебя есть опыт работы на природе?" "Я из семьи туристов. Мы ездили каждые выходные, когда я был маленьким. Я без проблем пил речную воду. Иногда можно определить, пригоден ли источник для питья, просто взглянув на него". Мы оба кивнули на его объяснение. "Ну, посмотрите на это! Ты можешь быть полезным". Мои слова заставили его покраснеть, и он смущенно потер затылок. "Хе-хе, наверное, да". сказал он, похоже, проигнорировав или не расслышав мою маленькую колкость. После нашего небольшого разговора с Ике весь класс D начал разводить костер и ставить палатки. Я и Аянокоджи решили оставить костер таким людям, как Ике, а мы с ним помогли установить палатки. По ходу дела я решила немного поддразнить Аянокоджи. "Знаешь, может, мы могли бы разделить палатку?" сказала я с хитрой ухмылкой. Он посмотрел на меня, прежде чем заговорить: "Мы оба знаем, что это запрещено. Это против правил". Я грустно вздохнула. "Да, наверное". сказала я, глядя на палатку. Затем мое внимание вернулось к Аянокоджи, когда я почувствовала, что он что-то шепчет мне. "Может быть, мы сможем разделить гамак". Я повернула голову в его сторону с широко раскрытыми глазами, и румянец начал ползти по моему лицу, заставляя меня выглядеть взволнованной. Я попыталась успокоиться, но моя голова не могла переварить то, что он сказал. Или то, что он это сказал. "Но, конечно, это тоже запрещено". Он отвернулся и продолжил работать над палаткой. Я мгновенно поняла, что произошло, и стала смотреть на него с огромным недовольством. Он поднял на меня глаза, но я отвернулась, скрестила руки на груди, сказала "Хмф" и ушла. Он дразнил меня. Я! Это должна была быть моя работа! Несмотря на то, что я была зла, какая-то часть меня визжала от восторга от того, что он мне предложил. ------------- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ------------- Наступил следующий день, и я плескала водой на лицо, пока мое внимание не привлекли все, кто вышел за едой. Похоже, Ике и другие смогли поймать рыбу, а некоторые девочки смогли найти все эти фрукты. Вчера я сказала им, что не стоит беспокоиться о фруктах, так как большинство из них вполне пригодны для еды. Школа ни за что не позволит нам получить пищевое отравление. Но, конечно, я солгала, на самом деле я понятия не имела. Я обернулась, почувствовав на себе взгляд Аянокоджи. Я знаю, что он видел меня вчера, когда я забрала Ибуки из лагеря и разговаривала с ней. Изначально я планировала, что и она, и другой шпион из класса... B, но если бы я это сделала, то Ибуки и Хорикита не имели бы своего маленького соперничества между собой. Поэтому вместо этого я убираю только шпиона Рьюена из класса B. Я вынырнула из своих мыслей, когда увидела, что Аянокоджи подал мне сигнал, и я встала и подошла к нему. "Что случилось?" "Я думаю прогуляться по острову, хочешь пойти с нами?" Я кивнул на его вопрос. "Конечно, а к какому классу?" "... Я не знаю. Я не видел, какой класс где находится, кроме класса А". "Хорошо! Тогда пошли!" Прежде чем я смогла начать идти, Аянокоджи остановил меня. "Подожди минутку. Я думаю позвать Хорикиту". Я вздохнула и сказала: "Хорошо". ------------- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ------------- Взяв Хорикиту, мы начали прогуливаться и пробираться к одному из мест, которые мы видели с круизного лайнера. Пока мы шли, Аянокоджи и Хорикита вели беседу, которую я проигнорировала, так как причина, по которой Хорикита не хочет напрягаться на острове, - ложь. Как только мы прибыли на место, нас встретил класс, работающий в полной эффективности, доверии и общении между собой. Это явно был класс B. Но все это не имело значения, так как, оглядевшись по сторонам, я обнаружила, что в классе нет никого особенного. Все ученики носят ленты разного цвета, соответствующие тому, в каком классе они учатся. Сейчас я смотрю на того, кто должен был быть в классе С, но оказался в этом классе. Этот парень, очевидно, шпион. Не успела я это осознать, как Ичиносе оказалась рядом с нами, скорее всего, чтобы поприветствовать нас, поскольку мы пришли в гости. И пока она шла сюда, она раздавала приказы без всяких проблем и забот, с этой глупой наивной улыбкой на лице. Хорикита взглянула на меня, пока говорила с Ичиносе, не зная, как я отнесусь к "совместным оперативным отношениям" между классами B и D. "Ичиносе-сан, можно ли считать, что наши отношения - это сотрудничество?" "Конечно! Именно так я и думаю". сказала Ичиносе, положительно соглашаясь с Хорикитой. Извините, но этого не произойдет. "Извините, что прерываю..." Канэда дал о себе знать, подойдя к нам. Я видел, как он взглянул на меня, когда подходил. Должно быть, Рьюен или Ибуки рассказали ему обо мне. Я улыбнулась ему невинной улыбкой, которая была на мне все это время. "В чем дело?" "Я хотел спросить, могу ли я чем-нибудь помочь". "Ну... почему бы тебе не помочь Чихиро-чан и остальным там?" "Понял. Большое спасибо." "Он кажется довольно далеким для одноклассника". "Его зовут Канеда-кун. Очевидно, он поссорился с классом С, и его выгнали из лагеря. О, простите... Я лучше вернусь к работе. Приходите в гости поскорее, хорошо?" "Это улучшение по сравнению с классом D во всех отношениях. Я должна это признать". сказала Хорикита, затем она повернулась ко мне. "Похоже, он настороженно относился к тебе, Миура-сан?" Так она заметила. Я ухмыльнулась в ответ. "Не удивлюсь, если класс С и некоторые из класса А". Я сказала, прежде чем уйти и направиться к месту с пещерой. ------------- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ------------- "Мы не можем увидеть, что происходит внутри отсюда." сказала Хорикита, когда мы прибыли на базу класса А. "Пойдемте посмотрим." предложил Аянокоджи. "Я согласна, давайте покончим с этим". согласилась я, идя с Аянокоджи в сторону пещеры. "Подождите!" Хорикита окликнула нас. "Мы не можем позволить себе быть запуганными только потому, что они класса А". "К тому же это не мой стиль." сказала я, дополняя заявление Аянокоджи. "Что вы оба пытаетесь сделать? Нет ничего хорошего в том, чтобы раскрыть себя". "От того, что мы будем скрываться, мы тоже ничего не добьемся". "Полегче, Хорикита. Когда ты успела стать такой слабой". Когда мы подошли к укрытой базе, зеленоволосый бимбо начал расспрашивать нас. "Что вам нужно?" "Мы пришли сюда, чтобы разведать вас. У вас с этим проблемы?" сказала Хорикита, глядя на гигантскую ткань, закрывающую вход в пещеру. "Как очень подло. Мы входим". Я посмотрела на нее с немного отстраненным выражением лица. Где была эта уверенность всего секунду назад, а? "Привет." "Что?" "Это место занято классом А. Вам нельзя туда заходить". "О? Вы заняли это место?" "Верно. Теперь уходите". Я зевнула, заставив его посмотреть на меня, а затем оглянулся на Хорикиту, когда она снова заговорила. "Но нет никакого правила, говорящего, что я не могу когда-либо войти в пещеру. Я не могу использовать место, которое сейчас занято, но у меня есть право посмотреть, что внутри. То, что вы делаете, это монополизация. Я думаю, возможно, это вы нарушаете правила". Когда она сказала правду, я посмотрела на всех учеников класса А, которые сейчас прячутся, и мгновенно пересчитала их. 9. Это должно быть весело. Я слегка ухмыльнулась, когда услышала другой голос, вступивший в разговор. "Что ты делаешь?" "Кацураги-сан!" "Не помню, чтобы я разрешал вам приглашать гостей". "Просто хочу посмотреть, что внутри. Не могу представить, как это противоречит правилам". "Тогда идите и смотрите. Но будьте готовы к последствиям. Один класс занимает одно место, и они охраняют его до окончания теста". Некоторые последователи Кацураги из класса А решили показать себя все сразу. Страшно~ "Если вы попытаетесь нарушить это негласное правило... будет война. Лучше избегать таких неприятностей". "Оххх~ Вот это будет весело." сказала я, слегка помяв костяшки пальцев, отчего взгляд Кацураги упал на меня. "Ты Миура Юмико. Сакаянаги предупредила меня, чтобы я был осторожен с тобой во время этой поездки, что странно, в отличие от нее". Я почувствовала, что взгляды Хорикиты и Аянокоджи тоже упали на меня. Я также увидела, что выражение лица Яхико немного изменилось при упоминании имени Арису. "Почему бы мне не показать тебе~". Тишина оставалась напряженной, прежде чем Хорикита нарушила ее. "Пойдемте." "Вы, ребята, можете идти вперед, я собираюсь... В-ваааа! Эй! Подождите!" Я закричала, когда почувствовала, как Аяйнокоджи потянул меня за воротник. "Давайте просто пойдем." просто сказал он. "Хмф", - надулась я, когда Аянокоджи потащил меня прочь. "Странная личность." Я услышала, как Кацураги пробормотал. ------------- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ------------- "Вы, должно быть, шутите. О чем думает класс С?" Воскликнула озадаченная Хорикита, стоя рядом со мной и Аянокоджи, наблюдая, как класс С развлекается и тратит все свои очки. Один из идиотов из суда, который пытался подставить Судо, подошел к нам, пока мы смотрели, как все играют. "Гм... Рьюен-сан хочет вас видеть". Мы последовали за синеволосым Рьюеном, который, казалось, отдыхал под зонтиком. В то время как Альберт стоял на страже. Когда мы подошли к нему, мой взгляд упал на рацию, лежащую на столе рядом с ним. Я мысленно отметила это, уже придумывая план. "Привет." сказал нам Рьюен. "Похоже, вы живете на широкую ногу". ответила Хорикита. "О, так и есть. Это наши летние каникулы, и мы собираемся наслаждаться ими. Верно?" сказал Рьюен, оглядывая Кондо, Комию и Ишизаки. "Д-да, сэр..." ответили они, явно испугавшись Рьюена. Я не могла не хихикнуть, глядя на их жалкое зрелище. "Когда лидер некомпетентен, в итоге страдают те, кто ниже его", - сказала Хорикита. "Ишизаки..." "Д-да, господин". "Тепло." "Простите, господин..." Он действительно боится его. Поговорив немного с Рьюеном, мы начали уходить, но не раньше, чем я бросила на него взгляд, на который он ответил ухмылкой. Вот увидишь, как этот экзамен поможет тебе и твоим шпионам. Я подбежала к Аянокоджи и прошептала ему: "На тебе Ибуки с Хорикитой". Я отошла от него и обратилась к нему и Хориките. "Мне уже надоело торчать на этом острове. Думаю, я собираюсь вернуться на корабль". "Ты не можешь быть серьезной? А как же твое обещание классу? Из-за этого мы потеряем еще больше баллов". Я зевнула, когда Хорикита пожаловалась. "Эх", - пожала я плечами, - "Обещания должны быть нарушены. Увидимся!" крикнула я, оставив ворчащую Хорикиту и с пустым лицом Аянокоджи. Настало время для следующей фазы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.