ID работы: 12537930

Filth

Смешанная
NC-17
В процессе
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Terror from the fog

Настройки текста
Примечания:
Запах сырости и тумана наполняет воздух, стоит маленькому мальчику лишь открыть глаза и оглядеться, обнаружив себя где-то посреди болота. Лес. Тёмная, мрачная глушь, подёрнутая молочно-белой дымкой стелящегося по земле тумана. Он шёл вперёд, утопая по колено в грязи и то и дело либо спотыкаясь о торчащие из грязной воды корни, либо поскальзываясь на покрытой толстым слоем склизкого ила глине. - Давай, давай, продолжай идти!- подтолкнул его сзади кто-то, стоило ему лишь на секунду замешкаться. Обернувшись, он видит своего старшего брата. Он выглядит обеспокоенным чем-то и то и дело оглядывается по сторонам, напряжённо нахмурившись. За спиной у него на ветру развевается знамя поборников, а в руках юноша сжимает арбалет. В зелёных глазах его за грязными стёклами очков читалось что-то похожее на страх, который он, как будущий глава семьи, считал своим долгом максимально скрывать. Младший, повинуясь указанию знаменосца, продолжает устало брести по затянутому ряской и мхом болоту, нервно сжимая в руках тяжёлый топор, который ему, в честь исполнения семи лет от роду, гордо вручил отец, не рассчитав, что семилетнему хилому мальчугану таскать сиё оружие будет, пожалуй, слишком тяжело. Но традиция есть традиция, а значит наследник династии Мюррей был вынужден всегда носить с собой свой топор, при любых обстоятельствах. Волнение, исходящее от всех восьми участников похода и повисшее в воздухе, подобно постепенно поглотившему их туману, невольно передалось и Мюррею младшему, заставляя его то и дело тревожно оглядываться по сторонам и вздрагивать от каждого шороха. Отец семейства, хмуро оглядывающий окружение и напряжённо щурящийся, пытаясь рассмотреть что-то вдали, в очередной раз обернулся, чтобы проверить все ли участники патруля на месте. Увидев, с какой тревогой прижимает оружие к груди младший из его детей, он приободряюще ухмыльнулся и потрепал его по голове. - Да не боись ты, малой.- ребёнок поднимает взгляд на стоящего перед ним рослого воина, бросающего на него одобрительный взгляд сверху. Сейчас он больше был похож на поросшую чёрными длинными корнями трав могучую скалу, а не на обычного варвара.- Это просто очередной вечерний патруль, ничего особенного. Здесь нечего бояться. - Разве что живых мертвецов- ехидно отозвалась откуда-то сзади Ида, с радостью воспользовавшаяся шансом поиздеваться над пугливым младшим братом.- Сейчас один из них ка-аак схватит тебя за ногу, и утащит к себе под воду! Алансон в ужасе уставился вверх, прямо на свою сестру, которая едва сдерживала злорадный смешок, видя как слегка дрожит, трусливо вжав в голову в плечи, маленький поборник. Говорить он умел очень плохо, так как начал разговаривать он лишь год назад, поэтому он лишь обернулся и жалобно посмотрел на Бенедикта, будто бы умоляя его сказать, что противная девчонка врёт и лишь хочет поиздеваться над ним. Внезапно, откуда-то из тумана с диким рёвом на них выскакивает что-то большое, массивное и покрытое густой тёмной шерстью. Алансон, испуганно взвизгнув, тут же отскакивает назад, выронив из рук топор, поскользнувшись на глинистом дне болота и чуть не упав назад. Благо, его вовремя подхватил за ворот рубахи Бенедикт, моментально направивший арбалет в сторону атаковавшего их существа. Вскоре послышался протяжный, безудержный заливистый смех, и старший, раздражённо рыкнув, стукнул стоявшее перед ним лохматое нечто по голове. - Фрида, чтоб тебя голем пришиб, прекращай! Игнорируя негодование старшего, поборница откинула служившую капюшоном голову шкуры медведя, что она носила, и подмигнула перепуганному досмерти мелкому, потрепав его по голове. - Ты в порядке?- наконец посмотрел на младшего брата Бенедикт и помгог ему поднять топор. Мальчик кивнул, и знаменосец протянул ему теперь перепачканное в грязи и тине оружие.- На, держи. Только крепко, а не так, как... Он прервался, обернувшись на какой-то невнятный шелест в камышах впереди. Вся колонна на секунду остановилась, держа арбалеты и топоры наготове. Безусловно, можно было подумать, что это просто был ветер или какая-то живущая в зарослях зверушка, но Алансон знал, почему они собрали сегодня экстремальный патруль, и понимал причину столь резкого беспокойства в рядах поборников. Что-то не так было с лесом. Что-то завелось в нём, что заставляло всё живое в ужасе разбегаться, оставляя целые гектары леса абсолютно пустыми. Как и это болото. Ни утопленники, ни живые мертвецы, ни даже вездесущие и неуязвимые Дети Края не рискнули остаться здесь, в спешке покинув свои родные края. Бенедикт медленно поднял арбалет, оттянув тетиву и нацелив его на источник вызвавшего всеобщую тревогу шума. Бьорн, отец семейства, медленно, крадучись направился в сторону зарослей, держа топор наготове и осторожно раздвигая стебли камыша, в поисках чего-то живого. - Это оно...?- еле слышно спросила подошедшая сзади Брунгильда, в благоговейном ужасе уставившись вперёд. Ответом ей служила лишь напряжённая тишина. Все застыли в ожидании чего-то страшного. - Всё чисто.- наконец осторожно подал голос Бьорн, обернувшись на свой отряд. Он явно был обеспокоен чем-то, напряжённо нахмурившись и ещё раз подсчитывая количество воинов. Все были в сборе. Отлично. Можно идти дальше. Колонна вновь двинулась вперёд в абсолютном тягостном молчании. В лесу начало постепенно темнеть. Навязчивое ощущение слежки его не покидало, а лишь наоброт становилось всё отчётливее и отчётливее. Что-то под его ногой громко хрустнуло, и маленький поборник опустил голову вниз, чтобы посмотреть на источник звука, но осёкся, как только взгляд его упал на что-то торчащее из тины. Страх потихоньку прокрался к разуму Алансона, пробираясь вверх по его спине юрким холодком и неумолимо сковывая его тело. Наконец он окончательно замер, отставая от общей колонны и учащённо дыша. - Чёрт... Чёрт! Отряд, отбой! Мы младшего потеряли!- в очередной раз обернувшись, для того чтобы раз проверить колонну и не найдя взглядом тонкого сгорбленного силуэта своего младшего брата скомандовал Бенедикт и ринулся назад в туман. В груди его что-то сжалось при одной лишь мысли о том, что с Алансоном может что-то случиться. В ушах его стучал пульс, а в голове крутилась одна-единственная мысль: «что бы ни бродило в этом лесу, я не позволю ему забрать моего брата!» Наконец, он заметил его, сидящего на корточках и закрывающего уши руками, всего лишь в паре метров от себя. Подлетев к младшему и чуть не споткнувшись о что-то торчащее из воды, он, наконец, заключил его в объятия, подняв на руки. - Чёрт возьми, малой, не пугай меня так больше!- облегчённо вздохнув выпалил Мюррей, крепко прижимая брата к груди. Что-то явно было не так, и он, наконец, понял что именно.- очередной приступ, да? Приступы паники случались с младшим довольно часто, поэтому Бенедикт точно знал что надо было делать в таких ситуациях. Он уже было нагнулся, чтобы поставить мелкого на землю и дать ему сделать пару-тройку глубоких вдохов, как вдруг его взгляд упал на то, обо что он чуть не споткнулся парой секунд ранее, и что он принял сперва за торчащую из тины корягу. Это была человеческая нога. Торчащая из мутной болотной жижи, разлагающаяся, покрытая гнойной слизью обглоданная нога с торчащим из рваного тряпья мышц коленным суставом. Почувствовав, как волна первобытного ужаса захлестнула его с головой, заставив всё внутри него неприятно сжаться, поборник медленно поднял взгляд на своего брата и оцепенел. Прямо позади Мюррея младшего, всё так же отчаянно пытающегося побороть приступ паники и впившегося пальцами в собственные волосы, стояло существо. Высокий, под три метра ростом, тощий гуманоидный силуэт с горящими, как два фонаря, белыми глазами, глядящими застывшему в ужасе Бенедикту прямо в душу. Оно медленно двинулось вперёд, открыв клыкастую пасть, из которой на голову едва ли не теряющему сознание от испуга младшему капала зловонная кровавая слюна. Что-то заставило Бенедикта очнуться, резко вытолкнув из ступора, и он, крепко схватив парализованного страхом Алансона за руку и притянув его к себе, молниеносным движением вскинул свой арбалет, направив его на тварь. Свист стрелы разрезал туман, и силуэт в мгновение ока исчез. Так же быстро и внезапно, как и появился. - Она здесь!- Уже схватив в охапку в панике брыкающегося младшего брата что есть силы заорал поборник, несясь в сторону отряда. Тут же началась всеобщая суета. Все в панике выхватили своё оружие, выстроившись в круг и напряжённо вслушиваясь в абсолютную тишину болота. Плеск. Будто что-то большое грузно плюхнулось в воду. Ещё один, на этот раз с другой стороны строя. Тварь кружила вокруг воинов, как голодный зверь, не решаясь подступиться и выжидая правильного момента и не выступая в их поле зрения. Каждый воин затаил дыхание, выжидая движения. - Покажись, чёртова тварь!- потряс воздух разгневанный крик Бьорна, хищно выискивающего взглядом силуэт существа. - Выходи на бой, проклятое дитя! Покажи нам на что ты способна!- как эхо тут же отозвалась Брунгильда, храбро выступив на шаг вперёд и угрожающе разрезав лезвием топора сгустившуюся вокруг них сплошную стену тумана, неумолимо приближающегося, загоняющего их в ловушку. Чем ближе туман, тем ближе к отряду подбиралось существо. Мёртвую тишину белой мглы прорезал отчётливый короткий щелчок зубов. Всего в нескольких метрах от напряжённо выжидающих воинов. Что бы ни бродило в тумане, оно знало, что в одиночку оно с толпой поборников не справится. Ему оставалось лишь ждать, пока туман не разделит их, не лишит зрения и ориентации в пространстве, и тогда.... Сзади послышался очередной плеск и резкий звон топора о камень. - Оно коснулось меня! Оно, твою мать, коснулось меня!- истерично заорал сосед Мюрреев, Фридрих, отскочив назад и тем самым нарушив строй. Очередной плеск воды раздался всего в полуметре от воинов, и Бьорн наконец дал команду, первый и последний раз сказав эти слова: - Отступаем! Живо, отступаем!- Впервые за всю свою жизнь в голосе отца Бенедикт слышал страх. Вязкий, липкий, холодный страх, пожирающий разум. И он бежал. Отряд ринулся за знаменосцем, в первобытном ужасе убегая от того, что пряталось в тумане, не разбирая дороги, спотыкаясь и падая в зловонную мутную жижу болота. Существо гналось за ними, как волк гонит овец. Неумолимо догоняя их, дыша им в спину и вот-вот готовясь схватить, утащить за собой в чащу и исчезнуть вместе с ними. Перед глазами Бенедикта так и застыла та картина: торчащий из кишащей личинками плоти коленный сустав трупа и склонившееся над его младшим братом нечто из леса. Проклятие, преследовавшее поборников на протяжении целых десяти лет. И оно стояло прямо перед ним, буквально в сантиметрах от него. Готовилось убить, затащить в лес, расчленить и оставить его искалеченное тело неподалёку от их аванпоста. Как насмешку и угрозу остальным воинам. Но Бенедикт сегодня не собирался умирать. Брунгильда бежала за ним, задыхаясь и стараясь не упасть или не выронить Алансона, которого она держала на руках, пытаясь поспеть за отрядом. Младший отчаянно впился в неё своими маленькими ручонками, что есть сил прижавшись к ней и дрожа всем телом. Поборница слышала быстрые всплески воды и щелчки клыков в белёсой густой мгле, которую, казалось, можно было потрогать наощупь. - Быстрее, быстрее! Она настигает! Она уже близко!- слышались сзади истеричные сиплые крики Фридриха, которому вторили брань и ответные крики остальных поборников, что были перепуганы ничуть не менее его. Страх. Страх гнал прирождённых мародёров и воинов, как перепуганную вусмерть дичь. - Потерпи мой маленький... всё будет хорошо...- В жалких попытках успокоить бьющегося в истерике младшего брата сбивчиво шептала как мантру Брунгильда, прилагая все усилия, чтобы не сбавлять темп, но понимая, к своему величайшему ужасу, что она с каждым метром бежит всё медленнее, застревая по колено в густой грязи.- Закрой глазки, не смотри.. Всё будет в порядке, я обещаю! Вдруг, абсолютно внезапно, существо начало отставать. Тяжёлые всплески и бросающий в дрожь стук клыков затихли, а выводящее из строя ощущения слежки постепенно растворилось в тумане. Брунгильда уже обрадовалась успешному побегу, как вдруг Бьорн, бежавший во главе строя, остановился, вскинув в воздух руку, тем самым приказывая отряду остановиться. Что-то пошло не так. В недоумении, девушка приблизилась вместе с остальными к вождю, остановившись за его спиной и на секунду бросив взгляд на брата. В глазах его читалась смесь отвращения и страха. Он замер, в неком ступоре уставившись на что-то перед ним. Чувствуя, как по спине её бежит неприятный холодок, Брунгильда обернулась в направлении того, на что уставились все поборники и тут же почувствовала, как сердце её рухнуло в бездну, а волосы на всём её теле моментально встали дыбом. - Что чёрт возьми здесь происходит...?! На дереве перед отрядом на ветках были развешаны тела. Сотни тел. Изувеченных, разлагающихся трупов ранее пропавших поборников всех возрастов и кланов. Их оружие и снаряжение лежало на земле, поломанное, погнутое и разорванное в клочья. Кого-то всё ещё можно было узнать, и девушка почувствовала противное ноющее чувство в животе, узнав в некоторых погибших своих друзей, пропавших на рейдах. К горлу подступил тошнотворный ком, как только до носа её донёсся отвратительный, выворачивающий наизнанку запах разложения, гниющего мяса и органов. С ветвей, как гирлянда, свисали внутренности мертвецов, у корней древа аккуратным, ровным кругом лежали желтоватые черепа. У половины трупов отсутствовали конечности, будто бы вырванные из тела с корнем, у кого-то были вспороты животы, и из зияющей дыры в гниющей коже можно было видеть проступающие белые колышки рёбер; в головы некоторых были воткнуты их же топоры, у других же головы вовсе отсутствовали, но все останки объединяло одно: они были обглоданы. Будто бы стаей волков или голодным медведем, но Брунгильда, как и остальные поборники, понимала, что эти увечья были делом лап явно не сбежавших из родного леса в страхе хищных животных. - Чёрт возьми... Это её трофеи...- Бенедикт невольно отошёл назад, и тогда он услышал это: За очередным тяжёлым плеском воды, раздавшимся за спиной, последовал отчаянный крик Брунгильды, тут же оборвавшийся и сменившийся отчаянным воплем её сестры: - Она вернулась! Она забрала её! - Это ловушка!- заорал Бьорн, метнувшись в туман, стремясь найти существо и отбить у него свою дочь. Лучше он погибнет, чем позволит неведомой твари забрать его дитя. Поднялась суета. С очередным всплеском в туман резко выдернуло в панике размахивающего топором по сторонам Фридриха, и его отчаянный, душераздирающий предсмертный вопль сотряс туманный воздух. Один за другим, существо планировало перебить весь отряд, воспользовавшись всеобщей паникой и суматохой. Из-за всеобщей неразберихи и плотного тумана, всё так же не отходящий от паники Алансон отбился от отряда. Он огляделся по сторонам, всё ещё не понимая, что происходит и ища взглядом старшую сестру, что всего пару минут назад поставила его на землю, приказав еле слышно никуда е отходить от неё. Мальчонка, крепко стиснув свой топор в руках, несмело, крадучись побрёл наугад. Он хотел бы позвать её, но страх, стиснувший его горло ледяной хваткой, не позволял ему сделать это. Маленький поборник блуждал в молочно-белой мгле, чувствуя, что его вот-вот стошнит от страха и тошнотворной вони разлагающейся плоти. Вскоре он замер, прислушавшись к странному звуку, выделяющемуся на фоне привычной мёртвой тишины, как чернильное пятно на листе бумаги. Влажные, хлюпающие звуки и чавкание, как будто дикое животное поедало труп дикой овцы. Алансон, стараясь быть незамеченным и мысленно противясь своим же действиям, как можно тише приблизился к источнику звука и замер. Его старшая сестра лежала без движения на островке мха, а над ней, сидя на корточках, склонилось то существо, что он увидел в тумане. Оно впилось зубами в правую ногу Брунгильды, быстро мотая головой, как собака, и отрывая большие куски плоти от её тела. Среди кровавого мяса показалась желтоватая кость. Алансон почувствовал, как рот его наполнился слюной, и его стошнило, несмотря на все его попытки удержать рвотный позыв и остаться незамеченным. Существо медленно повернуло голову в его сторону, и ему в лицо, даже с такого расстояния, пахнуло железом. Повинуясь какому-то непонятному ему порыву, мальчишка замахнулся топором, и, издав сдавленный, полный отчаяния, ярости и страха крик, обрушил его на бок существа. Оно зарычало, брызнув кровью на маленького воина, и попятилось назад, повернувшись к нему лицом. Какого же было удивление Мюррея, когда он увидел, что у атаковавшей его сестру твари не было левой руки. Существо протяжно взвыло от боли, явно не ожидавшее атаки исподтишка, и в мгновение ока пропало в тумане. Алансон, не теряя ни минуты, подбежал к сестре. Она едва дышала, правый глаз её был вырван из глазницы и свисал по её щеке на ниточке нерва, а голова её безвольно покоилась на земле, но она всё ещё была жива. Он несколько раз попытался разбудить её, неловко пихнув и потряся за плечо, но она не просыпалась, лишь продолжая недвижно лежать на земле. Мюррей младший понятия не имел что делать и как он может помочь истекающей кровью Брунгильде, но он знал лишь одно- здесь небезопасно. Тварь из тумана может вернуться в любой момент, и он должен каким-то образом унести сестру в безопасное место. Вот только есть одна проблема- ему всего семь лет, а его сестре, уже матёрой рослой воительнице — девятнадцать, и она была гораздо крупнее и, собственно, тяжелее него. Всхлипывая от страха и отчаяния, Алансон еле-еле взвалил свою сестру на спину и побрёл как можно быстрее вперёд, куда глаза глядят. Туман будто бы сам расступался перед ним, а вода становилась мельче, теперь не по пояс, а всего лишь по щиколотку. Он волок её сквозь качающиеся на ветру в призрачной дымке камыши, натужно пыхтя и то и дело падая и спотыкаясь от усталости. Жалобно хныча и всхлипывая, но продолжая идти. Нельзя было останавливаться, нельзя было отступать. Выход был совсем рядом, совсем близко. Спасение, уют и тепло. Наконец, вода закончилась, сменившись густой прибрежной травой, но маленький поборник продолжал идти, не останавливаясь. Через ряды стволов могучих сосен, через бурелом и овраги, через заросли, пока впереди не показался свет. Тёплый, спасительный свет родного аванпоста. И тогда он не выдержал и рухнул на землю, потеряв сознание от усталости.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.