ID работы: 12506996

Fate/fragments of dreams

Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Джен
R
Заморожен
0
автор
Размер:
19 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

2/space out

Настройки текста
      На следующий день Фуджимару Рицка уже чувствовала себя лучше, хотя прежние вопросы все же остались. И этим утром она проснулась с мыслью разобраться, что все-таки происходит. Асклепий ушел на вылазку и оставил Флоренс ответственной за больничную палату. Берсеркер с радостью заключила для Мастера, что она уже может вставать на ноги, но с сожалением прибавила, что ей все равно придется в ближайшие дни ночевать здесь для дальнейшего наблюдения.       — Только прошу будьте внимательнее, Мастер. Никакого перенапряжения, пейте больше воды и не забывайте отдыхать.       — Что насчет Магической Цепи?       — В стабильном состоянии. Но предупреждаю о возможном ухудшении. В худшем случае придется прибегнуть к радикальным мерам, что включает в себя вскрытие, за которым последует срочная операция на вашей Магической Цепи. И такая операция, вероятнее всего, будет проведена без наркоза над возбужденной Цепью.       — Ладно, ладно, пожалуйста, дальше без подробностей.       У Рицки пробежала дрожь по спине. Ей совсем не хотелось ни представлять возможную картину, ни слушать разъяснения Найтингейл. А та любила увлечься.       — Я рада, что мы поняли друг друга, — облегченно заключает медсестра. — Что касается вашей соседки, то ей придется еще побыть на лечении.       Киёхимэ проснулась вместе с Рицкой сегодня, но она в отличие от Мастера не могла еще встать на ноги.       — Эх, как жаль, что я не смогу присоединиться к вам, Андзин-сама. Но я останусь здесь и буду ждать вас столько, сколько понадобится. Главное, не бросайте меня, хорошо? Вы однажды бросили, и я была очень… ОЧЕНЬ… зла на вас, и мне так жаль, так жаль за это. Я так не хочу, чтобы вы снова бросали меня, Андзин-сама. Вы же не бросите меня, правда, ПРАВДА?       — Киё-чан, я здесь буду ночевать, и тем более я не Андзин, хорошо? — невозмутимо сказала Мастер, но Киёхимэ, похоже, этим утром находилась в странном возбуждении и не слушала девушку.       — Ах, Андзин-сама! Я знала, что вы больше никогда не бросите меня. С великой надеждой буду ждать, когда вы вернетесь. В обратном случае же… — Берсеркер расплылась в безумной ухмылке. — Вам придется расплатиться своей жизнью самым худшим и жутким способом.       Рицка повернулась к Найтингейл. Медсестра заполняла бумаги, отданные доктором.       — Найтингейл, Киёхимэ как-то возбужденнее обычного.       Женщина подняла глаза на Мастера и с улыбкой ответила:       — Доктор прописал пациентке новую капельницу. Это простое обезболивающее с успокоительным. К тому же, раствор восстанавливает поток магической энергии и заживляет раны, однако у него есть некоторые побочные эффекты, которые нарушают сознание. Но не волнуйтесь за леди Киёхимэ. Она хоть и пугает в измененном состоянии, но она совершенно безобидна.       Фуджимару оставалось только надеяться на правдивость ее слов. Но если же Асклепий прописал, то точно сделал осмысленное решение. Хотя бы Киёхимэ сегодня смирная будет.       — Ах.       Девушка подошла ближе к письменному столу медсестры и пыталась подсмотреть в ее бумаги. Берсеркер, подхватив на себе чужой взгляд, посмотрела в ответ. В наглую же Фуджимару не сходила с места.       — Вы насчет протокола?       Уверенный кивок.       — Там ничего особенного.       — Ты утаиваешь же что-то, — настойчиво произнесла Рицка.       Найтингейл же очень спокойно выпрямляется за столом и, мягко улыбнувшись, говорит правду.       — Утаиваю, потому что доктор запретил говорить с вами насчет протокола. Ну что? Убедились?       — Весьма прямолинейно.       В этот момент у Фуджимару заурчало в животе. Кажется, сейчас уже в кафетерии должны были подавать еду.       — Советую вам поесть. Как-никак уже полдник. А, и не забудьте о вашей диете, — Найтингейл протягивает рецепт доктора со списком рекомендованных блюд для дальнейшего выздоровления. — Желаю вам приятного аппетита.       Рицка поблагодарила медсестру и решила не беспокоить ее больше. Перед выходом Киёхимэ, лежа в постели, слабо помахала рукой на прощание. Что ж, нужно сперва поесть, а уже потом искать ответы.       Из кафетерия шел нежный аромат фирменного омурайсу Эмии, и ни один Слуга не мог устоять перед ним. Стояла большая очередь. Не пройти, не выйти. Девушка решила подождать, пока омурайсу расхватают, присела на ближайший свободный столик и рассматривала список рекомендованной еды. «Закажу рисовую кашу, тамагояки, отварные овощи и какао», — заключила для себя она. Но спокойно ждать не пришлось, потому что с переменчивостью ее встречали обеспокоенные, но не менее радостные Слуги, совсем не ожидавшие, что Мастер так быстро поправится. И Рицка не могла не радоваться этому. Ее даже не смущало, когда вокруг собралось достаточно много Слуг.       Одни обеспокоенно спрашивали, все ли у нее хорошо.       — Нет, что ты, Томоэ-чан! Я уже могу спокойно стоять на ногах. Киё-чан? Ей нелегко из-за побочных эффектов от лекарств, но она тоже идет на поправку.       Другие хотели поделиться своей едой и боролись друг с другом, чтобы накормить исхудавшего Мастера.       — Нет, нет, нет, у меня диета прописана, девочки!       В момент, когда она отказывалась от еды, ей силой запихивали свою еду. От смешения во рту разной пищи Рицке становилось немного плохо.       Третьи же разнимали первых и вторых. Это постепенно превращалось в балаган, но благо, вскоре Слуги отпустили Мастера. Вот тебе и минус иметь много Слуг в одной Халдее. Рицка уже не успела заметить, как ее накормили омурайсу, карааге, фруктовым салатом, соком и невесть чем еще в меньших порциях. Ей наверное стоит позже выпить лекарство от несварения. Кинув взгляд на помятый листик с диетой, она пообещала себе уж точно потом держаться распорядку питания (если ее опять не схватят Слуги).       Снова она не увидела среди толпы Хиджикату, хотя была уверена, что ему просто запрещали посещать лазарет. Неужто ему стыдно находиться перед ней? Это совсем не было похоже на него. Он бы обязательно подошел к ней и поговорил лицом к лицу.       «Он действительно находится во сне, верно? Да Винчи, наверное, этим и насторожила Асклепия тем протоколом, что она описала нынешнее положение Хиджикаты. И ни на какую вылазку он не отправился и где-то находится в Халдее. Да Винчи и Мэш я также не вижу нигде. Если они решили скрыть какую-то информацию о том, что произошло после, это должно иметь высокую важность… — сосредоточенно рассуждала про себя Рицка. — Но если бы Хиджиката буквально спал, то наверное, он без сознания находился в лазарете. Его нет — нужно, значит, направиться тогда в комнату у бойлера, потому что обычно Шинсенгуми можно было найти именно там. Но странно… как он может спать, когда рядом Чача? Разве он не просыпается резко от головной боли? Тогда он не прямо во сне. Значит ли это?..»       Как в головоломке из легкого детективного романа, в голове собиралась цельная картина того, где Берсеркер может быть. У Рицки в своем сценарии была одна догадка.       — Неужто Сингу–       — МА-А-А-А-АСТЕР, ЭТО РЕАЛЬНО ТЫ?!       И словно карточный домик, все мысли Фуджимару посыпались, как только она услышала издалека громогласный крик Слуги. Молнией к ней прилетел воин в багровой броне. ТАКОГО всплеска эмоций она не видела ранее у него. Слуга чуть не перевернул стол, подбежав к ней. От неожиданности девушка испугалась и даже сама вскрикнула.       — Ашва?!       Багряный Арчер оперся о стол, за которым сидела Рицка. Вид у него был не менее безумный, чем у Киёхимэ этим утром.       — Черт подери, Мастер, ты наконец-то проснулась! Я так рад, что готов кричать, черт! — Рицка пыталась успокоить Арчера и попросить его хотя бы присесть, но он продолжал тараторить. — Два дня прошло, а ты уже ходить можешь. Я знал, что могу положиться на тебя, Мастер, с такой-то выдержкой, с такой-то силой воли, а! Голодная, небось? Я прямо сейчас побегу к Эмии и принесу чего-нибудь вкусного. Только скажи, я прибегу мигом!       — Стой, стой, стой, стой, стой, Ашва! Погоди, пожалуйста, я нисколько не голодна. Пожалуйста, только не еда, не сейча-а-а-ас! Присядь только…       Говоря о безумии, нужно отметить, что Ашваттхама чуточку сдал назад, но эмоции все еще перли из него.       — Не голодна? Хм, ладно. Как чувствуешь себя тогда? Ничего не болит? Голова не кружится? Может, хочешь сгонять в симулятор уже? Его на днях как раз починили после того, как тот Берсеркер случайно поранил тебя. Я поем, а потом пойдем подеремся с мобами или даже другими Слугами, если окажутся! Как тебе план, а?       Улыбка так и не сходила с его лица. Если бы Карна был здесь, то он бы с радостью принял эту мысль и присоединился к Арчеру. Но Рицка отказалась.       — Прости, Ашва, мне нельзя напрягаться пока.       — А-а-а… точняк. — Ашва призадумался. — Стоять сзади просто так тоже скучно. Прости.       — Но чувствую себя отлично сегодня, спасибо, что спросил.       — Да это ничего, Мастер! Кстати, насчет еды. Я че здесь околачиваюсь-то? Погоди, я сбегаю за едой быстро. А то я голодный, как черт!       Немного времени спустя Арчер вернулся с большим подносом еды и принялся уплетать с большим удовольствием крупную порцию карри. Рицку подташнивало от такого количества еды и тем более от небольшой тарелки мапо тофу с краю. Девушка нервно сглотнула.       — Все-таки как это ты пережила взрыв, который устроил Берсеркер? Козырь в рукаве у тебя на этот счет или.?       — Меня Киё-чан укрыла, — сожалела Рицка, вспоминая, как та теперь лежит в больничной палате.       Здесь Ашваттхама поперхнулся.       — А. Прости.       — Это ничего страшного. Сейчас она лечится, и кажется, ей уже стало лучше. Хотя… — Рицка остановилась, — я бы сегодня не трогала ее, потому что в обезболивающем что-то точно было подмешано, и она ведет себя неадекватно.       — Как обычно, что ли?       — Необычнее обычного, если так можно сказать.       От неловкого смешка девушки Арчер недоуменно свел брови.       — Угх.       На подносе одна порция за другой исчезала прямо на глазах во время разговора. Дальше занесло обоих в непринужденное обсуждение недавних слухов в Халдее.       Говорят, что в вентиляционных путях ползает нагишом неведомый Слуга и тревожит проживающих. Кроме того, в комнате у бойлерной стало подозрительно тихо, хотя ранее там вечно громко слышны были разговоры японских Слуг. «Что еще?» — поинтересовалась Рицка, и Ашва, дожевав маринованные овощи, сказал, что в последние дни видел, как да Винчи, Мэш и Сион возятся туда-сюда, и поэтому, наверное, их сейчас нет в столовой.       Ашва изрядно растормошил голову Рицки, но все же она собрала воедино все догадки и только убедилась, что отсутствие Хиджикаты может быть делом Сингулярности. Но тогда стоит ли потом довериться человеку из сна, который пообещал помочь ей? Если бы только она могла посоветоваться с Авенджером…       — Ашва, а ты сам не видел Хиджикату Тошидзо нигде?       Ей оставалось лишь убедиться в своей теории.       — Ты про того Берсеркера?       Рицка утвердительно ответила.       — На днях — нет. Я это время провел с Хироном и Тристаном в Рейшифте. А вот до инцидента — да. Мы, кажется, поговорили про вылазку или что-то вроде того, но не более. В столовой его тоже нет, да? — окинул он взглядом широкое помещение и не заметил нигде темную фигуру.       — Он точно ничего не говорил особенного?       — Не-а, — с полной уверенностью отвечает Арчер и сует Мастеру ломтик тамагояки. — Будешь?       — Ни за что!       Ашваттхама мигом проглотил предложенный кусочек.       — А он что, наговорил тебе гадостей и поэтому чуть не убил тебя? Если так, то только покажи мне пальцем — я прихлопну его на месте.       — Гадостей?..       Можно ли гадостью считать последнюю фразу, которую она помнит? Ну, не скажешь — не сдвинется ситуация и так, и сяк.       — Он просил у меня прощения за то, что приносит страдания.       Арчер замер на месте. Девушке показалось, будто он хотел разозлиться, однако его лицо не меняло выражения. Он был спокоен. Помолчав, он снова продолжил есть.       — Придурок, что ли.       — Вот потому-то я и спрашиваю, вдруг он что-то тебе говорил до этого. А теперь его вообще нигде не видно. Возможно, что я просто тороплю события, и Мэш вскоре введет меня в курс событий…       — Напомни-ка, Мастер, что тебе нельзя сейчас делать?       — Перенапрягаться?       — Вот именно. Тебе дорог Берсеркер, и его состояние ты поставила выше самой себя. Не знаю, в чем его проблема и зачем он сказал эти слова, но исчезновение ты обязательно разрешишь, когда позаботишься о себе и как следует отдохнешь. А Шилдер обязательно расскажет, что да как. Расслабься, Мастер!       С этими словами Ашваттхама откуда-то из кармана вытаскивает рекламный купон и протягивает его девушке.       — Глянь. С Тристаном такой вкусный молочный чай попили вчера, сразу подумал — тебя надо будет сводить, когда проснешься!       — Ого, Мориарти научился и чай с тапиокой делать…       — Чего только не начнешь делать на старости лет, ха-ха-ха!       Рицка поблагодарила Ашваттхаму и с большой радостью приняла его предложение. Арчер, в свою очередь, — как он обычно любил делать, — потрепал девушку по голове. Ашва таким образом дразнил ее в симуляторе, но Рицка совсем не дулась сейчас. Чувство, как его крупная рука гладит ее голову, возвращало в реальность. Она была рада, что уцелела.       Фуджимару с Ашваттхамой непринужденно прогуливались по Халдее. Ничего не изменилось в обстановке в целом. Прогулка казалась даже скучной со стороны, потому что парочка не делала сверхъестественного.       Прихватив с собой стаканчики с молочным чаем, они проходили мимо комнат и говорили ни о чем то друг с другом, то с самими Слугами. На пути попались и сами Хирон с Тристаном, которые звали Ашваттхаму с собой в симулятор, но тот вежливо отказался и, прихватив Рицку за плечо, сказал, что сегодня он будет отдыхать с Мастером. Фуджимару даже стало немного неловко, но она все же подыграла Слуге.       Однако проходя мимо симулятора, Ашваттхама не мог не остановиться и вместе с Рицкой подглядел, что происходит внутри. Пока Арчер через окошко завороженно смотрел, как Скатах ловко разбивает одну мишень за другой, а вместе с ней Шувень атаковал подступающих к ним врагов, и мялся у входа в сомнениях, залетать внутрь или нет, Рицка в свою очередь заглянула внутрь и была удивлена, что Мэш сегодня не было. Не странно однако — Мэш где-то работает с последствиями инцидента. Уйти спокойно они могли, конечно, но Фуджимару все равно пришлось оттаскивать Арчера.       На пути попались рыцари Круглого Стола, и казалось, что все было так же, как и раньше. Ашваттхама дружественно пожал руку Гавейну в знак восхищения его силой и хвалил, как он ловко победил его в бою. Рицке довелось однажды увидеть, как они оба боролись в симуляторе. Только потом Мастер заметила, что кое-кого не хватает. Она озадаченно спросила, где Мордред сегодня носит, а то уж больно тихо, но Ланселот попросил не обращать внимания на это. Рыцарю Коварства, как он сказал, захотелось отдохнуть сегодня в одиночестве.       — Однако совсем не похоже на сэра Мордреда, верно? — неуверенно добавил он.       Действительно странно.       И как бы Рицка ни хотела абстрагироваться от внутреннего напряжения, странности продолжались. По дороге девушка заметила одиноко гуляющую Марию Антуанетту. Райдер робко держалась у стены и старалась не попадаться на глаза. Но императрице сложно уйти от чужого взгляда, и Рицка обеспокоенно спросила у нее, что случилось. Однако Мария не хотела говорила и поскорее убралась.       — Это она со вчерашнего дня такая. Как зовут этого композитора. Моц… Мотц… Моцарт! Да. Он ей нагрубил из-за чего-то, и она после этого мрачная ходит, — рассказывал ей Ашваттхама. Мастер только грустно вздохнула и надеялась, что они скоро помирятся.       В комнате для отдыха они вместе заняли игровую приставку. Потом они сами того не заметили, как уже наступил вечер. Скоро Эмия покинет кухню, и Рицка с Ашвой поспешили поужинать, а то поели только днем.       День прошел незаметно быстро, но девушка так давно не отдыхала, при этом ничего толком не делая. Рицка даже устала немного. Она хотела направиться обратно в лазарет, так как чувствовала, как хочет спать, и Ашва не противился ее решению. По дороге они не забыли взять молочный чай для Киёхимэ. Пока Мориарти готовил чай, Рицка заметила полную корзинку с рисовым печеньем, которое очень любила подъедать у Мориарти Фуджинон.       — Ох, вы про леди Асагами? Она на днях спрашивала, какую книгу можно почитать, и я посоветовал ей сборник детективных рассказов Эдгара По. Ей, кажется, нравилось что-то с элементами ужасов. И похоже, она сегодня зачиталась допоздна…       Мориарти затем любезно протянул двоим корзинку с печеньем, не желая, чтобы они зря пропадали. Вот так весело, но слегка озадаченно парочка пошла в лазарет.       Дошли они без каких-либо неудобств. Рицка уже начала зевать устало, и Ашва подбадривал ее по дороге, говоря, что скоро они будут на месте.       Но только Рицка с Ашваттхамой прошли внутрь, как нечто дикое коварно напрыгнуло на них. Девушка сумела увернуться от удара, и чай с печеньями даже уцелели, когда она ловко подхватила их в воздухе. А вот Ашваттхаме повезло меньше…       Когда Мастер пришла в себя, она увидела весьма сюрреалистичную картину. В конец обезумевшая Киёхимэ, тонкая, как спичка, повалила на пол крупного детину. Девушка находилась в трансе и точно не отвечала за себя. Крепко обняв Арчера за шею, она терлась об него в припадке со словами:       — Ах, Андзин-сама, вы наконец-то вернулись! Я никогда в вас не сомневалась! Люблю, люблю, люблю! Как же я вас люблю! Я вас так люблю, что готова поглотить вас собственным пламенем целиком! Ну же, Андзин-сама, обнимите меня, вашу первую и единственную любимую!       Арчер быстро оправился от шока и пытался оттащить от себя бестию.       — Глупая женщина! Никакой я тебе не Андзин и никогда я не любил тебя! Не отстанешь от меня сейчас же, и я разгромлю и тебя, и этот ЛАЗАРЕТ, И ХАЛДЕЮ ЗАОДНО!       Дело было плохо, потому что в Ашваттхаме резко начала вскипать ярость.       — Ашва, успокойся! А не то я применю Командное Заклинание!       — Сначала сними ее с меня, пока я окончательно не ВЗОРВАЛСЯ!       Рицка схватила Киёхимэ и отчаянно пыталась ее убедить, что это ОНА — Андзин, а тот, кого она схватила, фальшивка. Но добилась диаметрально противоположного результата, потому что Берсеркер от такого откровения только сильнее сошла с ума.       — О боги! Я и не думала, что Андзинов так будет много! Пожалуйста, Андзин, ты, и ты, и ты, я хочу окунуться в вашей любви сполна-а-а-а!       Киёхимэ не смогла пережить эту новость и потеряла сознание. Фуджимару даже не знала, как ответить на это представление. А когда увидела раскрасневшееся лицо Ашваттхамы не то от гнева, не то от смущения, вдвойне не понимала, что делать. А в это время на полу Киёхимэ ловила уже десятый оргазм, не иначе.       И такая бы картина длилась дольше, если бы не Асклепий, который подобрался к ним сзади.       — Так вот какой побочный эффект… — методично произнес он.       Таким же образом он затем с помощью Найтингейл поднял Киёхимэ с пола и уложил обратно в постель.       — Чего расселись на полу. Хотите мараться у порога — можете тогда больше не заходить в больничную палату.       — Я все еще не забыл, что когда-нибудь сниму дверь с твоего лазарета, — сквозь зубы произнес Ашваттхама.       — Попробуй только, — невозмутимо ответил ему Асклепий, попутно убирая медицинский инструментарий в свой кабинет.       — Что вообще происходит здесь…       Смущение, смятение, непонимание смешались в единый водоворот. И Ашва, и Рицка решили не придавать всему этому смысл и просто пошли по течению, только бы забыть об этом недоразумении.       Когда Рицка снова сдала анализы, проконсультировалась и выслушала то, что отдых заметно улучшил ее здоровье по сравнению со вчерашними показателями. Асклепий дал прогноз, что уже через день она сможет совершать Рейшифт и тренироваться в симуляторе. Это успокаивало ее, потому что ей не хотелось долго доставлять проблем Асклепию с Флоренс.       Выйдя из кабинета врача, она заметила, что все успокоилось. Киёхимэ радостно попивала молочный чай, а Ашваттхама, сидя на противоположной кровати, ел рисовые печенья. Фуджимару приняла протянутую им корзинку и вместе с ним уже продолжила есть.       — Насчет побочного эффекта, Асклепий… — доктор ответно обратил внимание на пациентку. — Что ты имел ввиду?       — Ох, ты не случаем про обезболивающее, которое я прописал Киёхимэ?       — Ага.       — Это обезболивающее действительно оказывает анальгезирующее и тонизирующее действие, однако я специально добавил в него некоторые травы, которые используются как успокоительное. Они иногда могут вызывать нарушение сознания, но это ненадолго. Так я и получил обезболивающее, спокойно действующее на буйных пациентов. Однако не учел, что даже самая сильная галлюциногенная трава не успокоит внутренние порывы Берсеркера с Усилением Безумия, — последнее он говорил с явной злобой не то на пациентку, не то на самого себя, после чего поправил голос и добавил: — Но ничего страшного, она скоро придет в себя. Обещаю.       — Ужасно…       Ашваттхама даже ничего не говорил. Ему было и так ясно, что этот доктор в Халдее — такой себе по характеру. Можно еще вспомнить то, что он устраивал в Лостбелте, и то это, наверное, еще цветочки.       Рицка вздохнула с облегчением, что все наладилось. По крайней мере, сейчас. Она чувствовала, что может уснуть уже со спокойной душой.       — Спать собираешься?       — Угу, — укуталась Рицка в одеяло.       — Что ж, я не буду мешать тебе. Пойду в свою комнату. Может, Карна принес выпить или что-то вроде того!       — Не останешься?       — Меня твой жуткий доктор быстрее выгонит, чем я усну здесь, Мастер, — кинул он косой взгляд в сторону кабинета. Оттуда послышалось «Я все слышу», от чего Арчера передернуло от злости.       — И правда.       Напоследок Ашваттхама потрепал девушку по голове и, пожелав спокойной ночи, покинул лазарет. К тому моменту уже и Киёхимэ легла спать. И за нее Рицка была рада, потому что ей не пришлось испытать сегодняшнее смущение. Она пообещала себе не рассказывать девушке об этом.       И вот, она в кровати. Свет выключили. Наступила тишина. Были слышны лишь сопение Киёхимэ и клацанье клавиатуры из кабинета Асклепия. Рицка лишь соприкоснулась с гладью воды и взамен поставила свое здоровье в приоритет. Хорошо это для нее? Очевидно. Хорошо ли это для человека, который наверняка может с минуты на минуту прийти к ней во сне? Наверное, нет. Ей не оставляло покоя, что Хиджиката что-то скрывает от нее, а сам он пропал. И она так и не смогла найти его или разузнать, что происходит здесь. Однако Фуджимару нигде здесь не была виновата. (Наверное?) Ей нужно было восстановиться. И будь что будет теперь. Она просто прямо скажет, что….       — …что у нее были другие дела и ее просто не хотели вводить в курс событий для ее же блага, — услышала она тот же голос из сна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.