ID работы: 12443186

Я возьму пустоту

Джен
PG-13
Заморожен
8
автор
_VoRis_ соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Снег жалобно скрипит под подошвами сапог, небо покрыто мертвенно-синюшным светом. Вокруг, куда не посмотри, сплошная белая пустыня, покрытая такими же белыми холмами. На склонах этих холмов стояли кривые стволы голых деревьев, лишь редкие ёлки выделялись из этой серой массы и деревьев, чьи ветки похожи на руки мертвецов, которые то и дело хотят схватить тебя. По протоптанной дороге шёл кто-то в длинном плаще с капюшоном на голове. Он крепко держал на руках плотно укутаного в теплый плед ребенка, который мирно спал. Неизвестный ишел в сторону заброшенной крепости Энда, зайдя в нее он быстро стал ходить по каменным коридорам, идя в комнату где находится портал в Край. Через долгое время блужданий по этим руинам он все же нашел заветный портал. Он хоть и был в потрёпанном состоянии, но все ещё функционировал. — Он побежал сюда, за ним! — Раздался крик где-то в коридорах, что явно заставило неизвестного занервничать. Он оставил на раме портала небольшую бомбочку, которую он поджёг и запрыгнул в портал, пропав там. Бомба разорвалась, уничтожив раму, которая и так держалась на соплях. Портал быстро закрылся, как только отлетел кусок от основы портала. Он оказался перед небольшой деревней. Неизвестный сильно спешил так что тот подошёл к окну двух этажного дома и положил на подоконник медленно просыпающегося младенца. Малыш посмотрел на него, неизвестный погладил малыша по голове тихо говоря — Не бойся, малыш, встретимся с тобой когда пройдет время, ищи меня в пустоте... Голова заметно кружилась, даже с закрытыми глазами он это чувствовал. Парень медленно разлепил глаза, после чего поднял голову. Хм, что-то зимним таёжным лесом или небольшой деревней в Краю здесь даже и не пахнет... Как раз наоборот, Мэрлин находился в тесном, душном помещении. Он лежал на раскалённых красных кирпичах, уже даже не чувствуя, как те обжигают кожу. Наверное, она там уже запечься успела. Внезапно рядом с ним раздался тихий измученный стон. Парень повернул голову в сторону, увидев перед собой лежащую в таком же плачевном положении девушку. Очевидно, что это Мэри. А ещё очевиднее было то, что они находятся в Аду. Хорошая работа, капитан Очевидность, осталось понять, где именно. Ибо "в Аду" — понятие растяжимое. Раздался ржавый скрип петель. Они с Мэри переглянулись. Да уж, кто бы мог подумать, они здесь не одни. Парень вновь с трудом повернул голову, после чего чуть не застонал от раздражения и разочарования. Твою мать, только не она! — Ну что же, попались. Вновь этот приторный тон, высокий голос, растягивающий каждое слово. Арабелла. — Язык проглотили, да? — Продолжила насмехаться капитан. — О..главная крыса торжества пришла.- недовольно произнес Мэрлин. — Помалкивал бы ты, сейчас говорить буду я. Новости для вас у меня печальные. Нечего было вам, дети, лезть не в своё дело. И, знаете, я бы с радостью вас убила, но... Я уже договорилась с одним своим адским знакомым. И, когда он будет здесь, я продам вас ему... В сексуальное рабство! Вы рады? Она произнесла это настолько радостно, что Мэрлин с Мэри в один момент ахуели. —..А ты не охуела из нас шлюх делать?!-прифигела от таких слов Мэри. —..охуенная конечно участь. Наш план пошел в то место куда нас пои- — КАПИТАН! Глядя на их реакцию, Арабелла не смогла сдержать смех. — Шучу. Просто продам, а там он сам решит, что с вами делать. Внезапно в ком же коридоре, из которого только что пришла Арабелла, послышалось отдалённое эхо чьих-то шагов. Капитан тут же широко улыбнулась. — А вот и он... Что же, пока, детишки, скоро вас заберёт ваш папа.. С этими словами она, хохоча, выбежала из камеры, захлопнув за собой дверь. Мэри и Мэрлин всё ещё находились в ахуе. — И что же нам делать...-говорит Мэри. — Снимать штаны та бегать!- ответил Мэрлин смотря на нее. Девушка недовольно скривила лицо давая понять что сейчас не до шуток. — Я просто шучу, надо ж как то размять атмосферу. После этих слов парень перевернулся на живот и поджав ноги сел на колени. После этого он аккуратно попытался встать. — Мэрлин, это не очень хорошая- Мэри не успела договорить, как тут парень с грохотом грохнулся на пол. — Ты не заметил что ноги тоже связанны? В ответ парень лишь недовольно промычал и перевернулся на спину. Спустя некоторое время дверь вновь открылась. Мэрлин с легко читаемым страхом в глазах уставился на проход в коридор. В дверном проёме возникла Арабелла, а за ней, всем видом показывая то, что он здесь находиться не желает, проследовал один из адских генералов. Мэрлин неплохо знал их всех, в том числе и в лицо, а потому без проблем понял, кто перед ним. Кралос, правая рука Неуса. Арабелла остановилась у стены. — Ну что же, хоть мы с тобой и не в совсем дуржеских отношениях, но, как ты и просил... — Замолчи. Арабелла тут же заткнулась, покосившись на Кралоса. Тот с явной неохотой оглядывал помещение, осматривая Мэри и Мэрлина. — Что же, слово покупателя — закон... Бери их. Долго генерал думать не стал, хотя, казалось бы, что тут думать, деньги за них он уже отдал. — Идём. В следующие минуты оковы с запястий обоих были сняты, а сами пираты нехотя поплелись за новым "хозяином". Арабелла проводила их до выхода из здания, после чего послала воздушный поцелуй вдогонку Кралосу. Тот, вроде, не заметил этого и продолжил идти дальше. Мэрлин и Мэри понимали, что им не судьба сбежать от адского генерала, правой руки самого Неуса, а потому медленно плелись рядом с ним. Однако после первого же поворота Кралос резко затормозил, да так, что Мэри вздрогнула. Сначала генерал хранил молчание, однако после медленно произнёс: — Уходите. Мэрлин ушам своим не поверил. — Что? — На всякий случай переспросил капитан. — Уходите. — Чуть громче пояснил Кралос и тут же пояснил. — Я знаю, что вы собираетесь поднасолить Арабелле. Для нас она тоже та ещё заноза в заднице, а потому я позволяю вам уйти. И да, имейте ввиду: за кристаллами охотится не только флот Орхидей. А теперь уходите, а я должен вернуться в крепость, пока меня никто не хватился. После этих слов Кралос продолжил идти прямо, не обращая внимания на Мэрлина и Мэри, что в шоке стояли за его спиной и не могли оторвать взгляд от удаляющейся фигуры генерала. Они поверить не могли, что он так легко освободил их. — Что же, назад? — Спросил Мэрлин, когда Кралос превратился в одного из безликих адских жителей на улице. — Назад. — Подтвердила Мэри, отмирая и поворачиваясь. — Так, а теперь самое главное — вспомнить, где может находиться корабль... — Мор не мог не заметить нашу пропажу, сейчас главное выйти на улицу и уйти куда подальше от замка. Спустя какое-то время пираты шли по адскому лесу, по бокам иногда мелькали здешние жители, которых приходилось остерегаться. Такими темпами они дошли до небольшого, но глубокого обрыва и решили остановиться там и ждать. Прошло несколько минут, и Мэрлин не заметил, как умудрился заснуть, ну хоть скоротал для себя время ожидания. — Мэрлин, просыпайся! — Зов девушки выбил Мэрлина из сна, заставив открыть глаза. Он без слов поднялся с земли и посмотрел в сторону куда указала Мэри. Из-за деревьев вынырнул корабль Энда, просмотревшись они узнали своё судно. — Мор нашел нас! — Крикнула Мэри и стала махать руками кораблю дабы их заметили. — Я и не сомневался, что он нас найдет. — Облегчённо выдохнул Мэрлин. К обрыву подлетел их корабль и из-за борта выглянул Мор. — Давайте, залазьте быстрее! — Крикнул рулевой, сбросив им верёвочную лестницу, паралельно осматриваясь по сторонам. Мэрлин отошёл в сторону, пропуская Мэри вперёд, после чего полез за ней. Оказавшись на корабле расслаблятся было рано, пока они не окажутся в Энде. Мор быстро направился к рулю, после чего стал разворачивать корабль. Мэрлин и Мэри смотрели на него с непониманием, и, как только они оказались в Энде, вздохнули с облегчением. — Хей, Мор! — Обратился капитан к рулевому. — У меня два вопроса: как ты понял, что на нас надо искать в Аду, и чего ты так нервничал? — Ну... было все так. После того, как Мэрлин и Мэри покинули корабль, Мор проводил их взглядом, после чего зашёл в трюм. Пока он разбирал вещи в поисках чего-то, он кинул взгляд в небольшой иллюминатор, в котором был виден корабль флота Орхидей. Он заметил как корабль стал разворачивается и куда-то направился. — "А те двое вернулись?" — Задался он вопросом, как только это увидел. Мор вышел из трюма и стал осматриваться, но нигде никого не было. — "Неужели они..." — Кинув взгляд в сторону удаляющегося корабля подумал парень. Поняв всю серьезность ситуации, он направился к рулю и, развернув корабль, стал следовать за ними, держа дистанцию дабы его не заметити. Корабли достигли портала в Ад и в скором времени пропали там. Мор, немного подождав, направился за ними. Оказавшись в Аду, он появился над густым красным лесом, нигде никого не было видно, окромя жителей Ада, которые ходили в этот момент по лесу. Они сверлили его корабль взглядом, что заставляло Мора поднажать, дабы скрыться от этих взглядов. Блуждая по просторам Ада, он в один момент увидел верхушки парусов кораблей. Остановившись, парень взобрался на мачту и присмотрелся. Корабли флота находились рядом с адской крепостью. — Даже знать не хочется,что они собираются там с ними сделать... Их надо вытаскивать. — Пробормотал Мор. — И ты потом стал ждать когда эти придурки уплывут? — Спросила девушка, подойдя к ним. — Ну, я так и планировал... Но в один момент, когда я решил спускаться с мачты, я увидел, что меня заметил белый эндермен, который сидел на мачте корабля флота. — Тебя заметили, но ты же смог уйти, так что все нормально. — Сказал Мэрлин, скрестив руки на груди. — Не совсем... — Как это "не совсем"? — Удивилась Мэри, — вот, ты перед нами стоишь. — Меня в один момент начал этот корабль проследовать. Они теперь явно знают, что вы — не единственные, кто охотится за ними. — Кстати об этом, просто что перехожу на другую тему, нам с Мэри сам правая рука Неуса помог. — Кто-кто!? И что он вам сказал? — Мы не единственные, кто охотится за кристаллами... и, если честно, столкнутся с теми, кто может охотится не хотелось бы. Поэтому нам нужно как можно скорее покончить с нашим делом. — И что ты предлагаешь? — Спросил Мор. — Какой шанс того, что наша очередная попытка не закончится чем-то подобным? Может стоит узнать что-то про их капитана? Мэрлин о чем-то задумался, подойдя к борту. — Мэрлин? — Обратилась к нему Мэри. — Я знаю, что делать! — Резко крикнул капитан, повернувшись к ним и испугав парочку, — Мор, держи курс на город Умбра! — Куда?! — Удивились Мэри и Мор. — Зачем нам направляться в город упырей? — Спрашивает рулевой. — Капитан, ты ничего не перепутал? — Нет, ничего я не перепутал. Нам надо узнать слабые места капитана флота, а она вампирша. Хоть и не чистокровная, но вампирша. А кто больше знает о вампирах? Сами вампиры. Так что направляемся туда. Мор и Мэри посмотрели друг на друга, и в один момент Мор высказал, что он согласен отправиться туда, чем вызвал удивление девушки. Свой выбор он объяснил тем, что слышал, что в этом городе можно найти артефакты для маскировки. Их корабль на фоне того самого Ада, как чёрное пятно на белом листе. Излишняя заметность очень сильно мешает и вызывает проблемы. Все же вся команда приняла решение, что стоит направиться в город Умбра с двумя целями: узнать информацию о слабых местах вампиров и раздобыть артефакт маскировки.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.