ID работы: 12421277

Когаса Татара в один из своих дней

Джен
PG-13
Заморожен
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 22 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Лицом к лицу.

Настройки текста
      Бесконечные ряды подсолнухов, самые маленькие из которых были высотой с Когасу, тянулись вдаль, исчезая во мгле. Они были огорожены крепким деревянным забором невероятной длины с балюстрадой в виде решетки, защищавшей сад от нежелательных гостей. Широкая не вымощенная дорожка делила поле на две идентичные части. Туман, обволакивающий это место, стал ещё гуще, чем раньше – Когаса могла видеть лишь на расстоянии десятка шагов. Дул легкий ветерок. Вокруг стояла чудовищная сырость, давившая на все естество каракасы, отчего дышать становилось труднее и труднее. Она, ковыляя и периодически оглядываясь назад, хотела развернуться и уйти куда подальше, раз убедилась, что Солнечный луг – не выдумка.       Неожиданно зашелестели листья где-то во мгле, словно что-то кралось через них. То тут, то там закачались подсолнухи, обращая свои лица к невидимому солнцу. Когаса застыла, внимательно всматриваясь в непонятное движение: «Это не похоже на ветер». Когда один цветок вставал на место, другой перенимал эстафету, продолжая своеобразную волну. Она двигалась стремительно, попутно издавая неприятное шуршание.       Цукумогами развернулась к звуку и медленно продолжила идти вглубь сада спиной вперед. Шелест не прекращался, наоборот, становился только громче. Цветы закачались в крайней близости к ограде, однако туман всё ещё скрывал источник шуршания. Когаса ускорила шаг. Нечто следовало за ней, будто желало выпрыгнуть из поля в самый неприятный момент.       – Пойду-ка я отсюда от греха подальше… – каракаса торопливо взлетела и бросилась наутек. Движения быстро исчезли из виду, хотя сад всё продолжался и продолжался. Сотни, тысячи подсолнухов окружали её, и только одна пыльная тропа помогала ей понять, где она находится. Иногда Когаса возвращалась на сотню-другую метров назад, осматривалась, поражаясь то густоте тумана, то размерам поля, и вновь продолжала путь. Летела она довольно долго – страшно подумать, сколько времени заняла бы сюда прогулка пешком. В какой-то момент цукумогами даже начала зевать от монотонности происходящего. И каково было её удивление, когда прямо перед ней, из ниоткуда, возник флюгер в форме подсолнуха. Чуть-чуть – и Когасе нужно было бы лечить не только мозоли на ногах, но и синяки на лице.       На конце стебля красовалась заостренная стрелка, указывающая направление ветра. Сам цветок крепился к черной угловатой крыше длинным металлическим прутом, который, походу, был неподвижен в отличие от флюгера. Когаса спустилась на землю и встала около дома. Он отличался от жилищ, которые можно увидеть в деревне: одноэтажный, каменный, окрашенный в белый цвет с еле заметными красными прорезями у основания. Со своей комически большой пирамидальной крышей и гладкими стенами дом больше напоминал гроб или кастрюлю, нежели что-то, где можно жить.       Когаса встала перед дверью, не решаясь постучаться. Справа от неё располагалось окно, старенькое, с деревянными ставнями. За ним стояло множество горшков с цветами. Большинство цукумогами знала, как, например, ромашки, фиалки, лилии. Соприкасаясь листьями, они смешались в бело-желто-фиолетовую палитру, ярко выделяющуюся на фоне жилища.       Каракаса сцепила руки в замочек и принялась ходить туда-сюда в надежде, что дверь откроется сама по себе, и она войдет, не испытывая свою смелость на прочность. Гораздо легче бесцельно смотреть в окно. Это ни к чему её не обязывает – все любят поглазеть на ранее невиданные места, особенно на внутренности чужих домов. Тем более, когда её лично приглашают такие неординарные и эксцентричные личности. Несмотря на это, Когаса не была рада этому. Хотя она и не питала к Юке ненависти, однако, учитывая репутацию цветочного ёкая, цукумогами пожелала бы не получать от неё приглашения куда-либо. Тем более к ней домой. Когаса в последние дни много думала над тем, что побудило её принять предложение Юки. Было ли это тщеславие, долг труженика или жадность до денег? Вряд ли. Каракаса пришла к мнению, что ей просто никого не хотелось обделять и обижать. Но раз её позвали, значит, у этого есть причина. Верно?       – Вот и расхлебывай теперь... – пробубнила девушка, таращась на интерьер дома. Туман мешал свету пробиться сквозь стекло, поэтому цукумогакми толком ничего и не видела, кроме, по всей видимости, кухни, заставленной неубранной утварью, над которой висели острейшие ножи и деревянные дощечки, и стола около другого окна. – Не нравится мне это место. Лучше бы в саду продолжила бродить. – раздраженно сказала Когаса, старательно пытаясь рассмотреть что-нибудь ещё.       – Никого не учили, что заглядывать к незнакомцам в дома как минимум неприлично? – послышался голос откуда-то сзади. Каракаса вздрогнула, и в голове у неё пронеслось: «Неужели все пропало?». На секунду вспыхнула жгучая головная боль, которая сразу же и потухла, оставив лишь мерзкий гул. Когаса, не желая выдавать волнения, резко обернулась вокруг своей оси. Перед ней предстала собственной персоной сама Юка Кадзами. Черты её лица были жестки и неприветливы, несмотря на его невыразимую красоту, а широкие алые глаза отчетливо выделялись во мгле. Короткие зеленые волосы легко покачивались на ветру, как и ярко-красная юбка в черную решетку, и такого же цвета жилет. Аккуратно завязанный желтый галстук лежал поверх белой рубашки с длинными рукавами. Помимо этого, ёкай держала над собой розовый, украшенный различными цветами зонт.       – Здравствуйте, госпожа Кадзами! – виновно выкрикнула цукумогами и низко поклонилась.       – Да что ты! Не надо формальностей: мы же сюда не судиться пришли. – Юка признательно махнула рукой и нежно улыбнулась. – Только впредь в чужие окна без спроса не заглядывай. Хорошо?       – Да, конечно. Больше не повторится! – Когаса в мгновение встала ровно, будто палку проглотила, хотя дрожь в голосе выдавала её волнение, как бы она его не пыталась скрыть.       Юка легким движением руки вставила ключ в замок и молниеносно прокрутила его два раза. Дверь медленно отворилась. Никто не решался зайти. Повисло неловкое молчание.       – Ну же, заходи, – наконец произнесла женщина, кивнув в сторону дома.       – Ах, да. Точно. Спасибо, – сухо пробубнила каракаса и спешно вошла в переднюю. Отсюда комната выглядела гораздо лучше, чем из окна. Слева от Когасы находился гардероб, а справа – уже замеченная кухня и обеденный стол под окном, на который поставили какой-то цветок. Рядом с ним располагались стул и роскошное кресло-качалка, а в центре дома разместился хибати – небольшая печка для приготовления еды и отопления помещений. Только она не особо помогала: в комнате было не теплее, чем на улице. В левом дальнем углу находилась кровать с тумбочкой, на которой стояла потушенная керосиновая лампа, а в правом – внушительных размеров книжный шкаф. На подоконниках было расставлено множество цветов в горшках.       – Располагайся, будь как дома. – Юка непринужденно забрала у Когасы зонт, куртку и сумку, быстро раскидав их по разным частям гардероба, который, однако, не отличался многообразием нарядов. Пару костюмов, похожих на тот, который она носила сейчас, хотя один из них имел длинные красные брюки на подтяжках вместо юбки. Другой – розовое платье с нелепым колпаком – наверняка был предназначен для сна. Из остального были: соломенная шляпа, перчатки для работы в саду, старые потрепанные зеленые штаны, видимо для того же.       Рассматривая гардероб, Когаса почувствовала, что прямо на её плечо опустилась сильная рука Юки. Цукумогами вздрогнула от неожиданности, на лбу просочились холодные капли пота.       – Ты забыла разуться, – ласково прошептала хозяйка. – Тебя что-то тревожит?       – Ой, извините! – Когаса мигом бросилась снимать сапоги, заливаясь краской. – Поверьте, у меня все хорошо! Просто я немного растяпа. Вот и всё.       – Раз так, то не смею возражать. – Юка ухмыльнулась и отошла отворить окна, чтобы развеять затхлый воздух комнаты.       – И ещё, пока не забыла… - каракаса, расшнуровав ботинки только со второго раза, начала суетливо рыться в сумке, из которой вытащила бутылку саке, – Вот Вам. За знакомство. – и протянула её вслед Юке.       Ёкай, не обращая внимания на гостью, неспешно открыла окно. И только вдохнув холодный, налетевший с улицы воздух вперемешку с ароматом цветка, она обернулась к Когасе.       – Поставь саке вот сюда. – Юка легонько постучала пальцем по столу и ушла взять чашки на кухню. – Тебе налить? – Нет. Я непьющая, извините. – Когаса развела руками и послушно поставила алкоголь, куда её просили.       – Жаль. Но, в любом случае, – ёкай достала масу, деревянную коробочку для употребления саке, и наполнила её до краёв. – за знакомство! – Юка хотела было выпить, но заметила, что её гостья стоит с пустыми руками. – Может, ты чаю будешь? Или воды, на крайний случай?       – Нет, спасибо, мне ничего не нужно. Можете пить без меня. – Когаса сделала пару шагов назад в надежде, что хозяйка не будет усердствовать ради того, чтобы её напоить или накормить. В планы каракасы не входило обедать у Юки дома, ни при каких условиях.       – Не прибедняйся, Когаса. Мы же знаем, что ты выше этого. Ты заслуживаешь награды за то, что пришла ко мне в такую даль и, к тому же, принесла подарки. Поэтому… – Юка посмотрела цукумогами прямо в глаза. – Что ты будешь?       Когаса не выдержала и отвела взгляд на пол.       – Чай. Я буду чай.       – Вот и замечательно! – звонко ответила хозяйка, будто ничего и не было. Она поставила масу на стол и начала рыться в кухонных ящиках, ужасно гремя банками, бутылками и много чем другим.       – Я посмотрю дом? – нервно спросила Когаса. Каракаса думала, что пока Юка занята, у неё есть время побыть в некотором спокойствии. По слухам, её новоиспеченная знакомая может выкинуть всё: от беспредельной натужной вежливости вплоть до вещей, которые описывать страшно. Проверить последнее не представлялось возможным. Однако, несмотря на всепоглощающую тревогу, сейчас Когаса думала, что ей повезло: Юка была скорее настойчивой, чем жестокой или агрессивной. Однако ей ничего не мешает в любую секунду разнести стул прямо о голову гостьи.       – Да, конечно! Можешь смотреть сколько угодно. Только будь аккуратней с вещами, иначе тебе придется их чинить. И платить я за них не буду. – хозяйка шутливо погрозила цукумогами пальцем, достав железный чайник из ящика.       Ради интереса Когаса подошла к книжному шкафу, загруженному под завязку. «Что же может читать сильнейший ёкай Генсокё?» – подумала она и стала рассматривать случайные книги. Брошюра по садоводству. Инструкция по йоге для начинающих. Учебник по когнитивно-поведенческой терапии…       С художественной литературой все было гораздо лучше. Тут в основном имелись книги из Внешнего мира: Акутагава, Дадзай, Басё, если брать из известных Когасе писателей. Она видела их, когда пару раз заходила в Судзунаан, чтобы забрать учебники для Кейне. Ей часто хотелось взять что-то себе, но времени читать у цукумогами, к сожалению, нет. Однако на соседней полке лежало нечто ещё более интересное.       – Вы читаете Агату Крис Кью? – с задором спросила каракаса, гладя на обширную коллекцию. – Я думала, что Вы – последняя, кто будет это делать.       – Нужно развлекаться время от времени. Если сильно хочется знать, то моя любимая – «Нагая Армия Императора идет вперед». – безразлично ответила Юка. – Но, говоря между нами, её книги не так хороши, как о них говорят. О ёкаях в них либо плохо, либо никак.       – Не знаю, если быть честной. Я читаю редко, но мне всё нравится. Знаете ли, люди там тоже не святые, и вообще, у всех найдутся свои минусы, ёкаи это или люди.       – Это не предлог не выставлять ёкаев в хорошем свете. Это похоже на неприязнь, разве не так? – холодно произнесла хозяйка, методично разжигая хибати.       – Может быть. А может, и нет. Тем более, никто же не застрахован от предвзятости. К ней не нужно стремиться, но раз не получается, то какая разница? Это же просто детективы, а не журналистские расследования. Не нужно относиться к ним так серьезно. – Когаса заметила лист бумаги, выпиравший испод лампы, и выдернула его. – Вот, о чём мы и говорили: Бунбунмару!       Пожелтевшая газета, усеянная масляными пятнами, неприятно захрустела.       – Она ещё здесь? Дай-ка мне её сюда. – Юка повелительно протянула руку цукумогами, мертво застыв в ожидании.       – Будете выбрасывать? Жалко. – Когаса разочарованно вздохнула и, тем не менее, подчинилась, отдав газету.       – Лучше. Смотри. – ёкай разорвала Бунбунмару в клочья одним лёгким движением и начала подбрасывать её остатки в печь, разжигая огонь сильнее и сильнее.       Тонкие бирюзовые брови Когасы резко сдвинулись, а на лбу выступила пара морщинок. Её охватила жгучая злоба за, казалось бы, ничем с ней не связанный предмет. Каракасе захотелось развернуться и сразу выйти вон.       – Зачем Вы это сделали? Это же чужой труд. Вам бы понравилось, если бы кто-то вырвал или растоптал Ваши цветы? – цукумогами недовольно скрестила руки, ожидая реакции хозяйки.       Юка, держа кусок бумаги, удивленно посмотрела на гостью: такой реакции от Когасы мало кто мог ожидать, тем более она. Однако такая реакция долго не продлилась. Сиюминутно оклемавшись, Юка встала в полный рост. По сравнению с ней, каракаса выглядела ребёнком: та была выше её на целую голову. Ёкай уставилась прямо в разноцветные глаза каракасы, и, не отрывая взгляда, заговорила:       – Скажи мне: должен ли вор гордиться своим ремеслом?       – Нет… - голос Когасы немного задрожал.       – Именно. Он – паразит. Но воровство – тоже труд. Вдруг ему надо кормить семью? Или есть самому? И всё, что он умеет в этой жизни – воровать?       – Это не отменяет факта, что он – вор.       – Так зачем мне уважать труд того, кто строит свой успех на лжи, сплетнях и ‘сенсациях’? Та тэнгу-репортер ворует правду и выдаёт своё, измененное и исковерканное. А чем полуправда отличается ото лжи, если ни то, ни другое не делает положенное новостям – говорить правду? – Юка медленно приближалась к Когасе, из-за чего ей приходилось отходить дальше и дальше к краю комнаты, чтобы не врезаться в наступающую на неё хозяйку.       – Наверняка на это есть причины… – попыталась защититься цукумогаками. Она знала, что Ая любит приукрасить действительность, но всегда считала это честным трудом, ведь тэнгу с непосильным усердием писала статьи, делала снимки, отправляла труды в типографию. И это мало отличалось от её работы. Разве что она ковала, а Ая – писала.       – Конечно, есть. Алчность, тщеславие и, самое важное, власть.       – Власть? – Когасе было некуда отступать: её прижали к самой стене.       – Да. – Юка мимолетно ухмыльнулась. – Дело в том, что новости управляют мыслями. Если читать плохие, печальные новости как, например, оползень с жертвами, то настроение становится хуже и жить особо не хочется. И наоборот. Поэтому если долго говорить, что тэнгу – друзья людей, то люди рано или поздно в это поверят. И ещё: как та журналистка выпускает такие большие тиражи газет, если это не помощь со стороны?       Цукумогами ничего не ответила. Её знакомую при ней сейчас втоптали в грязь, и не сказать, что не за дело. Когаса неожиданно для себя поникла, переместив взгляд с Юки на пол. «И зачем я сюда наведалась? Чтобы об меня ноги вытирали?» – пронеслась мимолетная мысль в голове у каракасы. – «Пью чай и ухожу отсюда. Не могу больше находиться в этой сырой и холодной дыре».       – Вот, – голос хозяйки развеял думы Когасы. – О чём я тебе и говорила. – ёкай протянула ей ещё не сожженный клочок Бунбунмару.

***

Новая глава в развитии взаимоотношений тэнгу и людей?!

(за авторством Аи Шамеймару)

      Ваш покорный слуга снова на связи! На этот раз Вам, моим дорогим читателям, был приготовлен эксклюзив из самого сердца Горы Ёкаев – Храма Мория – где в наиближайшее время состоится «Первая совместная выставка достижений технического прогресса тэнгу и людей»™!       Давно известно, что мы, тэнгу, всегда стремимся к гармоничному сосуществованию с каждым жителем Генсокё вне зависимости от его: роста, веса, рода деятельности и профессии и так далее. И какова была наша радость, когда вскоре после окончания строительства канатной дороги, богиня Храма Мория – Канако Ясака – предложила провести мероприятие, которое навсегда сплотит интересы тэнгу и людей в единое целое и устремит их к звёздам! Так и возникла идея для «Первой совместной выставки достижений технического прогресса тэнгу и людей». На ней каждый может представить любое изобретение, технологию, которая помогает ему в повседневной жизни. Для поиска лучших изобретателей объявлен конкурс с очень щедрыми призами, о которых Вы можете узнать у жрицы Храма Мория, Санаэ Котии. Более того, во время выставки будут открыты лавки с бесплатными угощениями на любой вкус и сувенирами на память о мероприятии. А по окончанию выставки планируется запуск фейерверков, который, по моим скромным подсчётам, будет крупнейшим в истории Генсокё!       Вот что говорит Канако Ясака по этому поводу: «Для меня большая честь участвовать в этом мероприятии, которое поспособствует сближению тэнгу и людей, таких схожих по духу и интересам существ. Для меня, как богини Храма Мория, очень важно поддерживать мир и порядок в Генсокё. Такие события как выставка достижений технического прогресса помогают объединить его жителей перед лицом новых трудностей, которые, что мы все знаем, чаще и чаще выпадают на нашу общую долю. И эта выставка, я считаю, станет основой для нового, ранее невиданного, в хорошем смысле, общества. Общества, которое преодолеет все предрассудки и преграды. Ради этого я надеюсь увидеть всех желающих не только показать свои способности, н и тех, кому не безразлично будущее его дома. Спасибо за внимание».       Выставка будет проходить с 10 часов утра вплоть до 10 часов вечера на протяжении двух дней: 10 и 11 августа соответственно.       Храм Мория ждет всех!

***

      Дочитав статью, Когаса разорвала клочок бумаги и бросила его в огонь печи.       «Надеюсь, так чайник закипит побыстрее».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.