ID работы: 12419233

Vampire's Sweetheart

Гет
PG-13
Завершён
66
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 20 Отзывы 8 В сборник Скачать

10 глава

Настройки текста
      — Ты... никчёмный отпрыск! — Дарио Брандо снова был в алкогольном опьянении. И чего удивительного? Этот мужчина давно уже прибегает к такому виду снятия стресса, поэтому алкоголь для него как питьевая вода, которую человек употребляет каждый день.       Дио, будучи тринадцатилетним подростком, не мог нанести физические увечья своему отцу простым ударом, так как был слаб. Поэтому чаще всего ему приходилось выслушивать все плохие реплики отца насчёт плохого сына и такой же жены.       — Я говорил тебе не лезть в чужие дела, говорил! А ты, никчёмное создание, снова всё делаешь по-своему!       — Дарио, прекрати! — слёзно просила женщина, закрывая собой своего сына от пьяного мужа.       — Ах, ты!       Дарио замахнулся на жену, отвесив сильную пощёчину. Частенько ей с сыном доставалось от него, но они ничего не могли с этим поделать. Невыносимо было Дио наблюдать за тем, как Дарио обижает его мать, свою жену. Ту, на которой когда-то сам проявил инициативу жениться. И кем ты стал после этого, спрашивал мысленно подросток, будто надеясь найти ответ на свой же вопрос интуитивно. Дио много раз проклинал отца за все его выходки и мечтал, чтобы всё наладилось. Чтобы мир воцарился в их семье, но безуспешно.       По приезду в новый дом, глубокой ночью в своей комнате поместья Джостаров, Дио, прежде чем затушить свечу и лечь спать, произнёс:       — Всё ради тебя, мама...

***

      Дио был в своих покоях и анализировал всю свою жизнь: с чего он начинал, какие у него были провалы, с кем налаживал отношения или наотрез отказывался контактировать, кого ненавидел или любил. Или любит до сих пор...       На самом деле слова Джонет произвели на Дио сильное впечатление, заставив его скрыто искать ответы на многочисленные вопросы, которые возникли у него сразу же. Неужели Джонет всё-таки надеялась на лучшее? Надеялась на то, что Дио поменяется? А если люди не меняются? А вампиры тем более? Что, если Брандо не решится совершать того, чего хочет Джонет? Что девушка решит делать в таком случае? Будет искать путь к смирению? Возможно...       Дио прикрыл глаза и потёр виски. Он размышлял над планом дальнейших действий, но из-за выгорания идей у него мало, что получилось. Ему это напомнило далёкий подростковый возраст, когда надо было искать многочисленные способы устранения отца Дарио. Только в настоящем времени Дио ищет ответ на следующие вопросы: как теперь быть дальше? С чего начать завоёвывание всего мира? Ведь главная цель, к которой он стремился многие годы, уже была достигнута им — поместье Джостаров принадлежит ему. Также он свергнул мистера Джостара, стал вампиром. Но есть один нюанс. Из его потомков осталась только Джонет, поэтому Дио задавался вопросом: что ему делать с младшей Джостар? Блондин задумывался над тем, чтобы убить сводную сестру, но несмотря на всю свою принадлежность к злодейству и ко всему тому, что с ним связано, он не мог этого сделать. В душе его что-то останавливало. Что-то такое, что невозможно было даже объяснить. Возникали противоречивые чувства.       Дио сделал глоток вина и посмотрел в окно. На дворе полночь. Джонет наверняка уже спит в своей комнате. Дио отпустил её после тяжёлого разговора. Он понимал, что она сейчас морально разбита. Натерпелась всего, ведь не каждый день можно видеть то, как у тебя на глазах убивают родного отца. Для человеческой психики это тяжело. Дио может понять. Но может ли он понять то, что постепенно в нём начинает проявляться поведение его отца Дарио, пусть и не такое буйное?       Дио сделал вывод для себя: Джонет привыкнет, но так и будет ненавидеть его либо временно, либо всю жизнь. Свой личный дневник Дио решил пока не продолжать, ибо ему тоже нужно переосмыслить всё произошедшее. Хотя лучше выразить все свои рассуждения на бумаге, чтобы душу не терзать.

***

      Джонет в своих покоях так и не смогла уснуть. Несколько часов назад она ревела, не веря во всё произошедшее. Пыталась воспринять всю обстановку как страшный сон, который скоро закончится. Винила себя в том, что не уберегла отца от рук злодея. Сейчас Джонет уже не плакала. Она лежала на кровати и смотрела в окно. Луна казалась ей родственной душой — такой же одинокой. Но всё-таки усталость дала о себе знать, поэтому вскоре Джонет уснула.       Во сне девушка оказалась в своей комнате, которая, как ни странно, снова оказалась заперта. Что тут скажешь, запертые двери — это уже классика. Джонет огляделась вокруг. Всё та же обстановка, как и наяву, ничего вроде бы не поменялось. Единственное, что её смутило, так это записка, лежащая на столе. Взяв ту в руки, девушка начала читать.       «Джонет, ты не оправдала наших ожиданий. Ты не достойна носить нашу фамилию. Отныне, ты не Джостар».       Девушка выпустила записку из рук, обдумывая прочитанное. Тот, кто это написал, явно недоволен и обижен. В голове пронеслись воспоминания, связанные с убийством отца. Она не смогла его защитить. Не смогла оправдать чьих-то ожиданий...       — Отныне не Джостар!       — Не оправдала ожиданий!       — Недостойна!       Мужские и женские голоса, принадлежавшие предкам младшей Джостар, многократно повторяли эти фразы, от которых Джонет хотелось убежать и спрятаться. Но девушка понимала, что частые побеги от чего-либо являются отнюдь не самым лучшим способом. Необходимо взглянуть своему страху в лицо, показать, кто здесь главный.       — Да, недостойна, — произнесла Джонет. — Но, можно подумать, вы все такие святые!       На слова Джонет никто не ответил. Кажется, она хоть как-то смогла усмирить нрав осуждающих её родственников. Теперь желательно бы выйти из комнаты, но дверь заперта, а взлом дверных замков девушка никогда не практиковала.       Послышался звук открытия дверного замка, на который Джонет мигом обратила внимание. Стало страшно от той мысли, кто мог войти в её покои, но девица уже ко всему была готова. Дверь почти открылась, но Джонет проснулась под утро.       И снова это был странный сон, несущий в себе определённую информацию. Такое чувство, что весь род семьи Джостаров обижен на Джонет за то, что та не защитила отца от врага. Девушку это пугало, но она успокаивала себя мыслью, что надо бояться живых.       На улице было пасмурно. Вот-вот должен был пойти дождь. Джонет встала с кровати, отворила дверцы шкафа и стала искать нужный наряд. Выбор пал на чёрное длинное платье, сшитое на заказ за границей. Как раз подходящее для такого грустного случая в её жизни. Девушка хотела уже снять сорочку, как вдруг кто-то постучал в дверь. Джонет, понимая, что это может быть Дио, испугалась, не сводя взгляда с двери.       В комнату вошла горничная Лина, которая принесла госпоже завтрак. Джонет с облегчением выдохнула, благодаря небеса, что это не Брандо.       — Госпожа, доброе утро, вот ваш завтрак, — произнесла девушка, поставив поднос на письменный стол и уловив «благодарю» из уст младшей Джостар. — Надеюсь, сон был сладок? Кошмары не снились вам?       — Если бы, Лина, если бы... — тоскливо сказала Джонет, присаживаясь на кровать и устремляя свой взор в окно. — Я уже не знаю, как теперь быть, — голос её дрогнул. — Смерть отца изменила многое.       — Госпожа...       — Ещё раз благодарю за завтрак, Лина. Если Дио что-то спросит по поводу меня, то скажи всё, как есть. Можешь быть свободна.       Горничная ушла, оставив Джонет одну в комнате. Та задумалась о своих подопечных.       — «Нельзя, чтобы Дио использовал их в своих целях, нельзя. Эти ни в чём неповинные люди не заслуживают наказания от злодеяний Дио. Нужно попробовать убедить его не причинять им вред. Посмотрим, осталась ли хоть капля уважения к своей «сестре».       Джонет только переоделась в чёрное платье, как в комнату вошёл Дио. И наверняка с той целью, чтобы снова поиздеваться над сводной сестрицей, довести до слёз, не проявив никакого сочувствия. Когда Джонет встретилась с ним взглядом, слегка нахмурилась и отвернулась от него, вампир изобразил на своём лице лёгкую улыбку. Младшая Джостар снова избегает зрительного контакта с ним.       — Неужели у тебя совести хватило не запирать дверь? — сказал Дио, подшучивая.       — А у тебя не хватило совести оставить меня одну в покое, — холодно ответила девушка.       — Да что же ты за человек...       В этот раз девушка не смогла сдержать своих эмоций. Джонет подошла к вампиру и дала ему сильную пощёчину, чего тот совсем не ожидал.       — Убирайся из моей комнаты, убирайся из моей жизни! Чёртов Брандо! — девушка била того кулачками в грудь, не сдерживая слёз. — Зачем ты вообще приехал в наше поместье, Дио?!       Дио со злости крепко схватил Джонет за руки и сильно прижал ту к стене. Теперь младшая Джостар не могла сопротивляться.       — Не действуй мне на нервы, Джонет, иначе это плохо для тебя кончится!       — Так чего же ты ждёшь?! Прикончи меня на месте, Дио! Всё равно ты уже победил, — на последних словах голос младшей Джостар дрогнул.       Дио Брандо смотрел на Джонет и осознал: всё, что говорила Джонет — искомая правда. После такого тот даже не предполагал, как действовать дальше.       Казалось бы какие-то обычные слова, но сколько в них было смысла, да ещё такого, что вампир не мог подобрать слов. Его сестра такая умная, начитанная и красивая. И как же ему «жаль», что Джонет так и не увидит своего счастья, не обретёт семью, о которой она давно мечтала. Неужели тот всё-таки решится пойти на ещё одно убийство?       — Запомни, Джонет, — Дио взял девушку за подбородок, сжав его. — Я сам решу, что делать с твоей никчёмной жизнью! Ясно?!       Он ожидал истерики Джонет, её разговоров о том, что та непременно найдёт способ победить его, да всё, что угодно! Однако вместо этого она покорно кивнула, глядя в его манящие, янтарно-золотистые глаза. В данный момент Дио поймал себя на мысли пожалеть девушку, наблюдая её страх, но разве он послушает своё нутро?       — Вот уж не думал, что ты так быстро сдашься, — сказал Дио, пустив ту. — Уже нет смысла бороться. Верно мыслишь.       Джонет молчала, опустив свой взгляд. Она понимала, что все её намерения спасти отца с дребезгом провалились в самую бездну. Ей хотелось корить себя и проклинать за то, что не сдержала обещание, данное свой матери Мэри, — не спасла отца. От одной такой мысли на глазах наворачивались слёзы, но девушка держалась. Она никогда бы не подумала, что приезд Дио настолько изменит их жизнь, и что в конечном итоге всё дойдёт до убийства главы семьи. Сейчас девушка уже не боится за собственную жизнь, ибо уверена, что вампир ничего ей не сделает. Ему просто это невыгодно. Но Джонет была готова к тому, что в любой момент распрощается со своей жизнью по воле Брандо.       — Тебе ещё повезло, Джонет, — сказал Дио Брандо. — Ты лишилась семьи намного позже, чем я. Я знаю, каково это чувствовать одиночество. Но мы ведь вместе не будем одиноки, верно?       Джонет ничего не ответила. У неё не осталось моральных сил перечить и возражать Дио. Возникло чувство, что та становится беспомощной марионеткой, которой будет управлять вампир, и певчей птичкой, что не вылетит из гнезда.       Когда Дио вышел из комнаты, Джонет скатилась вниз по стене и горько заплакала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.