ID работы: 12416841

Яндэрэ МГА

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
291
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 37 Отзывы 67 В сборник Скачать

Победитель (Злодей!Шото Тодороки х Читатель)

Настройки текста
Примечания:
Почему так трудно произнести восемь букв? Шото осторожно уложил тебя в постель. На твоей коже были заметны следы ожогов и обморожений. Разноволосый мужчина был вынужден наказать тебя. И все потому, что ты сопротивлялась ему. «Почему ты не можешь просто сказать это?» спросил он. Ты хныкнула, когда его руки подошли слишком близко. Шото глубоко зарычал: «Почему ты не можешь просто любить меня?» «Я-» «Заткнись.» Он знал, что если ты скажешь это сейчас, то точно не будешь иметь в виду. «Я лишь прошу тебя любить меня. Неужели это так сложно?» Т/и была светом его жизни, причиной, по которой он все еще был жив после многих лет страданий. Самка съежилась на кровати, закрыв уши и свернувшись в клубок. Самец почувствовал боль в груди. Почему она не может полюбить меня? На следующее утро ты вообще не вышла из своей комнаты. Нет, Шото стоял возле твоей комнаты. Предыдущей ночью он захлопнул дверь и запер ее. Не волнуйся, в комнате, где тебя держали, есть ванная. «Т/и?» тихо спросил Шото, постучав дважды. Когда ты не ответила, он вздохнул и открыл дверь. «Я приготовил для нас завтрак в коридоре». «Если он приготовлен тобой, то это бессмысленно», — пробормотала ты. Он наклонился ближе. «А? Ты что-то сказала, дорогая? Я тебя не расслышал». «Ничего», — сказала ты громче. Завтрак состоял из блинчиков в форме сердца с кленовым сиропом и разнообразных фруктов, плюс кофе, чай и сок. Это была молчаливая трапеза. Когда ты закончила, он задал вам вопрос. «Не хочешь прогуляться, Т/и? Ты пожала плечами. «Не то чтобы мне было чем заняться». … Он крепко прижал тебя к себе, пока вы оба шли по мощеной дорожке. Должно быть, удача была на вашей стороне. «Т/и?» Шото замер (хаха, понятно?). «И/д Ф/д». Сумка И/д упала на пол. «Т/и?!» Его глаза переместились на Шото. «Тодороки», — прошипел он. Между этими двумя мужчинами были плохие отношения с тех пор, как Шото побил И/д за то, что он пригласил тебя на свидание. У тебя даже не было возможности согласиться, а ты бы согласилась». Шото с усмешкой посмотрел на И/д. «Какого черта тебе надо, И/д? Разве я не сказал тебе покинуть этот проклятый город, иначе я снова побью тебя и не дам сбежать?» Ты вздрогнула, когда его хватка стала еще крепче. «Ш-Шото…» И/д заметил твой дискомфорт. «Тодороки, отпусти ее. Очевидно, что ей некомфортно с тобой». Шото зарычал, затем использовал свою ледяную причуду, чтобы создать вокруг тебя барьер. Окружая тебя. Ты попыталась использовать свою причуду, чтобы вырваться, но, увы, лед был слишком крепким. Ты беспомощно наблюдала, как Шото безжалостно избивает И/д. Причудой И/д была вода. У него не было никаких шансов. Однако ему удалось погасить часть пламени Шото. «Как ты посмел встать между мной и Т/и, ты, никчемный кусок дерьма. Мы с ней созданы друг для друга. Стыдно, правда. Ты не такой уж плохой парень, но все же соперник. Т/и — МОЯ». С этими словами Шото использовал свою причуду, чтобы всадить ледяной нож в грудь И/д и наблюдал, как тот истекает кровью. Зрители закричали в панике. «Черт.» Он разморозил тебя. «Курогири, перенеси нас в Вену». Появился портал, и он шагнул в него, а ты была прикована к нему тонкой ледяной цепью. 8:15 вечера, Вена, Австрия Шото навис над тобой. Он только что тщательно вытряс из тебя всю душу. Он жестоко улыбался, когда ты хныкала от его прикосновений. «Ты ненавидишь это, но твое тело говорит совсем другое!» Теперь он просто наблюдал за тобой. Сухие слезы выступили на твоем лице. Т/и. Почему ты не можешь просто любить меня?» прошептал Шото, нежно целуя твое лицо. «Ты заблуждаешься, даже если думаешь, что я буду любить такого жестокого и бессердечного человека, как ты». огрызнулась ты. Мужчина только рассмеялся. «О, но я заставлю тебя полюбить меня», — наклонился он совсем близко. «Иначе я убью еще одного невинного». Твое лицо потеряло цвет. «Шо-» «Даже не говори мне это дерьмо. Я не герой. Я никогда не был им. Я, блядь, ненавижу Всемогущего. Если бы не он и не мой отец, моя жизнь могла бы быть лучше», — затем он сделал паузу. «Но я рад, что встретил тебя, Т/и. Ты — единственная причина, по которой я не уничтожил этот проклятый мир вместе с Лигой». Пять лет спустя… «Мамочка, расскажи мне сказку!» Маленький Амару дергал тебя за юбку. Ты притянула сына к себе на колени. Он был точной копией Шото и даже имел свои причуды. Но не твои. В буквальном смысле. Амару был миниатюрной копией своего отца. «Хочешь, мама расскажет тебе сказку?» мягко сказал ты. Амару кивнул. «Расскажи мне!» «Давным-давно жила-была молодая женщина. Ее звали Т/и-». «Мамочка, это твое имя!» Ты кивнула. «Однажды она встретила двух молодых людей, оба ее возраста. Одного звали принц И/д. Другого звали принц Шото. Оба принца ухаживали за Т/и-». «И принц Шото завоевал сердце Т/и, и она стала принцессой, а затем королевой, когда принц Шото взошел на трон», — сказал Шото, входя в гостиную большого особняка. Глаза Амару увеличились. «Правда?» Шото кивнул и сел рядом с тобой, обхватив тебя за плечи. Ты вздрогнула от этого действия. «Да. Т/и была так счастлива, а на следующий год у них родился сын, которого назвали принц Амару». «Подожди, разве это не я?» Глаза Амару готовы были выскочить — в буквальном смысле! «Да! На самом деле, Т/и была так счастлива, что хотела еще детей! Она любит детей так же сильно, как и своего мужа». Амару посмотрел на тебя с надеждой в глазах. «Это правда, мамочка?» Ты почувствовала на себе холодный взгляд Шото, заставляющий тебя согласиться. Ты слегка кивнула головой. «Вау, это так здорово! Вы двое прямо как в сказке!» Шото усмехнулась. «Думаю, да! А теперь, малыш, пора спать. Поцелуй свою маму на ночь~!» … «Ты ведь любишь меня, да?» спросил Шото, скользнув под одеяло кровати. Ты молчала. «А, ну, не то чтобы у тебя был выбор в этом вопросе». Он нежно поцеловал тебя. «Я так сильно тебя люблю, Т/и». Ты вздохнула. Часть тебя любила его сейчас, но большая часть тебя боялась этого человека. Он был злодеем! Но после рождения Амару он отошел от дел злодеев и, несмотря на связи, смог вернуться в качестве государственного служащего японского правительства. «Я тоже тебя люблю», — ты сказала это без эмоций, но это озарило его мир. Он сжал тебя в объятиях и накинул на тебя одеяло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.