ID работы: 12395432

История правой красной лодыжки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
23
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
                  Кэл сидел, положив ноги на стол, и печатал на маленьком датападе с BD, примостившимся на его плече. Он копил деньги несколько месяцев, чтобы наконец-то приобрести для себя этот маленький кусочек техники, благодаря некоторой поддержке Меррин. Она заметила, что он не перестает говорить о древнем храме, который они недавно нашли на Тайтоне, и предложила ему вести дневник с описанием секретов, технологий и искусства, которые они нашли. И, возможно, это было потому, что ей просто нужно было немного тишины и покоя от его бредней, но это была хорошая идея. До Цере и Кордовы Кэл никогда бы не счел себя заинтересованным в археологии, древних цивилизациях или как бы вы это ни называли, но теперь? Он был бы совершенно счастлив посещать новые, э-э, старые места каждый божий день. - Привет, парень, - Гриз вошел в кают-кампанию. - Ты видел Меррин? Кэл поднял голову, и BD чирикнул. - Давно не видел. Она ушла за покупками, пока Цере занималась делами. Латеронец поднял вверх все четыре руки. - У нас были планы. Я собирался научить ее печь хлеб. - Цере вернулась? - Джедай начал чувствовать беспокойство и глубоко вздохнул, чтобы успокоиться - существовало любое количество причин, по которым эти двое могли задержаться, и лишь четверть из них были зловещими. Но он все же убрал ноги со стола и сел. BD снова защебетал, обеспокоенный. - Я не знаю, парень. Разве у них не было связи? Кэл нажал пару кнопок на запястье и поднёс его ближе к лицу. - «Богомол» - Стингеру-1 и 4. Вы слышите? - Первый читает, Третий. - Пауза. - У нас может возникнуть ситуация с Четвертым. Я изучаю ее. – тон Цере был серьезным; он достаточно раз был на стороне получателя, чтобы понять ее беспокойство. Кэл наклонился вперед и положил свой датапад на стол. - Нужна еще одна пара глаз? - Может понадобиться твой трюк. Встретимся на рынке и... прикрой волосы. Пусть BD останется дома. Он моргнул. Спрятать волосы и никакого BD? Кто-то узнал их? - Понял. Скоро увидимся. BD издал ряд раздраженных гудков. - Мне это не нравится! - Гриз указал на БиДи и бросил взгляд на Кэла, показывая, что он тоже узнал тон Цере. - Иди и разберись в ситуации. Мы подготовим "Богомола" к быстрой эвакуации. Ну, знаешь. На всякий случай.

******* ***** *****

Кэл поступил, как велела Цере, надев свое самое неприметное темное пончо, подняв капюшон, чтобы скрыть рыжие волосы, и достаточно длинный, чтобы прикрыть световой меч, висевший у него на поясе. Эта маленькая планета во Внешнем кольце не отличалась большим населением, и большинство людей были сосредоточены в небольших городах и поселках, как этот. Они решили, что это будет хорошим местом для того, чтобы подхватить контакт Цере. Вселенная становилась довольно маленькой, если их обнаружили в такой глуши, как эта. - Сюда. - Кэл услышал, как Цере окликнула его, когда он шел по рынку, рассматривая прилавки и магазины, ища взглядом белокурые волосы и татуированные щеки. - Привет, - поприветствовал он, подойдя к ней. - Ты получила сведения? Цере кивнула. - Ага, прямо там, где он обещал. - Она огляделась. - Но Меррин, за неимением лучшего слова, исчезла. Ее связь отключена. - Она поморщилась. - Мы должны были встретиться в кантине. Я закончила свои дела первой, как и ожидалось. Но она так и не появилась. Я обошла весь рынок вдоль и поперек. Люди видели ее, но никто не может сказать мне, что случилось. - Зачем кому-то понадобилось похищать Меррин? - размышлял Кэл, стараясь сохранять спокойствие, хотя все, что он хотел сделать, это разнести весь рынок в щепки, чтобы найти ее. Кэр вздохнул. - Чтобы добраться до нас - до тебя? - Она покачала головой. - Я рада, что ты позвонил именно тогда, когда позвонил. Я... я думала о том, чтобы причинить кому-нибудь боль, чтобы узнать. Кэл протянул руку и взял ее темную ладонь в свою, чтобы успокоить бывшую джедайку. - Я знаю. Она – член нашего экипажа. Нашей семьи. - Если кто-то причинит ей боль... - начала Цере. Кэл помрачнел. - Это будет ошибкой с их стороны. Меррин - не девочка в беде, Цере. Она вполне способная Сестра Ночи. - Он глубоко вздохнул. – Знаешь, где её видели в последний раз? Он наблюдал, как Цере взяла себя в руки и сосредоточилась. - Да. Последний ларек на правой стороне улицы. Она купила кое-какие кухонные принадлежности. Рыжеволосый не смог сдержать улыбку. - Конечно, купила. Я посмотрю, не оставила ли она там следов. - Держи себя в руках, - посоветовала Цере. Кэл кивнул. В последнее время он неплохо разбирался в шпионаже; до «Богомола» он, конечно, не считал себя человеком, способным "играть спокойно" или даже умело лгать - он смог сохранить свой секрет на Бракке, потому что никто не давил на него слишком сильно. И только когда Прауф подтолкнул его к тому, чтобы он раскрыл себя, все пошло наперекосяк. Кэл вздохнул и позволил своему лицу расслабиться, чтобы прийти в настроение, которого он не чувствовал. Он подошел к прилавку, разглядывая стеклянные бутылки и пробки разного размера. Тви'лек закончил с покупателем и повернулся к Кэлу; джедай почувствовал, как тот оценивает его, прежде чем подойти ближе. - Могу я помочь вам найти то, что вы ищете? - Может быть? - Кэл легко улыбнулся. - Моя девушка была здесь недавно, и я хочу сделать ей подарок. - Он сделал паузу. - Это наша годовщина, вы знаете, так что я хочу сделать ей сюрприз. Владелец магазина улыбнулся зубастой ухмылкой между зелено-голубых губ, почувствовав легкую мишень. - Я буду рад помочь. Как выглядит ваша девушка? - Человек. Белокурые волосы, бледная кожа. Татуировки на лице - ее трудно не заметить. - Наследие Забрака Меррин они в основном скрывали. Нет необходимости оповещать вселенную о том, что последняя Сестра Ночи все еще жива. Кэл заставил себя представить Меррин в роли очаровательной любовницы, и румянец легко проступил на его щеках. Оказывается, изображать из себя ее очарованного партнера было несложно. Лавочник кивнул. - Ах, да. Редкая красавица. - Он сделал комплимент. - Она купила несколько уксусов и масло. Но позвольте мне показать вам то, что она не купила, возможно, вы могли бы подарить ей это. - Тви'лек повернулся к задней стене полок в своем маленьком ларьке и взял стеклянную банку с широкой крышкой и пробкой. - Приправленная соль, запатентованная смесь. Он легко вынул пробку и протянул банку. Кэл приготовился к психометрии, чтобы притвориться, что чувствует запах соли, в то же время воспринимая эхо Силы; он взял банку в руку и успел поднести ее ближе к лицу, прежде чем яркий свет на мгновение лишил его зрения. Меррин действительно хотела купить соль, но заметила, что двое мужчин - один гуманоид, другой трандошанин - все еще находились неподалеку. Вместо того чтобы задержаться в магазине - хотя ей очень хотелось - она заплатила тви'леку за уксус и масло и направилась в ближайшую кантину. - Как здорово пахнет! - сказал Кэл, пожалуй, слишком восторженно, чтобы скрыть свое минутное молчание. Как недавно напомнила ему Меррин, он до сих пор не научился скрывать ошеломленный вид, который появлялся у него, когда срабатывала его психометрия. - Я возьму его. Спасибо за помощь. - Он передал соль обратно тви'леку. Когда они найдут Сестру Ночи, он будет рад, если у него найдется что-нибудь для нее. - Рад был помочь. - Тви'лек улыбнулся и сунул свою карточку в маленький пакет с солью после того, как Кэл расплатился. - Мы можем отправить товар в указанные ящики, даже за пределы планеты. - Ей это понравится. - Джедай улыбнулся, потому что ей действительно понравилось бы. Выйдя из-под навеса, он жестом головы показал Цере, чтобы она следовала за ним в сторону кантины. Она пошла следом, чтобы не привлекать внимания. - Она знала, что за ней идут двое мужчин, гуманоид и трандошанин. Цере нахмурилась. - Охотники за головами, бьюсь об заклад. Трандошане редко работают кем-то другим. - Что охотникам за головами могло понадобиться от Меррин? - Ты не слушаешь? Ты, конечно. Или, возможно, мы в данный момент. У Империи не только инквизиторы на жаловании. - Она подняла бровь. - Вот почему я сказала прикрыть твои волосы. Я беспокоюсь, что кто-то нас как-то выследил. В ее голосе звучало разочарование - она была так уверена, что они здесь сами по себе. - Ладно, она направлялась в кантину и, похоже, так и не вошла. Давай посмотрим, есть ли там что-нибудь, что можно узнать об этих охотниках за головами. Ты иди и выпей. А я пройдусь по периметру. Кэр отрывисто кивнул и направился внутрь, вооруженный информацией, которую нужно было разнюхать. Кэл прервался, желая, чтобы BD был рядом и просканировал каждый дюйм периметра. Он тряхнул головой и, как мог, очистил свой разум. Он беспокоился за Меррин, хотя и верил в то, что говорила Цере - Меррин не ждала спасения, она была вполне способна спастись сама. Но иногда компетентность не имела значения перед лицом превосходящей численности или подавляющей огневой мощи. Ему следовало бы знать - он бы точно не пережил столкновения с Вейдером, если бы она не пришла за ним и Цере. Расширив свои чувства с помощью Силы, он медленно пошел по переулкам по обе стороны от бара. В грязи виднелись следы борьбы, но это не было чем-то необычным для заднего двора кантины, независимо от планеты. Но что-то было. Кэл почти слышал эхо Силы, настолько оно было сильным. Он огляделся по сторонам и заглянул за штабеля ящиков в поисках источника. Ожерелье Меррин блеснуло в грязи. Кэл чуть не выронил его, когда поднимал, потому что психометрия сработала так быстро и интенсивно. Охотники за головами окружили Меррин, перекрыв пути к отходу. Прежде чем она смогла телепортироваться, трандошанин бросился вперед и вонзил ей в шею какой-то шприц. Наркотики. Они накачали ее наркотиками. Они знали, что она – Сестра Ночи? Но потом они глупо обсуждали перед ней свои планы, пока она отбивалась от того, что было в шприце. Они собирались забрать ее на свой корабль и связаться с кем-нибудь. Они хотели увезти ее за пределы мира. Меррин направила всю доступную ей энергию Силы на то, чтобы наложить отпечаток на ожерелье, прежде чем попытаться физически бороться, даже несмотря на наркотики, проникающие в кровь. Она должна была быть достаточно реальной, чтобы снять ожерелье. Кэл почувствовал волну гнева, когда вышел из психометрического видения - Меррин, конечно, смогла снять ожерелье, но за свои усилия она получила удар по голове от гуманоида, отправивший ее в бессознательное состояние. Если бы она не убила двух охотников за головами до того, как они нашли ее, он мог бы. Он засунул ожерелье Меррин в один из карманов и глубоко вздохнул, чтобы успокоить бурлящие эмоции. Нажав кнопку на своем наручном комме, он поднял его, чтобы заговорить. - «Богомол»? БД? Ты слышишь? BD-1 подал утвердительный сигнал, и Кэл услышал голос Гриза на заднем плане. - Эй, приятель, мне нужно, чтобы ты поработал над противоядием. Некоторые охотники за головами накачали Меррин наркотиками, чтобы она не могла использовать свою магию. Что-то вроде транквилизатора, может быть? Я сообщу тебе подробности, когда они у меня появятся. - Он сделал паузу. - Стингер-2, давай подготовим "Богомола". Мы скоро выдвигаемся. - Принято! - ответил Гриз, BD чирикнул в знак согласия.

*** **** *****

Пьяная и любящая поговорить личность Цере была как всегда эффективна, и к тому времени, как Кэл вытащил ее из кантины, она выяснила, что двое охотников за головами используют легкий грузовой корабль "Алланар N3". Пока они возвращались на "Богомол", она приказала Гризу просканировать все корабли, хотя бы отдаленно напоминающие его силуэт. - Привет. – Цере положила руку на его руку, когда они поднимались по трапу в корабль. - Я определю местоположение. Попробуй связаться с ней в Силе. Если она будет готова к нашему прибытию, все пройдет гораздо более гладко - особенно если она под наркотиками. - Цере сделал паузу. - С ней все будет в порядке. Кэл кивнул. BD забрался к нему на плечо, как только он переступил порог "Богомола", щебеча и пища информацию о противоядиях. Услужливый маленький дроид собрал основные противоядия широкого применения и приготовил несколько флаконов на случай, если понадобится сделать более специфический состав, когда они найдут Меррин. - Я знаю. Я тоже. Спасибо, приятель. Джедай пошел в свою комнату и принял медитативную позу, потянувшись к Силе в поисках того яркого света, который был энергией Меррин. Он уже начал беспокоиться, что ему понадобилось столько времени, чтобы найти ее, когда понял, что наркотики значительно притупили сияние ее света. Вместо того, чтобы хлопнуть себя по лбу за свою глупость - он смог бы найти ее гораздо быстрее, если бы она была полностью в себе - он углубился в медитацию, двигаясь медленнее и позволяя своей связи с Меррин вести его. Наконец Кэл почувствовал тусклый блеск ее энергии и протянул руку. Сначала Меррин оттолкнула его, так далеко зайдя в режим защиты, который она сама себе задала. Он немного отступил, но снова протянул руку, желая, чтобы она узнала его. На этот раз она узнала, ее энергия затрепетала от узнавания - о близости Кэл подумает позже. Без подсказки он почувствовал, как она пробивается сквозь наркотическую дымку и открывает ему свой разум, показывая вспышки образов: внешний вид грузового корабля, внутреннюю планировку - нечеткую, но пригодную для использования - четырех членов команды охотников за головами - гуманоида и трандошанина, а также тви'лека и зайгеррианца со свежими ранами от сопротивления Меррин - жалкий способ, которым были закованы ее лодыжки, а запястья скованны веревкой. Он тоже чувствовал ее боль и разочарование, притупленные наркотиками, и изо всех сил прижимал ее к себе, мысленно передавая, что они идут по ее следу и будут там, как только смогут. Кэл знал, что их открытая связь означает, что его беспокойство о ее благополучии так же открыто для нее, как и ее комфорт от его мысленных прикосновений для него самого. Если бы они оказались лицом к лицу, он бы обхватил ее руками и прижал к груди; он почувствовал, как по щекам бегут слезы, настолько острым было это ощущение в сочетании с болью от осознания того, что она в опасности и ей больно. Лежа на боку на жестком металлическом полу легкого грузового корабля, со связанными запястьями и лодыжками, с наркотиками, неустанно пульсирующими в венах, Меррин вздохнула и улыбнулась. Кэл вздрогнул, услышав ее голос в своем сознании: Я в порядке, Кэл Кестис. Перестань меня жалеть и найди меня. Она оттолкнула его, желая сохранить силы для того момента, когда он придет, и, возможно, желая скрыть всю степень своих травм. С ней все было в порядке, но она могла бы прослезиться от облегчения, что джедай нашел ее ожерелье. Она не сомневалась, что он найдет ее, но ей никогда раньше не давали наркотики, и она не была уверена в своей способности дождаться его помощи. И, возможно, она была более чем немного раздражена тем, что ее вообще поймали и что она не смогла вырваться сама. Кэл вскочил, испугав БД, который успела ухватиться за его жилет у плеча, пока он бежал к кабине пилота. - Это темное, тусклое серебро - грузовой корабль. Отмечен какой-то сине-черной эмблемой. Цере кивнула. - Как раз та информация, которая мне была нужна. Вот. - На экране перед собой она указала на место на другой стороне маленького городка. - Их больше, чем два. Есть трандошанец и гуманоид, а также бледно-оранжевый тви'лек и зайгеррианец". - Ненавижу зайгеррианцев, - усмехнулся Гриз. - Но вы двое с ними справитесь, я уверен. - Легко, - ухмыльнулась Цере. - Как Меррин? - Она в порядке, но связана и накачана наркотиками. Она оставила несколько следов на тви'леке и зигеррианце. Гриз рассмеялся. - Вот это наша девочка! Каков теперь план? Цере села, скрестив руки. - У алланарского грузового корабля есть верхний люк, который BD должен быть в состоянии взломать. Мы можем попытаться пробраться внутрь таким образом. - Ага. Пошли. – Кэлу не терпелось вернуть Меррин домой.

*** **** *****

БД легко справился с замком на верхнем люке, а затем спокойно придержал жилет Кэла, когда джедай спрыгнул вниз в грузовой корабль, почти бесшумно приземлившись на землю. Он огляделся, прежде чем жестом пригласить Цере присоединиться к нему. План был прост. БД собирался искать то вещество, чем охотники за головами накачали Меррин, чтобы он мог поработать над противоядием, а Кэл и Цере либо возьмут мужчин в заложники, либо убьют их - ни того, ни другого это не волновало; хотя оба знали, что немного больше информации было бы полезно, они были бы совершенно не против, если бы все четверо оказались на вершине страданий за содеянное. Кэл молча направился к кабине, надеясь найти хотя бы двоих из них вместе - было бы неприятно разыскивать их по одному. Он почувствовал энергию Меррин в маленькой кабине справа от себя и направил внимание BD туда. Закрыв глаза на мгновение, он послал Меррин немного утешения, чтобы дать ей знать, что они здесь и все это чертово дело почти закончилось. Боль, которую он почувствовал в ее ауре, почти заставила его отвлечься, но он сосредоточился на обеспечении безопасности грузового корабля, чтобы уделить ей все свое внимание. Гуманоид и тви'лек пили в навигационных креслах, когда появился Кэл, удивив их обоих. - Эй, ребята, у вас есть еще? - Он указал на их открытые бутылки. - Кто ты такой, крифф? - хрипло сказал человек. - Разве это имеет значение? - Кэл пожал плечами. Оба вскочили на ноги, доставая свои бластеры. - Я бы на вашем месте этого не делал, - предупредил джедай, зажигая свой меч. Но идиоты никогда не слушают, и оба были мертвы в течение следующих трех секунд, став жертвами рикошета от собственных бластерных болтов. Цере стояла спиной к Кэлу, приглядывая за ним на случай, если суматоха в кабине привлечет внимание двух других членов экипажа, но, похоже, они крепко спали, поскольку в грузовом корабле не было никаких других звуков, кроме тихого металлического щелчка, издаваемого передвигающимися БД. Пока дверь не открылась, явив трандошанина и зайгеррианца, тащивших заложника. - Ну, это неловко, - признала Цере, на ее лице появилось выражение фальшивого сожаления. - Я контролирую ваш корабль. Вы можете сдаться, если хотите, - предложила она. Трандошанин не ответил, а с криком набросился на нее. Цере бросила на него раздраженный взгляд и, выпустив бластер, выстрелила ему в глаз. Его тело тяжело упало на металлический пол. Зайгеррианец схватил своего пленника, потянул его вперед, а затем с силой толкнул к Цере, которая, не будучи монстром, опустила бластер, чтобы поймать связанную тогруту. Затем он достал свой собственный бластер и прицелился в них, но Кэл вмешался прежде, чем бластерный болт успел приземлиться, и послал его обратно в сторону зайгеррианца. Из-за неудобного угла он попал зайгеррианцу в бедро, и тот смог продолжать стрелять. Кэл продолжал легко отклонять болты, небрежно посылая их рикошетом назад, а джедай подходил все ближе и ближе. - Ладно, ладно. Я сдаюсь, - Зайгеррианец опустил бластер и поднял руки. - Хороший выбор, - Кэл закатил глаза и сдернул наручники с пояса мужчины, используя его собственные ограничения против него. - Я думал, что все вы, джедаи, все равно мертвы. - Кто сказал, что я джедай? - Верно. - Зигеррианец поднял бровь. - Интересно, какую цену я мог бы за тебя получить? - Он практически мурлыкал. - Для кого ты устраиваешь охоту за головами? Ты не похож на человека из Гильдии. - Кэл бросил на него пренебрежительный взгляд, оценивая его: запаха паленой шерсти было достаточно, чтобы у кого угодно скрутило живот. - Гильдия? О нет, друг мой. Все гораздо проще - я... - Раб. - При звуке голоса Меррин Кэл быстро обернулся. Он чувствовал, что она больше не находится под действием наркотиков, хотя ее энергия все еще была притуплена болью и истощением. - Еще отвратительнее, чем мы думали. Поздравляю. - сухо сказала Цере через плечо. Бывший джедай подвел пленную тогруту к ближайшей кушетке и стал снимать с нее путы. Зайгеррианец пожал плечами. - Дела идут лучше, чем когда-либо. Не успели Кэл и Цере произнести и слова, как Меррин в зеленой вспышке появилась за связанным зайгеррианцем, взяла его голову в руки и свернула ему шею. Он упал на пол с тяжелым стуком. - Хорошо. - Тогрута плюнула в сторону раба. Кэл всегда испытывал угрызения совести, когда отнимал жизнь - даже безликие штурмовики были связаны энергией Силы - и он чувствовал каждую смерть. Но знание того, что это была команда работорговцев, облегчало их переход в сознании Кэла - гораздо лучше быть единым с Силой, чем порабощать невинных. - Они не охотились ни за мной, ни за тобой, ни за «Богомолом» - сказала Меррин в качестве объяснения своего внезапного убийства. - Они просто подбирали существ на улице, основываясь на их внешности. Чтобы иметь "экзотические" товары для продажи. - Есть ли еще пленники здесь, на корабле? - спросила Цере, помогая тогруте встать, когда она была освобождена. - Да. Сейчас я тебе покажу, - Меррин начала пробираться мимо мертвого зайгеррианца, но рана в левом бедре и поврежденная правая лодыжка - теперь еще более острая без наркотиков в организме - заставили ее споткнуться. Кэл поймал ее прежде, чем ее колено успело удариться о землю, почувствовав боль, пульсирующую в ее энергии. - Думаю, мы с БД сможем разобраться с этим, - Цере сурово посмотрела на нее. - Возвращайся на «Богомол» и позволь Кэлу подлатать тебя... Меррин попыталась прервать ее, но Цере перебила: - Эй. Я даже не хочу это слышать. Пусть Кэл тебя подлатает. Они все мертвы, опасности больше нет. Мы с БД можем позаботиться о существах здесь. Если мне понадобится помощь, я позову. Сестра Ночи кивнула. Она была рада, что наркотики вымываются из ее организма благодаря противоядию БД, но теперь ей казалось, что вся боль и все эмоции этого дня грозят захлестнуть ее без их обезболивающих свойств. - Пойдём, - предложил Кэл, обнимая её за плечи и обхватывая за талию. - Все в порядке? Здесь нет травм? - Нет. Мои ноги и другой локоть. И, возможно, мое лицо? Ты не видишь? - Едва заметная царапина, - Он мог видеть уродливый синяк на правой стороне ее щеки и глаза, но сохранил спокойный голос, чтобы не усугублять ее страдания. Скоро она увидит себя в зеркале. - Ты знаешь, что я могу читать твои мысли, джедай, - уныло сказала Меррин, закатывая глаза. Кэл усмехнулся. - Да, сестра, знаю, - Он легонько сжал талию девушки. - И я могу читать твои тоже, так что пойдем. Они спустились по трапу рабовладельческого корабля, прежде чем Кэл понял, что ей не следует нагружать ноги: колотая рана на бедре сочилась кровью при каждом шаге, а правая лодыжка нуждалась в повязке для устойчивости. - Хорошо, сейчас я подниму тебя и понесу, - Кэл сообщил ей об этом, надеясь, что она не будет сопротивляться. В таком темпе до «Богомола», до которого оставалось не более ста метров, нужно было идти целый час. - Я знаю, ты думаешь, что я собираюсь драться с тобой, Кэл, - тихо сказала Меррин. - Но я знаю свои пределы. Или изучаю их. Он кивнул. - Дай знать, если будет больно. - Просунув руку под ее колени, он осторожно приподнял ее, подождав мгновение, пока она оценит дискомфорт. - Все в порядке? Меррин кивнула, одновременно благодарная и обиженная. Ей не нужен был спасатель. Она сделала глубокий успокаивающий вдох - Кэл прекрасно знал о ее способностях. Она не думала о нем хуже, когда нырнула в воду на Нуре, чтобы вытащить его, и не должна была чувствовать себя хуже, потому что теперь ситуация изменилась. Очень быстро Кэл понял, что ему нравится, когда Меррин тесно прижимается к нему, хотя, конечно, он не оценил обстоятельств, вызвавших эту близость. Особенно ему не нравилась влага, которую он ощущал на своей руке и ладони, - кровь, еще теплая, впиталась в штанину ее колготок. Через мгновение Меррин расслабилась в объятиях Кэла. Если бы ее лодыжка не пульсировала, а нога не кровоточила, она бы получила больше удовольствия, но даже сейчас, в изнеможении и боли, это было неплохое место. Когда они добрались до "Богомола", Гриз вихрем носился вокруг, помогая Кэлу постелить медицинское одеяло на кровать Меррин, чтобы не испортить ее постельное белье. Латеронец принес все возможные лекарства и бинты, какие только смог найти, чтобы помочь очистить и перевязать раны Меррин. Кэл отрезал большую часть левой штанины ее колготок, чтобы добраться до ножевой раны. Маленький портативный медицинский сканер показал, что нож задел важные артерии. - Специально, видать, - заметила Меррин. - Все, о чем мог говорить зайгеррианец, это о том, сколько денег он получит за такую "редкость", как я. - Мерзость, - усмехнулся Кэл. - Ты убила этого парня? - подтвердил Гриз. Меррин кивнула. - Да. Я свернула ему шею. - Хорошо. - Обычно не склонный к насилию Латеронец сделал мрачный взгляд, выражающий удовлетворение. – Хорошо. - Он положил две нижние руки на талию. - Ладно. Я собираюсь проверить Цере и приготовлю тебе что-нибудь поесть. - Спасибо, Гриз, - Меррин удалось улыбнуться. - Да, конечно, малышка, - Латеронец улыбнулся, как заботливый дядя, и вышел. Несколько минут Кэл работал в тишине, заклеивая порез на верхней части ее ноги и стараясь полностью сосредоточиться на ране, а не на ее кремовом бедре, обнаженном, ну, почти полностью. - Как ты себя чувствуешь? - спросил Кэл, когда закончил накладывать пропитанную бактой повязку поверх заклеенной раны. - Уже лучше, - Меррин посмотрела на потолок. - Спасибо тебе, Кэл. За то, что нашел меня. Кэл посмотрел вниз и в сторону. - Конечно, Меррин. Однажды ты поступила точно так же. И даже если бы не сделала... ты... - Он замолчал. - Мой друг, моя команда. Кэл знал, что отступил от признания своих чувств. Сейчас было не время признаваться в чувствах, которые он сам понимал лишь наполовину. - Теперь позволь осмотреть твою лодыжку. - Всё настолько плохо? - спросила Меррин, еще не готовая думать о паузе Кэла и нерешительности, прозвучавшей в его голосе. Она слишком устала, чтобы пытаться оценить ощущения, помимо того, что прикосновение Кэла облегчало ее боль. - Просто растяжение. Я вколю обезболивающее и что-нибудь от отека, если ты не против? - Кэл рассеянно поглаживал ее распухшую лодыжку, пока говорил, жалея, что не обладает способностями целителя. Меррин потеплела от его заботы. Возможно, нерешительность была не так уж плоха, в конце концов. - Да. Спасибо. – Сестра Ночи протянула руку вверх, чтобы коснуться плеча Кэла. - И не только за повязки, Кэл Кестис. - Не за что, Меррин. Но мне не нужна твоя благодарность. Я сделал это не для того, чтобы быть каким-то героем или что-то в этом роде. Я просто хотел, чтобы ты была в безопасности. - Он поднялся и взял ее руку в свою. - Ты действительно в порядке? Ты хочешь поговорить о том, как это произошло? - Прежде чем он успел додумать эту мысль, он поцеловал ее руку, положив ее обратно на живот, чтобы он мог сосредоточиться на ее лодыжке, а не на том, что его губы гудят от ощущения ее кожи даже от самых коротких прикосновений. - Мне нечего сказать, - Меррин впилась пальцами в ткань туники, отпечаток его губ теплел на ее коже. - Они хотели, чтобы я пошла добровольно, а я не пошла. Она коротко рассмеялась, вспомнив, как трандошанин выкрутил ей руку так сильно, что мышцы напряглись до предела. - Конечно, не пошла бы добровольно. Ты же Сестра Ночи Датомира. Меррин вздрогнула, услышав, как ее назвал Кэл Кестис. - Я принесу тебе одеяло, как только вправлю лодыжку, - Кэл почувствовал ее дрожь и начал работать быстрее. Возможно, теперь, когда она была в безопасности, она испытывала некоторый шок. У него точно был шок после того, как она спасла его от утопления. - А потом мы сможем осмотреть руку. А к тому времени, возможно, Гриз принесет тебе что-нибудь поесть. А потом, если ты позволишь, я помогу тебе уснуть. - Поможешь мне заснуть? Это какой-то джедайский фокус? - Меррин улыбнулась, даже когда почувствовала легкий укол иглы в кожу возле лодыжки. Кэл хихикнул. - Никаких фокусов! Это просто глубокая медитация. Сейчас я приподниму твою ногу, - Он скользнул рукой вверх по ее икре, чтобы можно было двигать ею, не надавливая на лодыжку. Кожа ее икры была мягкой, и Меррин не была нежным цветком, и это заставляло его сосредоточиться. Меррин ценила его внимательность, но в его прикосновениях было нечто большее. Она хотела, чтобы он остался, чтобы его кожа была на ее коже. Это было утешением и напоминанием о ее собственной силе. Его прикосновения были уважительными, и она почувствовала, что ее мысли блуждают, гадая, превратятся ли его прикосновения в благоговение, когда он будет ласкать тайные части ее тела, известные только влюбленным. - Да, думаю, я бы очень хотела поспать. И, может быть, помечтать о возможностях большего от Кэла Кестиса, не связанного какими-либо почестями, сдерживающими его прикосновения и эмоции. - Знаешь... - Кэл поддерживал разговор, пока обматывал ее лодыжку. - Мне удалось раздобыть для тебя небольшой подарок, пока мы шли по твоему следу\. Меррин хихикнула. - Неудивительно, что это заняло у тебя так много времени! - Может быть! - Кэл рассмеялся вместе с ней, аккуратно вправил ей лодыжку, а затем покопался в аптечке в поисках еще одного одеяла, чтобы накрыть ее. Ему было невыносимо видеть ее дрожащей и раненой. - Теперь покажи мне руку. Локоть, верно? Он начал осматривать ее верхнюю часть руки, двигаясь вниз к запястью. - Именно здесь я чувствую боль, но он выкрутил мне руку, так что я не знаю. Меррин пожала бы плечами, если бы не лежала на спине, перебинтованная. - Ничего не сломано. Но здесь есть небольшой вывих. - Он осторожно провел рукой по ее руке, чуть выше локтя, чтобы показать ей место, где сканер показал небольшой вывих тканей. - Мы можем перевязать ее, чтобы она тоже зажила. Бакта и время поставят тебя на ноги. - Ладно, - кивнула Меррин. - А теперь расскажи мне, на какой подарок ты потратил свое драгоценное время. Кэл фыркнул. - Конечно. - Он покачал головой, нежно держа ее руку, чтобы наложить повязку, и начал обматывать ее марлей, пропитанной бактой. - Мне удалось раздобыть соль, которую ты оставила в лавке тви'лекского торговца. - О! - Меррин выдохнула, как от облегчения, вызванного бактой, так и от неожиданного подарка. - Как ты узнал? Твоя психометрия? - Нет. - Кэл покраснел. - Я сказал торговцу, что ты моя, гм, девушка, и он был рад помочь. - Твоя девушка? - Меррин рассмеялась. - Я не знаю, что это значит, но я рада, что ты купил соль. Боюсь, что уксус и масло я потеряла во время происшествия. - Тогда ты будешь рада узнать, что он дал мне свою визитку и что он отправляет корабли за пределы планеты. Мы можем заменить то, что было потеряно. А девушка - это то, что некоторые люди называют своим, гм, партнером? - Партнер? - Э-э, их возлюбленным, - Кэл попытался снова, его лицо краснело все сильнее с каждой неуклюжей попыткой объяснить. Он сосредоточился на повязке, не сводя глаз с ее идеальной бледной кожи. Как и ноги, ее руки были мускулистыми и крепкими, и ему хотелось, чтобы они обхватывали его, а не были обмотаны бинтами. Нет, разглядывание ее рук тоже не помогло. - А, понятно. - Меррин знала, что не должна радоваться его смущению из-за их культурного недопонимания, но что-то в его румянце заставило ее потеплеть. Она подняла другую руку и приложила ее к его щеке. Кэл удивленно поднял голову. - Я хотела проверить, соответствует ли температура твоей кожи ее цвету. – объяснила она, проводя большим пальцем по его щеке, зная, что это еще больше окрасит его кожу, обнажая его веснушки вместе с эмоциями. - И? - Он склонился к ее прикосновению, его тело, казалось, не было способно ни на что другое. Меррин улыбнулась его нежному ответу, желая, чтобы она не устала, не была ранена. - Ты теплый на ощупь. Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо? - поддразнила она. - Меррин. - Он прошептал ее имя, и она почувствовала, как оно отозвалось эхом в ее костях. Лязг в коридоре оповестил их о присутствии Гриза. Меррин в последний раз прикоснулась к щеке Кэла, и прежде чем она смогла полностью отстраниться, он повернулся и поцеловал ее ладонь. Когда вошел Латеронец с кружкой в руках, Меррин положила руку на живот, а Кэл с помощью медицинского сканера укреплял повязку на ее руке, чтобы обеспечить большую поддержку. - Хорошо, малыш. Помоги ей сесть. - Ага, - Кэл кивнул. - Ты готова? Меррин кивнула, подняв голову, чтобы Кэл мог подставить под нее руку и помочь ей сесть, не нагружая ее вес на сломанную руку. Поднявшись, она могла самостоятельно принять удобное положение для сидения. - Вот. - Гриз протянул ей чашку. - Подумал, что так будет проще. Я знаю, ты любишь костный бульон, который я готовлю. - Да. - Я добавил немного, эм, дополнительных витаминов и минералов, чтобы помочь в процессе заживления, - признался Гриз. Меррин улыбнулась. - Спасибо, Гриз Дритус. - Цере что-нибудь передавала? - спросил Кэл, сидя рядом с Меррин на ее кровати. Гриз кивнул. - Да, она должна скоро вернуться. В тот легкий грузовой корабль поместилось еще четыре существа, не считая тогруты. Но, как ни странно, никто из них не был ранен, как наша Меррин. Меррин и Кэл улыбнулись. - Я не уверен, что это так уж смешно, - латеронец укоризненно покачал головой. - Возможно, не смешно. Но я рада, что они в порядке, - Меррин сказала между глотками. - Благодаря тебе, - Кэл подтолкнул ее в здоровое плечо. Меррин приподняла бровь. - Я не уверена, что меня стоит благодарить за то, что я попала в плен к работорговцам. Кэл закатил глаза. - Ты знаешь, о чем я. Гриз смотрел на них, довольный тем, что они - относительно - невредимы, по крайней мере, достаточно хорошо себя чувствуют, чтобы дразнить друг друга по-своему, странно. Они все услышали, как Цере открыла и закрыла трап "Богомола". - Иди сюда! - все хором сказали они, а затем рассмеялись. BD вошел первым, щебеча и требуя просканировать Меррин. - Ты не доверяешь мне, приятель? - Тон Кэла был обиженным, но он понимал, что дроиду нужно удостовериться в том, что с Меррин действительно все в порядке. А второе мнение никогда не помешает, особенно от дроида, так хорошо разбирающегося в травмах, как сейчас. - Что ж, ты будешь рад услышать, что все вернулись на свои места, - Цере прислонилась к дверной раме. Или скоро будут. - Хорошо, - Меррин взяла еще один бокал. – Спасибо, Цере. За всё. Цере покачала головой. - Мы команда, Меррин. И друзья, я думаю. -- Я тоже так думаю, - Меррин кивнула бывшему джедаю. Для двух женщин, не привыкших выражать свои эмоции, этот небольшой обмен мнениями казался шагом вперед для них обеих. - К тому же, вы заработали для нас удивительно много кредитов. Случайно, я знаю, - Цере улыбнулась. - Я разделила значительную сумму кредитов, найденную BD, между почти проданными жертвами, но они настояли на том, чтобы мы оставили корабль себе. Гриз издал недовольный звук. - Я знаю, капитан. - Она поспешно заверила его, что для "Стингеров" нет другого корабля, кроме "Богомола". - Я уже договорилась о продаже. Как только их кредиты будут погашены, мы сможем убраться с этой скалы. - Хорошо. - Кэл и Меррин дружно закивали, снова синхронно. - Ладно, хватит болтать. - Гриз поднял руку. - Меррин нужен отдых. Он забрал пустую кружку у Сестры Ночи, довольный тем, что она выпила ее целиком. BD пищал и щебетал. - Все рады, что она вернулась, БД, - согласилась Цере с маленьким дроидом. - А теперь иди и помоги мне с этим кредитным делом. Я ненавижу финансы. Дроид приятно щебетал. - Я знаю, что ты любишь цифры, поэтому я и попросила тебя, малыш, - Голос Цере стал тише, когда они направились к передней части корабля. - Я оставлю еще немного в холодильнике, Меррин, - Гриз потряс пустой кружкой. -Когда ты очнешься. Это поможет выздоровлению. - Он бросил на нее серьезный взгляд, как будто она мечтала ослушаться его приказа, прежде чем последовать за Цере и БиДи в коридор. - Тебе что-нибудь нужно, прежде чем мы уложим тебя спать? - Кэл встал, положив руки на бедра, оглядывая комнату. Меррин вздохнула. - Нет. В конце концов, мне понадобится Освежитель и новая одежда. - Но это проблема, когда ты проснешься? - Да. Именно. Кэл оглядел ее. - Тебе нужно помочь устроиться поудобнее? - Давай я сначала попробую, - Меррин хотела проверить свои конечности в бинтах и посмотреть, каков диапазон движения; в конце концов, она позволила Кэлу подвинуть ей подушку, но сама улеглась на стороне неповрежденной руки. Кэл сел на пол рядом с ее головой, так что они оказались практически глаза в глаза друг с другом. - Значит, все, что мы собираемся делать, это медитировать, а затем погрузиться в сон. - Я не думаю, что это потребует слишком много усилий, Кэл. Я устала. Он мягко улыбнулся ей. - Я уверен. Теперь, если ты не против, я возьму тебя за руку, чтобы помочь нашей связи. Меррин посмотрела в его зеленые глаза. - Возьми, Кэл. Он осторожно взял ее руку в свою, понимая, что она все еще связана с ее раненой рукой. Даже сейчас, когда Кэл находился в режиме медсестры, а Меррин была ранена, они оба почувствовали, как от прикосновения по коже пробежала дрожь. Кэл переключил свое внимание на то, чтобы заземлиться в Силе, найти свой собственный центр, прежде чем открыть свое сознание для энергии Меррин. Она была ярче, чем раньше, хотя, конечно, еще не вернулась в норму. Дыши со мной. мягко сказал Кэл в ее сознание. Вдох и выдох. Меррин сделала глубокий вдох и вздохнула, синхронизируя свое дыхание с его. У меня болит лицо. Я намажу его бакта-лосьоном, когда ты уснешь. Кэл нежно обнял ее своей Силой. Спасибо. Теперь сосредоточься внутри, моя ведьма. Его ведьма. Меррин не могла сдержать ни заминки в дыхании, ни прилива энергии. Как скажешь, моя Найдрожши. Я последую за тобой. Она без колебаний ответила на его ласку. Это было хорошо и правильно. Даже в состоянии медитации он почувствовал тепло в животе от их обмена ласками. Он не собирался быть настолько близким, но с Меррин это казалось правильным - особенно когда их энергии так переплелись. Сосредоточься, сказал он себе. А теперь подумай о том, что все напряжение уходит из пальцев и ступней. С выдохом она выпустила оттуда обезболивающее средство, притупляющее боль. Почувствуй, как оно покидает твои лодыжки и колени, освобождая их от всего дневного напряжения. Меррин сосредоточилась на его голосе в своем сознании, следуя его мягким указаниям, понемногу высвобождая боль и напряжение из своего тела. Когда они, наконец, достигли макушки, она почувствовала, что засыпает. Кэл вернул свою энергию Силы, чтобы она могла спокойно заснуть без его вмешательства. - Нет. Останься. - Меррин пробормотала вслух, притягивая его руку ближе. - Останусь. А теперь спи, - Он сжал ее руку, позволяя своей энергии снова переплестись с ее. Как только он почувствовал, что она наконец-то крепко уснула, он сделал то, что обещал, осторожно втирая немного бакта-лосьона в ушибленную кожу ее лица. И он сдержал свое обещание остаться, даже не отпустил ее руку, когда заснул, прислонившись к ее койке. Published:2022-06-01
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.