ID работы: 12356489

A victory of love

Слэш
R
Завершён
104
автор
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В непопулярном бильярдном клубе в вечер пятницы на удивление тихо и немноголюдно. Администратор откровенно скучает за стойкой, а из менее чем десяти бильярдных столов заняты всего два.       Несмотря на небольшое количество посетителей, Мэй Ханьсюэ и Сюэ Мэн все же решили арендовать отдельную комнату для игры. Изначально они собирались поиграть в бильярд компанией, но в итоге из компании пяти-шести человек остались только двое. Да и Сюэ Мэну после рабочего дня не хочется лишний раз видеть чужих людей.       Ханьсюэ-старший хорошо играет в бильярд. Сюэ Мэн думает, что нет такого занятия, в котором Ханьсюэ был бы плох. Натирая мелом наклейку кия, Сюэ задумчиво следит за действиями и движениями товарища. Конечно, признаваться в этом стыдно, но сам Сюэ Мэн далеко не так хорош, как Мэй.       На Ханьсюэ его брюки и рубашка сидят удивительно хорошо. Брюки — особенно, так что сложно время от времени не бросать взгляды чуть ниже его поясницы. Особенно когда он наклоняется к столу, чтобы прицелиться и отбить кием шар в лузу.       Все-таки хорошо, что все так сложилось и они пришли в этот клуб только вдвоем. Так никто не заметит, каким взглядом Сюэ Мэн смотрит на Мэй Ханьсюэ.       Сюэ сглатывает и переводит взгляд на руки Ханьсюэ. Легче от этого не становится, потому что тонкие изящные пальцы выглядят слишком заманчиво. Хочется чувствовать их на себе.       Об игре Сюэ Мэн вообще не думает. Он даже не помнит, делали ли они какие-то ставки в самом начале. Сюэ Мэн, всегда азартный и в любой ситуации борющийся за первое место, теперь полностью увлечен своим «соперником». Победа его не интересует. Удивительно.       Ханьсюэ же наоборот полностью поглощен игрой. Он редко смотрит на самого Сюэ Мэна, больше — на его позицию, движения и проводимые атаки.       Склонившись к столу, Сюэ непроизвольно поднимает взгляд на друга. Ханьсюэ как раз присел на край стола, и брюки в этот момент очень выгодно подчеркнули его ягодицы и бедро. Ни одной приличной мысли. Сюэ Мэн стремительно краснеет и спешит сосредоточиться на битке, но концентрация уже бесследно потеряна. Ханьсюэ незаметно приподнимает уголок губ.       — Давай помогу. — Ханьсюэ легко соскальзывает со стола и обходит его, оказываясь рядом с Сюэ Мэном.       — Нет, я пробью сам. — Сюэ упрямится, отвечает уверенно, хотя его уши начинают предательски краснеть. Кий в руках не слушается, и парень уже точно знает, что следующая атака будет провальной.       — Расслабься. — Ханьсюэ не реагирует на отказ, прекрасно зная, что отказывает Сюэ Мэн из-за своего почти капризного упрямства. Подходит ближе, встает сзади и прижимается грудью к чужой спине. Накрывает руки Сюэ Мэна своими ладонями и уверенно берет руководство на себя.       Сюэ Мэн краснеет пуще прежнего и отчетливо чувствует, как сильно бьется его сердце. Вредная часть его характера хочет вырваться из таких объятий, но Сюэ не двигается, словно он прирос к месту.       Находиться в руках Мэй Ханьсюэ... приятно.       Тем временем Ханьсюэ прицеливается, щекоча дыханием чужое ухо, и проводит атаку. Конец кия звонко сталкивается с битком, и тот катится прямо в лузу.       — Так нечестно! Я не просил твоей помощи, справился бы и сам. — Сюэ, наконец, приходит в себя и возмущается, стараясь спрятать смущение. Они с Ханьсюэ выпрямляются почти одновременно. Оборачиваясь, Сюэ Мэн видит на чужих губах слабую, почти незаметную, но очень довольную улыбку.       — Может, и игру сам закончишь? Зачем звал меня, если собирался сам с собой играть? — От молчания Ханьсюэ Сюэ Мэн обижается пуще прежнего. Он опускает глаза, хмурится и прижимает свой кий к груди Мэй Ханьсюэ, собираясь обойти его и сесть на один из кожаных диванов. Он даже знает, что когда сядет, обязательно скрестит руки на груди и с гордым видом отвернется.       Однако сесть ему не случается. Ханьсюэ совершенно невозмутимо откладывает кий в сторону и вжимает бедрами Сюэ Мэна в стол.       — Вообще-то, — совершенно спокойно говорит он, — игра закончилась еще три атаки назад. Ты разве не заметил?       — Заметил. Ты выиграл. — Сюэ Мэн отвечает уверенно, выдавая свое предположение за истину. Конечно, он точно этого не знает наверняка, благополучно пропустив и подсчет очков, и сами атаки, но признаваться в этом не собирается. — Что, шары уже и просто так покатать нельзя?       — Можно. — Согласно кивает Ханьсюэ, отмечая про себя, что Сюэ Мэн совершенно не умеет врать.       Сюэ неловко переминается с ноги на ногу, поднимает глаза и останавливается взглядом на губах Ханьсюэ. Ему даже не отойти и не отстраниться, потому что Мэй упирается руками о край стола по обе стороны от него. Сюэ Мэн думает, что губы Ханьсюэ несомненно очень мягкие, и чувствует, как ему становится жарко.       — Хочешь пить? — Коротко спрашивает Ханьсюэ, и Сюэ Мэн только сейчас замечает, как сильно у него пересохло в горле. Он сглатывает и облизывает губы, с трудом отрывая взгляд от губ напротив.       — Хочу.       Большего Мэй Ханьсюэ и не нужно. Он отстраняется как ни в чем не бывало и отходит к диванам и столику. На столике стоит графин с соком и два стакана. Алкоголь они заказывать не стали — в таком случае, ночевать Сюэ Мэн остался бы в этом самом клубе под бильярдным столом.       Ханьсюэ наполняет один из стаканов наполовину и подносит его Сюэ Мэну. Пока тот пьет, Мэй натирает наклейку на кончике своего кия мелом. Просто для того, чтобы занять себе руки.       — Я и не знал, что ты так хорошо играешь. — Допив свой сок, Сюэ относит стакан на место и возвращается к бильярдному столу. — У тебя здорово выходит оттяжка. Покажешь еще раз, как она делается?       Оттяжка у Сюэ Мэна выходит из рук вон плохо, но вслух он никогда в этом не признается. Вместо этого лучше попросить Ханьсюэ «продемонстрировать свое мастерство».       Мэй согласно кивает, достает несколько битков из лунок и ставит один перед собой, откладывая остальные. Снова наклоняется к столу (и, между прочим, очень сексуально выгибается). Легкое и точное движение кисти передается через кий, и вот биток уже следует по идеальной траектории.       Сюэ восторженно протягивает «о-о-о» и незаметно вздыхает. Едва ли у него получится повторить этот маневр хотя бы сколько-нибудь похоже.       Он берет в руки свой кий, подходит к Ханьсюэ и встает рядом с ним. Кладет перед собой один из битков и старается сосредоточиться.       — Ты слишком напряжен. — Комментирует Мэй Ханьсюэ, наблюдая. В ответ Сюэ Мэн молчит. Прицеливается и бьет по битку.       Попытка вышла неудачной. Сюэ разочарованно вздыхает и выпрямляется, растерянно наблюдая за шаром.       — Сначала тебе нужно отточить технику. — Вкрадчивый голос Ханьсюэ внезапно опаляет скулу, а сам он стоит позади Сюэ Мэна. Широкая ладонь мягко обхватывает талию парня, пока другая ложится на руку Сюэ Мэна, которой он держит кий. Постепенно Мэй начинает массировать его пальцы, и у Сюэ Мэна от такой близости перехватывает дыхание.       — Давай лучше оставим этот прием на следующий раз. Рукам надо давать отдыхать. — Кий откладывается на бильярдный стол, а Ханьсюэ снова бесстыдно вжимает Сюэ Мэна бедрами в бортик. Теперь пальцы Мэя постепенно подбираются к ремню Сюэ, изучая его тело сквозь рубашку.       — Ты чего это придумал? — Сюэ Мэн густо краснеет и ерзает на месте в попытках выбраться. Эти движения совсем не помогают, и Сюэ Мэн чувствует, что возбужден не только он один.       — Скажи мне, ты действительно слушал, когда я объяснял правила игры, или ты засматривался на мой ремень? А когда был подсчет очков, ты считал в уме или смотрел на мои губы? Тогда неудивительно, что я выиграл. — Сюэ Мэн сглатывает. Он не знает точно, но вполне может себе представить, что Мэй Ханьсюэ, стоящий позади, мягко усмехается. Сюэ чувствует себя непривычно, но он ловит себя на мысли, что происходящее ему определенно нравится. К тому же, секс на бильярдном столе звучит заманчиво.       — У нас еще целых полтора часа аренды зала. Ты хочешь, чтобы я попробовал отыграться, или мы придумаем занятие поинтереснее?       Сюэ изловчается и поворачивается лицом к Мэй Ханьсюэ. Они стоят слишком близко, так, что почти соприкасаются кончиками носов. Пряжка ремня Сюэ Мэна бряцает, и теперь брюки сидят на бедрах куда свободнее.       — Хочешь, покажу тебе каждую часть твоего тела, на которую я засматривался? — Сюэ Мэн вызывающе шепчет вопрос в губы старшего Ханьсюэ и кладет свои ладони ему на ягодицы. Есть только одна вещь, в которой Сюэ Мэн ни за что не допустит своего проигрыша или второго места. В любви он предпочитает быть победителем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.