ID работы: 12342763

Сладкая соль

Джен
R
Заморожен
15
автор
Размер:
21 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2.2.

Настройки текста
Наконец, в одну секунду всë прояснилось, как содержимое ящика Пандоры. Круг солнца был перекрыт силуэтом красной дикобразки, позади которой криво и длинно стоял синий лось. Натти, уже более оклемавшийся, испугался за свои сладости, подскочил с места высоко и снова приземлился на асфальт. Его очень «колбасило» и кидало из стороны в сторону, поэтому он еле стоял на своих ногах, пытаясь упереться в землю хвостом. Красный дикобраз женского пола от шока и испуга отскочил назад, за спину уже знакомого лося Лампи, на голове которого криво лежала маленькая шапочка повара, поэтому тот выглядел крайне нелепо и смешно, как герой карикатуры. — Ожил. — Спокойно протянул Дылда, глядя косыми глазами прямо на Сладкоежку и показывая на него пальцем. Особа за ним, вся в перхоти, тряслась и кусала лапы от волнения. Она сжалась в комок, будто совершая жалкие попытки защититься от несуществующей опасности. А тем временем, Натти выглядел и правда очень неприятно. Мало того, что шерсть была вся лохматая и местами вымазаная в уличной грязи, так ещё и полита пенной слюной, лужа которой простиралась на асфальте. Картина была странна и некрасива. Сладкоежка ничего не понимал, отчего громко, нервозно рассмеялся. Он еле пытался вставить хоть одно слово, однако в один момент у него вышло выговорить даже целое предложение. — Карамельный панкейк, что случилось?! –Ты умер, но ожил! Чудо! — «Умер»?.. Это был обморок, ещё и от бешенства… Какой ужас!.. — Перебила лося особа по имени Флэки, или по прозвищу Чудачка. Она еле сдерживалась от крика, поэтому плотно сжала зубы. Та оглядела зелëную белку и встала в свою обычную позу — правую ногу согнула в коленке и прислонила к другой, лапу приподняла и одним пальцем касалась щеки. Не смотря на это всë, Натти, совершенно не взирая на происходящее, слегка почесал спину, взял тележку и повернул в сторону дома. Лампи продолжил стоять на месте, а Флэки подбежала к идущему Сладкоежке. — Постой! Натти посмотрел в еë сторону и громко похихикал, отчего она вздрогнула. — Тебе нужна помощь… Ты не дойдëшь в таком состоянии!.. Он не послушал приятельницу и продолжил идти в сторону дома, но Чудачка схватила его за хвост, поэтому Натти взвизгнул от боли и остановился на месте, однако тут же он продолжил путь. Флэки устало вздохнула и следом побежала за ним. Всю дорогу Чудачка чего-то боялась — то шорох еë заставлял дрожать, то птица мимо пролетит, и она чуть ли не падает в обморок; а Сладкоежка всë время смеялся да эйфорично перескакивал с одной ноги на другую и кружился, успев проглотить уже грамм 500 сахару. И вот, в один момент из дома, что был по пути, вышел светло-изумрудный медведь в военной форме, Флиппи, Прапор. Он спокойно вышел из здания, развернулся к двери и громко закрыл еë, затем повернулся к дороге и остановился. Флэки как раз посмотрела в сторону того дома, робко заулыбалась и с неким волнением посмотрела на медведя. Тот, в свою очередь, ответил ей приветственными взмахами лапы и лучезарной, верной улыбкой. Чудачка взволнованно опустила взгляд и снова собралась посмотреть на Флиппи, однако его уже не было. Флэки расстроенно перевела взгляд на Натти, который, оказывается, тоже смотрел на медведя. — Хах, Флиппи?! — С некой усмешкой шустро сказал тот, покачивая головой из стороны в сторону. Чудачка напряглась и обиженно перекрестила лапы на груди. — Да ладно, хи-хи! Вы, смотрю, дружите больше всех, да? Произнеся данное изречение, Натти приступом засмеялся. — Д-да… А что? Флэки стыдливо потëрла глаза, пока Сладкоежка не сводил с неë взгляда и с предвкушением ожидал реакции. Спустя полминуты та уж было хотела что-то сказать, да вот еë перебили и отвлекли похлопывания по спине. — Флэки, ку-ку! — сказал добрый знакомый голос, на который тут же обернулся Натти. За ними стоял тот самый медведь военный, Флиппи — Привет, Натти. Чудачка аж немного затряслась от такой неожиданности, но, поняв, в чëм милый подвох, неловко похихикала и улыбнулась. Двое остановились, а третий вышел перед ними, чтобы показать себя. — Я… Я не ожидала тебя увидеть! — С радостным удивлением сказала Флэки и приблизилась к Прапору. Натти, на удивление, спокойно стоял, опершись на ручку телеги и глядя на картину. — Я тоже не ожидал вас встретить! Что делаете? — Да вот, больного домой тащим… — Флэки показала взглядом на Сладкоежку, всего мокрого и грязного. — Тогда я вам помогу, всë равно без дела сижу. — О, хорошо!.. Как там у тебя дела?.. Не успел Флиппи и что-то ответить, как их отвлек звон колëс тележки. Те сразу опомнились и побежали за истерично бегущим Натти.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.