ID работы: 12283035

Люди Ремнанта

Джен
R
Заморожен
4
автор
Ezio Hieragi соавтор
Размер:
42 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3. О беглецах и безбилетных пассажирах.

Настройки текста
      Джейсон и Пирра уже ехали по направлению к Атласу двое суток, заглянув по пути в один город, название которого не припоминаю, и сделали там Пирре новое оружие взамен сломанного — щит и копьё, которое может трансформироваться в винтовку и короткий меч, а также запаслись провиантом и бензином.       Дорога их шла через лес, в котором, по слухам, водилась банда одного на голову больного студента академии Шейд, вставшего на скользкую дорожку. Имя у него было крайне странное — Дэн Сергев. О нём много слухов — одни говорят, что он не закончил ученичества, другие — что окончил академию с лицензией охотника. Говорят, бандюга бандюгой — лоб низкий, скулы выпуклые, челюсти огромные, тяжёлые, волосы огненно-рыжие, глаза какие-то жёлтые — вот примерный портрет этого негодяя. Человека пытать до смерти для него забава, да и подельники его тоже особой добротой не отличались. Рассказывали, что он однажды охотника поймал и подвесил на дерево головой вниз на неделю. Тот и помер.       Джейсону и Пирре было на бандитов плевать, они могли с ними разобраться. Не зная, где их лагерь, они расположились на привал.       Джейсон любил лес — при должных знаниях и навыках в нём можно жить хоть всю жизнь. Был тёплый день, роса уже давно испарилась, пахло хвоей, землёй и какими-то травами. Они с наслаждением вдыхали этот живительный запах.       Пирра стала готовить завтрак, а Джейсон решил осмотреть местность. По пути ему попался заяц, которого он пристрелил — свежее мясо. — Вот, гляди, — сказал он, держа «жертву» за уши. — Зачем ты это сделал? — неодобрительно спросила Пирра. — Попался по дороге. Свежая дичь. Консервы, конечно, тоже хорошо, но начинают надоедать. — Жалко… — Есть ведь надо. — Ты прямо как отец.       Джейсон достал нож и принялся снимать шкуру и потрошить зайца — всё, как отец учил. Пока он это делал, вспомнился поход три года назад. Тогда отец убил кабана и зажарил на вертеле. Джейсон помнил, с каким восторгом он смотрел на отца, и попросил научить его охотиться. Джейкоб Никос охотно согласился.       Размышления были прерваны, когда к месту стоянки подошло несколько лиц бандитской наружности и оружием кустарного производства. У одного — револьвер и кинжал, у второго — здоровенный меч, у третьего — дробовик, у четвёртого топор, способный трансформироваться в винтовку. — Ого, это кто у нас тут нарисовался? — сказал первый. — А, атласский поганец и красивая девушка?       «Пытается шутить или пьян», — подумал Джейсон, вытирая руки. — Шли бы отсюда подобру-поздорову, — ответила Пирра. — А может вы отсюда свалите, пока есть на чём? — сказал тот, что с огромным мечом.       Джейсон уже начал закипать. — Слышь, девушка, пойдём с нами? Мы…       Он не успел договорить, так как Пирра метнула щит ему прямо в лицо. Бандит на ногах, разумеется, не удержался. — Ах ты… — Было бы лучше, если бы вы пошли по своим делам и не создавали лишних проблем, ребята, — ледяным тоном сказал Джейсон.       Но бандиты уже хотели драки. Считая себя полноправными хозяевами этого леса, они вбили себе в головы, что никто не имеет права сюда заходить. Тот, что с револьвером и кинжалом, подошёл к Джейсону, и, наставив на него оружие, сказал: — Идите за нами, если жить хотите. — А может, пошёл ты? — глядя ему прямо в глаза, спросил Никос.       Джейсон уже сильно разозлился. Выхватив у противника из-за пояса кинжал, он перерезал ему горло, потом тот же кинжал метнул в бандита с дробовиком, сделал кувырок, сбил с ног третьего и начал его душить. Четвертый, получивший щитом по лицу, поднялся, и, оглядевшись, бросился бежать. Пирра его догнала, сбила с ног и вырубила.       Итак, трое из четырёх было убито. Последнего привязали к дереву. Джейсон отвёл Пирру в сторону и сказал тихо: — Слушай, сейчас не время неодобрительно друг на друга коситься. Ты думаешь, что я не замечу? Да, у нас были проблемы в семье, да, это нехорошо, но сейчас не время вспоминать старые обиды. Мы в одной лодке и нам нужно помогать друг другу. — Знаешь, мне очень сильно хочется заехать тебе по лицу, — честно призналась Пирра. — Но ты в чём-то прав. — Вот и хорошо. А с бандитом… Придётся его отпустить. — Зачем? Он же сюда приведёт всех своих подельников. — Отпустим и аккуратно проследим. Мне нужно знать, где их лагерь. — Для чего? — не поняла Пирра. — Что за вопрос? Чтобы ликвидировать банду. — Ты действительно весь в отца. Он везде искал драки. — И это я слышу от четырёхкратной чемпионки Мистрала? — Джейсон слегка улыбнулся. — Если можно сделать Ремнант хоть немного чище, я не отступлю.       Никос лишь с укором взглянула на брата, но затем кивнула. Потом Пирра и Джейсон подошли к привязанному бандиту. Никос быстро развязал его и сказал: — Ладно, беги, пока я добрый. Беги давай!!!       Бандит сперва не поверил. Потом, осознавая, что это правда, бросился бежать и спустя минуту оказался в лесу. — Видимо, с завтраком придётся повременить, — усмехнулся Джейсон. — Пошли, только аккуратно.       Лагерь оказался милях в двух. Джейсон осмотрел его в бинокль, потом передал Пирре. По сути, сам лагерь — это четыре больших шалаша и две палатки. Горел огромный, высотой в человеческий рост, костёр, по территории ходили два патруля по два человека. Вооружены пистолетами-пулемётами и дробовиками.       Бандюга, которого отпустили, уже поднял всех на уши и, видимо, звал желающих пойти с ним и покончить с наглецами, забравшимися в лес. Вокруг него собралось человек двадцать. Они кричали, размахивали руками, но, когда появился сам главарь, балаган прекратился.       Джейсон вытащил гранату. — Откуда это? — удивилась Пирра. — У нас на каждый джип положено две-три гранаты на всякий пожарный. Я прихватил одну, — объяснил Никос. — Ты уверен, что сработает? — При удачном броске никакая аура от гранаты не спасёт, сам видел. Опасная штука.       Пирра трансформировала своё копьё в винтовку и прикрывала брата с небольшого холма. Джейсон же ползком подобрался поближе. Размахнувшись, он запустил гранату в самую середину толпы. Ахнул взрыв, бандиты попадали, другие отшатнулись и разбежались в стороны. «Счастливцев», проживших немного дольше, скосили пули из винтовки Пирры и «Драгуна» Джейсона. Таких было около десяти-двенадцати. Джейсон бросился в рукопашную. Против него было шесть здоровяков, вооружённых дубинами и битами, в которые были понатыканы гвозди, похоже на личную охрану главаря.       Пирра взяла щит, трансформировала копьё в меч и поспешила на помощь. Парировать удары, наносимые такой дубинкой, было рискованно — лезвие палаша могло просто сломаться. Джейсон перешёл на увороты. В какой-то момент бандит широко и неосторожно замахнулся. Быстрый выпад — палаш попал под седьмое ребро. Здоровяк, хрипя, упал. Пирра метнула в одного щит. Тот успел его отбить, но удара мечом не избежал — минус второй. Третий успешно оборонялся, но Джейсон, изловчившись, ударил его ногой в колено. Палаш оставил на горле бандита аккуратный разрез, сделанный самым кончиком лезвия. При желании можно было отрубить всю голову, но Никос никогда так не делал. Четвёртый преступник едва не раскрошил Джейсону череп, но щит Пирры отправил его в нокаут. Уже падающего бандита Джейсон рубанул наискосок. Пирра трансформировала меч в копьё и проткнула пятого насквозь, а шестого зарубила снова мечом. Вдруг раздалось несколько выстрелов из дробовика. Джейсон перекувырнулся, Пирра успела отскочить. Потом они вместе атаковали главаря бандитов, который оказался последним выжившим. Он был вооружён дробовиком, способным трансформироваться в здоровенный топор.       Пирра метнула в него щит, однако Дэн его отбил. Джейсон сделал выпад, но и он был блокирован. Дэн начал вращать своим топором, как пращой, желая разрубить соперников, однако не попадал, так как просто не успевал. В какой-то момент Пирра пропустила удар плашмя и отлетела в сторону, выронив оружие. Дэн подскочил к ней, размахнувшись топором. Джейсон рванулся к бандиту. Удар чудовищной силы был смягчён, но палаш выпал из руки, а топор всё же достиг цели — Джейсон получил удар наискосок от плеча до груди. Никос рухнул, как подкошенный, но всё же ему повезло — рана была не слишком глубокой, и он не умер сразу, а только потерял сознание. Аура была истощена. Пирра успела за это время подняться, подобрать копьё и проткнуть бандита насквозь. Дэн, выронив топор из рук, с хрипом упал на землю и больше уже не шевелился.       Пирра опустилась перед Джейсоном на колени, осознавая, что если бы не он, то быть бы ей в другом, более благополучном мире. В этот момент Никос открыл глаза. — Прости, сестрёнка… Я ведь всё видел там, в Биконе… И не мог увидеть это второй раз… Или допустить…       Потом он снова потерял сознание. Пирра похолодела от ужаса, лихорадочно пытаясь вспомнить, что делать при таких ранениях. Потом вдруг вскочила и стала искать перевязочный материал.       В этом лесу им пришлось задержаться. Джейсон выжил и благодаря целительным способностям ауры встал на ноги всего через неделю. И они продолжили свой путь в Атлас.

***

      Следующим шагом на пути был так называемый Мрачный лес. Это обычный с виду лес, только тихий очень. Атмосфера действительно было угнетающей, трудно понять почему, но напряжённость пробирала до мозга костей.       Вокруг не было ни одного живого существа, казалось, что лес вымер. Там, где падала тень от деревьев, тьма становилась гуще, а на солнечных местах не казалось светло. Название полностью себя оправдывало. Чем дальше в лес — тем гуще и плотнее стояли деревья. Неожиданно Пирра, посмотрев в сторону, увидела целую стаю приближающихся беовульфов и гримм-кабанов. — Варианта два — бежать к машине и не успеть, или принять бой, — негромко сказал Джейсон, доставая оружие. Пирра, кивнув, трансформировала копьё в винтовку и открыла огонь. Наконец, когда гримм подобрались слишком близко, Джейсон перестал стрелять и ринулся врукопашную. Одному гримм-кабану он разрубил голову, другого — это оказался беовульф — проткнул насквозь, сделав резкий выпад. Третьему подрубил колено, а потом снёс и голову. Пирра тоже не осталась в стороне — одному метнула щит в горло с такой силой, что тварь сдохла, и ещё нескольких заколола копьём. Гримм наседали, но тут же погибали рассыпались в пыль.       Вдруг вожак беовульфов — огромная, старая тварь, судя по всему, опытная набросилась на двух человек. Джейсон получил весьма неслабый удар лапой и упал. Пирра метнула своё копьё в монстра. Оно отскочило от наростов на его лапе, которой он прикрылся. Вожак гримм замахнулся на Никоса, однако тот успел увернуться, сделав кувырок, и воткнул ему палаш в колено, затем в живот по самую рукоять, а потом и в горло. После гибели вожака гримм вдруг разбежались в разные стороны, бой закончился. — Вот так сходили на разведку! — рассмеялся Джейсон, убирая палаш в ножны. — Ладно, пора идти к машине.       Всего день назад они остановились около этого леса и сегодня утром решили пойти и посмотреть, что там вообще есть. Оказалось, что только толпы гримм, в общем — ничего нового.

***

— Значит так, вот и Аргус. Потом из него надо каким-нибудь образом — по воздуху или по морю — добраться до Атласа, — сказал Джейсон, когда они уже подъезжали к городу. — А почему каким-нибудь? — удивилась Пирра. — Не проще билеты купить? — Понимаешь, тебя все считают погибшей, а разрушать эту легенду я не буду, так как пока что это опасно. Засекречено. — Но с какой стати? — Повторяю, это опасно. — Будто где-то в этом мире не опасно! — Тебе нужно спрятаться. Контейнер, может быть, в машине, или на худой конец переодеться и замаскироваться. А насчёт попасть в Атлас — есть у меня один вариант, но только придётся подождать. — Ладно. Но почему я просто не могу… — Тебя все знают. Так что не высовывайся, пожалуйста. — Тебя тоже много кто знает! — Но я считаюсь живым. — О-ох… Ладно. Ты говоришь прямо как отец. — Наверно потому, что он мой отец, — усмехнулся Джейсон, поворачивая руль.

***

      По улице шёл человек в форме офицера Военно-Морского Флота Атласа и в погонах лейтенант-коммандора. Он завернул в порт, где в тихом месте возле складов его поджидал Джейсон. Офицер его заметил, и, оглядев, подумал: «Ученик Академии Атлас, даже без оружия. Что он здесь делает?» — Эй! — первым начал Джейсон. — Подвезешь до Атласа? — Подвезу, конечно. Но сам понимаешь — не за бесплатно.       И он назвал такую цену, что Джейсон, имевший при себе только половину, принялся торговаться. Но это не подействовало — в цене моряк не подвинулся. Тогда Никос перешёл к козырям: — Может, по-хорошему решим? Например, я знаю, что ты контрабандой из страны в страну прах гоняешь. Понравится ли это твоему начальству?       Лейтенант-коммандор, услышав такую дерзость от какого-то юнца, накинулся на него с кулаками. Уворот, подсечка, и бравый контрабандист растянулся по земле, а Джейсон заломил ему руки за спину. — Пусти-и-и-и… — Вот, ты себя уже и раскрыл. Теперь слушай внимательно — ты перевезёшь и меня, и того, кто со мной будет. И без эксцессов! И может, тебе даже заплатят. Но, если вдруг ты решишь выкинуть какой-нибудь номер, то я шепну твоему начальству, что ты из себя представляешь, а дальше — сам думай. Понял? — Понял… Пусти… — Вздумаешь улизнуть раньше — то же самое будет. Контрабанда — дело скользкое. Номер статьи сейчас не вспомню, но поверь мне, она есть. Понял? — Хорошо… — Завтра, примерно в это время здесь, со мной — пассажир. Свободен! Лейтенант-коммандор ушёл. Джейсон же, в приподнятом настроении, отправился в гостиницу.       На другой день он и Пирра уже были на месте. Пирру было трудно узнать — тёмные длинные одежды, капюшон, надвинутый почти на глаза, лицо тоже закрыто — на всякий случай. В назначенное время появился тот самый морской офицер, и они пошли за ним, потом поднялись на борт корабля. Это был просто контейнеровоз, который часто гоняли из Атласа в Мистрал, так как в Аргусе — самом крупном городе Мистрала — находилась атлезианская военная база. И это был очередной рейс с различным грузом, в том числе и прахом, который превосходно продавался налево.       Никосам выделили каюту. Путь же занимал всего день, и, к счастью, добрались, как и было задумано — без эксцессов. Ну, если не считать нападения гримм, которое было отбито.       Джейсон и Пирра оказались в Мантле. Благодаря тому, что Джейсона превосходно знали, пропуска выдали без вопросов. Пирре пока пришлось спрятаться на квартире у брата, а сам он стал жить в академии — комнаты выдавали всем ученикам.

***

      Думаю, читатель и так превосходно знает о всех приключениях и злоключениях героев, поэтому давайте перенесёмся вперёд на два года. Джейсону уже двадцать один, он год назад закончил академию и получил лицензию, а сейчас числится в специальном отряде армии Атласа «Белые береты». Название вполне понятно — в парадную форму входят белые береты, хотя повседневная форма — серый верх, тёмно-синий низ. Подготовка там не уступает, а может даже и превосходит подготовку сотрудников оперативного отряда специального назначения «Асы».       Пирра в обстановке строжайшей секретности завершила обучение и тоже получила лицензию, а Руби и компания уже неделю как прибыли в Атлас. Эх, Атлас! Белоснежные равнины, освещённые низким солнцем, ледяной ветер, пронизывающий до костей, огромные величественные горы, которые десятки тысяч лет стоят в безмолвии снежных полей. Где же ещё можно найти такое?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.