ID работы: 12280786

Затащи Меня в Ад

Гет
R
В процессе
193
автор
Schwarze Gans бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 88 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава VI «Полный сумбур»

Настройки текста
      Свесив ноги над зеркальной гладью небольшого пруда, лежащего на заднем дворе особняка Локвудов, Лорейн безэмоционально посмотрела на руки, окрашенные в алую кровь. Все закончилось. К сожалению, результаты были не радужными. Да, конечно, как и должно было быть, Кэтрин больше не сможет навредить ни одному невинному человеку. Однако никто не предполагал случившегося с Еленой. Именно ее кровь сейчас была на руках Соммерс. Волчица никогда бы не подумала, что ее сердце может так медленно разрываться в клочья. Смотря на мучения своей сестры, она будто сама испытывала боль, в разы превышающую боль Елены. Чувствуя, как по твоим ладоням струится теплая густая кровь, кровь твоей сестры, ты начинаешь понимать всю значимость родного человека в твоей жизни. Ведьмы успели спасти Елену, но осадок от момента так и не пропал. Он словно и не собирался этого делать, норовя нанести рану поглубже, чтобы та кровоточила до конца твоих дней.       — Ты чего тут?       Лорейн оторвала взгляд от воды, покрывшейся легкой рябью, и повернулась в сторону. Рядом с ней появился Джереми и, скопировав действия сестры, сел на деревянную поверхность невысокого моста. Девушка поджала губы и посмотрела в глаза брату, молча говоря ему, как она устала за сегодняшний день. Опустив голову на плечо парня, волчица всхлипнула.       — Джер, — через слезы проронила Соммерс. — Почему этот город приносит столько боли, м? Почему это случается со всеми нами? Почему есть люди, которым даже в самых страшных кошмарах такое не снится? Неужели мы это заслуживаем? — девушка оторвалась от плеча брата и снова заглянула ему в лицо. — Неужели ты этого заслуживаешь? Или Елена?       — Ты этого тоже не заслуживаешь, — прошептал Джереми, обхватывая плечи сестры и притягивая ее к себе. — Я не понимаю, какого тебе сейчас. Вернуться спустя несколько лет в город, который был когда-то родным, пытаться снова стать семьей, втянуться во всю эту чертовщину. Тебе тяжело, наверное, больше, чем кому-либо из нас. Еще Мэйсон и его слова…       — Он просто подтвердил мои догадки, — хмыкнула девушка, возвращая свой взгляд на покрывшийся блеклым туманом пруд. — Но это было все равно больно и обидно. Осознание того, что многое потеряно из-за этой тайны, жжет не хуже каленого железа.       — Как и Елену, но от этого она не перестает быть нашей сестрой, так? — Джереми умиротворенно опустил подбородок на макушку девушки.       — О чем ты? — Лорейн плавно отодвинулась от брата, не понимая сказанных им слов.       — Разве ты не знала, что Елена не является дочерь Миранды и Грейсона? — Соммерс отрицательно махнула головой, давая понять, чтобы парень продолжал. — Вообще, по-хорошему, тебе должна рассказать это сама Елена, но раз до этого дошло, то до твоего приезда было тоже много трудностей. Биологическая мать Елены — бывшая жена Аларика - Изабель, которая безвестно пропала, но потом оказалось, что ее обратил в вампира Деймон. Она наведалась в Мистик Фоллс так же неожиданно, как и покинула его. А наш дядюшка Джон — родной отец Елены, он был заодно с Изабель, чтобы обеспечить Елене безопасность, тем самым убить всех вампиров. Это произошло в старой аптеке Гилбертов, но каким-то чудом Сальваторе выжили.       — Там погибла Анна? — вспомнив из слов Джереми имя, решила спросить волчица, на что парень горько кивнул. — Мне жаль, что так произошло.       — Она была вампиром, — произнес брюнет и взглянул на сестру в ожидании хоть какой-то реакции на его заявление.       — Если ты дорожил этой девушкой, значит, она была неплохим вампиром, — блондинка поджала губы, упираясь ладонями в дерево и вставая с места. — Поехали домой? А то такое чувство, что не маскарад, а вечеринка в честь Хэллоуина, — девушка подняла вверх окровавленные руки в доказательство своим словам.       — Это было похоже на Хэллоуин еще до того, как ты искупалась в крови Елены, — Джереми встал со своего места, бросая свою черную маску в воду. — Дженна звонила. Она беспокоится насчет вашей ссоры, поэтому уверен, что завтра она сама тебе наберет. Вы поговорите, поплачетесь… ну или как там девчонки мирятся?       Лорейн пустила тихий смешок и толкнула брата локтем, направляясь к стоянке. Подойдя к водительской двери, волчица протянула руку в сторону Джереми за ключами. Но тот лишь оттолкнул сестру и вальяжно уселся за руль, с ухмылкой заводя двигатель автомобиля.       — Прогуляться решила? — усмехнулся парень, выглядывая из окна машины.       — С каких это пор у тебя права есть, дружок? — усаживаясь на пассажирское сидение, недовольно произнесла девушка.       Парень цокнул и выехал с территории поместья Локвудов, ловко выкручивая руль. Машина оставила дугообразный след от шин на асфальте и помчалась дальше. Девушка испуганно ухватилась за ручку двери, возмущенно глянув на брата, но промолчала, проигнорировав его довольную мину. Буквально через двадцать минут машина заехала на стояночное место около дома Гилбертов.       Брат и сестра забежали в тишину дома. На прощание перекинувшись парой фраз, Джереми пошел в свою комнату, а Лорейн сразу завернула в ванную, где с усилием отмыла руки от засохшей крови. Уже спеша возвратиться в свою спальню, девушка бросила взгляд на комнату сестры и ловко проскользнула в нее. Тишина подтверждала отсутствие Елены, а в помещение царил кромешный мрак, лишь свет серповидной луны отражался в зеркале туалетного столика, отбрасывая свои лучи на противолежащую стену. Подойдя ближе к ней, Лорейн увидела несколько висящих фотографий, на которых были все члены семьи как вместе, так и на отдельных снимках. Но главное — они все были счастливы, настолько, что сводило скулы от досады.       Оторвавшись от них, Соммерс присела на кровать и запустила руку под большие подушки. Как и ожидала волчица, Елена продолжала хранить свой дневник там. Когда сестра не хотела делиться проблемами с семьей, блондинка всегда залезала в него. Она, конечно, понимала, что поступает неправильно, но интерес подогревало еще и желание помочь сестре. Блондинка открыла блокнот и мельком пробежалась взглядом по строчкам некоторых страниц. Было много слов боли, страданий и огорчений. Были слова и о ней, которые раскрывали нещадящую тоску по сестре и обиду. И это не удивляло, потому что ощущая кожаный переплет дневника, Лорейн понимала, какие чувства и мысли были положены на бумагу.       Оставив дневник на своем законном месте, девушка вернулась к себе в комнату и устало повалилась на кровать. Как тяжело каждый вечер подводить итоги уходящего дня, когда те не приносят не единой радости человеку. Сегодня был вполне нейтральный день, ведь хорошее неожиданно восполнилось ужасным. Лорейн с умиротворением представила иссыхающее тело Петровой, и с досадой подумала о приближающемся полнолунии Тайлера.       «Что может быть хуже, чем наблюдать за самым первым полнолунием своего брата, его мучениями и страхами? Разве только похищение твоей сестры, так? Но она сейчас в полной безопасности со своим парнем-вампиром, который явно пойдет на все, только бы защитить свою любовь», — подумала волчица на грани сна и реальности.

***

      — Привет, Дженна, — с натянутой улыбкой ответила Лорейн на звонок, прижимая телефон плечом к уху, пока сама порхала около плиты, пытаясь успеть накормить двух невыспавшихся мужчин позади нее. — Неужели моя тетушка соизволила смиловаться над своей непутевой племянницей и первой позвонить ей. Хотя, подожди, разве не я набирала твой номер раз пятнадцать на дню?       — Это одна из недавно разработанных мною методик воспитания детей, — девушка будто почувствовала, как Дженна ухмыляется в трубку.       — Я же не твоя подопытная крыса? — недовольно скорчилась волчица, ставя напротив учителя и ученика по порции глазуньи с беконом.       — Нет, — протянула старшая Соммерс, — не подопытная. Как там ребятишки?       — Эти хомяки очень хотят с тобой поговорить, — пропустив мимо ушей язвительность тети, девушка передала трубку Рику, а сама поспешила на второй этаж, дабы успеть переодеться перед тем, как отправиться на родительское собрание Джереми. Ухватившись за поручень и уже шагнув на первую ступеньку лестницы, девушка остановилась и обернулась на входную дверь. Как и предполагалось, по дому раздалась трель звонка. — Я открою!       — У нас проблема, — как только дверь распахнулась, в дом ввалились братья Сальваторе с привычным уже аргументом для неожиданного визита.       — Может, у тебя, Деймон, и есть проблемы, но вот со Стефаном я еще в сомнениях, раз Елены еще нет дома, — Лорейн вздернула брови и прикрыла дверь, проходя вслед за нагло влетевшими в гостиную гостями. — Чувствую, без проблем в Мистик Фоллс, как без штурвала на корабле. Что еще случилось?       — В том-то и дело, что Стефан спал ночью как младенец, — ухмыльнулся Деймон и повел головой в сторону.       — И где тогда Елена? — в один миг посерьезнев, спросила волчица, испуганно оглядывая всех присутствующих в доме, в том числе и подоспевших Рика и Джереми.       Стоило бы прежде заметить, что Лорейн не обладала какими-то сверхъестественными силам предвидения или что-нибудь такого. Но как объяснить вчерашние мысли — крайне не понятно.       Очевидно было только одно — без ведьмы Беннет здесь не обойтись. И волчица уже поняла, что именно благодаря Бонни всё в Мистик Фоллс ещё держится на плаву. Братья Сальваторе получили информацию о местонахождении Елена и сразу же умчались на ее поиски. Лорейн порывалась последовать за ними, но спасители были недовольны, уверенные, что она станет, помимо Елены, ещё одним человеком, которого нужно будет защищать. Лорейн смирилась и, как примерная старшая сестра, пошла на родительское собрание, дабы не подставить ни Дженну, ни Джереми.       Выходя в коридор из кабинет, Лорейн разглядывала табель успеваемости брата и поджимала губы. Классный руководитель брата высказал много нелестных слов, отчего волчица теперь чувствовала себя пятиклассницей. Но это же не она получила ужасный результат по зачету, и не она курит травку на заднем дворе школы. Шагая по коридору и не отрывая задумчивый взгляд от листка, девушка случайно налетела на парня, который стоял около своего шкафчика. Волчица перевела взгляд с Тайлера на сломанный замок дверцы и снова на парня.       — Что ты здесь делаешь? — усмехнулся оборотень, озадаченный появлением девушки в стенах школы.       Блондинка помахала табелем с оценками Джереми, а Локвуд понимающе кивнул и, замечая удивленный взгляд девушки, шагнул в сторону, тем самым прикрыв поломку широкой спиной.       — С тобой все в порядке? — девушка с заметной жалостью глянула на брата.       — С большим натягом, — парень хмыкнул, закидывая рюкзак на плечо. — Я знаю, что нам нужно поговорить, но мне пора на урок. Может, встретимся на днях в баре?       — Конечно, только на сухую, тебе же нет еще восемнадцати, да? — девушка мягко улыбнулась, хлопнув парня по плечу, и поспешила на выход из этого обители раздражающих звонков и скучных уроков.       Уже сидя на мотоцикле, она почувствовала, как в кармане звякнул телефон, уведомляя своего владельца о решивших связаться с ней братьев. Аккуратно достав мобильник из джинсов, волчица пробежалась по строчкам сообщения, которое гласило о том, что они выдвигаются обратно, а двойник уже мирно посапывает на заднем сиденье. Наконец-то Лорейн смогла свободно выдохнуть, теперь уверенная в безопасности сестры.       На часах было около полудня, когда волчица осторожно влезла через окно поместья Локвудов в кабинет усопшего. Именно здесь около двух недель назад она встретилась с Кэрол и утвердила себя, как член совета основателей. А теперь она почти спокойно общается с вампирами, которые уже давно должны были превратиться в пепел. Хотя «почти спокойно» сказано слишком громко, ведь их отношения с Деймоном далеки от мирных.       Но на данный момент ее актуальной проблемой были поиски явных доказательств родственных связей с Локвудами. Лорейн не хотела оставлять следы своего прибытия тут, поэтому старалась каждый взятый предмет класть ровно на то же место, где оно и было. Шкаф с десятком стопок документов и книг, письменный стол с теми же бумагами — все было исследовано зорким глазом волчицы. Остановившись посередине кабинета, она озадаченно огляделась вокруг. Отчаяние постепенно охватывало сознание, обволакивая глаза туманом и не позволяя думать рационально. Но под ногой тоскливо скрипнула половица, останавливая девушку рядом с открытым окном. Присев, волчица откинула белый ковер и постучала по доске. Глухой звук твердил о том, что в полу присутствует небольшая полость. Доска с лёгкостью выскочила, и перед Лорейн появилась шкатулка, в которой были залежи дорогих ожерелий и колец. Под ней было несколько папок. Схватив их, девушка вернула назад половицу и спрыгнула из окна, скрывшись в лесу.       Она уже была на соседней улице от дома, когда телефон снова зажужжал. Съехав на обочину и сняв мотоциклетный шлем, Соммерс приняла звонок.       — Мы что, выходим на новый уровень отношений, тетушка? — улыбнулась Лорейн, радостная от такого напора Дженны.       — Да, финишная прямая, если сделаешь мне услугу, — женщина явно была возбуждена каким-то событием, раз пропустила мимо ушей ехидный тон племянницы. — Мне позвонила Кэрол Локвуд, — тут у Лорейн внутри все будто оборвалось, а в голову взбрели навязчивые мысли о раскрытие ее дела в поместье, — на днях в город должен приехать один очень заинтересованный в истории эксперт. Мэр попросила меня сопровождать его по местам, которые он сочтет нужными, но я сейчас полностью погрязла в работе. Понимаешь?       — Я в истории полный ноль, Дженна, — проныла волчица, представляя в голове, что будет таскаться с заучкой-очкариком по окрестностям Мистик Фоллс дни напролет.       — Но ты знаешь город лучше многих, Лори. Ты моя первая и последняя надежда, дорогая, — взмолила старшая Соммерс, отчего девушка сразу сдалась, продолжая так же недовольно бурчать что-то под нос.       — Ладно, но с тебя полное помилование на мой счет, — блондинка повела плечом. — И по твоему приезду мы пересматриваем «Анатомию страсти».       Тетя относительно сдалась, заметив, что все равно сможет избежать этой участи. Лорейн, теперь полностью умиротворенная и довольная, продолжила путь до дома под тусклым светом уличных фонарей. Оставив мотоцикл рядом с машиной Елены, девушка поспешила проверить сестру, которая уже должна была быть дома. Как и ожидалось, уставшая и напряженная от этих событий брюнетка заснула в своей комнате. Соммерс тихо присела на кровать, в надежде не разбудить сестру, и укрыла ее до плеч пледом.       «Как же я хочу верить, что твоя человеческая жизнь продлится очень долго, что ты сможешь прожить ее в дали от сверхъестественного. И в то же время я понимаю, что тогда и мне придется снова покинуть тебя, но теперь навсегда. А этого я не смогу выполнить, потому что слишком долго пыталась отгородить вас от себя, сделав тем самым только хуже, только больнее всем», — мысли в голове постепенно переросли в полный сумбур, но их прервал снова не вовремя зазвонивший телефон.       Лорейн, выскользнув из комнаты сестры в свою, раздраженно приняла вызов, даже не удосужившись взглянуть на дисплей.       — Здравствуйте, — послышался на обратной стороне телефона мужской голос. — Мисс Соммерс? Верно?       — Да, это я, — охрипшим от накативших слез голосом произнесла волчица, устало опираясь спиной о стену. — А вы..?       — Извините, не представился, — голос принял виноватый тон. — Элайджа Смит — писатель, заинтересованный маленькими городами Вирджинии. Миссис Локвуд дала мне ваш номер, вы же не против?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.