ID работы: 12271189

Феникс во льдах

Гет
NC-17
В процессе
47
Горячая работа! 54
автор
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 54 Отзывы 26 В сборник Скачать

Обязанности

Настройки текста
Теплые лучи осеннего солнца пробивались через окно и прорывались через сонную пелену. Я открываю глаза. Понедельник. Сегодня Макгонагалл даст расписание тренировок, я проведу собрание старост, а уроки только до полудня. Тот, кто сказал, что понедельник день тяжелый — ошибался. Я иду в душ. Теплые струи смывают последние мгновения сна. До уроков еще полтора часа. Я так и не прибралась в спальне, нужно всё разложить по местам. Как только начала заниматься приборкой, на меня нахлынули переживания о выходных. Луна и Пэнси, моё отвратительное поведение у профессора Малфоя, последствия вечеринки. Нет, не всё так ужасно. Уверена, что Луна просто боялась мне рассказать, ведь Гриффиндор и Слизерин столько лет держались во враждебных взаимоотношениях. Мистер Малфой взрослый человек и ему явно нет дела до моих истерик и безрассудного поведения. Астрономическая башня. Значит, теперь я точно не пью, ну или как минимум не пью в одиночестве. Минут за двадцать я навела порядок и стала одеваться, перед выходом нужно прочитать план собрания, чтобы выявить ошибки для исправления. Утро вечера мудренее. Подхожу к зеркалу — еще неделя и косметические чары не понадобятся. Благодаря хорошему питанию веснушки вернулись, но из-за кошмаров и бурных выходных тени под глазами не исчезли. Я покрутилась — не скажу, что добилась здорового веса, но худоба не выглядит болезненной. Наношу гламур и спускаюсь в гостиную. На письменном столе несколько пергаментов исписанные планами патрулей, предложениями по подготовке к Осеннему балу и облегчением некоторых обязанностей, которые помогут нам всем реже собираться и тратить время на общие собрания. Со стороны выглядит так, будто я избегаю общества. Хотя это правда. Я ещё не готова держать фальшивую улыбку долго. Единственный человек, с кем бы я хотела проводить время, проводит его со своей девушкой. Я всё же в негодовании. Ладно, к чёрту. Сажусь на диван, перечитываю свитки. Всё в порядке, не нужно вносить правки. Я услышала хлопок. Обернулась и увидела домового эльфа. Он молча передал мне конверт. — Спасибо. Он поклонился и исчез с характерным хлопком. В конверте оказалось расписание тренировок. Гриффиндору достались вторник и пятница. Причем последнюю делим со Слизерином. Зато в воскресенье ни у кого не стояло тренировок, можно будет тренироваться отдельно. Дата первого матча — восьмое октября. Играть будем против Пуффендуя. После бала. Хорошо, будет на что отвлечься. Если я снова не напьюсь и не найду новый способ попрощаться с жизнью. Так, Джинни. Живём и радуемся. Всё хорошо. Нужно будет сегодня повесить объявление в гостиной Гриффиндора о наборе игроков. В принципе, у меня есть еще полчаса, успею. Я захватила пергамент и отправилась в башню Гриффиндора. Боже, увидев Полную Даму, сердце бешено заколотилось. Я смогу. Это всего лишь гостиная. Ничего особенного. Давай, Джинни. Как только я подошла к портрету, он отъехал и оттуда вышел заспанный Невилл. — О, Джинни, — удивленно произнёс он, — доброе утро! Он подошёл и обнял меня. — Ты чего здесь забыла в такую рань? Я улыбнулась. — Нужно повесить объявление о наборе в команду по квиддичу. Завтра устрою смотр. — Ты капитан команды? Я кивнула. — С таким капитаном мы точно заберём Кубок школы! — я смутилась. — Спасибо, Невилл. Я пройду? — Да, конечно, — Невилл отошёл в сторону. — Я тогда здесь подожду, хочу поговорить с тобой. Кивнула и зашла в проём. Так, вроде всё хорошо. Приступа паники нет. Смотрю по сторонам. Те же кресла, те же диваны. Камин. В гостиной всего пара-тройка студентов, которые ждут кого-то. Я быстренько прошла к стенду, повесила пергамент и нанесла надпись. Всё. А теперь пойду к Невиллу. Когда проходила мимо диванов, на меня нахлынули воспоминания о прошлом. Как мы сидели здесь после собраний ОД. Нет. Не нужно. Слабость на людях — это не то, что нужно показывать. Вздернула подбородок и стремительно направилась к выходу. Невилл стоял там же. Я подошла к нему: — Ну что, идём? Невилл кивнул, и мы отправились в Большой зал на завтрак. Невилл как-то странно смотрел на меня, будто собирался с мыслями. — Ты снова хочешь поговорить о бале? — я посмотрела на него. — Не совсем, — он собрался с мыслями. — Джинни, куда ты пропала с вечеринки? Так. Спокойно. А чего я волнуюсь? Главное, отвечать невозмутимо. — Мне стало нехорошо и я отправилась в свои покои, — ответила я, смотря прямо в глаза Невиллу. Невилл с минуту смотрел на меня. Я старалась невозмутимо смотреть в ответ. — А что? — Просто Блейз Забини искал тебя, говорят, даже стучался к тебе, пока Драко не увёл его в гостиную. Ему, похоже, понравилось танцевать с тобой. — Последние слова он произнес с нехарактерной ему злобой. Я рассмеялась. Блейз Забини. Мерлин. — Невилл, — я посмотрела на него, — мне стало дурно, и я выпила зелье «Сон без сновидений», чтобы поскорее уснуть. Картина-страж расположена далеко от спальни… Так что, чтобы разбудить спящего, даже без зелья, нужно что-то помощнее нетрезвого Забини. И… — я хищно улыбнулась, — что я слышу, Невилл, неужто ты ревнуешь? Долгопупс густо покраснел. — С чего ты взяла? Просто ты так внезапно исчезла… Он так забавно оправдывался. Я снова засмеялась. Невилл положил свою ладонь на мою. — Джинни, ты превосходная девушка, любому, кто будет с тобой, повезёт. В наших взаимоотношениях меня устраивает роль друга. Я понимаю, что ты и я разного поля ягоды. Поэтому давай уже скорее покончим с завтраком и отправимся на Травологию. Я кивнула, и мы приступили к еде. Позавтракав, пошли к теплицам. Травология — любимый предмет Невилла. На четвертом курсе, на балу, он мне все уши прожужжал о том, как ему нравится заниматься уходом за магическими растениями. Негодовал из-за того, что сам не догадался дать жабросли Гарри в первом испытании и их принёс Добби. Милый, славный Добби. По дороге мы перебрасывались шутками и смеялись. В такие моменты забываешься и просто живёшь эмоциями. Но возвращение в реальность с каждым разом проходит всё тяжелее и горестнее. Когда-нибудь я смирюсь. А пока буду брать от таких моментов всё и погружаться в них, когда будет грустно. Профессор Стебль встретила нас у входа. — Доброе утро, мистер Долгопупс, мисс Уизли. Проходите в теплицу номер шесть. Сегодня практическое занятие. Мы с Невиллом кивнули и отправились в теплицу. Когда зашли, почувствовали, что здесь почти нечем дышать. Какой-то странный и тяжёлый аромат заполнял пространство. Невилл подошел к растениям на столе. — Это же любисток, — он посмотрел на меня, его глаза горели. Я прикрыла нос ладошкой. — Не беспокойся, — сказал Невилл, — он не ядовитый, но лучше открыть окно, когда придут все ребята, то дышать станет ещё труднее. Я пошла к окну и открыла его. Решила, что расположусь здесь. Потихоньку подходили ребята, кто-то заспанный, кто-то бодрый, кто-то в хорошем настроении, кто-то в плачевном, но абсолютно у всех вызывал смешанные чувства запах. Так забавно было наблюдать, как все морщатся при входе. Последней вошла профессор Стебль, прошлась взглядом по гриффиндорцам, улыбнулась и кивнула. Встав на своё место, начала урок: — Дорогие студенты, сегодня мы с вами будем работать с любистком. Кто расскажет мне о нем? — рука Невилла взметнулась вверх. — Мистер Долгопупс? Я не сомневалась, слушаю. — Любисток — многолетнее, зонтичное, травянистое, лекарственное растение, — начал Невилл, — имеет специфический запах и солоновато-горький вкус. Для лекарственных целей используют настои и отвары корней, эфирное масло применяют в парфюмерии, также молодой любисток используют как пряность. Мадам Стебль улыбнулась. — Всё верно, мистер Долгопупс, десять очков Гриффиндору. Сегодня мы будем с вами подготавливать данное растение для заготовок для применения в Зельеварении. Корни любистка используются при добавлении в Дурманящую настойку, так как любисток воспламеняет ум и вызывает его помутнение. Но не беспокойтесь, подобный эффект возникает при приёме внутрь, через дыхательную систему ваш разум не пострадает. Всё оставшееся время мы выкапывали растения, очищали от земли, отрезали корни, промывали через растворы и собирали в склянки. За три часа механической работы даже не устали. На уроках профессор Стебль запрещает использовать палочки, так как растения любят заботу. После Травологии отправилась к себе, нужно было сходить в душ. Я быстро помылась, обновила косметические чары и отправилась на обед. В Большом зале было много народу, посмотрела на преподавательский стол и столкнулась взглядом с профессором Малфоем. Перед глазами пробежали моменты нашего последнего разговора, я быстро отвернулась и принялась за еду. После обеда нужно найти Макгонагалл. Я же не предупредила о собрании старост вечером, после которого ещё на дежурство идти. Быстро расправляюсь с едой и бегу к Макгонагалл. На повороте врезаюсь в кого-то. О небеса, снова мистер Малфой? Но это оказался не он. Потирая плечо, на меня смотрел Блейз Забини. — Здравствуй, Джинни Уизли. — Привет. Прошу прощения, с радостью с тобой бы поговорила, но мне нужно к Макгонагалл. Обошла и заторопилась к кабинету. Сзади послышались шаги. — Джинни? — я повернулась. — Я хотел предложить сходить вместе в Хогсмид в воскресенье. Ты не против? Я посмотрела на него. — Почему бы и нет, — пожала плечами. Он засиял: — Хорошо, тогда до воскресенья. Он отвернулся и ушёл. Забавно, Блейз Забини пригласил меня на свидание. Так. Макгонагалл. Я дошла до двери кабинета и постучала. Никто не открыл, и на обеде её не было. Странно. — Мисс Уизли, профессор Макгонагалл отлучилась в Лондон по просьбе директора, у вас что-то срочное? — услышала я со спины голос профессора Малфоя. Я повернулась. Не выдавать истинных эмоций. — Да, мне нужно передать ей, что сегодня собрание старост, оно будет проходить у меня в покоях. Нужно оповестить деканов, чтобы те передали префектам факультетов, — произнесла я на одном дыхании. Профессор Малфой кивнул. — Хорошо, я уведомлю своих и передам ваше сообщение профессорам Стебль и Флитвику, а вы не могли бы самостоятельно предупредить префектов Гриффиндора? Боюсь, профессор Макгонагалл вернется поздно. Ну конечно, он же декан Слизерина! Неудивительно. Благодарно кивнула и отправилась к себе. Нужно переодеться и на поле. Я до сих пор не летала; пока не настало время тренировки у Пуффендуя, нужно прочистить разум. Быстро переоделась и побежала на поле. Призвала метлу, и как только древко коснулось руки, запрыгнула и взлетела ввысь. Подальше от проблем, слез, от себя самой. Смотрела в небо и наслаждалась лучами осеннего солнца, ветер не давал ему согреть меня, но солнечные лучи путались в волосах, поджигая изнутри золотистым пламенем. Будто пестрые перья феникса, переливались огнём. Я летела, и мысли покидали мой разум. В голове только небо, только ветер, только скорость и только свобода. Чем выше взлетала метла, тем тяжелее становилось дышать. Через каких-то полчаса лёгкие потребовали отдыха. Лежу на поле. Смотрю на лениво плывущие облака. Голубое небо так и манит к себе. После полёта я долго не могла выровнять дыхание. Летать на большой высоте опасно для здоровья. Разреженный воздух вреден для мозга. Поднимаюсь с травы и нехотя иду в замок. И почему я не птица? Могла бы улететь куда угодно, пока не поймают и не запихнут в клетку. По пути в Хогвартс вспомнила, что нужно предупредить префектов Гриффиндора о собрании. Надо попросить Невилла. Мерлин, как лень возвращаться в башню. Так, я волшебница или маггл? Дохожу до своих покоев и отправляю Невиллу Патронуса с моей просьбой. Надеюсь, он не забудет. Гарри с Роном рассказывали, как на первом курсе Невиллу прислали напоминалку, с помощью её Гарри определили в команду по квиддичу. Квиддич! Завтра же отбор! Нужно подготовить испытания для новичков. Иду в душ и радуюсь струям воды, словно первый раз, Эх, если бы полёты на метле не изнуряли, вечно бы летала! После душа, нанесла косметические чары, надела топ и шорты. Надеюсь, старосты не придут в парадных мантиях и не будут осуждать за неподобающий внешний вид. Итак, испытания для новичков. В первую очередь нужно набрать охотников и вратаря. Далее загонщиков и ловца. В крайнем случае за ловца смогу сыграть сама. На всякий случай найти замену на каждую позицию. Так, охотники и вратари проверяются игрой, составлю команды и понаблюдаю. Загонщиков можно проверить по силе и по меткости без лишних жертв на поле. Можно будет поколдовать иллюзии летящих игроков. Вычитала это в «Новейшей теории по обучению». Ловца нужно выбирать с умом. Просто ловля снитча здесь не подойдёт. Могу потренировать их на иллюзиях, но это тоже не то. Ладно, как вычислить ловца, придумаю на отборочных. Макгонагалл поняла, что Поттер будет ловцом по одному полёту, я, конечно, не Макгонагалл, но галлеон среди сиклей найду. Еще час я потратила на подробное расписывание задач для охотников. Как только я закончила, решила сходить в библиотеку, до собрания есть еще время, а мне нужно вернуть книги по квиддичу и взять новые. Оказывается, заниматься расписыванием тактик и тренировок очень увлекательное занятие. Никогда не думала, что квиддич интересен не только на практике. Взяв книги со стола, проверила, не забыла ли в них какие-то пергаменты, и пошла в библиотеку. Секцию нашла быстро, поставила книги на место и приступила к изучению корешков стоящих на полке книг. Я настолько погрузилась в изучение, что не заметила, как позади меня кто-то постукивает ногой. От неожиданности резко повернулась и увидела мистера Малфоя. — Мисс Уизли, — он окинул меня взглядом. — Весьма интересный выбор одежды для похода в библиотеку. Я оглядела себя: топ и шорты. Мда, в следующий раз даже в покоях буду сидеть в мантии — настолько увлеклась расписанием тренировок, что не успела подумать о внешнем виде. Да и вообще, какая разница в чём я хожу во внеучебное время? — Прошу прощения, профессор, если мой внешний вид приносит вам неудобство, — произнесла я. — Я торопилась, выходя из своих покоев, поэтому не успела надеть ничего более достойного вашего внимания. Да уж. Правильно мама говорила, язык мой — враг мой. Неужели нельзя было обойтись без колкостей? Я смотрела прямо в ледяное море его глаз и не понимала, чего ожидать. Вдруг профессор надвинулся на меня. Я прислонилась спиной к стеллажу, не отрывая глаз от него. Он поднял руку к моей голове и медленно склонился. Моё дыхание сбилось. Мы не разрывали зрительный контакт. Будто в замедленном действии, его лицо приближалось к моему. Я не могла пошевелиться, не могла дышать. Лишь глубже погружалась в ледяное море его глаз. Могла разглядеть каждую крапинку на радужках. Когда его лицо было на уровне моего, я уже не знала, куда бежать из этого ледяного плена. Что ему нужно? Мистер Малфой улыбнулся и достал книгу, которая стояла на полке за моей головой. — Вы правы, мисс Уизли, на вас, а главное, в вас, — он сделал акцент на последнем слове. — Нет ничего достойного моего внимания. Его лицо всё ещё было на одном уровне с моим. Да как он смеет? Во мне нет ничего достойного его внимания? Я хищно улыбнулась. — Рада это слышать, мистер Малфой. Я резко отвернулась к стеллажу и продолжила изучать книги. Спиной я чувствовала его взгляд. Но не стала оборачиваться, да и зачем? Взяв нужные книги, повернулась, но профессора не было рядом. Сколько я строила из себя гордую, задетую львицу? Да какая разница. Как он посмел такое сказать! Конечно, он Малфой, другого я и не ожидала. Хотя нет, учитывая события этого года, ожидала. Он обычно весьма учтив. Мой внешний вид действительно неподобающий для библиотеки, но его это как касается? Тот факт, что он спас мою жизнь, не делает меня его собственностью. Или как там у этих аристократов заведено? Пойду спрошу. Так. Джинни, остынь. Мысли конструктивнее. Это Люциус Малфой, унижать людей — это его кредо. Тем более, учитывая моё поведение. Но его непосредственная близость ко мне пугает. До сих пор перед глазами его взгляд. Холодный, хищный, невозмутимый. Он как будто надсмехается надо мной. А я сама? Замерла, будто добыча. Нет, я не добыча! Кажется, мир сошёл с ума. Или я. Я запуталась. Нужно с кем-то это обсудить. Я посмотрела на часы. Мерлин, собрание через десять минут, там у моих покоев уже должны стоять самые пунктуальные! Пулей вылетела из библиотеки и побежала к своим покоям. Как и думала, у картины уже стоят старосты Когтеврана, Луна мне улыбнулась, но я просто кивнула ей в знак приветствия. Пригласила их в гостиную и дала указание картине, пропустить старост факультетов без пароля. Нас будет девять человек, я трансфигурировала пару диванов и кресел, чтобы все могли удобно разместиться; в течение пяти минут все подошли. Последними зашли Пэнси и Драко. Появление Драко меня удивило — ни разу не видела на нём значок старосты. Он подмигнул мне и сел в свободное кресло. Пэнси подсела к Луне. Я окинула взглядом всех собравшихся. С Когтеврана пришли Луна и Майкл Корнер. Мы с ним расстались на пятом курсе, но, судя по доброжелательной улыбке, неприятностей от него не стоит ждать. С Пуффендуя пришли Ханна Аббот и Эрни МакМиллан. Эрни и Ханна сидели за руку и внимательно смотрели на меня. Со Слизерина — Пэнси и Драко; Пэнси глаз не сводила с Луны, а Драко сидел в кресле, будто на троне, и рассматривал остальных. С Гриффиндора пришли Кормак Маклагген и Ромильда Вейн. Та ещё парочка заноз. Не дай бог, Кормак сунется на испытания по квиддичу — лично в него отправлю все бладжеры мира. — Здравствуйте. Расписание патрулей я выдам после собрания, если вас что-то не устроит, обсудим на месте, — кажется, не с того начала. — Тридцатого сентября состоится бал, директор и преподаватели решили, что старосты будут ответственными за его подготовку. Я услышала недовольные вздохи от собравшихся. — Наша задача на сегодняшний день распределить обязанности между факультетами и, чтобы всё было готово своевременно, поставить временные рамки. Сейчас я выдам вам списки обязанностей по балу, каждый озвучит два пункта. Я взмахнула палочкой и восемь листков взмыли к своим адресатам. Я молча наблюдала, как ребята читают списки. На лицах некоторых было неприкрытое разочарование сложившейся ситуацией. Первой руку подняла Пэнси. Я кивнула. — Слизерин займется напитками и поиском исполнителей со стороны, — сказала Пэнси. — Я считаю это разумным, потому что многие из нас с детства в высшем свете и знают многих исполнителей в лицо. Все одобрительно кивнули. Я записала на своём экземпляре. Руки Ханны и Луны поднялись одновременно. Я кивнула Ханне. — Тогда Пуффендуй займётся цветами и угощением, — пропела Ханна. — Мы живем ближе всех к кухне, а с растениями для торжества поможет мадам Стебль. — Очень хорошо, — ответила я. — Все за? Я услышала одобрительное мычание и сделала пометку. — Луна? — Когтевран займется рассадкой гостей и магическими украшениями, думаю, мы сможем разумно разделить пространство и украсить зал. — Хорошо, но украшением зала занимаются два факультета, это прописано. Вы не против заняться этим совместно с Гриффиндором? Луна и Эрни пожали плечами. — Так, у нас остались встреча гостей и охрана зала. Кормак, Ромильда? Вы возьмёте на себя эту задачу? По лицу Кормака было видно, что он хотел возразить. Выполнение данной задачи гарантировало полвечера простоять в дверях. Они с Ромильдой переглянулись и кивнули. — Отлично. Я же займусь приглашениями для студентов и других гостей Хогвартса, также, если понадобится моя помощь, можете спокойно обращаться. Я выдохнула. Мы быстро пришли к соглашению, думала на бал мы потратим час времени, учитывая все споры. Я взяла со стола пачку блокнотов. Час вчера потратила на то, чтобы навести на них нужные чары. Флитвик был бы мною доволен. — Ну и главное, — я выдала всем блокноты. — В них мы будем вести с вами связь по поводу собраний и каких-либо проблем. Они связаны Протеевыми чарами. Запомните, что это не ваш личный дневник, блокнот будет менять цвет, в зависимости от того, староста какого факультета туда напишет. Если писать буду я, то блокнот станет оранжевого цвета. Проверять будем на практике. А сейчас не смею вас задерживать, расписание в блокнотах на первой странице. Спасибо за собрание. Спокойной ночи. Ребята открыли расписание. Пробежались глазами и начали расходиться. Видимо, всех всё устроило. — Джинни? — услышала я голос Луны. — Мы можем поговорить? Я обернулась. — Да. О, Мерлин, совсем забыла. Я достала свой блокнот и написала: «Совсем забыла сказать. Бал открывают старосты факультетов и староста школы. Первый танец будет подготовлен Макгонагалл, репетировать начнём за неделю до мероприятия». Как только закончила писать, увидела, что блокнот Луны стал оранжевым. Я невольно улыбнулась. Работает. Я перевела взгляд на Луну: — О чём ты хотела поговорить? — О Пэнси, — Луна взяла мои ладони в свои. — Джинни, я хотела тебе написать ещё летом, но нашу почту постоянно читали, поэтому я не могла позволить себе такой роскоши, а, увидев тебя на вокзале первого сентября, у меня язык не повернулся говорить о каком-либо личном счастье, когда ты так разбита. Я не хотела ничего от тебя скрывать. Мне ужасно неловко от того, что ты узнала всё таким образом. Я смотрела в глаза подруги: по мере того, как она говорила, её небесно-голубые глаза наполнялись слезами. Как я могла её в чём-то винить? Столько обстоятельств. Какое право я имела её осуждать? Она раскаивается, причём лишь за то, что я не захотела поговорить с ней ранее. Я обняла подругу. — Луна. Прости меня. Я не должна была обижаться, не выслушав твою точку зрения. Это было глупо с моей стороны. Луна обняла меня в ответ, и мы просидели так, пока она не успокоилась. — У нас есть ещё час до моего патрулирования, я хотела тебе кое-что рассказать. Луна внимательно посмотрела на меня. Я начала издалека, со странных снов, с зельеварения, потом перешла к вечеру субботы и дошла до Астрономической башни, закончила рассказом о библиотеке. Луна слушала меня, не перебивая. Как только я закончила, она посмотрела мне в глаза: — Джинни, мне кажется, ты запуталась. Люциус Малфой — не тот человек, которого стоит подпускать близко. Из-за одного сна ты начала искать совпадения во всём. В его поведении, в его голосе, в его запахе. Мне кажется, тебе нужна защита, твоё подсознание, выдаёт Малфоя, как защитника. Но оно может и обманывать. Ты не знаешь его. Его поведения при общении, его привычек. Быть может то, что для тебя является чем-то необычным, является нормой его общения. Я задумалась. И вправду. Большинство моих наблюдений это разыгравшаяся фантазия. — Я могу посоветовать тебе найти парня, — продолжила Луна. — Как можно скорее, и посмотреть, что ты будешь испытывать рядом с ним. Если ничего подобного, то мне нужно будет тебя огорчить. Луна внимательно посмотрела мне прямо в глаза. — Возможно, ты влюблена в Люциуса Малфоя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.