ID работы: 12268945

Подарок судьбы

Гет
NC-17
Завершён
175
Размер:
296 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 91 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 23. Регент султана.

Настройки текста
Примечания:
Канан шла по коридору и остановилась у дверей, ведущие в покои Махидевран Султан. — Доложите Валиде обо мне. — Приказала Хасеки, служанке. Девушка поклонилась и вошла в покои Махидевран, а выйдя из них, сказала: — Валиде ожидает Вас. Канан вошла в покои и поклонилась госпоже. — Махидевран Султан, надеюсь, я не отвлекла Вас. — Произнесла Канан, подойдя к женщине немного ближе. — Нет, Канан, проходи. — Ответила весенняя роза. — Зачем ты пришла ко мне? Что-то произошло? — Нет, Валиде, ничего не произошло, я пришла просить Вашей помощи. — Начала Канан. — По какому поводу? — Заинтересовалась Валиде Махидевран. — Есть одна девушка, а с ней и младшая сестра, девочке четыре года всего. — Произнесла султанша. — Я решила им помочь, предложила Дефне-хатун выйти замуж, чтобы обезопасить себя и сестру, хатун согласилась. — Канан, ты ведь знаешь, что не могла давать такого обещания. Она — рабыня династии. — Возразила Махидевран Султан. — Если на то пошло, я тоже часть этой династии, не рабыня. — Спокойно произнесла супруга шехзаде. — Если Дефне выйдет замуж за одного из пашей, то этот паша может стать на сторону Мустафы и будет предан и ему, и Вам, Валиде, потому прошу Вас помочь мне с этим. — Махидевран молчала. — Конечно, Дефне-хатун пройдет положенное обучение, как и ее сестра, и только потом можно будет выдать ее замуж, а за это время, мы сможем полностью подчинить ее себе, да к тому же, она не останется в долгу перед нами, ведь мы — помогли ей и ее сестре. — Канан, я подумаю над этим, оставь меня пока одну. — Произнесла, кивнув Махидевран Султан. — Хорошо, благодарю. — Кивнула в ответ Канан, и вышла из покоев свекрови. Прошло какое-то время, Канан была в своих покоях, Танильдиз уже спала, а на улицу плавно опустилась ночь. Султанша примеряла на себя желтое платье, сшитое из двух его оттенков шелка. Поверх наряда, девушка решила надеть такой же кафтан, расшитый драгоценными камнями. Волосы остались распущенными, а на ушах уже сверкали полумесяцы сережки. Покои шехзаде Мустафы Хазретлери. Мустафа стоял в покоях, заложив руки за спину, а перед ним, стоял Ташлыджалы Яхья. Приближенный и верный друг шехзаде принес весть от Повелителя. — Ты уверен? Повелитель хочет, чтобы я вновь приехал в столицу? Но зачем? — Спросил Мустафа. — Мне не ведомо это, шехзаде. — Отвечал албанец. — Но думаю, что Вам все же стоит поехать одному, как и говорится в письме, Повелитель…. — Слова Ташлыджалы, оборвались, когда Канан вошла в покои. — Мустафа. — Канан посмотрела на супруга и поклонилась, после чего, перевела взгляд на друга и товарища Мустафы. — Ташлыджалы, я давно не видела тебя. — Госпожа улыбнулась и ему. — Я помешала твоей с Мустафой беседе? — Переводя взгляд то с Мустафы, то на Яхью, спросила Канан. — Что Вы, госпожа. — Поклонился Ташлыджалы. — Ташлыджалы, можешь идти, договорим обо всем завтра. — Кивнул Мустафа, подав какой-то знак, понятный только ему и Ташлыджалы. Яхья тут же поклонился и покинул покои старшего шехзаде. — О чем вы разговаривали? — Поинтересовалась Канан, подойдя к Мустафе ближе. — Ни о чем особенном, это не стоит твоего внимания, луна моя. — Улыбнулся Мустафа и обвил руками женскую талию. — Я так скучал по тебе. — Я тоже безумно скучала по тебе. — Улыбнулась в ответ Хасеки. — Ты выглядишь уставшим. — Когда ко мне приходит моя госпожа — вся усталость испаряется. — Ухмыльнулся мужчина, обходя вокруг Канан и ставая за ее спиной. Его рука обхватила тонкую талию султанши, а вторая легла на шею, поднимаясь к губам. Теплое дыхание коснулось шеи Канан и мурашки пробежали по коже девушки. Канан опустила одну руку, положив ее на руку мужчины, нервно дыша. — Я слышу, как твое сердце колотиться. — Прошептал шехзаде, целуя шею и плечи девушки. — Ты так нервничаешь, будто в первый раз приходишь в мои покои, но так, мне даже больше нравиться овладевать тобой, быть главным. — Его рука плавно скользила по талии, спускаясь чуть ниже, не пропуская ни один изгиб. — Ах-х…. Мустафа, не делай так…. — Прошептала Канан, понимая, что еще каких-то пара минут, и будет совсем не до его слов и разговоров. — Как? Вот так? — Ухмылялся мужчина, приживая к себе девушку, оголяя ее грудь и сбрасывая сногсшибательный наряд на пол окончательно. Она задышала интенсивнее, когда он подхватил ее на руки, после чего, опуская ее на кровать, спиной к нему. — Как только я увидел тебя, у меня в голове стали прокручиваться самые постыдные вещи, которые я только могу сделать только с тобой. — Шептал мужчина, раздеваясь и поглаживая женское тело. Канан сжала рукой покрывало, а Мустафа приподнял ее бедра, наклонившись к ее уху, что-то шепча, но девушка уже не слушала его: желание близости полностью затуманила ее разум. Одним сильным движением, мужчина вошел в мягкую женскую плоть, отчего, девушка громко застонала, а мужчина продолжал двигаться. Все это время, мир для них обоих перестал существовать, эйфория захлестнула их с головой. Мустафа глубоко и ритмично двигался, целуя Канан в шею и плечи. — Мустафа…. — Простонала Канан, и мужчина, остановившись, вышел из нее, приблизившись к ее уху. — Да, луна моя? — Шепча, спросил шехзаде. Девушка ловко перевернулась на спину и посмотрела на Мустафу. — Теперь твоя очередь подчиняться мне. — Напомнила Канан, приблизившись к губам Мустафы. губы наследника дрогнули в ухмылке, и Канан, очень быстро оказалась сверху, подчиняя Мустафу себе. *** Уставшие, и удовлетворенные, они рухнули на мягкие подушки. Мустафа приобнял Канан, смотря на нее, пока девушка прикрывала свое оголенное тело, на котором, были оставлены багровые следы от мужских поцелуев, почти по всему телу. Наконец, Канан умостилась поудобнее у бока Мустафы и посмотрела на него. — Да, дорогая, я тебя слушаю. — Улыбнулся шехзаде. — Кажется, ты пришла поговорить со мной, но я немного помешал тебе. — Я ничего не хотела тебе говорить, я просто решила проведать тебя, ведь, ты не приходил ко мне в течении этого дня, но не думай, что это задело меня и обидело. — Ответила Канан, поглаживая пальчиком мужскую грудь. — Ну, надеюсь, что мои извинения были приняты, ведь я безумно хотел прийти к тебе, но, увы — не смог, как бы не велико было мое желание услышать твой голос. — Улыбнулся шехзаде, наблюдая за своей султаншей. — Ты услышал, что хотел? — Подняла голову, посмотрев на мужчину, Канан. — Думаю да, — ухмыльнулся Мустафа. — Но мне всегда будет мало. — Канан закатила глаза и опустила голову обратно на мужское плече, немного смутившись. — А вот так делать не надо. -Ц-ц, какой ты зануда, дорогой мой. — Сдержала смешок девушка, заранее заворачиваясь в покрывало. Мустафа ухмылялся, смотря на то, как девушка старается «обезопасить» себя покрывалом. — Ты же понимаешь, что это покрывало меня отнюдь не остановит. — Смеясь, произнес шехзаде. — Знаю, но попытаться стоит. — Так же со смехом в голосе, ответила Канан, поворачиваясь лицом к Мустафе, так же, как сделал и он. — Удобно? — Улыбаясь, спросил наследник, одновременно поглаживая рукой щеку любимой госпожи. — М-м, вполне. — Поразмыслив, ответила Канан, освобождая руки от ткани и переплетая пальцы рук Мустафы и свои. — Вот так — намного комфортней. — Отдыхай. — Улыбнулся мужчина, прижимая к себе девушку и целуя ее в губы. — Сладких снов, любимая моя. Канан и Мустафа вскоре провалились в крепкий сон, но шехзаде пришлось встать намного раньше, чем проснулась бы Канан. Мустафа открыл глаза и посмотрел в окно: на улице уже начало светать. Шехзаде перевел взгляд на супругу, которая сладко спала в его объятиях, закутанная в покрывало. Мужчина так не хотел оставлять султаншу одну сейчас, но он не мог противиться приказу отца-Повелителя. Наследный шехзаде аккуратно встал с постели, поправив покрывало на Канан и подошел к зеркалу, принимаясь одеваться, через отражение, поглядывая на спящую султаншу. После того, как он уже был одет, Мустафа подошел к кровати, поцеловав супругу в губы и поправив ее волосы, спадающие на лицо, прошептал: — Спи, моя красавица спокойно, я скоро вернусь. — Канан, конечно же, не услышала его, ведь все еще сладко спала, потому Мустафа вышел из покоев незамеченным. Ташлыджалы уже ждал шехзаде Мустафу в саду, с лошадьми и несколькими янычарами. — Шехзаде. — Ташлыджалы поклонился пришедшему наследнику. — По Вашему приказу я все подготовил. — Хорошо, Ташлыджалы, мы сейчас же выдвигаемся. — Мустафа оседлал лошадь и посмотрел на друга. — Ташлыджалы? Что с тобой? — Спросил мужчина. — Шехзаде, может, все-таки стоило предупредить Канан Султан и Махидевран Султан об Вашем отъезде в столицу по приказу Повелителя? — Сомневался Яхья. — Может быть, может быть. Посмотрим, что выйдет из этого, а сейчас — медлить нельзя, поехали. Отец будет зол, если я не приеду вовремя. — Произнес наследный шехзаде, и Ташлыджалы оседлав коня, пустился вскачь вслед за Мустафой. Спустя пару долгих часов езды, небольшой отряд во главе с Мустафой заехал во двор Топкапы. Янычары отвели уставших коней в конюшню, а Мустафа направился к отцу-султану, приказав Яхье ждать его возвращения и не следовать за ним. Когда старший престолонаследник шел по саду, то краем глаза, заметил Хюррем Султан, которая стояла на балконе и с раздражением и ненавистью в глазах — смотрела на него. Падишах трети мира стоял в дальней части своего сада, дожидаясь прихода сына, и вот наконец, мужской силуэт показался неподалеку, приближаясь все ближе и ближе. — Мустафа. — Произнес султан, приветствуя старшего сына. — Повелитель. — Мустафа, подойдя ближе, поклонился падишаху. — Мустафа, прежде всего, я рад, что у тебя появился еще один шехзаде и луноликая госпожа. Поздравляю. — Произнес Сулейман, идя вместе с Мустафой плече о плече. — Благодарю, Повелитель. — Произнес в ответ шехзаде Мустафа. — Мой шехзаде, мой отважный сын, я принял очень важное решение, и ты должен его знать, — начал Повелитель. — Сейчас, идут приготовления к походу, и как только они завершаться, мы отправимся на Персию, я очень хотел бы, чтобы ты был рядом со мной, но, походы на нее — продолжительны, поэтому, ты не пойдешь со мной. Ты останешься, ты будешь оберегать трон, который был вверен мне, а Джихангир и Селим — отправятся вместе со мной. — Повелитель, я Вас правильно понял? Вы назначаете меня регентом государства? — Переспросил Мустафа; Сулейман улыбнулся и кивнул, а шехзаде поцеловал руку отца и приложил к ней лоб. Отец обнял сына и похлопал его по плечу. — Мустафа, ты — как мой первый сын, должен быть готов ко всему, и потому, даже после моего возвращения, если позволит Аллах, ты останешься подле меня, будешь моей опорой и неофициальным регентом. — Добавил падишах. — И я очень хочу надеяться, что ты не подведешь меня. — Повелитель, я буду делать все, что будет в моих силах. — Кивнул шехзаде Мустафа Хазретлери. Это же время, санджак Маниса. Канан проснулась в постели Мустафы совсем одна, и шехзаде она не нашла ни на веранде, ни в самих покоях. Султанша за переживала. Девушка приказала принести ей наряд и украшения, и служанки выполнили все поручения своей госпожи. Хасеки нарядили в платье с сочетанием синего и золотого цветов, с довольно глубоким декольте. Образ дополняла золотая корона, по оттенку подходящая к нашивкам на платье и синяя вуаль. Султанша решила отправиться к Махидевран Султан, может, она что-нибудь знает. — Валиде. — Канан, войдя в покои матери шехзаде, поклонилась. — Я…. — Я знаю, о чем ты хочешь спросить, Канан, но я не смогу дать тебе ответа, я не знаю, где сейчас Мустафа. — Остановила невестку, Махидевран Султан. — Может, он направился в Стамбул, к Повелителю, в любом случаи, ты не переживай, будем ждать вестей. — Вам виднее, Валиде, но все же, я переживаю. — Произнесла Канан. — Вчера вечером, Мустафа был отчего-то напряжен, когда разговаривал с Ташлыджалы, но когда я пришла, они оба сменили тему, а Яхья ушел, я осталась наедине с Мустафой. — Он ничего не рассказал тебе? — Спросила Махидевран Султан, и Канан отрицательно покачала головой. — Что ж, тогда придется просто ждать вестей от моего шехзаде, если, он скрыл что-то даже от тебя, наверное, это было очень важно. — Верно, но он никогда не скрывал ничего от меня. — Немного расстроилась Канан. — Я пойду к детям, Валиде. — Султанша ушла в покои к Мехмеду в раздумьях. — О, Аллах, защити моего сына от напастей, и пусть он вернется невредимым к своей семье. — Прошептала Махидевран Султан. Покои шехзаде Мехмеда. Мальчик лежал на кровати и перелистывал книжку по истории, которой так интересовался. Шехзаде-первенец, так же, как и его покойный дядя, сын Сулеймана — шехзаде Мехмед, очень любил читать и увлекался историей империи, проводил все свое свободное время за учебниками. В дверь постучались, и в них, вошла Канан. — Матушка. — Мехмед встал с кровати и подошел к матери. — Мехмед, мой лев, ты уже сидишь за книгами? — Спросила Канан, посмотрев на кровать шехзаде и вновь посмотрев на мальчика. — Интересно? — Да, матушка. Даже очень. — Улыбнулся Мехмед. — Мама, хотел увидеть папу сегодня, но не нашел его нигде. Папа уехал куда-то? — Не знаю, сыночек мой, не знаю. — Покачала головой султанша. — Думаю, совсем скоро твой папа вернеться и ты сможешь его увидеть. — Было бы хорошо. — Согласился первенец шехзаде Мустафы. — Матушка, а когда я смогу отправиться на охоту? Отец обещал мне! — Мехмед, если папа обещал, то он сдержит свое обещание, не сомневайся в этом. — Ободрила сына, Канан. — Расскажи мне, что ты прочитал, мне будет интересно послушать. Канан присела на кровать шехзаде, а мальчик расположился рядом, начиная рассказывать о походах Селима 1 и других султанах. Пока Мехмед с радостным блеском в глазах рассказывал матери обо всем, что знал, мысли Канан были за пределами комнаты сына. «Куда же все-таки отправился Мустафа?» — Спрашивала у себя султанша. — «Почему он ничего не рассказал мне? Если все-таки он посчитал, что стоит утаить, пусть будет так, но на сердце неспокойно. И что решила Валиде по поводу Дефне-хатун? Нужно будет спросить у нее об этом.» — Мама? Мама, ты слушаешь меня? — Вырвал из раздумий Мехмед, Канан. Султанша встрепенулась и с улыбкой посмотрела на сына. — Конечно, слушаю, мой дорогой. — Ответила Канан. — Мехмед, мне нужно уже идти, но ты не забывай, что ты можешь приходить ко мне, когда захочешь. Ладно? — Конечно, матушка. — Улыбнулся шехзаде. — Мне сейчас уже пора идти на уроки, потому я тоже оставлю Вас пока. — Конечно, иди. Учителя хвалят тебя, ты большой молодец. — Канан встала и поцеловала шехзаде в лоб. Мехмед поклонился своей Валиде и вышел, взяв с собой один из учебников с своей полки. Канан так же быстро покинула покои сына, вернувшись к своим детям. Малышка Танильдиз пристроилась у зеркала матери и с интересом перебирала украшения, косметику и другие вещи, лежащие на столике. Канан вошла в покои и рассмеялась, чем привлекла внимание маленькой султанши. — Танильдиз, моя красавица, что ты делаешь? — Спросила Канан, подойдя к девочке. — Мама, я не хотела! Прости пожалуйста.! — Стала оправдываться юная госпожа. — Танильдиз, цветочек мой, не нужно оправдываться, ты могла просто сказать мне, что тоже хочешь себе украшения. — Успокоила Канан дочь, и подошла к ней. — Давай, сходим к ювелиру и сделаем тебе украшения. М? — А можно? — С надеждой в глазах спросила Танильдиз. — Конечно, можно, радость моя. — Улыбнулась Канан и взяла за руку светловолосую девочку. — Пойдем, думаю, Раким-ага справиться со своей задачей и сделает для тебя самые красивые украшения. Придя к ювелиру, Канан стояла и смотрела на то, как ее старшая дочь выдвигает требования Ракиму-аге, какими должны быть сережки, кулоны, браслеты и много всего другого. Девочка выглядела очень серьезной по отношению к мужчине. Наконец, Танильдиз подошла к Канан. — Ну, что, все? Когда будут готовы твои украшения? — Спросила Канан у дочери, беря ее за руку и прощаясь с ювелиром. — Раким-ага сказал, что через неделю. — Ответила Танильдиз. — Прекрасно, тогда давай вернемся в покои и я тебе сделаю прическу и дам тебе одну из своих тиар, давай? — Спросила Канан. — Да! — Еще больше заулыбалась девочка. — А можно мне ту тиару, с серебряным тюльпаном?! -Посмотрим. Эта тиара, может оказаться тебе большой. — Ответила Канан, немного удивившись небольшой наглости Танильдиз. — Ведь ее подарил мне твой отец, и она была сделана на меня. — Тогда нельзя? — Огорчилась малышка. — Ведь это подарок от папы. — Танильдиз, я же не сказала нет. — Ободрила Канан дочь. Когда султанши вошли в покои, Танильдиз сразу же умостилась на кресле перед зеркалом, смотря на свое отражение в нем. И Канан принялась расчесывать и заплетать русые темно-русые волосы девочки. Тиара, которая понравилась маленькой султанше — не подошла, потому Канан примерила на девочку другую. — Мама, я красивая? — Спросила Танильдиз. — Самая, самая красивая. — Улыбнулась Канан. — Танильдиз, быть красивой — это очень хорошо, но не достаточно. — Канан и Танильдиз присели на кровать. — Нужно быть еще и умной и хитрой, а для этого, нужно ходить в школу. Знаешь, что такое школа? — Это туда ходят мои братья и сестра? — Спросила Танильдиз. — Верно. Когда твой папа вернется, я поговорю с ним о твоем образовании, а пока, иди, погуляй в саду, только будь аккуратна. — Султанша погладила по волосам дочь и поцеловала лоб. — Назенин, отведи Танильдиз в сад и следи, чтобы с ней было все в порядке. — Госпожа, Ибрагим-ага Вас видеть желает. — Произнесла Зехия, после того, как Танильдиз Султан вышла со своей служанкой. Канан кивнула и направилась на встречу с Ибрагимом-агой. Мужчина уже ждал госпожу в комнате, опустив голову и вот, скрипнула дверь и в комнату, вошла Хасеки Канан. — Ибрагим-ага, мне доложили, что ты ждешь встречи со мной. Надеюсь, это что-то важное. — Произнесла Канан. — Да, госпожа, важное. — Поклонился ага. — Я нашел двух людей, которые верно будут Вам служить, они уже здесь, стоят за дверью, прикажите впустить? — Да, Ибрагим-ага, пусть заходят. Но ты уверен в них? — Спросила султанша. — Как в самом себе, госпожа. — Кивнул Ибрагим и в комнату, вошли еще двое мужчин. — Это, — Ибрагим указал на первого мужчину, у которого была длинная борода. — Атмаджа Тургул, а рядом с ним — Хакан-ага. Они — верные мне друзья и люди, а значит — верны и Вам. — Что ж, хорошо. — Кивнула девушка. «Атмаджа Тургул-бей, ты верный человек, но что-то мне подсказывает, что полностью тебе доверять нельзя». — Ибрагим, у меня будет для вас поручение. — Внимательно слушаем, госпожа. — Поклонился ага. — Ты должен попасть в земли Рустема-паши и следить за ним, если, узнаешь что-то очень важное, то, что может навсегда погубить его — сообщи мне, Атмаджа пойдет с тобой, а Хакан будет глазами и ушами в Стамбуле. — Произнесла Канан, решив добавить. — Ибрагим, шехзаде Мустафа, знаешь куда направился? И Ташлыджалы нет во дворце нигде. Я переживаю очень, и дети спрашивают. — Нет, госпожа, мы ничего не знаем, к сожалению. — Отрицательно покачал головой Ибрагим-ага. — Госпожа, я видел шехзаде сегодня, он седлал коней вместе с Ташлыджалы Яхьей. — Подал голос Хакан-ага. — Они направлялись в Стамбул, по видимому. — Я поняла, Хакан-ага. — Кивнула султанша, начиная все больше и больше накручивать себя. — На этом — все, можете выполнять приказ. — Хакан-ага и Атмаджа оставили Канан и Ибрагима-агу одних. — Госпожа, не беспокойтесь о шехзаде. Шехзаде Мустафа и Повелитель — сын и отец, да к тому же — в прекрасных отношениях, Повелитель ничего не сделает шехзаде, своему сыну, а сын — ничего не сделает отцу-султану. — Пусть будет так, но все же, я переживаю. — Произнесла Канан. — Ладно, переживания — ничего не дадут, остаётся только ждать. Ибрагим-ага поклонился и султаншу вышла из комнаты. Прошли часы, Канан сидела в покоях Махидевран Султан и пыталась отвлечься чтением. Время, будто специально длилось вечность. — Канан, не переживай сильно. — Молвила, наконец, после долгого молчания Махидевран Султан. — Мой сын, иншала вернеться домой здоровым и живым. — Аминь, Валиде. — Кивнула Канан. — Ты бледная, девочка моя, я прикажу позвать лекаря. — Побеспокоилась султанша. — Нет, Валиде, не стоит, это все нервы. — Отмахнулась Канан и в дверь постучались. — Кто? — Спросила Махидевран Султан, вставая. — Госпожа, это письмо от шехзаде Хазретлери, его Ташлыджалы принес, впустить? — Спросила служанка. — Да, пусть заходит. — Кивнула Махидевран и посмотрела на Канан, которая встала с тахты в нетерпении. — Вот видишь, все в порядке. В покои, вошел Ташлыджалы Яхья и поклонился госпожам. — Канан Султан, Махидевран Султан. — Поприветствовал госпожей, приближенный Мустафы. — Шехзаде приказал передать Вам, Махидевран Султан, и Вам, Канан Султан, по письму. Мужчина протянул по письму султанша и поклонился. Хасеки Мустафы сразу же стала открывать письмо от супруга. На бумаге, черным по белому, было написано: Моя луноликая госпожа, любимая моя Канан. Знаю, ты переживала, но это того не стоило. Когда я уходил, ты сладко спала и я не осмелился разбудить тебя. Я все расскажу тебя, когда ты, дети и моя Валиде завтра прибудете в Стамбул. Сегодня, письмо придет позже, потому, ради вашей безопасности — оставайтесь в Манисе. Ташлыджалы лично сопроводит вас в Топкапы.

Твой Мустафа….

— Повелитель Мустафу регентом назначил! — Прочитав письмо сына, улыбнулась Махидевран. — Слава Аллаху с ним все в порядке. Канан тоже улыбалась. — Это большая радость. — Верно, Валиде, это прекрасно. — Согласилась супруга шехзаде. — Я пойду расскажу детям об этом. — Канан встала. — Постой, Канан. — Остановила ее Махидевран. — Ты что-то про Дефне-хатун говорила и о ее сестре. — Да, Валиде, говорила. — Кивнула Хасеки. — Так вот, я найду девушке пашу в мужья, не беспокойся об этом. — Улыбнулась Валиде Махидевран. — Благодарю, Валиде, обещаю, Вы не пожалеете о своем решении. — Улыбнулась султанша и вышла из покоев матери Мустафы. На следующий день, Канан и вся семья Мустафы прибыла в Стамбул, а Айше-хатун осталась в Манисе, поскольку вынашивала ребенка и ей было опасно ездить, пока она не родит. Канан оставила Зехию-хатун в Манисе, чтобы та докладывала ей, как идут там дела. Хасеки Султан и Махидевран Султан вошли в покои Мустафы. мать шехзаде обняла сына. — Поздравляю тебя, мой шехзаде с должностью, пусть Аллах освещает твой путь и ты станешь хорошим регентом, а после — султаном. — Произнесла Махидевран Султан, Мустафе. — Аминь, матушка. — Улыбнулся старший наследник. — Канан. — Мужчина подошел к своей Хасеки и обнял ее. — Я переживала за тебя. — Произнесла султанша. — Нужно было хотя бы письмо оставить, что ты уезжаешь. — Мустафа, Канан права, мы все переживали за тебя и место не находили, не делай так больше. — Согласилась Махидевран Султан. — Я оставлю вас, нужно покои подготовить, я займусь этим. — Валиде, Канан не нужны покои, она будет со мной. — Произнес Мустафа, отчего, Канан слегка удивилась, и переглянулась с Махидевран и Мустафой. — Мустафа, но так не положено, у Канан должны быть свои покои, как минимум, чтобы ваши дети чувствовали себя спокойно. — Запретила Махидевран Султан и вышла, а Мустафа посмотрел на супругу. — Ты все равно останешься со мной. — Сказал шехзаде-регент. — Уверен? — Ухмыльнувшись, спросила она, отходя на пару шагов назад от супруга, а он наоборот следовал за ней, пока они не подошли к кровати. — Уверен. — Прошептал мужчина и поцеловал султаншу, придвигая ее ближе к себе. — Придеться ждать вечера. Канан закатила глаза и хотела отойти, но Мустафа удержал ее, добавив: — Глаза будешь закатывать в другом положении, дорогая, я тебе говорил это. Девушка язвительно улыбнулась и оставила легкий поцелуй на щеке шехзаде. — Тебе пора идти к Повелителю, ведь теперь ты — шехзаде-регент, не стоит заставлять ждать тебя на диване. — Напомнила девушка. Мустафа выдохнул, и ухмыльнувшись, вышел, и султанша осталась одна в его покоях. — Султанша. — Вошли несколько служанок. — Шехзаде Мустафа Хазретлери приказал отдать Вам это. — Вторая служанка положила полупрозрачное белое платье на кровать. Канан усмехнувшись, закатила глаза. — Для моих детей уже подготовили покои? — Девушки кивнули. — Отведите меня к ним. — Как прикажите, госпожа. — Девушки поклонились и султанша направилась к детям. По дороге в покои, Хасеки увидела идущую Бингюль-хатун. Фаворитка падишаха шла по коридору, поглаживая руками свой беременный животик. Канан остановилась перед ней и фаворитка, поклонилась. — Бингюль, рада видеть тебя. — Улыбнулась Канан. — Поздравляю, ты носишь ребенка Повелителя, пусть Аллах подарит тебе прекрасного шехзаде. — Аминь, госпожа. — Миловидно улыбнулась Бингюль-хатун. — Я тоже поздравляю Вас с рождением госпожи и шехзаде. Пусть Аллах им дарует долгую жизнь. — Аминь, Бингюль, аминь. Как ты себя чувствуешь? Что Хюррем Султан, не нападает на тебя? — Спросила султанша. — Нет, Хюррем Султан очень добра со мной, и даже присылала мне подарки и приставила служанок. — Ответила Бингюль-хатун. — Это хорошо, но будь аккуратна с Хюррем Султан, она это делает только из-за того, что Повелителя любит, а если у тебя родиться мальчик, особенно будь аккуратна. — Аккуратна с кем? — Послышался голос сзади. Девушки обернулись и поклонились. — Бингюль чуть не упала, и я посоветовала ей быть аккуратной, ведь она носит сына Повелителя. — Быстро ответила Канан, посмотрев на Хюррем Султан. — М, понятно. — Кивнула настороженно рыжеволосая супруга Повелителя. — Поздравляю с рождением шехзаде и госпожи луноликой, Канан. Пусть пошлет Всевышний им долгой и счастливой жизни. — Благодарю, госпожа. — Улыбнулась Канан. — Что ж, мне уже пора к детям, они меня ждут. Хасеки Мустафы поклонилась его мачехе и направилась вперед по коридору. «Пусть Аллах подарит Бингюль шехзаде…. Боже, я за это время такой верующей стала» — Подумала про себя Канан, входя в просторные и светлые покои, где на тахте сидел Мехмед, перелистывая книгу и Танильдиз, которая ходила вокруг брата, пытаясь рассмотреть, что же такого интересного читает ее брат. Асли и Раша качали на руках Салиху и Ахмеда. — Раша, кормилица приходила? — Спросила Канан, войдя в покои. — Еще нет, госпожа, Назенин-хатун пошла, звать ее. — Ответила Раша, покачивая Ахмеда на руках. — Хорошо. — Кивнула Канан. — Мы должны к Повелителю сходить, он будет ждать нас вечером вместе с Мустафой. — Госпожа, прикажите подготовить Вам хамам? — Спросила Асли. — Да, Асли, подготовь. — Кивнула Канан, присаживаясь подле Мехмеда. — Мехмед, ты сегодня грустный, что случилось? — Отец обещал пойти с нами на охоту, но мы так и не пошли. А я так хотел! Мне Повелитель даже лошадь подарил. — Произнес шехзаде-первенец. — Повелитель подарил лошадь? — Удивилась девушка. — Но когда ты успел увидеться с дедушкой? — Когда все выгружали из кареты вещи, я хотел найти папу, но немного потерялся и меня встретил Повелитель, мы с ним недолго говорили и он пообещал мне подарить лошадь. — Ответил мальчик. — Раша, почему шехзаде остался без присмотра? — Спросила Канан, повернувшись лицом к служанке. — Простите, госпожа, нам приказали выгружать вещи, и я следили за младшим шехзаде, мы совсем позабыли о шехзаде Мехмеде. — Ответила служанка. — А Назенин где была в это время? — Спросила Хасеки. — Назенин-хатун была с Танильдиз Султан, госпожа моя. — Ответила вновь Раша, укладывая в кроватку шехзаде Ахмеда. — Ладно, на этот раз — прощаю эту оплошность, но в следующий раз, не выпускайте из глаз Мехмеда. — Выдохнула султанша и посмотрела на сына. — Мехмед, надеюсь, ты хорошо себя вел перед Повелителем. — Матушка, не сомневайтесь во мне, Повелитель даже похвалил меня. — Ответил мальчик. — Но что на счет охоты? — Мехмед, твой отец — стал регентом государства, как только будет у него возможность, вы сможете отправиться на охоту, а пока, придется немного подождать. — Ответила Канан, погладив по голове шехзаде. — Танильдиз, а ты, должна немного отдохнуть и принять ванну. Вечером, мы должны собраться у Повелителя на ужин. — Ну, мам! Я не устала, правда! — Возразила девочка, топнув ножкой. — Танильдиз, пожалуйста, послушайся меня, Назенин отведет тебя в баню и покупает. Не сопротивляйся. — Попросила султанша, дочь и встала с тахты, тоже отправляясь в хамам. Прошло полдня, и семья султана стала готовиться к предстоящему семейному ужину. Канан переоделась в синее платье с квадратным лифом, вышитым золотыми узорами. Волосы были уложены в пышный пучок и его украшала невысокая корона, в тон платью. — Танильдиз, моя красавица, прекрасно выглядишь. — Произнесла султанша, когда увидела выходящую из детской комнату Танильдиз в платье светло розовых тонах. — Мехмед, ты уже готов? — Да, матушка. — Мехмед тоже поправил свой кафтан и повернулся лицом к матери. — Прекрасно, мой дорогой. — Улыбнулась Канан. — А теперь, пойдемте, нас уже ждут. Канан взяла за руки своих детей и она направились к падишаху. Стражники, что стояли у дверей покоев, поклонились и пропустили внуков и невестку султана Сулеймана, а после, закрыли за ними двери. — Повелитель, шехзаде, госпожи. — Канан поклонилась, и ее сын и дочь, повторили за матерью, после чего, подошли к султану и поцеловали его руку, приложив ее ко лбу. — Мехмед, — султан поцеловал в лоб старшего внука и показал на место подле себя. — Садись сюда. Танильдиз, ты тоже присаживайся рядом. — Девочка мило улыбнулась и присела подле дедушки-султана, а Канан опустилась подле Мустафы, посмотрев на него и детей. Завязались разговоры, переходя то в одно, то в другое русло. Султану было очень отрадно видеть собравшуюся семью вместе, а особенно его радовали внуки шехзаде и луноликие госпожи. Пожилой султан рассказывал о походах, о своем отце, который завоевал новые земли. И когда у всех уже было приподнятое настроение, султан сказал: — Скоро я собираюсь идти в поход и на Мустафе остаётся империя. — Мустафа и его семья уже знала об этом, а вот для всех присутствующих, кроме еще и Хюррем, это было удивительной новостью. — Надеюсь, за время моего отсутствия ничего плохого не произойдет. — Султан Сулейман учтиво посмотрел на Хюррем и вновь перевел взгляд на старшего сына и всех остальных. Все затихли на какое-то время. — Повелитель, но как же Ваше здоровье. Это может быть опасно. — Подала голос Фатьма Султан. — Фатьма, мое решение останеться неизменным. Это касается всех. — Заключил падишах и встал со своего места, за ним, встали и все остальные.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.